Learn the English Phrases, "pick up the pace" and "full speed ahead"

3,371 views ・ 2020-04-30

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- So in this English lesson, I'm going to help you learn
0
320
2830
- Donc, dans cette leçon d'anglais, je vais vous aider à apprendre
00:03
the English phrase "pick up the pace."
1
3150
2360
l'expression anglaise "prendre le rythme".
00:05
This has two meanings.
2
5510
1200
Cela a deux significations.
00:06
It has a literal meaning.
3
6710
1550
Il a un sens littéral.
00:08
When I'm out walking for exercise, sometimes I go too slow
4
8260
4820
Quand je marche pour faire de l' exercice, parfois je vais trop lentement
00:13
and it's not really exercise, it's more like a stroll,
5
13080
3820
et ce n'est pas vraiment de l'exercice, c'est plutôt une promenade,
00:16
so I need to pick up the pace.
6
16900
1500
donc je dois accélérer le rythme.
00:18
I need to go faster.
7
18400
1960
Je dois aller plus vite.
00:20
So the English phrase "to pick up the pace"
8
20360
2950
Ainsi, l'expression anglaise "to pick up the pace"
00:23
means to go faster.
9
23310
880
signifie aller plus vite.
00:24
But we don't just use this when we're walking or running.
10
24190
3450
Mais nous ne l'utilisons pas seulement lorsque nous marchons ou courons.
00:27
We can use this at work as well or for other things.
11
27640
3450
Nous pouvons également l'utiliser au travail ou pour d'autres choses.
00:31
Maybe at work, you're working on a project
12
31090
2870
Peut-être qu'au travail, vous travaillez sur un projet
00:33
and it needs to be done in one week
13
33960
1820
et il doit être fait en une semaine
00:35
and you're a little bit behind.
14
35780
1230
et vous êtes un peu en retard.
00:37
Well, that would be a good time to pick up the pace.
15
37010
3570
Eh bien, ce serait le bon moment pour accélérer le rythme.
00:40
Maybe you are studying for an exam that's coming up
16
40580
3310
Peut-être que vous étudiez pour un examen qui arrive
00:43
in a few days at school and you really haven't covered
17
43890
3980
dans quelques jours à l'école et que vous n'avez vraiment pas couvert
00:47
or studied all the material.
18
47870
1700
ou étudié tout le matériel.
00:49
You would need to pick up the pace
19
49570
1740
Vous auriez besoin d'accélérer le rythme
00:51
so that you could get all your studying done on time.
20
51310
3480
pour pouvoir terminer toutes vos études à temps.
00:54
So in English,
21
54790
1410
Ainsi, en anglais,
00:56
when we use the English phrase "pick up the pace,"
22
56200
1820
lorsque nous utilisons l' expression anglaise "pick up the pace",
00:58
it means to speed up and go faster.
23
58020
2703
cela signifie accélérer et aller plus vite.
01:01
Sometimes when you start a project though,
24
61980
2408
Parfois, lorsque vous démarrez un projet,
01:04
you want to start at a really fast pace
25
64388
3312
vous voulez commencer à un rythme très rapide
01:07
right from the get-go.
26
67700
1770
dès le départ.
01:09
Hey that's a cool English phrase isn't it?
27
69470
1510
Hé, c'est une expression anglaise cool, n'est-ce pas ?
01:10
Right from the beginning, right from the get-go,
28
70980
2290
Dès le début , dès le départ,
01:13
you might want to go full speed ahead.
29
73270
2520
vous voudrez peut-être aller de l'avant à toute vitesse.
01:15
So the English phrase "to go full speed ahead"
30
75790
2860
Ainsi, l'expression anglaise "to go full speed ahead"
01:18
means to go at the fastest speed that you can go.
31
78650
3750
signifie aller à la vitesse la plus rapide possible.
01:22
We are really hoping that once this quarantine
32
82400
3990
Nous espérons vraiment qu'une fois que ce
01:26
work from home, stay at home thing is done
33
86390
2150
travail de quarantaine à domicile, rester à la maison sera fait,
01:28
that everything will go back to normal
34
88540
2150
que tout reviendra à la normale
01:30
and the economy will be full speed ahead.
35
90690
3750
et que l'économie ira à plein régime.
01:34
We're hoping that the economy will recover
36
94440
2370
Nous espérons que l'économie se rétablira
01:36
and that certainly all businesses
37
96810
2030
et que certainement toutes les
01:38
will start to make money again
38
98840
1710
entreprises recommenceront à gagner de l'argent
01:40
and everything will just be full speed ahead.
39
100550
2270
et que tout ira à toute vitesse.
01:42
So again, just a little English lesson for you,
40
102820
2680
Donc encore une fois, juste une petite leçon d'anglais pour vous,
01:45
to pick up the pace means to go faster,
41
105500
2590
pour accélérer le rythme signifie aller plus vite,
01:48
whether you're walking, running, or doing a project.
42
108090
2780
que vous marchiez , couriez ou fassiez un projet.
01:50
And when you say that you want to go full speed ahead,
43
110870
2780
Et quand vous dites que vous voulez aller de l'avant à toute vitesse,
01:53
it means that you want to go as fast as you can.
44
113650
2680
cela signifie que vous voulez aller aussi vite que possible.
01:56
Anyways, Bob the Canadian here,
45
116330
1450
Quoi qu'il en soit, Bob le Canadien ici,
01:57
you're learning English with me,
46
117780
1200
tu apprends l'anglais avec moi,
01:58
I hope you're having a good day.
47
118980
1600
j'espère que tu passes une bonne journée.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7