Speak as clearly as an actor

1,087,889 views ・ 2015-04-27

Benjamin’s English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Hi, there, folks. And welcome back to www.engvid.com. Today, we're going to be doing a lesson on
0
1585
6899
Cześć, ludzie. Witamy ponownie na stronie www.engvid.com. Dzisiaj będziemy robić lekcję na temat
00:08
articulation, the way we use our mouth to form words and sounds. We're also going to
1
8510
8544
artykulacji, sposobu, w jaki używamy ust do tworzenia słów i dźwięków.
00:17
be looking at some tips to make sure you come across as a confident speaker of English in
2
17080
6330
Przyjrzymy się także kilku wskazówkom, dzięki którym będziesz wyglądać na pewną siebie osobę mówiącą po angielsku w
00:23
any interview kind of situation.
3
23410
3140
każdej sytuacji podczas rozmowy kwalifikacyjnej. A
00:27
Now, let's just imagine that you do have an interview. Your heart's going to be going
4
27159
6488
teraz wyobraźmy sobie, że masz rozmowę kwalifikacyjną. Twoje serce będzie bić
00:33
"boom, boom, boom, boom." And suddenly, all your English goes out the window, and you
5
33673
5906
„bum, bum, bum, bum”. I nagle cały twój angielski wychodzi przez okno,
00:39
start making mistakes, and you can't really talk properly. So we need to make sure we're
6
39579
5325
zaczynasz popełniać błędy i nie możesz właściwie mówić. Więc musimy się upewnić, że jesteśmy
00:44
in our bodies, okay? And that we are present and alive in the room. I've worked as an actor
7
44930
7644
w naszych ciałach, dobrze? I że jesteśmy obecni i żywi w pokoju. Pracowałem jako aktor
00:52
for a few years, so I wanted to share a couple of warm ups, a couple of starters that people
8
52600
6989
przez kilka lat, więc chciałem podzielić się kilkoma rozgrzewkami, kilkoma przystawkami, które ludzie
00:59
do -- that actors do before they go on stage.
9
59589
3369
robią — aktorzy robią przed wyjściem na scenę.
01:03
So I know you can't see my feet, but we might start by making circles with our feet like
10
63599
6942
Wiem, że nie widzisz moich stóp, ale możemy zacząć od zataczania kół stopami w
01:10
this. So move them around, okay? Make those joints -- so you're doing this with your foot,
11
70567
7741
ten sposób. Więc przesuń je, dobrze? Zrób te stawy - więc robisz to stopą,
01:18
and then with the other foot. So I want you to get off your chairs. I know you're watching
12
78334
4006
a następnie drugą stopą. Więc chcę, żebyście wstali z krzeseł. Wiem, że obserwujesz
01:22
me on the Internet. Get up off your chair. Let's all get involved and move your right
13
82340
6029
mnie w Internecie. Wstań z krzesła. Zaangażujmy się wszyscy i ruszajmy prawą
01:28
foot around. And the other way. And now, do circles with your knees, circles with your
14
88369
6510
stopą. I w drugą stronę. A teraz rób koła na kolanach, koła na
01:34
knees. Good stuff. And now, with your waist, let's move our waist around. Move that waist
15
94905
6545
kolanach. Dobry towar. A teraz, z twoją talią, poruszajmy naszą talią. Poruszaj talią
01:41
around in a nice big circle, and the other way around. Great. Now, we're going to do
16
101450
5640
wokół ładnego dużego koła i na odwrót. Świetnie. Teraz zrobimy
01:47
some shoulder rolls. Yeah. We're making nice, big circles with your shoulders. And the other
17
107090
8433
kilka przewrotów ramion. Tak. Robimy ładne, duże koła z twoimi ramionami. I w drugą
01:55
way. Great. Shake out our hands. I've got a pen in it. Shake it out. Move our head around.
18
115549
6626
stronę. Świetnie. Rozciągnijmy nasze ręce. Mam w nim długopis. Potrząśnij tym. Porusz naszą głową.
02:02
Be careful with the head. We're going to do circles with our head, and when you get to
19
122201
4268
Ostrożnie z głową. Będziemy kręcić głową w kółko, a kiedy dojdziesz do
02:06
the back, make sure your mouth is open. Do a big circle. And if you want to yawn, that's
20
126469
7305
tyłu, upewnij się, że masz otwarte usta. Zrób duże koło. A jeśli chcesz ziewać, to
02:13
just a sign that you're relaxing. Okay? I'm going to move around like that. Great. Have
21
133800
6847
tylko znak, że się odprężasz. Dobra? Będę się tak poruszał. Świetnie.
02:20
a little shake out. Have a little shimmy, a little boogie. Great. We're good to go.
22
140673
5940
Trochę się otrząśnij. Trochę shimmy, trochę boogie. Świetnie. Jesteśmy gotowi do wyjścia.
02:26
Obviously, today, we're focusing on the tongue, the lips, and the mouth. So let's start by
23
146871
7523
Oczywiście dzisiaj skupiamy się na języku, wargach i ustach. Zacznijmy więc od
02:34
blowing through our lips. Do it after me. So the pitch, it's going up and back down
24
154420
11416
dmuchania ustami. Zrób to za mną. A więc ton podnosi się i opada
02:45
again. You try. Good. Now, I want you to imagine that you're brushing your teeth with your
25
165862
10502
ponownie. Próbujesz. Dobry. Teraz chcę, żebyś wyobraził sobie, że myjesz zęby
02:56
tongue. Okay. You don't have a toothbrush. You can't find the toothbrush, so you're using
26
176390
3980
językiem. Dobra. Nie masz szczoteczki do zębów. Nie możesz znaleźć szczoteczki do zębów, więc używasz
03:00
your tongue. Okay? You're brushing all of your teeth with your tongue. Okay. Because
27
180370
6080
języka. Dobra? Językiem myjesz wszystkie zęby. Dobra. Ponieważ
03:06
to make clear sounds in English, you need your tongue to work hard. Okay? And now, brush
28
186450
6200
aby wydawać wyraźne dźwięki w języku angielskim, język musi ciężko pracować. Dobra? A teraz wyszczotkuj
03:12
the bottom jaw. This is a jaw. Okay. We're going to brush the teeth in here. Great.
29
192650
7264
dolną szczękę. To jest szczęka. Dobra. Będziemy tu myć zęby. Świetnie.
03:20
And now, let's just, you know, make some funny faces at me. I'm making some funny faces at
30
200265
4910
A teraz, no wiesz, zróbmy do mnie zabawne miny. Robię do ciebie śmieszne miny
03:25
you. You make some funny faces at me. Yeah? Move your face around. I know. It's a bit
31
205201
9439
. Robisz do mnie śmieszne miny. Tak? Poruszaj twarzą. Ja wiem. To trochę
03:34
weird. Obviously, when we're breathing, we want to breathe from our stomachs. We don't
32
214666
7004
dziwne. Oczywiście, kiedy oddychamy, chcemy oddychać z żołądka. Nie
03:41
want to talk up here. So try and think of breathing. Feel your tummy going in and out
33
221670
6000
chcemy tu rozmawiać. Więc spróbuj pomyśleć o oddychaniu. Poczuj, jak twój brzuch wchodzi i
03:47
down here. Not up here. You might feel your ribs move. I want to see if you can breathe
34
227696
6063
wychodzi tutaj. Nie tutaj. Możesz poczuć, jak poruszają ci się żebra. Chcę zobaczyć, czy potrafisz oddychać
03:57
using your stomach. Okay?
35
237447
2093
żołądkiem. Dobra?
04:00
Now, we're going to look at some vocal exercises. "Pa ta ka pah." Okay. So we're going to look
36
240601
8203
Teraz przyjrzymy się kilku ćwiczeniom wokalnym. „Pa ta ka pa”. Dobra. Więc przyjrzymy się
04:08
at making sounds which are exercises for the different sounds you make in English. And
37
248830
5990
wydawaniem dźwięków, które są ćwiczeniami dla różnych dźwięków, które wydajesz w języku angielskim. A
04:14
then, we're going to look at some actual articulation exercises for really clear speech. And these
38
254820
6870
potem przyjrzymy się kilku rzeczywistym ćwiczeniom artykulacyjnym, aby uzyskać naprawdę wyraźną mowę. To
04:21
are things you can practice, you know -- I do it when I'm driving my car before today,
39
261690
4850
są rzeczy, które możesz poćwiczyć. Robię to przed dzisiejszym dniem, kiedy prowadzę samochód,
04:26
so I speak clearly. Clearly hasn't worked.
40
266540
3216
więc mówię wyraźnie. Najwyraźniej nie zadziałał.
04:30
Vocal exercises. Okay. So we're going to start with "pa". So we're going to go "pa ta ka pah".
41
270123
5733
Ćwiczenia wokalne. Dobra. Więc zaczniemy od "pa". Więc idziemy "pa ta ka pah".
04:35
"Pa ta ka pah." I want you to repeat after me. "Pa ta ka pah."
42
275882
6371
„Pa ta ka pa”. Chcę, żebyś powtarzał za mną. „Pa ta ka pa”.
04:42
Great. "Pa ta ka paw." "Pa ta ka poo."
43
282564
7758
Świetnie. „Pa ta ka łapa”. „Pa ta ka poo”.
04:50
It's quite a rude word in English. "Pa ta ka pee." Okay. Bottom lip,
44
290348
8946
To dość niegrzeczne słowo po angielsku. „Pa ta ka siusiu”. Dobra. Dolna warga,
04:59
top lip, they come apart. The bottom lip is blowing against that top lip. Okay?
45
299320
6216
górna warga, rozchodzą się. Dolna warga uderza w górną wargę. Dobra?
05:05
"Pa ta ka pee." "Pa ta ka pay."
46
305562
5987
„Pa ta ka siusiu”. „Pa ta ka zapłać”.
05:11
Okay? So if you become confident with these, then you can repeat
47
311575
3529
Dobra? Więc jeśli nabierzesz w tym pewności siebie , możesz powtórzyć
05:15
this bit a couple of times. So it would be "pa ta ka pa ta ka pah." Let's try that one.
48
315130
6536
ten fragment kilka razy. Więc to byłoby "pa ta ka pa ta ka pa". Spróbujmy tego.
05:21
"Pa ta ka pa ta ka pah." Have a go. Great.
49
321692
6501
„Pa ta ka pa ta ka pa”. Spróbuj. Świetnie.
05:28
And then, with these ones, "pa ta ka pa ta ka paw."
50
328219
3398
A potem, z tymi, "pa ta ka pa ta ka paw."
05:31
Okay. You get the idea. Practice those on your own time. That's your homework, okay?
51
331643
6090
Dobra. Masz pomysł. Ćwicz je w swoim czasie. To twoja praca domowa, dobrze?
05:37
It's really good practice to try and do this every day to really develop clear speech.
52
337759
4481
To naprawdę dobra praktyka, aby próbować robić to codziennie, aby naprawdę rozwinąć wyraźną mowę.
05:42
You might want to visit a voice coach at some point if you have a particularly crap speech.
53
342240
6160
Możesz w pewnym momencie odwiedzić trenera głosowego, jeśli masz wyjątkowo kiepską mowę.
05:48
Now, let's look at our Bs. So this is known as "unvoiced", and this is known as "voiced",
54
348400
6777
Teraz spójrzmy na nasze B. Więc to jest znane jako „bezdźwięczne”, a to jest znane jako „dźwięczne”,
05:55
with the voice of the actor. Okay? So "ba da ga bah". Let's work our way down here,
55
355203
10307
z głosem aktora. Dobra? Więc "ba da ga bah". Zejdźmy tutaj
06:05
again, repeating after me. "Ba da ga bah". Good. "Ba da ga baw". "Ba da ga boo".
56
365536
14552
ponownie, powtarzając za mną. „Ba da ga bah”. Dobry. „Ba da ga baw”. „Ba da ga boo”.
06:20
"Ba da ga bee". You know, like a bumblebee. "Ba da ga bay". Good.
57
380114
10561
„Ba da ga pszczoła”. Wiesz, jak trzmiel. „Zatoka Ba da ga”. Dobry.
06:30
So a "bay" is actually a noise that a horse makes. Did you know that? A horse can bay.
58
390849
6009
Tak więc „zatoka” jest w rzeczywistości dźwiękiem wydawanym przez konia. Czy wiedziałeś o tym? Koń może zatonąć.
06:36
All right. We've got a few other ones here because these are our consonants. Okay. Still
59
396884
4176
W porządku. Mamy tutaj kilka innych, ponieważ to są nasze spółgłoski. Dobra. Nadal
06:41
paying attention? You're doing really well, EngVid. Let's have a go.
60
401060
3263
zwracasz uwagę? Naprawdę dobrze sobie radzisz, EngVid. Spróbujmy.
06:44
So we're going to start with the letter L. "La la la la." Have a go. Yeah. "La." So the
61
404349
11014
Zaczniemy więc od litery L. „La la la la”. Spróbuj. Tak. "La." Tak więc
06:55
tongue is at the top of the mouth, and it goes "la". The tongue sort of flicks forward.
62
415389
4599
język znajduje się na górze ust i mówi „la”. Język przesuwa się do przodu.
07:00
"La. La la la la." Now, we're doing this one. "Lala lala lala."
63
420014
13643
„La. La la la la”. Teraz robimy ten. „Lala lala lala”.
07:13
Now, this one. Loads of "las", huh? "Lalala lalala lalala."
64
433845
6450
Teraz ten. Mnóstwo „las”, co? „Lalala lala lalala”.
07:20
You have a go. Okay. And then, you can obviously practice
65
440321
6363
Masz szansę. Dobra. A potem możesz oczywiście ćwiczyć
07:26
this with all the different consonants. So I hope you know the difference between a vowel
66
446710
4780
to ze wszystkimi różnymi spółgłoskami. Więc mam nadzieję, że znasz różnicę między samogłoską
07:31
and a consonant. Write down for me, please -- a little test. What are the five vowels
67
451490
5750
a spółgłoską. Napisz mi proszę -- mały test. Jakie jest pięć samogłosek
07:37
in English? Okay. What are the five vowels? Have a little write down. What is it? A -- yeah.
68
457240
6704
w języku angielskim? Dobra. Jakie jest pięć samogłosek? Napisz trochę. Co to jest? A- tak.
07:43
It's A, E, I, O, U. And a thing that is not a vowel is a consonant. So here, we're practicing
69
463970
8274
To A, E, I, O, U. A rzecz, która nie jest samogłoską, to spółgłoska. Więc tutaj ćwiczymy
07:52
our consonants noises.
70
472270
1340
nasze odgłosy spółgłosek.
07:53
We're going to do one more, and we'll do it with the letter T. So "ta ta ta ta". So what
71
473636
7268
Zrobimy jeszcze jedną i zrobimy to z literą T. Więc "ta ta ta ta". Więc to, co
08:00
you're doing is you're putting this letter in here. So once you've done L, then you'll
72
480930
4150
robisz, to umieszczanie tego listu tutaj. Więc kiedy już zrobisz L,
08:05
put T in, and all of these will be Ts. Yeah? And when you've done that, all of them become
73
485080
4628
wstawisz T i wszystko to będzie Ts. Tak? A kiedy to zrobisz, wszystkie z nich staną się
08:09
Ds. Yeah? Do you understand? Okay. So practice that.
74
489734
5005
Ds. Tak? Czy rozumiesz? Dobra. Więc ćwicz to.
08:14
Let's have one more go. Okay. We're doing Ts. "Ta ta ta ta. Tata tata tata."
75
494918
12068
Zróbmy jeszcze jedno. Dobra. Robimy Ts. "Ta ta ta ta ta tata tata tata."
08:27
Great. "Tatata tatata tatata." Yeah. "Tatata tatata tatata." Right.
76
507012
12493
Świetnie. „Tatata tatata tatata”. Tak. „Tatata tatata tatata”. Prawidłowy.
08:39
Now, I don't know if you've gone to the theater, but sometimes, you'll get actors about an
77
519531
4433
Nie wiem, czy byłeś w teatrze, ale czasami masz aktorów
08:43
hour before, and they'll be walking around going "unique New York, unique New York".
78
523990
4754
godzinę wcześniej, którzy będą spacerować po okolicy, robiąc „wyjątkowy Nowy Jork, wyjątkowy Nowy Jork”.
08:48
It's the weirdest place you could ever imagine being in a theater an hour before. Let's go.
79
528770
7220
To najdziwniejsze miejsce, jakie można sobie wyobrazić godzinę wcześniej w teatrze. Chodźmy.
08:56
"Unique" -- it means "different". "Different New York. Unique New York." And then, "New
80
536016
9371
„Unikalny” – to znaczy „inny”. „Inny Nowy Jork. Wyjątkowy Nowy Jork”. A potem „
09:05
York unique". The idea is to repeat this as fast as you can. So it's like, "unique New
81
545413
6382
wyjątkowy Nowy Jork”. Chodzi o to, aby powtórzyć to tak szybko, jak to możliwe. To jest jak „wyjątkowy Nowy
09:11
York, unique New York, unique New York". Okay? Have a little go. "Unique New York, unique
82
551821
6128
Jork, wyjątkowy Nowy Jork, wyjątkowy Nowy Jork”. Dobra? Idź trochę. „Wyjątkowy Nowy Jork, wyjątkowy
09:17
New York." Great.
83
557949
1211
Nowy Jork”. Świetnie.
09:19
Let's go on to this one, "red leather". Okay? So this is a test of this TH sound. So your
84
559160
8654
Przejdźmy do tego, „czerwonej skóry”. Dobra? To jest więc test tego dźwięku TH. Więc twój
09:27
tongue tip is coming up to the bottom of these teeth here. Your tongue is going there, "leather".
85
567840
10170
czubek języka zbliża się do dna tych zębów tutaj. Twój język tam idzie, „skóra”.
09:38
Okay? "Red leather, yellow leather."
86
578036
8506
Dobra? „Czerwona skóra, żółta skóra”.
09:46
And then you repeat that until you're bored off your perch.
87
586568
3820
A potem powtarzasz to, aż się znudzisz.
09:50
And then, making sure we've clear SH noises. Look at all of these SHs and Ss. So we don't
88
590662
8172
A potem, upewniając się, że usunęliśmy odgłosy SH. Spójrz na te wszystkie SH i Ss. Więc nie
09:58
want to sound like [makes sounds]. If you watch television, you'll become aware that
89
598860
5169
chcemy brzmieć jak [wydaje dźwięki]. Jeśli będziesz oglądać telewizję, zdasz sobie sprawę, że
10:04
-- actually, I'm not going to slag them off because I might get in trouble. You might
90
604029
5170
-- właściwie nie zamierzam ich zwalać, bo mogę mieć kłopoty. Być może
10:09
know who I'm talking about, people who can't make W sounds or -- actually, all their Rs
91
609199
5939
wiesz, o kim mówię, o ludziach, którzy nie potrafią wydawać dźwięków W lub - właściwie wszystkie ich R
10:15
become Ws. My name is blah, blah, blah.
92
615164
4939
stają się W. Nazywam się bla, bla, bla.
10:21
So let's have a go at SH. "She says she shall sew a sheet." "She", as in my friend Connie
93
621035
15925
Więc spróbujmy na SH. — Mówi, że uszyje prześcieradło. „Ona”, jak w przypadku mojej przyjaciółki Connie
10:37
-- Connie is saying something. If it's a direct speech, it would be a little bit like this,
94
637116
5067
– Connie coś mówi. Jeśli jest to mowa bezpośrednia, brzmiałaby trochę tak:
10:42
"she shall". It means "she will". "Sew" -- if I "sew" my shirt up, I get -- I sew it up;
95
642209
7263
„ona będzie”. To znaczy „ona będzie”. „Zszyj” – jeśli „zszyję” moją koszulę, dostaję – zszywam;
10:49
I make it -- I repair it. Okay? "Sew a sheet" -- you know, a bed has a sheet on it.
96
649498
7264
Robię to - naprawiam to. Dobra? „Zszyj prześcieradło” – wiesz, łóżko ma na sobie prześcieradło.
10:56
"She says she shall sew a sheet." Let's all have a go after me.
97
656996
4795
— Mówi, że uszyje prześcieradło. Chodźmy wszyscy za mną.
11:01
"She says she shall sew a sheet."
98
661817
4896
— Mówi, że uszyje prześcieradło.
11:06
Yeah. Okay? So practice it.
99
666739
2731
Tak. Dobra? Więc ćwicz.
11:09
Ps -- "Peter piper picked a peck of pickled peppers." "Peter the piper" -- he plays the
100
669470
8554
Ps -- „Peter Piper zerwał kawałek marynowanej papryki”. „Piotr dudziarz” – gra na
11:18
pipe. He picked -- I pick you to practice my video. "Picked a peck" -- it means a little
101
678050
5610
piszczałce. Wybrał -- ja wybieram ciebie, abyś przećwiczył mój film. "Picked a peck" - to znaczy
11:23
bit. "Of pickled" -- means with vinegar is stuff -- "peppers". "Peter piper picked a
102
683660
6479
trochę. „Z kiszonych” – czyli z octem to rzeczy – „papryczki”. „Peter Piper zerwał
11:30
peck of pickled peppers." Lovely.
103
690139
3787
kawałek marynowanej papryki”. Śliczny.
11:33
Now, our T and our D with words. "What a to do to die today at a minute or two to two."
104
693952
11069
Teraz nasze T i nasze D ze słowami. „Co zrobić, aby umrzeć dzisiaj za minutę lub dwie do drugiej”.
11:45
So that's quite a weird phrase, isn't it? I know this is becoming a bit long. "What
105
705047
3972
Więc to dość dziwne sformułowanie, prawda? Wiem, że to staje się trochę długie. "Co
11:49
a to do?" That means what a shag. What a pain in the ass. What a bad thing to die today
106
709019
10715
robić?" To znaczy co za frajer. Co za ból dupy . Co za zła rzecz umrzeć dzisiaj
11:59
-- today, as in today, not tomorrow, today. "At a minute" -- you know what a minute is
107
719760
4709
- dzisiaj, jak dzisiaj, nie jutro, dzisiaj. „Za minutę” — wiesz, co to jest minuta
12:04
-- "or two" -- or two minutes -- "to two", as in "two p.m."
108
724469
6943
— „albo dwie” — albo dwie minuty — „do drugiej”, jak w „drugiej po południu”.
12:11
"What a to do to die today at a minute or two to two. A thing distinctly"
109
731474
5748
„Co zrobić, aby umrzeć dzisiaj za minutę lub dwie do dwóch. Rzecz wyraźnie”
12:17
-- or we could put "a thing very, a thing very hard to say" -- "but harder
110
737248
9349
— lub moglibyśmy powiedzieć „rzecz bardzo, rzecz bardzo trudna do powiedzenia” — „ale trudniejsza
12:26
-- okay. It is meant to be A. "But a harder thing to do."
111
746623
4444
— okej. być A. „Ale trudniejsza rzecz do zrobienia.” Jeszcze
12:31
One more all together. Repeat with me. "What a to do to die today at a minute or two to
112
751177
9126
jedno razem. Powtórz ze mną. „Co zrobić, aby umrzeć dzisiaj za minutę lub dwie do
12:40
two. A thing distinctly hard to say but a harder thing to do." What it's saying is it's
113
760329
12854
drugiej. Coś wyraźnie trudnego do powiedzenia, ale jeszcze trudniejsze do zrobienia. Chodzi o to, że
12:53
really quite difficult to say this practice thing, but it's even more difficult to actually
114
773209
7084
naprawdę trudno jest powiedzieć to ćwiczenie , ale jeszcze trudniej jest
13:00
die today at two minutes to two.
115
780319
3670
umrzeć dzisiaj za dwie minuty druga.
13:04
What I want you to do -- I'm going to let you off with no homework in the form of a
116
784356
5604
Chcę, żebyś zrobił... - Puszczę was dzisiaj bez zadania domowego w formie
13:09
quiz today, but you're going to write these down -- if you're good students. Otherwise,
117
789986
6261
quizu, ale napiszcie to - jeśli jesteście dobrymi uczniami. Inaczej
13:16
I'll whip your ass. I want you to write these down. I want you to practice them. Okay? When
118
796273
6063
skopię wam tyłek. Chcę cię żeby je zapisać . Chcę, żebyś je przećwiczył. Dobrze? Kiedy masz
13:22
you've got an important interview, bring them out. You know, go to the toilet, "What a to
119
802362
3707
ważną rozmowę, przynieś je . Wiesz, idź do toalety, „Co
13:26
do to die today at a quarter to two to two. A thing distinctly hard to say, but a harder
120
806069
5640
zrobić, żeby umrzeć dzisiaj za kwadrans druga druga . Rzecz wyraźnie trudna do powiedzenia, ale trudniejsza
13:31
thing to do." Okay? Practice them. When you're in the car, write them down. Great. Subscribe
121
811709
7524
do wykonania”. Dobrze? Przećwicz je. Kiedy będziesz w samochodzie, zapisz je. Świetnie. Zapisz się
13:39
-- my Ss. Benjamin needs to be doing this one; doesn't he? Subscribe to my YouTube channel
122
819259
7195
— moja s. Benjamin musi to zrobić; prawda? t on? Zasubskrybuj mój kanał YouTube,
13:46
if you will, and come back soon. Thank very much. Bye.
123
826480
4254
jeśli chcesz, i wróć wkrótce. Dziękuję bardzo. Do widzenia.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7