Learn English Grammar: The 2nd Conditional: WOULD & COULD

265,829 views ・ 2016-09-06

Benjamin’s English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
"If I were a rich man, yibby dibby dibby dibby dibby dibby dibby dum."
0
500
7295
„Gdybym był bogatym człowiekiem, yibby dibby dibby dibby dibby dibby dibby dibby dum”.
00:07
Good afternoon, good evening, good morning. Welcome back to www.engvid.com.
1
7975
3486
Dzień dobry, dobry wieczór, dzień dobry. Witamy z powrotem na stronie www.engvid.com.
00:11
Today we are doing the second conditional.
2
11486
2294
Dzisiaj robimy drugi tryb warunkowy.
00:13
It's my favourite conditional, because it's the conditional we use when we're talking
3
13780
5300
To mój ulubiony tryb warunkowy, ponieważ jest to tryb warunkowy, którego używamy, gdy mówimy
00:19
about possible, but things that are dreams. The conditional for the dreamer. So, what
4
19080
6060
o możliwych, ale rzeczach, które są snami. Warunek dla marzyciela. Więc o czym będziemy
00:25
are we going to talk about? This is a tense where it's kind of... It's saying:
5
25140
5089
rozmawiać? To jest czas, w którym jest to jakby... Mówi:
00:30
"If I had this, I would go and do this."
6
30254
2270
„Gdybym miał to, poszedłbym i zrobił to”.
00:32
We're going to run through the formula of how to use the
7
32549
2341
Prześledzimy formułę, jak używać tego
00:34
tense, we're going to look at a popular song that uses this tense, and then we're going
8
34890
4550
czasu, przyjrzymy się popularnej piosence, która używa tego czasu, a potem
00:39
to start using it for ourselves. I hope that's clear. Let's get cracking.
9
39440
5590
zaczniemy go używać dla siebie. Mam nadzieję, że to jasne. Do roboty.
00:45
Now, I like playing cricket. I want a £200 cricket bat, but unfortunately, I only have £100.
10
45030
10406
Teraz lubię grać w krykieta. Chcę kij do krykieta za 200 funtów , ale niestety mam tylko 100 funtów.
00:55
Hmm, that's where I use the f-word. So, I write: "If I had £200 I would buy the bat."
11
55619
9126
Hmm, tutaj używam słowa na „f”. Piszę więc : „Gdybym miał 200 funtów, kupiłbym kij”.
01:04
Okay? If I had £200, I would definitely buy the bat. No decision. I have already made
12
64770
6080
Dobra? Gdybym miał 200 funtów, na pewno kupiłbym nietoperza. Brak decyzji. Decyzję już podjąłem
01:10
my decision. But right now I do not have £200. I'm saying if I did have it. If I had £200,
13
70850
8790
. Ale w tej chwili nie mam 200 funtów. Mówię, gdybym to miał. Gdybym miał 200 funtów, właśnie tak bym
01:19
this is what I would do, I would buy the bat. Another way of saying it would be... A different
14
79615
7700
zrobił, kupiłbym kij. Innym sposobem wyrażenia tego byłoby… Inne
01:27
meaning: "If I had £200 I could buy the bat."
15
87340
5137
znaczenie: „Gdybym miał 200 funtów, mógłbym kupić kij”.
01:32
So, this way, buying the bat, it's an
16
92502
4218
Więc w ten sposób zakup kija to
01:36
option, it's something I could decide to do, but I haven't definitely committed to buying
17
96720
6390
opcja, coś, na co mógłbym się zdecydować, ale nie zdecydowałem się na zakup
01:43
it. If I had £200, sure, I could buy the bat, but I'm not saying that I will buy it.
18
103110
6787
. Gdybym miał 200 funtów, pewnie, mógłbym kupić kij, ale nie mówię, że go kupię.
01:50
There's more power here in the "could".
19
110409
2631
W tym „może” jest więcej mocy.
01:53
So, how does this tense work? What's the magic formula? "If" plus the past simple, your verb
20
113040
8290
Jak działa ten czas? Jaka jest magiczna formuła? "Jeśli" plus czas przeszły prosty, twój czasownik
02:01
in the past simple... So, here, we had: "If I had", so that's a past simple tense of "have",
21
121355
5415
w czasie przeszłym prostym... Więc tutaj mieliśmy: "Gdybym miał", więc to jest czas przeszły prosty od "mieć",
02:06
yeah? "Avoir" in French. "If I had" and then the conditional tense. And here, we're looking
22
126770
7010
tak? „Avoir” w języku francuskim. „Gdybym miał”, a następnie czas warunkowy. I tutaj patrzymy
02:13
at sort of: "could", "would", "should", plus your verb in the infinitive. So:
23
133780
6804
na coś w rodzaju: „mógłby”, „chciałby”, „powinien” plus czasownik w bezokoliczniku. Więc:
02:20
"If I had £200, I should buy the bat. You know, it'd be rude not to, really, wouldn't it?" Or:
24
140717
6963
„Gdybym miał 200 funtów, powinienem kupić kij. Wiesz, byłoby niegrzecznie nie skorzystać, prawda?” Lub:
02:27
"I could buy the bat, but I might not, too." Or: "I would buy the bat." Yeah? So, "would"
25
147680
5630
„Mogę kupić kij, ale też nie”. Lub: „Kupiłbym nietoperza”. Tak? Więc „chciałbym”
02:33
is kind of a little bit more desperate. "Could" is like: "Yeah, you know, maybe." And "should"
26
153310
4610
jest trochę bardziej zdesperowany. „Może” jest jak: „Tak, wiesz, może”. A „powinien” brzmi
02:37
is like: "Yes, that's the right thing to do." Okay? And then you've got your verb in the
27
157920
5310
jak: „Tak, to jest właściwe”. Dobra? A potem masz czasownik w
02:43
infinitive. "I would buy", okay? So we've got the verb "to buy" the bat, but we don't
28
163230
6310
bezokoliczniku. "Kupiłbym", dobrze? Mamy więc czasownik „kupić” nietoperza, ale nie
02:49
need "to". You don't need "to", so it's just the form of the verb in the infinitive without
29
169540
5650
potrzebujemy „to”. Nie potrzebujesz „to”, więc jest to po prostu forma czasownika w bezokoliczniku bez
02:55
"to". "If I had I would".
30
175190
3280
„to”. „Gdybym miał, zrobiłbym to”.
02:59
Now, you kind of flip this on its head and put it in a slightly different word order.
31
179531
4909
Teraz stawiasz to na głowie i umieszczasz w nieco innym porządku słów.
03:04
You could have your conditional tense followed by "if", followed by past simple. So, here,
32
184440
5350
Możesz mieć czas warunkowy, po którym następuje „jeśli”, a następnie czas przeszły prosty. Więc tutaj
03:09
it would be: "I could buy the bat if I had £200."
33
189790
4514
byłoby to: „Mógłbym kupić kij, gdybym miał 200 funtów”.
03:14
Yeah? So you're just flipping it
34
194547
1573
Tak? Więc po prostu to odwracasz
03:16
around. It works, obviously, with: "could", "would", and "should". "I should buy the bat"...
35
196120
5672
. Działa to oczywiście z: „mógłby”, „ chciałby” i „powinien”. „Powinienem kupić kij”…
03:21
No, it doesn't really work with "should", that's crap.
36
201886
2876
Nie, to naprawdę nie działa z „powinienem”, to bzdura.
03:24
"I would buy the bat if I had £200." Okay? So you can use it this way or this way; the choice is yours. "If" plus
37
204787
8253
„Kupiłbym kij, gdybym miał 200 funtów”. Dobra? Możesz więc użyć tego w ten lub inny sposób; wybór nalezy do ciebie. „Jeżeli” plus
03:33
a condition gets a result. "If", past simple, "I would". Okay?
38
213040
7269
warunek daje wynik. „Gdyby”, czas przeszły prosty, „chciałbym”. Dobra?
03:40
Now, I was singing little bit earlier.
39
220590
3915
Śpiewałem trochę wcześniej.
03:44
"If I were a rich man, yubby dibby dibby dibby dibby dibby dibby dum. All day long I'd biddy biddy bum."
40
224591
10373
„Gdybym był bogatym człowiekiem, yubby dibby dibby dibby dibby dibby dibby dum. Cały dzień licytowałbym biddy bum”.
03:54
So, this, obviously is your verb
41
234989
2060
Więc to oczywiście jest twój czasownik
03:57
in the infinitive. Have you been biddy biddy bumming today? I expect so. So:
42
237049
4651
w bezokoliczniku. Byłeś dzisiaj biddy biddy? Spodziewam się, że tak. Więc:
04:01
"If I were", here we have our past simple. Now, yes, normally you're used to your verb table saying:
43
241725
8965
„Gdybym był”, tutaj mamy naszą przeszłość prostą. Teraz tak, zwykle jesteś przyzwyczajony do swojej tabeli czasowników, mówiąc:
04:10
"I was", "He was", you know, "We were", "They were", but we use "were" as a slightly more
44
250768
5512
„byłem”, „on był”, wiesz, „byliśmy”, „oni byli”, ale używamy „były” jako nieco bardziej
04:16
polite... It's a more formal conjugation of the verb-okay?-in some instances. So, you
45
256280
5720
uprzejme. .. W niektórych przypadkach jest to bardziej formalna odmiana czasownika - dobrze?
04:22
could say: "If I were a rich man", and then blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah,
46
262000
5466
Można więc powiedzieć: „Gdybym był bogaczem”, a potem bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla,
04:27
blah. Ah, here:
47
267491
2381
bla. Ach, tutaj:
04:29
"I would", dah, dah, dah, dah, dah. So, here, we have my second conditional.
48
269897
4018
„Chciałbym”, dah, dah, dah, dah, dah. Więc tutaj mamy mój drugi okres warunkowy.
04:33
Past simple and then conditional, here. Okay? "I would", "I should", "I could".
49
273940
5228
Past simple, a następnie warunkowy, tutaj. Dobra? „Chciałbym”, „Powinienem”, „Mogłbym”.
04:39
Getting it, good stuff.
50
279372
2908
Rozumiem, dobra rzecz.
04:42
And we have it again, here. What's this writer playing at, giving me two second conditionals
51
282280
4790
I znowu to mamy, tutaj. W co ten pisarz gra, dając mi dwa okresy warunkowe
04:47
in this space, a very short space? Okay. "If I were a wealthy man, I would", okay, another
52
287070
6920
w tej przestrzeni, bardzo krótkiej przestrzeni? Dobra. „Gdybym był bogatym człowiekiem, zrobiłbym to”, dobrze, kolejny
04:53
little bit of a conditional, there. And then we've got the negative - interesting.
53
293990
5696
mały tryb warunkowy, tutaj. A potem mamy negatyw - interesujące.
04:59
"If I were this, I wouldn't have to", so we've still got the infinitive, here.
54
299711
5490
„Gdybym był tym, nie musiałbym”, więc nadal mamy tutaj bezokolicznik.
05:05
"I would not have to... To work hard." Okay? So you can also mix it around, use the negative as well.
55
305466
8904
"Nie musiałbym... ciężko pracować." Dobra? Więc możesz to również wymieszać, użyj również negatywu.
05:14
So, if it's the negative, you're just going to put: "I could not", "I would not", "I should not",
56
314395
6068
Więc jeśli to jest przeczenie, po prostu napiszesz: „nie mógłbym”, „nie zrobiłbym”, „nie powinienem”,
05:20
so you're just going to have... So, let me find a pen. Now, if it's "would not",
57
320488
8384
więc po prostu będziesz miał… Więc pozwól mi znaleźć długopis. Teraz, jeśli to będzie „nie”,
05:28
then you're going to have two separate words, but if you're shortening it, then I'm going
58
328919
6921
to będziesz miał dwa osobne słowa, ale jeśli je skrócisz, to
05:35
to take out this "o", the "n" is going to go and make friends with the "d", and we're
59
335840
4250
usunę to „o”, „n” pójdzie i zaprzyjaźnij się z "d" i
05:40
going to put a little apostrophe in there. And that applies for "should" and "could"
60
340090
3560
wstawimy tam mały apostrof. Dotyczy to również „powinienem” i „mógłbym”
05:43
as well, so it would be: "I wouldn't have to", "I couldn't have to". Okay?
61
343650
4087
, więc brzmiałoby to: „nie musiałbym”, „nie musiałbym”. Dobra?
05:47
Ask me if you have any questions about that, I will help.
62
347762
3518
Zapytaj mnie, jeśli masz jakieś pytania na ten temat, pomogę.
05:52
Now, I want you to come up with three examples yourself, could be with "could", "should", or "would".
63
352022
6787
Teraz chcę, żebyś sam wymyślił trzy przykłady , które mogą być z „mógłby”, „powinien” lub „byłby”.
05:59
I've done the first bit for you just because I'm so generous.
64
359586
2993
Zrobiłem dla ciebie pierwszą część tylko dlatego, że jestem taki hojny.
06:02
"If I were a millionaire, I would..." three things. Okay? Remember... Let's look at our rules. Verb
65
362915
8404
„Gdybym był milionerem, zrobiłbym…” trzy rzeczy. Dobra? Pamiętaj... Przyjrzyjmy się naszym zasadom. Czasownik
06:11
in the infinitive. Okay? So: "If I were a millionaire, I could", and I want a verb in
66
371319
7410
w bezokoliczniku. Dobra? Więc: „Gdybym był milionerem, mógłbym” i chcę czasownik w
06:18
the infinitive or "would". Okay? Three examples. Write them down, write them down. You can
67
378729
4511
bezokoliczniku lub „chciałbym”. Dobra? Trzy przykłady. Zapisz je, zapisz je. Możesz
06:23
press pause if you like. Pause. Don't forget to come back on to the video, though, and
68
383240
3860
nacisnąć pauzę, jeśli chcesz. Pauza. Nie zapomnij jednak wrócić do filmu, a
06:27
then you're going to have to press play again. Done it? Good, great.
69
387100
3528
potem będziesz musiał ponownie nacisnąć przycisk odtwarzania. Zrobione? Dobrze, świetnie.
06:30
So, if you were a millionaire, obviously you'd pay me millions of pounds to teach you English
70
390980
6140
Więc gdybyś był milionerem, oczywiście płaciłbyś mi miliony funtów, żebym codziennie uczył cię angielskiego
06:37
every day. But if you're not quite a millionaire yet, you're going to pay attention right now.
71
397120
5070
. Ale jeśli nie jesteś jeszcze całkiem milionerem , zwróć teraz uwagę.
06:42
So, what if we had...? "If I had, I would buy..." We've got: "If", past simple, conditional tense.
72
402190
6290
A co by było, gdybyśmy mieli...? „Gdybym miał, kupiłbym…” Mamy: „Jeśli”, czas przeszły prosty, tryb warunkowy.
06:48
I want you to go to www.engvid.com, test your knowledge with my little quiz right
73
408505
5185
Chcę, żebyś wszedł teraz na stronę www.engvid.com, sprawdził swoją wiedzę w moim małym quizie
06:53
now, and then subscribe to my YouTube channel if you want to do that. And if you want extra
74
413690
5659
, a następnie zasubskrybował mój kanał na YouTube, jeśli chcesz to zrobić. A jeśli potrzebujesz dodatkowej
06:59
help, Exquisite English is the place to go.
75
419349
3730
pomocy, Exquisite English to miejsce, do którego możesz się udać. A
07:03
Now, I'm going to go and dibby dibby dum.
76
423104
3535
teraz idę i dibby dibby dum. Do
07:06
Bye.
77
426639
500
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7