Learn the English Phrases HERE GOES NOTHING! and TAKE THE PLUNGE - An English Lesson with Subtitles

6,013 views ・ 2020-06-05

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
So, today I wanted to help you
0
125
2215
Quindi, oggi volevo aiutarti a
00:02
learn the English phrase "Here goes nothing!".
1
2340
2860
imparare la frase inglese "Here goes nothing!". In
00:05
We actually say, "Here goes nothin'!";
2
5200
1690
realtà diciamo: "Qui non va niente!"; in
00:06
we don't even really say the "g" at the end.
3
6890
1980
realtà non diciamo nemmeno la "g" alla fine.
00:08
But this is a phrase that we say in English.
4
8870
2710
Ma questa è una frase che diciamo in inglese.
00:11
Before we do something new or something exciting,
5
11580
3690
Prima di fare qualcosa di nuovo o qualcosa di entusiasmante,
00:15
we'll just say, "Here goes nothin'!".
6
15270
1980
diciamo solo "Qui non va niente!".
00:17
This morning I did a live English lesson,
7
17250
2970
Questa mattina ho fatto una lezione di inglese dal vivo,
00:20
and I used some new equipment.
8
20220
1950
e ho usato delle nuove attrezzature.
00:22
I used a lot of different things that were new.
9
22170
2830
Ho usato molte cose diverse che erano nuove.
00:25
And before I started,
10
25000
1570
E prima di iniziare,
00:26
I literally said to myself, "Well, here goes nothin'!".
11
26570
3180
mi sono letteralmente detto: "Bene, qui non va niente!".
00:29
So it's just this kind of cute,
12
29750
2280
Quindi è solo questo tipo di
00:32
interesting little English phrase
13
32030
1770
piccola frase inglese carina e interessante
00:33
that we say before we do something new
14
33800
2870
che diciamo prima di fare qualcosa di nuovo
00:36
or dangerous or exciting;
15
36670
1990
o pericoloso o eccitante;
00:38
we say, "Here goes nothin'!".
16
38660
1410
diciamo: "Qui non va niente!".
00:40
You might say that right before you jump out of a plane
17
40070
3120
Potresti dirlo proprio prima di saltare da un aereo
00:43
with a parachute on.
18
43190
1300
con un paracadute.
00:44
You might turn to a friend
19
44490
1150
Potresti rivolgerti a un amico
00:45
and say, "Well, here goes nothin'!".
20
45640
1830
e dire: "Bene, qui non va niente!".
00:47
And then you would jump out,
21
47470
997
E poi salteresti fuori
00:48
and, hopefully, you would have a fun time.
22
48467
2553
e, si spera, ti divertiresti.
00:51
I, again, will never, ever
23
51020
2090
Io, ancora una volta, non salterò mai e poi mai
00:53
jump out of a plane with a parachute.
24
53110
1990
da un aereo con un paracadute.
00:55
I'm too afraid to do things like that.
25
55100
2290
Ho troppa paura per fare cose del genere.
00:57
But I will do livestreams, for sure.
26
57390
1853
Ma farò live streaming, di sicuro.
01:00
So, again, I mentioned that I did a livestream this morning,
27
60359
4051
Quindi, ancora una volta, ho detto che stamattina ho fatto un live streaming
01:04
and I was using new equipment
28
64410
1910
e stavo usando una nuova attrezzatura
01:06
because I decided it was time to take the plunge.
29
66320
2610
perché ho deciso che era ora di fare il grande passo.
01:08
In English, when you say
30
68930
1130
In inglese, quando dici
01:10
that you are going to "take the plunge",
31
70060
1950
che stai per "fare il grande passo", di
01:12
it usually means that you are going to make a change
32
72010
2461
solito significa che farai un cambiamento
01:14
or you're going to do something different
33
74471
2009
o che farai qualcosa di diverso
01:16
in your life or at work
34
76480
2450
nella tua vita o al lavoro
01:18
that you know you need to do.
35
78930
1390
che sai di dover fare .
01:20
I used to hold up paper
36
80320
1830
01:22
all the time during my livestreams,
37
82150
1610
Durante i miei live streaming tenevo sempre in mano la carta
01:23
and this morning I decided it was time to take the plunge,
38
83760
3640
e stamattina ho deciso che era ora di fare il grande passo,
01:27
and instead of holding up paper,
39
87400
1660
e invece di tenere in mano la carta,
01:29
it was time to have images on the screen.
40
89060
2100
era ora di avere immagini sullo schermo.
01:31
So I got the equipment I needed,
41
91160
2110
Quindi ho ottenuto l'attrezzatura di cui avevo bisogno
01:33
and it looks like everything went really, really well.
42
93270
2970
e sembra che tutto sia andato molto, molto bene.
01:36
So, before you do something fun or crazy or new,
43
96240
2750
Quindi, prima di fare qualcosa di divertente, pazzo o nuovo,
01:38
you say, "Here goes nothin'!",
44
98990
1470
dici: "Qui non va niente!",
01:40
and when you decide that you need
45
100460
2390
e quando decidi che devi
01:42
to do something different in your life
46
102850
2170
fare qualcosa di diverso nella tua vita
01:45
or at work or as a hobby,
47
105020
1650
o al lavoro o come hobby,
01:46
you say that you are going to "take the plunge".
48
106670
2400
dici che sei andando a "fare il grande passo".
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7