Learn the English Phrases "the great outdoors" and "to go to great lengths"

6,062 views ・ 2023-10-25

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson.
0
330
1088
در این درس انگلیسی
00:01
I wanted to help you learn the English
1
1419
1503
من می خواستم به شما کمک کنم که
00:02
phrase "the great outdoors". Well we're in it.
2
2923
3833
عبارت انگلیسی "the great outdoors" را یاد بگیرید. خوب ما در آن هستیم.
00:06
We're in the great outdoors.
3
6757
2101
ما در فضای باز عالی هستیم.
00:08
This is simply a fun way to
4
8859
2457
این به سادگی یک راه سرگرم کننده برای
00:11
refer to being outside in nature.
5
11317
4173
اشاره به بیرون بودن در طبیعت است.
00:15
When I made my video on my other channel
6
15491
2289
وقتی روز دیگر ویدیوی خود را در کانال دیگرم ساختم،
00:17
the other day, I was in the great outdoors.
7
17781
2197
در فضای باز بودم.
00:19
I went for a hike. It was a lot of fun.
8
19979
1961
من برای پیاده روی رفتم. کلی باحال بود.
00:21
It's fun to be in the great outdoors.
9
21941
3109
بودن در فضای باز عالی است.
00:25
And we use this phrase a lot.
10
25051
1873
و ما از این عبارت زیاد استفاده می کنیم.
00:26
We'll say things like, oh, it's nice
11
26925
1743
ما چیزهایی مانند، اوه، خوب است
00:28
to be out in the great outdoors.
12
28669
1509
که در خارج از منزل عالی است.
00:30
I love to go camping in the great outdoors.
13
30179
2318
من عاشق کمپینگ در فضای باز عالی هستم.
00:32
I love to go hiking in the great outdoors.
14
32498
2384
من عاشق پیاده روی در فضای باز عالی هستم.
00:34
I love to go fishing in the great outdoors.
15
34883
2799
من عاشق ماهیگیری در فضای باز عالی هستم.
00:37
All very common ways to talk
16
37683
1869
همه راه های بسیار رایج برای صحبت
00:39
about being outside in nature.
17
39553
2485
در مورد حضور در طبیعت.
00:42
And why do we say it? I don't know.
18
42039
1753
و چرا می گوییم؟ من نمی دانم.
00:43
Because it's great.
19
43793
2255
چون عالیه
00:46
I think that's my simple explanation.
20
46049
2597
فکر می کنم این توضیح ساده من است.
00:48
It's great to be outside.
21
48647
1753
بیرون بودن خیلی خوبه
00:50
It's great to be in the great outdoors.
22
50401
2437
بودن در فضای باز عالی است.
00:52
The other phrase I wanted to teach you
23
52839
1629
عبارت دیگری که امروز می‌خواستم به شما یاد بدهم این
00:54
today is to go to great lengths.
24
54469
2709
است که خیلی تلاش کنید.
00:57
Now, when you go to great lengths to do something,
25
57179
2681
حالا، وقتی برای انجام کاری تلاش زیادی می‌کنید، به این
00:59
it means you work extra hard and extra long and
26
59861
3151
معنی است که سخت و طولانی کار می‌کنید و
01:03
you focus on it really, really precisely and strongly.
27
63013
5057
واقعاً، واقعاً دقیق و قوی روی آن تمرکز می‌کنید.
01:08
When I plan my lessons, I go to great
28
68071
3025
وقتی برای درس هایم برنامه ریزی می کنم،
01:11
lengths to make sure the lessons are good.
29
71097
2815
تمام تلاشم را می کنم تا مطمئن شوم درس ها خوب است.
01:13
I come up with the idea.
30
73913
1997
من به این ایده رسیدم.
01:15
I usually make a whole list of notes.
31
75911
2487
من معمولا یک لیست کامل از یادداشت ها را تهیه می کنم.
01:18
I highlight all the words that I want to teach in the
32
78399
2509
تمام کلماتی را که می‌خواهم در درس تدریس کنم برجسته می‌کنم
01:20
lesson, and then I take my paper with me because I like
33
80909
2943
و سپس مقاله‌ام را با خودم می‌برم زیرا دوست دارم
01:23
to go to great lengths to make sure that the lesson is
34
83853
3055
تلاش زیادی کنم تا مطمئن شوم که درس به
01:26
done well and that all of you benefit from it.
35
86909
3267
خوبی انجام می‌شود و همه شما از آن بهره می‌برید.
01:30
So to review, the great outdoors is simply this. I'm
36
90177
4181
بنابراین برای بررسی، عالی بودن فضای باز به سادگی این است. من
01:34
in the great outdoors right now and it's really nice.
37
94359
3049
در حال حاضر در فضای باز هستم و واقعاً خوب است.
01:37
And to go to great lengths means
38
97409
2207
و تلاش زیاد به این معنی است
01:39
that you just work really hard.
39
99617
2687
که شما واقعاً سخت کار می کنید.
01:42
You put a lot of effort into
40
102305
1491
شما
01:43
something to make sure it is good.
41
103797
2463
برای اطمینان از خوب بودن چیزی تلاش زیادی می کنید.
01:46
I go to great lengths to make lessons that
42
106261
2779
من تمام تلاشم را می‌کنم تا درس‌هایی بسازم که
01:49
I can do outside or in other places.
43
109570
3192
بتوانم در خارج یا در جاهای دیگر انجام دهم.
01:52
I go to great lengths to make sure that happens.
44
112763
2809
من تمام تلاشم را می کنم تا مطمئن شوم که این اتفاق می افتد.
01:55
But hey, let's look at a comment from a previous video.
45
115573
2963
اما هی، بیایید به نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
01:58
I know I seem distracted.
46
118537
1365
می دانم که به نظر حواس پرت شده ام.
01:59
There's sounds around me, but you can't hear them
47
119903
2569
صداهایی در اطراف من وجود دارد، اما احتمالاً نمی توانید آنها را بشنوید
02:02
probably. I'm not sure what they are.
48
122473
2479
. من مطمئن نیستم که آنها چه هستند.
02:04
Like a clunking sound.
49
124953
1547
مثل صدای تق تق
02:07
I should do that lesson on
50
127750
1301
من باید آن درس را در مورد
02:09
sounds at some point, shouldn't I?
51
129052
1487
صداها در یک نقطه انجام دهم، اینطور نیست؟
02:10
This is from Ricardo.
52
130540
1078
این از ریکاردو است.
02:11
The good mood is directly related to the brightness.
53
131619
2951
خلق و خوی خوب ارتباط مستقیمی با روشنایی دارد.
02:14
It is a kind of chain reaction.
54
134571
2135
نوعی واکنش زنجیره ای است.
02:16
The blue sky implies the sun.
55
136707
2489
آسمان آبی دلالت بر خورشید دارد.
02:19
The sun implies vitamin D in our body,
56
139197
1875
خورشید به ویتامین D در بدن ما کمک می کند
02:21
and the vitamin D contributes to generating endorphins.
57
141073
2469
و ویتامین D به تولید اندورفین کمک می کند.
02:23
And eventually these give us a feeling of happiness.
58
143543
3119
و در نهایت اینها به ما احساس خوشبختی می دهند.
02:26
Closed circle.
59
146663
1455
دایره بسته
02:28
And my response, I guess there is an explanation for it.
60
148119
3561
و پاسخ من، حدس می‌زنم توضیحی برای آن وجود دارد.
02:31
And I think Ricardo is referring to how
61
151681
2515
و من فکر می کنم ریکاردو به این موضوع اشاره می کند که
02:34
when you are outside, it is nice and
62
154197
3375
وقتی بیرون هستید، خوب و
02:37
beautiful and awesome and you just feel better.
63
157573
3151
زیبا و عالی است و فقط احساس بهتری دارید.
02:40
And a lot of that is because of things
64
160725
2351
و بسیاری از آن به خاطر چیزهایی
02:43
like the blue sky, the fresh air just being
65
163077
5075
مانند آسمان آبی، هوای تازه است که فقط
02:48
away from the sounds of traffic, although I can
66
168153
2639
از صداهای ترافیک دور است، اگرچه من می توانم در
02:50
hear a large dump truck going by right now.
67
170793
3087
حال حاضر یک کامیون کمپرسی بزرگ را بشنوم.
02:53
So thanks, Ricardo, for that comment.
68
173881
2981
بنابراین، ریکاردو، برای آن نظر متشکرم.
02:56
It is nice to come outside and get some
69
176863
3229
بیرون آمدن و
03:00
sunshine, to get some fresh air and to allow
70
180093
3087
آفتاب گرفتن، هوای تازه و اجازه دادن به
03:03
my body to make some vitamin D.
71
183181
2239
بدنم برای ساختن مقداری ویتامین D خوب است.
03:05
It's one thing that here in Canada, people
72
185421
2655
این یکی از چیزهایی است که اینجا در کانادا، مردم
03:08
often take vitamin D supplements in the winter.
73
188077
3561
اغلب مکمل های ویتامین D را در زمستان مصرف می کنند.
03:11
We're close to the time of year
74
191639
2153
ما به زمانی از سال نزدیک شده ایم
03:13
where the days are the shortest.
75
193793
1957
که روزها کوتاه ترین هستند.
03:15
We're about a month and a half away
76
195751
1545
حدود یک ماه و نیم
03:17
from the shortest day of the year.
77
197297
2203
با کوتاه ترین روز سال فاصله داریم.
03:20
Not my favorite day.
78
200270
1794
روز مورد علاقه من نیست هوا
03:22
It will start to get dark at like 4:30 in the afternoon.
79
202065
4809
از ساعت 4:30 بعد از ظهر شروع به تاریک شدن می کند.
03:26
Something that I guess for me is normal,
80
206875
2591
چیزی که حدس می‌زنم برای من عادی است،
03:29
but I guess in some parts of the
81
209467
1481
اما حدس می‌زنم در برخی از نقاط
03:30
world that would seem really, really strange.
82
210949
2469
جهان واقعاً عجیب به نظر می‌رسد.
03:33
But I guess on the flip side, in the summer
83
213419
2771
اما من حدس می‌زنم از طرف دیگر، در تابستان
03:36
it's light out till 10:00 at night in June.
84
216191
3471
تا ساعت 10:00 شب در ژوئن خاموش است.
03:39
So, yeah, you get, what is it, six
85
219663
4969
بنابراین، بله، متوجه می شوید، آن چیست، شش
03:44
of one, half a dozen of the other.
86
224633
1519
از یک، نیم دوجین از دیگری.
03:46
I think that might be the English phrase.
87
226153
1945
من فکر می کنم ممکن است این عبارت انگلیسی باشد.
03:48
You get a little bit of both.
88
228099
1481
شما کمی از هر دو را دریافت می کنید.
03:49
So I don't enjoy the shorter days,
89
229581
3055
بنابراین من از روزهای کوتاهتر لذت نمی برم،
03:52
but they come and go quickly.
90
232637
2415
اما آنها به سرعت می آیند و می روند.
03:55
By the end of January into
91
235053
1663
در پایان ژانویه تا
03:56
February, it's usually a lot better.
92
236717
2719
فوریه، معمولاً بسیار بهتر است.
03:59
Anyways, thanks for watching this short English lesson.
93
239437
2613
به هر حال، از تماشای این درس کوتاه انگلیسی سپاسگزاریم.
04:02
Here's a couple dogs coming to bark at me and
94
242051
5801
چند تا سگ اومدن سرم پارس کنن و
04:07
now they realized it's me, so they just ran away.
95
247853
2503
حالا فهمیدن که من هستم، پس فقط فرار کردند.
04:10
Anyways, thanks for watching.
96
250357
975
به هر حال از تماشای شما متشکرم
04:11
I'll see you in a couple
97
251333
751
چند
04:12
days with another short English lesson. Bye.
98
252085
2085
روز دیگر با یک درس کوتاه انگلیسی دیگر می بینمت. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7