Learn the English Phrases "fall colours" and "black and white"

3,002 views ・ 2024-10-16

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
440
1605
Dans cette leçon d'anglais, je voulais
00:02
you learn the English phrase fall colors.
1
2046
2552
vous aider Ă  apprendre l'expression anglaise fall colours.
00:04
If you live in a country where the leaves on
2
4599
2847
Si vous vivez dans un pays oĂč les feuilles
00:07
the trees turn a different color in the fall, in
3
7447
2527
des arbres prennent une couleur diffĂ©rente Ă  l’automne
00:09
the autumn, we call those the fall colors.
4
9975
2967
, nous appelons cela les couleurs d’automne.
00:12
I'm not sure if you can see behind
5
12943
1431
Je ne sais pas si vous voyez derriĂšre
00:14
me, this tree is still green, but way
6
14375
2079
moi, cet arbre est encore vert, mais au
00:16
in the distance, we'll walk over there later.
7
16455
2439
loin, nous y marcherons plus tard.
00:18
You can see that there are some fall colors.
8
18895
2159
Vous pouvez voir qu'il y a des couleurs d'automne.
00:21
Those trees are starting to turn
9
21055
1911
Ces arbres commencent Ă  devenir
00:22
orange and brown and yellow.
10
22967
1647
orange, bruns et jaunes.
00:24
So we call those fall colors.
11
24615
2137
C’est pourquoi nous appelons ces couleurs d’automne.
00:26
So when you see trees that have brown leaves and orange
12
26753
3039
Ainsi, lorsque vous voyez des arbres qui ont des feuilles brunes, des
00:29
leaves and red leaves and yellow leaves in the fall, in
13
29793
2959
feuilles oranges, des feuilles rouges et des feuilles jaunes Ă  l'automne, Ă 
00:32
the autumn, we say, those are the fall colors.
14
32753
2927
l'automne, nous disons que ce sont les couleurs de l'automne.
00:35
The other phrase I wanted to teach
15
35681
1415
L’autre phrase que je voulais
00:37
you today is black and white.
16
37097
1111
vous apprendre aujourd’hui est en noir et blanc.
00:38
And I'm pretty sure you know what this means.
17
38209
2519
Et je suis presque sûr que vous savez ce que cela signifie. Il
00:40
A long time ago, TV used to only be black and white.
18
40729
4367
y a bien longtemps, la tĂ©lĂ©vision n’était qu’en noir et blanc.
00:45
When you took a picture, it was black and white.
19
45097
2479
Quand vous avez pris une photo, elle Ă©tait en noir et blanc.
00:47
I think, in the...
20
47577
1231
Je pense que dans le...
00:48
Well, I'm not going to say the date, but when I
21
48809
2095
Eh bien, je ne vais pas dire la date, mais quand j'Ă©tais
00:50
was a kid, we had a black and white TV for
22
50905
2503
enfant, nous avions une télévision en noir et blanc pendant
00:53
a little bit, and then our other TV was color.
23
53409
3643
un petit moment, puis notre autre télévision était en couleur.
00:57
We had two TVs.
24
57053
1247
Nous avions deux téléviseurs.
00:58
One was on the computer, I think, and it was
25
58301
2167
L’un Ă©tait sur l’ordinateur, je pense, et c’était en
01:00
black and white, and then the other one was color.
26
60469
1991
noir et blanc, et l’autre Ă©tait en couleur.
01:02
But black and white simply means there is no color.
27
62461
3503
Mais le noir et blanc signifie simplement qu’il n’y a pas de couleur.
01:05
So to review, fall colors refer
28
65965
2335
Donc, pour rĂ©sumer, les couleurs d’automne font rĂ©fĂ©rence
01:08
to the beautiful fall colors.
29
68301
1871
aux belles couleurs d’automne.
01:10
If I move way out of the way, maybe you can see them.
30
70173
3607
Si je m'Ă©carte, vous pourrez peut-ĂȘtre les voir.
01:13
Maybe they'll come into focus.
31
73781
1559
Peut-ĂȘtre qu'ils seront mis au point.
01:15
And when something is in black
32
75341
1511
Et quand quelque chose est en noir
01:16
and white, it has no color.
33
76853
1735
et blanc, il n’y a pas de couleur.
01:18
So old photos are sometimes black and white,
34
78589
2791
Ainsi, les vieilles photos sont parfois en noir et blanc,
01:21
and old movies are sometimes black and white,
35
81381
2237
et les vieux films sont parfois en noir et blanc,
01:23
and they're really nice to go and watch.
36
83619
2543
et c'est vraiment agréable à regarder.
01:26
But hey, let's look at a comment
37
86163
2187
Mais bon, regardons un commentaire
01:29
from a previous video about this.
38
89450
2568
d'une vidéo précédente à ce sujet.
01:32
Let me find the comment, and maybe we can get Oscar.
39
92019
2543
Laissez-moi trouver le commentaire, et peut-ĂȘtre que nous pourrons avoir Oscar.
01:34
Oscar, can you come over here?
40
94563
1359
Oscar, tu peux venir ici ?
01:35
Oscar, come here pup.
41
95923
1863
Oscar, viens ici, mon chiot.
01:37
Hey, Oscar. Oscar, come. Come here.
42
97787
2775
Salut, Oscar. Oscar, viens. Venez ici.
01:40
No, not you.
43
100563
2207
Non, pas toi.
01:42
I don't think it's going to work.
44
102771
1151
Je ne pense pas que ça va marcher.
01:43
But, hey, this is from Mohd.
45
103923
1703
Mais bon, ça vient de Mohd.
01:45
I kept looking at the chair in the back
46
105627
2127
Je n'arrĂȘtais pas de regarder la chaise au fond
01:47
over and over, and I couldn't make out whether
47
107755
1679
encore et encore, et je n'arrivais pas à déterminer si
01:49
that was a pumpkin or a basketball.
48
109435
2405
c'Ă©tait une citrouille ou un ballon de basket.
01:51
Wait, maybe it was just Oscar all curled up in there.
49
111841
2375
Attends, peut-ĂȘtre que c'Ă©tait juste Oscar, recroquevillĂ© lĂ -dedans.
01:54
Oh, no, you didn't dye his fur orange, did you, Bob?
50
114217
2719
Oh non, tu n'as pas teint sa fourrure en orange, n'est-ce pas, Bob ? Les
01:56
Poor are Oscar like, I know you're crazy about that
51
116937
2623
pauvres sont comme Oscar, je sais que tu es fou de cette
01:59
color and all, but that'd be some next level madness.
52
119561
2487
couleur et tout, mais ce serait une folie d'un niveau supérieur.
02:02
And my response, it's a pumpkin.
53
122049
2367
Et ma réponse, c'est une citrouille.
02:04
Yeah, it's a pumpkin.
54
124417
1071
Ouais, c'est une citrouille.
02:05
I think my son got it.
55
125489
1447
Je pense que mon fils l'a eu.
02:06
I think when he was walking out of the grocery
56
126937
2319
Je pense que lorsqu'il sortait de l'
02:09
store, if you gave a donation, a food item for
57
129257
5607
Ă©picerie, si vous faisiez un don, un produit alimentaire pour
02:14
the food bank, they gave you a pumpkin. So very cool.
58
134865
3709
la banque alimentaire, ils vous donnaient une citrouille. Donc trĂšs cool.
02:18
So thanks, Mohd, for that comment.
59
138575
3151
Alors merci, Mohd, pour ce commentaire.
02:21
And by the way, Oscar is kind of a brownish orange.
60
141727
2887
Et au fait, Oscar est une sorte d'orange brunĂątre.
02:24
I didn't dye him.
61
144615
1143
Je ne l'ai pas teint.
02:25
And Walter is black and white.
62
145759
2159
Et Walter est noir et blanc.
02:27
He's a black dog with some white spots.
63
147919
2611
C'est un chien noir avec quelques taches blanches.
02:31
We're getting some nice fall wind out here.
64
151350
1616
Nous avons un beau vent d'automne ici.
02:32
So anyways, I said I would walk this way.
65
152967
2951
Bref, j'ai dit que je marcherais par lĂ .
02:35
Let's have a look over here across the river.
66
155919
3291
Jetons un coup d'oeil de l'autre cÎté de la riviÚre.
02:39
You can see some orange.
67
159870
1904
Vous pouvez voir de l'orange.
02:41
It's actually nicer when it's a sunny out.
68
161775
2165
C'est en fait plus agréable quand il fait beau.
02:43
Right now it's starting to rain, so
69
163941
1975
En ce moment, il commence Ă  pleuvoir,
02:45
it's harder to see the fall colors.
70
165917
2255
il est donc plus difficile de voir les couleurs automnales.
02:48
If I do this, maybe you can see them a bit better.
71
168173
3615
Si je fais cela, vous pourrez peut-ĂȘtre les voir un peu mieux.
02:51
Take that lens off.
72
171789
1951
EnlĂšve cet objectif.
02:53
Way in the distance, I can
73
173741
1375
Au loin,
02:55
see some really nice fall colors.
74
175117
1495
j'aperçois de trÚs belles couleurs d'automne.
02:56
I'll zoom in when I go back inside and edit this.
75
176613
5015
Je ferai un zoom avant quand je reviendrai à l'intérieur et modifierai ceci.
03:01
Put my wide angle lens back on, but I'm not sure
76
181629
3807
Remettez mon objectif grand angle, mais je ne suis pas sûr que
03:05
how well you're going to be able to see it.
77
185437
1167
vous puissiez bien le voir.
03:06
Maybe we'll walk over here and have a look as well.
78
186605
2927
Peut-ĂȘtre que nous allons venir ici et jeter un Ɠil Ă©galement.
03:09
Fall colors.
79
189533
833
Couleurs d'automne.
03:10
Jen and I have not gone for a
80
190367
1535
Jen et moi ne sommes pas encore allés faire une
03:11
hike yet to see the fall colors.
81
191903
2007
randonnée pour voir les couleurs d'automne.
03:13
We might do that this coming weekend.
82
193911
3059
Nous pourrions le faire ce week-end prochain.
03:18
I'm also going on a school trip this
83
198230
1880
Je pars aussi en voyage scolaire cette
03:20
week, so with my students, maybe we'll go
84
200111
2767
semaine, alors avec mes Ă©lĂšves, nous irons peut-ĂȘtre
03:22
and see some of the fall colors.
85
202879
3135
voir quelques couleurs d'automne.
03:26
Here's some trees that have some yellow leaves.
86
206015
2575
Voici quelques arbres qui ont des feuilles jaunes.
03:28
There are some leaves in the air
87
208591
2151
Il y a aussi quelques feuilles dans l’air
03:30
as well, just slowly starting to fall.
88
210743
2935
, qui commencent tout juste Ă  tomber lentement.
03:33
If you're wondering why we call it fall, that's part
89
213679
3935
Si vous vous demandez pourquoi nous appelons cela l’automne, c’est en partie pour
03:37
of the reason leaves start to fall off the trees.
90
217615
2911
cela que les feuilles commencent Ă  tomber des arbres.
03:40
Even these trees aren't quite as green
91
220527
2607
MĂȘme ces arbres ne sont plus aussi verts
03:43
as they were a week ago.
92
223135
1143
qu’il y a une semaine.
03:44
We had some nice frost two nights in a row.
93
224279
2607
Nous avons eu de belles gelées deux nuits de suite.
03:46
And the trees start to turn color.
94
226887
2311
Et les arbres commencent Ă  prendre des couleurs.
03:49
You start to see the fall colors.
95
229199
1719
Vous commencez Ă  voir les couleurs de l'automne.
03:50
So anyways, a nice colorful day out here on the farm.
96
230919
3967
Bref, une belle journée colorée ici à la ferme.
03:54
Thanks for watching. I'll see you in a couple
97
234887
1903
Merci d'avoir regardé. Je vous verrai dans quelques
03:56
days with another short English lesson. Bye.
98
236791
1959
jours avec une autre courte leçon d'anglais. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7