English Conversation: Learn to Talk About Film & Movies
14,376 views ・ 2023-03-28
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
So, one of the things about learning a language
is you will find yourself in uncomfortable
0
0
5880
따라서 언어를 배우는 것 중 하나는 대화에 들어가는 데 도움이 되는 문구 모음이
00:05
situations where you don't really know what to
say because you don't have a bank of phrases
1
5880
6680
없기 때문에 실제로 무엇을 말해야 할지 모르는 불편한 상황에 처하게 된다는 것입니다
00:12
to help you enter
a conversation.
2
12560
3640
.
00:16
Now, what we're going to be doing
in this lesson is talking about film.
3
16200
6440
자,
이 수업에서 우리가 할 것은 영화에 대해 이야기하는 것입니다.
00:22
First of all, we're going to be looking at the
different roles so that when you're watching
4
22640
5320
우선,
다양한 역할을 살펴보고 영화를 볼 때
00:27
a film and at the end when it says, like,
all the people who did stuff, you understand
5
27960
4960
그리고 마지막에 영화에서
어떤 일을 한 모든 사람들과 같은 말을 할 때
00:32
what that means.
6
32920
1000
그것이 무엇을 의미하는지 이해할 것입니다.
00:33
But then in the second half of the lesson, we
will look at phrases to help you talk about
7
33920
5200
하지만 강의 후반부에서는 영화에
대해 이야기하는 데 도움이 되는 표현을 살펴보겠습니다
00:39
film.
8
39120
1000
.
00:40
Okay?
9
40120
1000
좋아요? 누군가의 집
00:41
Because at a social event, like an evening at
someone's house, invariably you could bring
10
41120
7720
에서 저녁 식사를 하는 것과 같은 사교 행사에서
항상
00:48
up a conversation about a
film that you have just seen.
11
48840
4280
방금 본 영화에 대한 대화를 꺼낼 수 있기 때문입니다.
00:53
Okay?
12
53120
1400
좋아요?
00:54
So, very basically, we've got the more important
roles on this side, and the slightly less
13
54520
10680
따라서 매우 기본적으로 우리는
이쪽에서 더 중요한 역할을 하고
01:05
important in terms of the
hierarchy of a film company.
14
65200
6960
영화 회사의 계층 구조에서는 약간 덜 중요합니다.
01:12
The executive producer.
15
72160
3500
총괄 프로듀서.
01:15
This is a word that I
often hear mispronounced.
16
75660
2420
잘못 발음해서 자주 듣는 단어입니다.
01:18
Can you practice saying that?
17
78080
2440
그렇게 말하는 연습을 할 수 있습니까?
01:20
"Executive", "executive",
"executive producer".
18
80520
8080
"임원", "임원",
"임원 프로듀서".
01:28
This is the man or woman
tasked with financing the film.
19
88600
5120
이것은
영화 자금 조달을 맡은 남자 또는 여자입니다.
01:33
So, maybe they'll be talking to investors,
organizations that give grants for arts projects.
20
93720
11320
그래서 아마도 그들은
예술 프로젝트에 보조금을 주는 기관인 투자자들과 이야기할 것입니다.
01:45
Maybe they'll be looking at
selling the rights to the film.
21
105040
5880
아마도 그들은
영화에 대한 판권을 팔려고 할 것입니다.
01:50
Very, very key role,
because without that, there is nothing.
22
110920
4640
매우 중요한 역할입니다.
그것 없이는 아무것도 없기 때문입니다.
01:55
The producers.
23
115560
2060
생산자.
01:57
These are the project managers, and they will
be in charge of things like locations, crew,
24
117620
8220
이들은 프로젝트 관리자이며
위치, 팀,
02:05
budget.
25
125840
1000
예산 등을 담당합니다.
02:06
So, often it's the locations that
really give a feel to a project.
26
126840
5960
따라서 종종
프로젝트에 실제로 느낌을 주는 것은 위치입니다.
02:12
I mean, think of, like,
Game of Thrones.
27
132800
1520
내 말은,
Game of Thrones를 생각해보세요.
02:14
I know it's television rather than film, but
if you think about all those settings in Girona
28
134320
5000
나는 그것이 영화라기보다는 텔레비전이라는 것을 알지만,
지로
02:19
and some of the places in Spain, it kind of
gives that medieval feel that is so critical
29
139320
6860
나와 스페인의 일부 장소에 대한 모든 설정을 생각한다면, 그것은 그 프로젝트에
매우 중요한 중세적 느낌을 줍니다
02:26
to that project.
30
146180
2180
.
02:28
The director.
31
148360
1000
감독.
02:29
Yeah?
32
149360
1000
응?
02:30
Often the sort of...
33
150360
2760
종종 일종의...
02:33
The person that you kind
of associate with the film.
34
153120
3080
당신이
영화와 연관시키는 종류의 사람.
02:36
We don't really...
35
156200
1000
우리는 정말...
02:37
We're not so aware of these people, but
we all know about Danny Boyle, for example.
36
157200
6520
우리는 이 사람들에 대해 잘 알지 못합니다. 하지만
예를 들어 Danny Boyle에 대해서는 모두 알고 있습니다.
02:43
He's the person who
brings the story to life, or she.
37
163720
4520
그는
이야기에 생명을 불어넣는 사람입니다.
02:48
They work with the
actors and the crew.
38
168240
3360
그들은 배우 및 제작진과 함께 일합니다
.
02:51
They come up with the shot list, and it's
a very sort of varied role because they're
39
171600
6160
그들은 촬영 목록을 만들고 홍보 작업을 할 것이기
때문에 매우 다양한 역할입니다.
02:57
also going to be doing publicity work, helping
to get reviewers talking about the film and
40
177760
9360
평론가가 영화에 대해 이야기하고
03:07
giving interviews, etc.
41
187120
4080
인터뷰를 제공하는 등
03:11
And there are different styles of directing;
some are more interested in working with the
42
191200
4400
다양한 스타일의 감독이 있습니다.
일부는
03:15
actors and the emotional truth of scenes,
and others are more technical.
43
195600
7040
배우와 작업하고 장면의 감정적 진실에 더 관심이 있고 다른
일부는 더 기술적입니다.
03:22
The screenwriter.
44
202640
1000
시나리오 작가.
03:23
Yeah?
45
203640
1000
응?
03:24
It does what it says on the tin.
46
204640
3240
주석에 적힌 대로 작동합니다.
03:27
They write the script,
the story.
47
207880
2920
그들은 대본과
이야기를 씁니다.
03:30
The talent.
48
210800
1000
재능.
03:31
Slightly odd word, here,
because all of these people have talent.
49
211800
8120
여기 약간 이상한 단어가 있습니다.
왜냐하면 이 사람들은 모두 재능이 있기 때문입니다. 배우를 의미하는
03:39
It's a sort of North American word,
meaning the actors.
50
219920
4440
일종의 북미 단어입니다
.
03:44
Okay?
51
224360
3720
좋아요?
03:48
Associate producer.
52
228080
1000
협력 프로듀서. 한 프로젝트에 두 명의 배우가 할당되는 경우가 많기
03:49
Let's just have a word about this, because
you'll often have a couple of actors assigned
53
229080
5360
때문에 이 문제에 대해 한 마디 합시다.
03:54
to a project, and it'll be those people that
help to sell the film, so we're not really
54
234440
8440
그 사람들이
영화 판매에 도움이 될 것입니다.
04:02
talking about all of the kind of actors who
are saying maybe, like, one or two lines.
55
242880
5880
한두 줄 정도 말하는 배우들.
04:08
We're just thinking about
the top two at the billing.
56
248760
4240
우리는
청구서에서 상위 2개만 생각하고 있습니다.
04:13
So the origin of the word, here, it actually
comes from the Bible, the story of the talents,
57
253000
7280
그래서 여기 단어의 어원은 사실
성경에서 나오는데, 재능의 이야기는
04:20
meaning a gift.
58
260280
1600
선물을 의미합니다.
04:21
So is it a gift to be able to
do some powerful acting?
59
261880
5400
그래서
파워풀한 연기를 할 수 있다는 건 선물일까요?
04:27
It probably is.
60
267280
2960
아마도 그럴 것이다.
04:30
Associate producer.
61
270240
1000
협력 프로듀서.
04:31
Now, I've put also known as "thanks for your
help", so this person will have done something
62
271240
11080
이제 "도움을 주셔서 감사합니다"라는 이름을 붙였으므로
이 사람은 제작을 실현하는 데 도움이 되는 특별한 일을 했을 것입니다
04:42
special to help
realize the production.
63
282320
4280
. 보기 드문 특권인 버킹엄 궁전
04:46
Maybe they've helped to secure filming in
Buckingham Palace, a rare privilege, or maybe
64
286600
9120
에서의 촬영을 확보하는 데 도움을 주거나
04:55
they have gifted some
money to the project.
65
295720
6360
프로젝트에 약간의 돈을 기부했을 수도 있습니다.
05:02
Often that...
66
302080
2560
종종...
05:04
Often if people kind of give some money to
the project, then they get credited at the
67
304640
4280
사람들이 프로젝트에 약간의 돈을 주면 영화가 끝날
때 크레딧을 얻습니다
05:08
end of the film.
68
308920
2320
.
05:11
Production manager deals with logistics, and
believe you me, there are hundreds of logistics
69
311240
7400
생산 관리자는 물류를 처리하며
05:18
to deal with with a commercial
or a cinematic shoot.
70
318640
6080
광고
또는 영화 촬영을 처리하기 위해 수백 가지 물류가 있습니다.
05:24
I was in a project that was filming in Barcelona
in a five-star hotel there, and it was inside
71
324720
7920
저는 바르셀로나에 있는
5성급 호텔에서 촬영하는 프로젝트에 참여하고 있었는데 호텔 내부에 있었는데 일종의
05:32
a hotel,
but they had to secure sort of...
72
332640
6560
보안을 유지해야 했습니다.
05:39
The whole street kind of sealed off for one
of the lanes of traffic just because they
73
339200
4080
05:43
needed a couple of buses to come in at some
stage to unload some filming equipment.
74
343280
8780
일부 촬영 장비를 하역하기 위해 어느 단계에서 몇 대의 버스가 필요했기 때문입니다.
05:52
So there's a huge amount of logistics
and forward planning that is involved.
75
352060
7540
따라서 엄청난 양의 물류
및 향후 계획이 필요합니다.
05:59
Assistant director.
76
359600
1000
조감독.
06:00
There's first assistant director,
second assistant director.
77
360600
4840
첫 번째 조감독,
두 번째 조감독이 있습니다.
06:05
This person is not someone
who you want to annoy.
78
365440
3920
이 사람은
당신이 괴롭히고 싶은 사람이 아닙니다.
06:09
They're often very, very busy, walking around
sometimes, you know, the cliché is with sort
79
369360
6320
그들은 종종 아주 아주 바쁩니다. 가끔 돌아다니기도 합니다.
진부한 표현은
06:15
of the loudspeaker.
80
375680
2960
일종의 확성기입니다.
06:18
These days not so much.
81
378640
1880
요즘은 별로.
06:20
They deal with the extras.
82
380520
1640
그들은 엑스트라를 처리합니다.
06:22
That makes it sound like the extras are kind
of, like, running off and doing kind of, like,
83
382160
5360
그것은 엑스트라가
일종의, 마치, 도망치고, 일종의,
06:27
naughty things all the time.
84
387520
1720
장난 꾸러기 같은 일을 항상 하는 것처럼 들리게 합니다.
06:29
It's more that they're sort of organizing
them and making sure they're in the right
85
389240
3400
그들이
그것들을 정리하고
06:32
place at the right time.
86
392640
4680
적절한 시간에 적절한 장소에 있는지 확인하는 것 이상입니다.
06:37
These people are also making sure the
whole project, the shoot is on schedule.
87
397320
5920
이 사람들은 또한
전체 프로젝트와 촬영이 예정대로 진행되는지 확인하고 있습니다.
06:43
It's running to time.
88
403240
3960
시간이 촉박합니다.
06:47
So, they will be very aware that if you run
over time, then everyone has to be paid more,
89
407200
11040
그래서 그들은 당신이
시간을 초과하면 모든 사람이 더 많은 급여를 받아야 하고
06:58
and the budget goes,
you know, out the window.
90
418240
5160
예산이
창 밖으로 사라진다는 것을 잘 알고 있을 것입니다.
07:03
So, these people are
important to our producers.
91
423400
5760
그래서 이 사람들은
우리 생산자들에게 중요합니다.
07:09
If you don't know what "extra" means, it's when
you're watching something and I was watching
92
429160
9840
"extra"가 무슨 뜻인지 모른다면, 그건
당신이 무언가를 보고 있을 때이고, 나는
07:19
a program the other day, and you had sort
of the actors entering this castle, and just
93
439000
4440
저번에 프로그램을 보고 있었는데, 당신은
이 성에 들어오는 일종의 배우들이 있었고, 그들이
07:23
before they did, you had a couple of children
sort of running in front of them to make the
94
443440
4800
오기 직전에 당신은 커플이 있었습니다.
07:28
whole scene look more lifelike,
more realistic.
95
448240
4080
전체 장면을 보다 생생하고
사실적으로 보이게 하기 위해 아이들이 그들 앞에서 뛰는 것입니다.
07:32
The extras are the people that are in the
overall picture, but perhaps don't have a
96
452320
7560
엑스트라는 전체 그림에 있지만
07:39
speaking part.
97
459880
3200
말하는 부분이 없는 사람들입니다.
07:43
They work long hours, not necessarily
trained actors, although sometimes they are.
98
463080
7480
그들은 오랜 시간 일하며,
훈련을 받은 배우가 아닐 수도 있습니다.
07:50
Director of Photography,
DOP for short.
99
470560
4520
사진 감독,
줄여서 DOP.
07:55
This person is looking
at the camera angles.
100
475080
4640
이 사람은
카메라 각도를 보고 있습니다.
07:59
They are in charge of the lighting, although
they won't physically be doing the lighting
101
479720
5720
그들은
물리적으로 조명 작업을 수행하지는 않지만 조명을 담당합니다
08:05
work.
102
485440
1000
.
08:06
That is more the work
of the gaffer and the grip.
103
486440
3400
그것은
개퍼와 그립의 작업입니다.
08:09
So, I did a Porsche car commercial a while
back, and the gaffer on that project, because
104
489840
10080
그래서 얼마 전에 포르쉐 자동차 광고를 찍었는데
, 그 프로젝트의 조명 감독은
08:19
it was an outdoor shoot and it was getting a
little bit later, had this reflective material
105
499920
7360
야외 촬영이었고 시간이
조금 늦어졌기 때문에 이 반사 재료를 사용했는데, 그 반사 재료는
08:27
that was just...
106
507280
2640
그냥...
08:29
Just out of shot, so just below the camera,
and kind of shining it so that we had enough
107
509920
5400
샷에서 벗어났습니다. 카메라 바로 아래에 빛을
비춰
08:35
light on our face.
108
515320
3520
얼굴에 충분한 빛을 비췄습니다.
08:38
The grip - this person rigs the lighting,
makes sure it's at the right height, pointing
109
518840
5440
그립 - 이 사람은 조명을 조정하고
올바른 높이에 올바른
08:44
in the right way.
110
524280
3080
방향을 가리키도록 합니다.
08:47
Sometimes when you see the camera sort of
panning across like that - panning, wrong
111
527360
6160
때때로 카메라가
저렇게 패닝하는 것을 볼 때 - 패닝, 잘못된
08:53
word - moving across like that, it's on dolly
tracks, and it will be the grip who has actually
112
533520
6880
단어 - 그렇게 가로질러 움직이는 것은 돌리 트랙에 있고
09:00
assembled the
track for the dolly.
113
540400
4520
돌리를 위한 트랙을 실제로 조립한 그립이 될 것입니다.
09:04
Dolly means like a
support for a camera.
114
544920
3240
돌리는 카메라 지지대 같은 뜻입니다
.
09:08
The runner - the person who's running
around doing all the different jobs.
115
548160
5080
달리는 사람 -
온갖 다른 일을 하면서 뛰어다니는 사람.
09:13
Maybe they're driving someone, picking someone
up from a hotel, making the coffee, but it's
116
553240
8360
어쩌면 그들은 누군가를 태워주고
호텔에서 누군가를 데리러 커피를 만들고 있을지도 모르지만 그들이 커피 메이커라고
09:21
a bit of a cliche to say that they're the
coffee maker, they're quite physical workers
117
561600
6240
말하는 것은 약간 상투적입니다.
그들은 종종 물건을 옮겨야 하는 꽤 육체적인 노동자입니다
09:27
who often have to
move things around.
118
567840
2560
.
09:30
Okay, I'm now going to give you some phrases
so that you can make intelligent comments
119
570400
5400
자, 이제 여러분이 영화에 대해
지적인 논평을 할 수 있도록
09:35
about a film,
basically review a film.
120
575800
2960
기본적으로 영화를 리뷰할 수 있도록 몇 가지 문구를 알려드리겠습니다.
09:38
So, this could be how to write
about a film or to speak about a film.
121
578760
7480
그래서 이것은
영화에 대해 글을 쓰거나 영화에 대해 말하는 방법이 될 수 있습니다.
09:46
First of all, it's important to
know what genre the film is.
122
586240
5080
우선
영화가 어떤 장르인지 아는 것이 중요하다.
09:51
Genre is a French word.
123
591320
1000
장르는 프랑스어 단어입니다.
09:52
It means type.
124
592320
1400
유형을 의미합니다.
09:53
So, is it a romantic comedy?
125
593720
3920
그렇다면 로맨틱 코미디인가?
09:57
Is it a thriller?
126
597640
1400
스릴러인가요?
09:59
Is it an action-adventure?
127
599040
2380
액션 어드벤처인가요?
10:01
Is it a chick flick?
128
601420
2940
병아리 영화인가요?
10:04
So, think about that, because when you're
talking about the film, you should refer to
129
604360
5800
그러니 생각해보세요.
영화에 대해 이야기할 때
10:10
it knowing what type of film,
okay?
130
610160
7200
어떤 종류의 영화인지 알고 참고해야 하니까요
.
10:17
Have you ever seen a
film by that director before?
131
617360
5560
이전에 그 감독의 영화를 본 적이 있습니까? 그 감독은
10:22
What kind of reputation
does that director have?
132
622920
3280
어떤 평판을
가지고 있습니까?
10:26
So, it could be a good thing.
133
626200
1720
그래서 좋은 일이 될 수 있습니다.
10:27
It could be, like, for a film
directed by Quentin Tarantino, I...
134
627920
8220
쿠엔틴 타란티노가 감독한 영화의 경우, 저는...
10:36
My expectations were met.
135
636140
3140
제 기대가 충족되었습니다.
10:39
I was happy.
136
639280
1080
난 행복했다.
10:40
I thought it was even better
than I thought it was going to be.
137
640360
6400
내가 생각했던 것보다 훨씬 낫다고 생각했습니다
.
10:46
Or it could be the opposite.
138
646760
1000
아니면 그 반대일 수도 있습니다.
10:47
It could be a disappointment.
139
647760
2120
실망스러울 수 있습니다.
10:49
For a film directed by Quentin Tarantino,
I was left a little bit underwhelmed.
140
649880
7720
Quentin Tarantino가 감독한 영화의 경우,
나는 약간 압도당했습니다.
10:57
Yep, let's write that down.
141
657600
4240
그래, 적어보자.
11:01
Pen.
142
661840
1520
펜.
11:03
Underwhelmed.
143
663360
1480
압도당했습니다.
11:04
Okay, it's a good word.
144
664840
5520
좋습니다. 좋은 말씀입니다.
11:10
Underwhelmed.
145
670360
2000
압도당했습니다.
11:12
Okay?
146
672360
2000
좋아요?
11:14
Disappointed. Right.
147
674360
3200
실망한. 오른쪽.
11:17
Now we're going to talk about reviewing
different aspects of the production.
148
677560
4920
이제 제작의 다양한 측면을 검토하는 방법에 대해 이야기하겠습니다
.
11:22
So, first of all,
the actual writing.
149
682480
3700
그래서 우선
실제 쓰기.
11:26
If you liked the way it was written,
you might say it was tightly written.
150
686180
5380
쓰여진 방식이 마음에 든다면
타이트하게 쓰여졌다고 말할 수 있습니다.
11:31
Not a word was wasted.
151
691560
2840
한 마디도 낭비하지 않았습니다.
11:34
The script sounded really exciting when you
were hearing it, and, you know, it moved fast.
152
694400
7440
대본을 들었을 때 정말 흥미진진하게 들렸고
, 아시다시피 빠르게 움직였습니다.
11:41
The opposite of that would be to
say that it was a little bit pedestrian.
153
701840
4840
그것의 반대는
그것이 약간 보행자라고 말하는 것입니다.
11:46
Now, if we look at the beginning of this word,
"ped" is a Latin word meaning "feet", so you
154
706680
11160
자, 이 단어의 시작 부분을 보면
"ped"는 "발"을 의미하는 라틴어이므로
11:57
might think of a centipede
as having 100 feet.
155
717840
4080
지네가
100피트를 가지고 있다고 생각할 수 있습니다.
12:01
A pedestrian is
someone who walks.
156
721920
3360
보행자는
걷는 사람입니다.
12:05
Now, if the script is walking,
it's going a little bit slow.
157
725280
7000
이제 스크립트가 실행 중인 경우
약간 느리게 실행됩니다.
12:12
Okay?
158
732280
1000
좋아요?
12:13
So that would be a
criticism of the script.
159
733280
3400
그래서 그것은
대본에 대한 비판이 될 것입니다.
12:16
A little pedestrian.
160
736680
3080
작은 보행자.
12:19
The setting,
it's set in the Pyrenees.
161
739760
4520
설정은
피레네 산맥에 있습니다.
12:24
It's set in Ireland.
162
744280
2000
아일랜드를 배경으로 합니다.
12:26
Is that a good
thing or a bad thing?
163
746280
2400
좋은
일인가요 나쁜 일인가요?
12:28
Obviously, if it's in Ireland, we think of
it being sort of wild and, you know, it's
164
748680
6600
분명히 아일랜드에 있다면
일종의 야생이라고 생각하고
12:35
going to be in the countryside, and there's
going to be wind, and sea, and all those kind
165
755280
6600
시골에 있을 것이고
바람과 바다, 그리고 모든 종류
12:41
of things.
166
761880
2000
의 것들이 있을 것입니다.
12:43
Acting.
167
763880
1400
연기.
12:45
Now, this is more a thing where you're
going to say whether it's good or bad.
168
765280
4840
이제 이것은 당신이
그것이 좋은지 나쁜지 말할 것입니다.
12:50
If you believe the acting, you might
say the acting was very believable.
169
770120
4800
연기를 믿는다면
그 연기가 너무 믿겨졌다고 할 수 있다.
12:54
If you thought it was particularly good, you
might say that such a person gave an astonishing
170
774920
6840
특히 좋았다고 생각하면
그런 사람이 놀라운 연기를 했다고 말할 수 있다
13:01
performance.
171
781760
2000
.
13:03
Astonishing means sort of surprising,
impressive.
172
783760
5900
Astonishing은 놀랍다, 인상적이라는 뜻입니다
.
13:09
If you didn't believe the acting, you might
say that it was a little bit overacted.
173
789660
6940
연기를 믿지 못했다면
약간 과장됐다고 말할 수도 있다.
13:16
They were doing a bit too much.
174
796600
1600
그들은 너무 많이하고있었습니다.
13:18
They didn't seem
like a real person.
175
798200
3720
그들은
실제 사람처럼 보이지 않았습니다.
13:21
And then the opposite, you could
say that the acting was very convincing.
176
801920
3120
그리고 반대로
연기가 굉장히 설득력이 있었다고 할 수 있다.
13:25
Okay?
177
805040
1000
좋아요?
13:26
Good acting...
178
806040
1000
연기를 잘한다...
13:27
Good adjective to describe whether
something is believable or not.
179
807040
5920
믿을만하다 못해 좋다는 형용사.
13:32
So-and-so gave a convincing
portrayal of an 18th century farm worker.
180
812960
10320
아무개는
18세기 농장 노동자를 설득력 있게 묘사했습니다.
13:43
The plot.
181
823280
3920
줄거리.
13:47
What happened?
182
827200
1000
무슨 일이에요?
13:48
Yeah,
the actual kind of events in the story.
183
828200
5120
예,
이야기의 실제 사건.
13:53
If it's good, full of tension and climax,
you never know what's going to happen next.
184
833320
8400
그것이 좋고 긴장과 절정으로 가득 차 있다면
다음에 무슨 일이 일어날 지 결코 알 수 없습니다.
14:01
But if you didn't believe it,
it was far-fetched.
185
841720
2520
그러나 당신이 그것을 믿지 않았다면
그것은 억지였습니다.
14:04
Yeah?
186
844240
1720
응?
14:05
If the dog fetches the stick, it goes and
gets it, but if the plot has been got from
187
845960
5880
개가 막대기를 가져오면 가서
가져오지만 음모가
14:11
a little bit too far away and it doesn't
really make sense, then it's far-fetched.
188
851840
6720
너무 멀리 떨어져 있고
실제로 말이 되지 않는다면 그것은 억지입니다.
14:18
And then we've kind of made some quite generalized
comments, so it's good now to zoom in on the
189
858560
7320
그런 다음 꽤 일반화된 의견을 제시했으므로
이제
14:25
particular and talk about what your
favorite scene was and why you enjoyed it.
190
865880
7240
특정 부분을 확대하고
가장 좋아하는 장면이 무엇이고 왜 그것을 즐겼는지에 대해 이야기하는 것이 좋습니다.
14:33
So I'm going to think of Notting Hill, a
slightly dated film now, but an absolute classic.
191
873120
7440
그래서
지금은 약간 낡았지만 절대적인 고전인 노팅힐을 생각해 보겠습니다. 영화
14:40
One of my favorite scenes in
the film is it's got to involve Spike.
192
880560
4480
에서 내가 가장 좋아하는 장면 중 하나는
스파이크와 관련된 장면입니다.
14:45
What was Spike doing?
193
885040
1360
스파이크는 무엇을 하고 있었나요?
14:46
Something naughty.
194
886400
1000
장난 꾸러기.
14:47
I just thought that was so hilarious
when he was da-da-da-da-da-da-da-da.
195
887400
5160
나는 그가
da-da-da-da-da-da-da-da일 때 너무 재밌다고 생각했습니다.
14:52
Okay, a few more adjectives that you
can have to talk about aspects of cinema.
196
892560
10080
좋아,
영화의 측면에 대해 이야기해야 할 수 있는 몇 가지 형용사.
15:02
Breathtaking.
197
902640
1740
아슬 아슬한.
15:04
So that could be to describe the settings,
the costumes.
198
904380
7340
그래서 그것은 설정, 의상을 설명하는 것일 수 있습니다
.
15:11
Compelling.
199
911720
3320
설득력이 있습니다.
15:15
That could be about a performance,
a particularly compelling performance.
200
915040
3920
그것은 성능,
특히 매력적인 성능에 관한 것일 수 있습니다.
15:18
So we are asked...
201
918960
4320
그래서 우리는 묻습니다...
15:23
We're really asked
to sort of believe that.
202
923280
2400
우리는 정말로
그것을 믿으라는 요청을 받습니다.
15:25
We're compelled.
203
925680
1000
어쩔 수 없이.
15:26
We're, like,
forced to go along with the story.
204
926680
5480
우리는 억지로
그 이야기를 따라가야 합니다.
15:32
Gripping.
205
932160
3160
그립.
15:35
If you're gripping onto something,
you have to find out what's going on next.
206
935320
3840
무언가를 붙잡고 있다면
다음에 무슨 일이 일어나고 있는지 알아내야 합니다.
15:39
Like,
there's no other place that you can be.
207
939160
2240
마찬가지로,
당신이 있을 수 있는 다른 장소는 없습니다. 다음 장면
15:41
You want to know what's going to happen in
the next scene, what's the character about
208
941400
3240
에서 어떤 일이 일어날지
, 캐릭터가 무엇을
15:44
to do.
209
944640
1000
하려는지 알고 싶을 것입니다.
15:45
Oh my gosh.
210
945640
1000
이런.
15:46
Yeah, if it's gripping, it's so exciting,
it's so kind of involving.
211
946640
4880
예, 눈길을 끄는 경우 매우 흥미롭고
매우 관련이 있습니다.
15:51
But if it's bad,
then you're like...
212
951520
2520
하지만 나쁘면
...
15:54
It's disappointing.
213
954040
2120
실망스럽네요.
15:56
It's predictable.
214
956160
1000
예측 가능합니다.
15:57
You know what's
going to happen next.
215
957160
1160
당신은 다음에 무슨 일이 일어날지 알고 있습니다
.
15:58
You don't need to
see the next scene.
216
958320
3960
다음 장면은 볼 필요가 없습니다.
16:02
So, what you need to do now is have a go at
our quiz, just to make sure that you're using
217
962280
7800
따라서 지금 해야 할 일은
퀴즈를 풀고
16:10
this...
218
970080
1000
이
16:11
These phrases accurately, and that
you remember the different roles in a film.
219
971080
5820
문구를 사용하고 있는지 확인하는 것입니다. 이 문구를 정확하게 사용하고
영화에서 다양한 역할을 기억하고 있는지 확인하세요.
16:16
So the next time you go to the cinema, and
you're going to see that word "gaffer", and
220
976900
3580
그래서 다음 번에 영화관에 가서
"gaffer"라는 단어를 보게 되면 "
16:20
you'll be like...
221
980480
1000
16:21
"Yeah, I know what that means,
obviously."
222
981480
1520
그래, 그게 무슨 뜻인지 알겠어
."
16:23
Well, hope you've subscribed,
and I will see you in the next video.
223
983000
8120
그럼, 구독하셨길 바라며
다음 영상에서 뵙겠습니다.
16:31
Remember, film is one of the ways that you
can improve your English, so you might want
224
991120
8560
기억하세요, 영화는
여러분의 영어 실력을 향상시킬 수 있는 방법 중 하나입니다. 그래서 여러분은 제가
16:39
to see one of my other videos where I talk
about ways to improve your English, and I
225
999680
4840
여러분의 영어 실력을 향상시키는 방법에 대해
16:44
will be talking about things that
you can watch that help your English.
226
1004520
5480
이야기하는 제 다른 비디오 중 하나를 보고 싶을 수도 있습니다.
영어.
16:50
See you in the next one.
227
1010000
3000
다음편에서 뵙겠습니다.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.