Learn the English Phrases "fair share" and "no fair"
3,416 views ・ 2024-04-03
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
320
1510
この英語のレッスンでは、「
00:01
you learn the English phrase fair share.
1
1831
2559
フェアシェア」という英語のフレーズを学習できるようにしたいと思いました。
00:04
When you get your fair share, it means something has
2
4391
2863
公平な取り分を得るということは、何かが
00:07
been divided up and everyone got an equal amount.
3
7255
4119
分配され、全員が同じ金額を受け取ることを意味します。
00:11
Let's say I'm sitting in my kitchen and I'm
4
11375
3455
私がキッチンに座って
00:14
about to eat a piece of pie, and all
5
14831
2047
パイを食べようとしているときに、
00:16
of my children come into the kitchen.
6
16879
1927
子供たちが全員キッチンに入ってきたとします。 全員が公平に分けられるように、
00:18
I might cut the pie up into exactly eight
7
18807
2831
パイをちょうど 8 等分にカットするかもしれません
00:21
pieces so that everyone gets a fair share.
8
21639
2755
。
00:24
But that wouldn't actually be a fair share because
9
24934
1912
しかし、それは実際には公平な分配ではありません。なぜなら、私の家族は 7 人しかいないので、
00:26
that would mean I still get a piece tomorrow
10
26847
2031
明日もまだ一部をもらえることになるからです
00:28
because there's only seven people in my family.
11
28879
2311
。
00:31
But when you divide something up so everyone gets a
12
31191
2707
しかし、全員が公平な取り分を得るように何かを分割すると
00:33
fair share, it means they all get an equal amount.
13
33899
3831
、全員が同じ金額を受け取ることになります。
00:37
If I had a class of 30 students and I
14
37731
2079
生徒が 30 人のクラスがあり、
00:39
brought 90 candies to class, I would give every student
15
39811
3559
90 個のキャンディーを持ってきた場合、すべての生徒に
00:43
three candies and everyone would get their fair share.
16
43371
3463
3 個のキャンディーを配り、全員が公平な取り分を受け取ることになります。 今日
00:46
The other phrase I wanted to teach
17
46835
1367
教えたかったもう一つのフレーズは、「
00:48
you today is the phrase no fair.
18
48203
2327
ノーフェア」というフレーズです。
00:50
And we sometimes say, not fair.
19
50531
2119
そして、私たちは時々「不公平だ」と言います。
00:52
This is a complaint you make when
20
52651
2287
これは、
00:54
people don't get their fair share.
21
54939
1743
人々が正当な分配を受けていないときに行う苦情です。
00:56
So if I brought 90 candies to class and
22
56683
2707
したがって、私がクラスに 90 個のキャンディーを持ってきて、
00:59
gave all 90 candies to one student, the rest
23
59391
2879
90 個すべてを 1 人の生徒に渡したとしたら、残りの
01:02
of the students would probably yell, hey, no fair.
24
62271
3047
生徒はおそらく「おい、不公平だ」と叫ぶでしょう。
01:05
Or they might say, hey, that's not fair.
25
65319
2119
あるいは、「それは不公平だ」と言うかもしれません。
01:07
Notice we sometimes use no or not.
26
67439
2551
no または not を使用する場合があることに注意してください。
01:09
It does mean the same thing.
27
69991
1671
それは同じことを意味します。
01:11
If I was to bake a pie and sit down and
28
71663
2167
もし私がパイを焼いて、座って
01:13
eat half of it, my kids might say, no fair.
29
73831
2823
半分を食べたら、子供たちは「不公平だ」と言うかもしれません。
01:16
We wanted some pie, too.
30
76655
1391
私たちもパイが欲しかったです。
01:18
Why did you eat half of it? Hmm. That'd be yummy.
31
78047
2583
なんで半分も食べたの? ふーむ。 それはおいしいでしょうね。
01:20
Apple pie is good, by the way.
32
80631
1415
ちなみにアップルパイも美味しいですよ。 アップルパイを
01:22
I don't think I would eat an entire
33
82047
2047
丸ごと食べたり、半分食べたりはしないと思います
01:24
apple pie or half an apple pie.
34
84095
2071
。
01:26
Sorry, I'm getting a little distracted here.
35
86167
1503
申し訳ありませんが、ここで少し話が逸れてしまいました。
01:27
Let me get back to the phrases. To review,
36
87671
2559
フレーズに戻りましょう。 もう一度おさらいすると、
01:30
when you get your fair share, you get an
37
90231
2471
公平な取り分を得るということは、あなたが
01:32
amount that you think is good and equal to
38
92703
3407
良いと思う金額を受け取り、その
01:36
the other people who are getting an amount.
39
96111
2135
金額を受け取っている他の人たちと同等であるということです。
01:38
And when you say no fair or when you
40
98247
2071
そして、あなたが不公平だと言うとき、あるいは
01:40
say not fair, it means you don't think people
41
100319
2759
不公平だと言うとき、それは人々が
01:43
were given what they should have been given.
42
103079
2391
与えられるべきものを与えられていなかったと考えていることを意味します。
01:45
Things weren't equal.
43
105471
1279
物事は平等ではありませんでした。
01:46
Things weren't fair.
44
106751
1871
物事は不公平だった。
01:48
But hey, let's look at a comment from a previous video.
45
108623
2807
さて、前のビデオのコメントを見てみましょう。
01:51
This comment is from Judit,
46
111431
1671
このコメントは、
01:53
also known as Aerosmith77.
47
113103
2175
Aerosmith77 としても知られる Judit からのものです。
01:55
Thank you for the small lesson.
48
115279
1399
小さなレッスンをありがとうございました。
01:56
It was a nice walk.
49
116679
1223
いい散歩でした。
01:57
And my response, it's not the safest area to walk.
50
117903
2879
私の答えは、そこは歩くのに最も安全なエリアではないということです。
02:00
Lots of big trucks and no sidewalk.
51
120783
1959
大型トラックが多くて歩道がない。
02:02
But it's pretty quiet, so I wasn't too worried.
52
122743
2839
でも静かなので、あまり気になりませんでした。
02:05
And I was referring.
53
125583
1175
そして私は言及していました。
02:06
Thanks, Judit.
54
126759
1135
ありがとう、ジュディット。 前回のビデオを作成したときに
02:07
I was referring to the industrial park that I
55
127895
3383
私がいた工業団地のことを言いました
02:11
was in when I made my last video.
56
131279
3055
。
02:14
And another viewer made a comment,
57
134335
2463
そして、別の視聴者も興味深いコメントをしてくれまし
02:16
too that I found interesting.
58
136799
1783
た。
02:18
They said in their country there would be
59
138583
1811
彼らは、自分たちの国では
02:20
sidewalks and bike paths in an industrial area.
60
140395
3687
工業地帯に歩道と自転車道が整備されるだろうと述べた。
02:24
In my industrial area, there are none,
61
144083
2575
私の工業地域には何もなく、
02:26
which is kind of too bad.
62
146659
1831
ちょっと残念です。
02:28
It would actually be kind of nice if there
63
148491
2087
02:30
were bike paths and sidewalks in that area.
64
150579
4783
この辺に自転車道や歩道があれば本当に良いのですが。
02:35
It looks like a goose flew over, and
65
155363
3447
ガチョウが飛んできたように見えますが、
02:38
the goose seems to have lost its feather.
66
158811
2271
ガチョウは羽を失ったようです。
02:41
So I'm not sure when that happened. I'm sure.
67
161083
5083
だから、それがいつ起こったのかはわかりません。 私は確信しています。
02:46
Oh, maybe this is the goose.
68
166167
1631
ああ、もしかしたらこれはガチョウかもしれません。
02:47
Oh, you know what this is
69
167799
2879
ああ、これが実際に何であるかはわかりますが
02:50
actually, you probably can't see it.
70
170679
2719
、おそらく目には見えません。
02:53
I think that's actually a bald eagle flying there.
71
173399
2639
実際にそこを飛んでいるのはハクトウワシだと思います。
02:56
It's just a tiny dot in the sky.
72
176039
2275
それは空にある小さな点にすぎません。
02:59
I'm supposed to report that we have a bald
73
179014
2136
私たちの
03:01
eagle living close to our farm because they're...
74
181151
5583
農場の近くにハクトウワシが住んでいることを報告することになっています。彼らは...
03:06
they're kind of rare.
75
186735
879
ちょっと珍しいからです。
03:07
I think they're endangered.
76
187615
1839
彼らは絶滅の危機に瀕していると思います。
03:09
I'd have to look that up.
77
189455
1615
それを調べなければなりません。
03:11
Maybe they're not, but I'm supposed to let people know
78
191071
2647
おそらくそうではないかもしれませんが、
03:13
so that they can record that on a map that
79
193719
2519
03:16
there's a bald eagle living close to us.
80
196239
1791
私たちの近くに白頭ワシが住んでいることを地図に記録できるように、人々に知らせることになっています。
03:18
But that's pretty cool.
81
198031
1319
でもそれはとてもクールなことだよ。
03:19
Anyways, goose feathers, bald eagles flying by.
82
199351
3879
とにかく、ガチョウの羽、白頭ワシが飛んでいます。
03:23
There's also some smaller birds flying by,
83
203231
2071
小さな鳥も飛んでいますが、
03:25
but that's not a big deal.
84
205303
1143
それは大したことではありません。
03:26
I was going to show you this.
85
206447
1727
これを見せるつもりだったんです。
03:28
You saw this in the video on my bigger channel.
86
208175
3303
私の大きなチャンネルのビデオでこれを見ました。
03:31
My son cleaned up someone's yard for them, and
87
211479
3471
私の息子が誰かの庭を掃除してくれたのですが、
03:34
they had all of this wood, by the way...
88
214951
2363
彼らはこの木材をすべて持っていました、ちなみに…
03:38
like, this is giant.
89
218134
2192
これは巨大です。
03:40
Like, it's up to here on me, this wood.
90
220327
2959
まるで、この森は私次第だ。
03:43
So I think when we do eventually have a
91
223287
1693
ですから、最終的にキャンプファイヤーをするときは
03:44
campfire, it's gonna be a pretty big one.
92
224981
1847
、かなり大きなものになると思います。
03:46
We'll have to wait...
93
226829
663
03:47
to... wait till we have a very, very
94
227493
2839
03:50
calm day before we light that on fire.
95
230333
3391
火をつける前に、とてもとても穏やかな日が来るまで、待たなければなりません。
03:53
Anyways, thanks for watching this short English lesson.
96
233725
2447
とにかく、この短い英語レッスンをご覧いただきありがとうございます。 皆さん
03:56
I look forward to reading your comments, and I'll
97
236173
1695
のコメントを読むのを楽しみにしています。
03:57
see you in a couple days with another one. Bye.
98
237869
1975
数日以内にまたコメントでお会いしましょう。 さよなら。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。