Practice your English comprehension: Sailing vocabulary & expressions

24,767 views ・ 2020-07-27

Benjamin’s English


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:00
Hi guys, welcome back to www.engvid.com.
0
240
2270
μ•ˆλ…•ν•˜μ„Έμš” μ—¬λŸ¬λΆ„, www.engvid.com에 λ‹€μ‹œ μ˜€μ‹  것을 ν™˜μ˜ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:02
Today's lesson is a little bit different.
1
2510
2769
였늘 μˆ˜μ—…μ€ 쑰금 λ‹€λ¦…λ‹ˆλ‹€.
00:05
It is based around boats.
2
5279
2720
보트λ₯Ό 기반으둜 ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:07
Now, the idea for this lesson is that - came from an experience that I had when I was trying
3
7999
7430
자, 이 κ°•μ˜μ˜ μ•„μ΄λ””μ–΄λŠ” μ œκ°€ λ³΄νŠΈμ—μ„œ 제 μ–Έμ–΄κ°€ μ•„λ‹Œ μ–Έμ–΄λ‘œ μ˜μ‚¬μ†Œν†΅μ„ μ‹œλ„ν–ˆμ„ λ•Œ μžˆμ—ˆλ˜ κ²½ν—˜μ—μ„œ λ‚˜μ˜¨ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
00:15
to communicate in a language that was not my own on a boat.
4
15429
5041
.
00:20
I lived in Spain for a year and a half, and I was invited onto a boat to take part in
5
20470
7289
λ‚˜λŠ” μŠ€νŽ˜μΈμ—μ„œ 1λ…„ 반 λ™μ•ˆ μ‚΄μ•˜κ³ , 100마일 경주에 μ°Έκ°€ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ λ³΄νŠΈμ— μ΄ˆλŒ€λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
00:27
a hundred-mile race.
6
27759
1461
.
00:29
And the other crew, the other guys on the boat didn't really speak much English, or
7
29220
6101
그리고 λ‹€λ₯Έ 선원듀, 보트의 λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒλ“€μ€ μ‹€μ œλ‘œ μ˜μ–΄λ₯Ό 많이 λ§ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜κ±°λ‚˜
00:35
didn't want to speak much English.
8
35321
1739
μ˜μ–΄λ₯Ό 많이 λ§ν•˜κ³  싢지 μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:37
So, it was a test for my Spanish.
9
37060
2570
κ·Έλž˜μ„œ 그것은 λ‚˜μ˜ μŠ€νŽ˜μΈμ–΄ μ‹œν—˜μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:39
So, in this lesson, I'm going to be going over basic boat terminology, particular to
10
39630
8220
λ”°λΌμ„œ 이번 κ°•μ˜μ—μ„œλŠ” κΈ°λ³Έ 보트 μš©μ–΄, 특히
00:47
a sailing boat rather than a motor boat.
11
47850
3160
λͺ¨ν„°λ³΄νŠΈκ°€ μ•„λ‹Œ 범선에 λŒ€ν•΄ μ‚΄νŽ΄λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:51
And then in the second half of the lesson, we will be looking at some idioms to do with
12
51010
5810
그리고 μˆ˜μ—…μ˜ ν›„λ°˜λΆ€μ—μ„œλŠ” λ¬Όκ³Ό 배와 κ΄€λ ¨λœ κ΄€μš©κ΅¬λ₯Ό μ‚΄νŽ΄λ³Ό κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
00:56
the water and boats.
13
56820
1950
.
00:58
Okay, so I hope it's interesting for you.
14
58770
5240
μ•Œκ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€. ν₯λ―Έλ‘œμš°μ…¨κΈ°λ₯Ό λ°”λžλ‹ˆλ‹€.
01:04
Now, I first did this standing in front of the whiteboard talking about boats when I
15
64010
5969
자, μ €λŠ” 7~8μ‚΄ λ•Œ ν™”μ΄νŠΈλ³΄λ“œ μ•žμ— μ„œμ„œ λ³΄νŠΈμ— λŒ€ν•΄ μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜λ©΄μ„œ 이 μž‘μ—…μ„ 처음 ν–ˆκΈ°
01:09
was about seven or eight years old, so it feels quite weird to be doing it for YouTube.
16
69979
5541
λ•Œλ¬Έμ— YouTubeμ—μ„œ 이 μž‘μ—…μ„ μˆ˜ν–‰ν•˜λŠ” 것이 μƒλ‹Ήνžˆ μ΄μƒν•˜κ²Œ λŠκ»΄μ§‘λ‹ˆλ‹€.
01:15
Here we go.
17
75520
1639
μ‹œμž‘ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:17
So, this is a boat.
18
77159
2871
κ·Έλž˜μ„œ 이것은 λ³΄νŠΈμž…λ‹ˆλ‹€.
01:20
There are two sails.
19
80030
1269
두 개의 돛이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:21
This one is actually bigger than this one, I'm just not very good at drawing.
20
81299
5920
이것은 μ‹€μ œλ‘œ 이것보닀 ν½λ‹ˆλ‹€. μ €λŠ” 그림을 잘 그리지 λͺ»ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:27
And this big sail here gives all the power to the boat.
21
87219
5251
그리고 μ—¬κΈ° μžˆλŠ” 이 큰 돛은 배에 λͺ¨λ“  νž˜μ„ μ‹€μ–΄μ€λ‹ˆλ‹€ .
01:32
The wind blows and, through clever physics, the boat's able to go through the water.
22
92470
6759
λ°”λžŒμ΄ 뢈고 μ˜λ¦¬ν•œ 물리학을 톡해 λ°°κ°€ 물을 톡과할 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:39
This one here is called the main sail.
23
99229
3261
μ—¬κΈ°μ„œλŠ” 메인 돛이라고 ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:42
And the smaller one towards the front is called the jib.
24
102490
3820
그리고 μ•žμͺ½μœΌλ‘œ 갈수둝 μž‘μ€ 것을 μ§€λΈŒλΌκ³  ν•©λ‹ˆλ‹€ .
01:46
And this huge, great big pole, which may be metal or wood, depending on the type of boat,
25
106310
7909
그리고 배의 μ’…λ₯˜μ— 따라 κΈˆμ†μΌ μˆ˜λ„ 있고 λ‚˜λ¬΄μΌ μˆ˜λ„ μžˆλŠ” 이 κ±°λŒ€ν•˜κ³  큰 κΈ°λ‘₯을
01:54
is called the mast, the mast.
26
114219
3720
λ›λŒ€λΌκ³  ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:57
Now, this thing here, you have to be really careful that it doesn't hit your head.
27
117939
6100
자, μ—¬κΈ° 이게 머리에 닿지 μ•Šλ„λ‘ 정말 쑰심해야 ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:04
It's called the boom, boom.
28
124039
3030
뢐, 뢐이라고 ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:07
Boom!
29
127069
1171
νŒ”!
02:08
You don't want it to hit your head.
30
128240
1930
당신은 그것이 λ‹Ήμ‹ μ˜ 머리λ₯Ό λ•Œλ¦¬λŠ” 것을 μ›ν•˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:10
And sometimes, this will go from this side of the boat, so we're sitting here or there,
31
130170
4710
그리고 λ•Œλ•Œλ‘œ 이것은 배의 이μͺ½μ—μ„œ 갈 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€ . κ·Έλž˜μ„œ μš°λ¦¬λŠ” μ—¬κΈ°λ‚˜ 저기에 앉아 있고, λ°°λŠ”
02:14
and it'll cross to the other side, so you have to duck underneath it.
32
134880
5630
λ°˜λŒ€νŽΈμœΌλ‘œ κ±΄λ„ˆκ°ˆ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€ .
02:20
So, this is where the steering takes place.
33
140510
5230
κ·Έλž˜μ„œ μ—¬κΈ°κ°€ 쑰쒅이 μΌμ–΄λ‚˜λŠ” κ³³μž…λ‹ˆλ‹€.
02:25
You hold this - it's normally wood or some sort of aluminum or something.
34
145740
7390
당신은 이것을 μž‘μŠ΅λ‹ˆλ‹€ - 그것은 보톡 λ‚˜λ¬΄λ‚˜ μ•Œλ£¨λ―ΈλŠ„ 같은 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:33
It's called the tiller that controls the steering and it connected to the bit that actually
35
153130
6490
μŠ€ν‹°μ–΄λ§μ„ μ œμ–΄ν•˜λŠ” β€‹β€‹ν‹ΈλŸ¬λΌκ³  ν•˜κ³  μ‹€μ œλ‘œ λ¬Ό μ†μœΌλ‘œ λ‚΄λ €κ°€λŠ” λΉ„νŠΈμ— μ—°κ²°λ˜μ–΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
02:39
goes down into the water, which is called the rudder, okay?
36
159620
5830
. λŸ¬λ”λΌκ³  ν•©λ‹ˆλ‹€. μ•Œμ•˜μ£ ?
02:45
If you have an anchor, it will be at the front.
37
165450
2090
액컀가 있으면 μ•žμͺ½μ— μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:47
You throw it out if you want to, I don't know, go and visit a nice beach somewhere.
38
167540
7440
당신이 μ›ν•œλ‹€λ©΄ 당신은 그것을 버릴지 λͺ¨λ₯΄κ² μ§€λ§Œ, μ–΄λ”˜κ°€μ— 멋진 해변을 λ°©λ¬Έν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.
02:54
Okay.
39
174980
1120
μ’‹μ•„μš”.
02:56
So, that's our basic, very, very basic parts on a boat.
40
176100
9940
이것이 보트의 기본적이고 맀우 기본적인 λΆ€ν’ˆμž…λ‹ˆλ‹€ .
03:06
Now, some basic theory for you.
41
186040
4670
이제 λͺ‡ 가지 κΈ°λ³Έ 이둠이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:10
Let's imagine the wind is coming from here, yep.
42
190710
3800
μ—¬κΈ°μ—μ„œ λ°”λžŒμ΄ λΆˆμ–΄μ˜¨λ‹€κ³  상상해 λ΄…μ‹œλ‹€ .
03:14
You can't go directly into the wind, because it will blow against you and the sail won't
43
194510
7340
λ°”λžŒμ΄ λ‹Ήμ‹ μ—κ²Œ 뢈고 돛이 μ–΄λ–»κ²Œ 해야할지 λͺ¨λ₯΄κΈ° λ•Œλ¬Έμ— 당신은 λ°”λžŒ μ†μœΌλ‘œ 직접 갈 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€
03:21
know what to do.
44
201850
1450
.
03:23
So, we have to bear away from the wind.
45
203300
3780
κ·Έλž˜μ„œ μš°λ¦¬λŠ” λ°”λžŒμ„ ν”Όν•΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:27
We have to turn away from it.
46
207080
2310
μš°λ¦¬λŠ” 그것을 μ™Έλ©΄ν•΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:29
Now, this is the sail, yep.
47
209390
2040
자, 이것은 λ›μž…λ‹ˆλ‹€.
03:31
My hand is the sail, and this is the boat.
48
211430
3670
λ‚΄ 손은 돛이고 이것은 λ°°μž…λ‹ˆλ‹€.
03:35
So, the closer we are to the wind, the closer the sail is to the boat.
49
215100
7580
λ”°λΌμ„œ μš°λ¦¬κ°€ λ°”λžŒμ— κ°€κΉŒμšΈμˆ˜λ‘ 돛은 λ³΄νŠΈμ— 더 κ°€κΉŒμ›Œμ§‘λ‹ˆλ‹€.
03:42
And as we bear away from the wind, we let the sail out, okay?
50
222680
10260
그리고 μš°λ¦¬λŠ” λ°”λžŒμ„ ν”Όν•˜λ©΄μ„œ 돛을 λ‚΄λ³΄λƒ…λ‹ˆλ‹€, μ•Œμ•˜μ£ ?
03:52
And if you get here, the sail, the boat will then be here and you want the sail to come
51
232940
6140
그리고 λ§Œμ•½ 당신이 여기에 λ„μ°©ν•œλ‹€λ©΄, 돛, λ³΄νŠΈλŠ” μ—¬κΈ° μžˆμ„ 것이고 당신은 돛이 이μͺ½μœΌλ‘œ λŒμ•„μ˜€κΈ°λ₯Ό 원할 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
03:59
around to this side.
52
239080
1510
.
04:00
If that makes any sense at all with my hands, okay.
53
240590
4090
그게 λ‚΄ μ†μœΌλ‘œ 이해가 λœλ‹€λ©΄, μ’‹μ•„μš”.
04:04
So, there are two points where you'll turn.
54
244680
2640
κ·Έλž˜μ„œ, 당신이 돌릴 두 지점이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:07
You turn there and you turn there.
55
247320
2650
당신은 거기둜 돌고 거기둜 λŒλ¦½λ‹ˆλ‹€.
04:09
So, what can you control on a boat?
56
249970
3230
λ³΄νŠΈμ—μ„œ 무엇을 μ œμ–΄ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
04:13
Well, you control which direction you are going in.
57
253200
6159
κΈ€μŽ„, 당신은 당신이 μ–΄λŠ λ°©ν–₯으둜 κ°€κ³  μžˆλŠ”μ§€λ₯Ό ν†΅μ œν•©λ‹ˆλ‹€ .
04:19
It's called bearing away or bearing up into the wind.
58
259359
4571
그것은 λ°”λžŒμ„ ν”Όν•˜κ±°λ‚˜ λ°”λžŒμ„ ν–₯ν•΄ μ˜¬λΌκ°„λ‹€κ³  ν•©λ‹ˆλ‹€ .
04:23
If I turn away from the wind or go closer to the wind.
59
263930
6030
λ‚΄κ°€ λ°”λžŒμ„ ν”Όν•˜κ±°λ‚˜ λ°”λžŒμ— 더 κ°€κΉŒμ΄ κ°€λ©΄. κ°€κΉŒμ΄ μžˆλ“  멀리 μžˆλ“ 
04:29
You can control this main sail, whether it's close or far out, and to have that just in
60
269960
7590
이 메인 돛을 μ œμ–΄ν•  수 있으며
04:37
the right place will affect the speed of the boat.
61
277550
3600
μ˜¬λ°”λ₯Έ μœ„μΉ˜μ— λ°°μΉ˜ν•˜λ©΄ 보트의 속도에 영ν–₯을 λ―ΈμΉ©λ‹ˆλ‹€ .
04:41
You also will control, whether the jib is in or whether you're going to let it further
62
281150
4680
λ˜ν•œ λ°”λžŒμ˜ λ°©ν–₯에 따라 μ§€λΈŒκ°€ μ•ˆμ— μžˆλŠ”μ§€ λ˜λŠ” 더 멀리
04:45
out, depending on the wind direction.
63
285830
5040
내보낼지 μ—¬λΆ€λ₯Ό μ œμ–΄ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:50
The center board can be all the way down into the water, or you can lift it up.
64
290870
5549
쀑앙 λ³΄λ“œλŠ” λ¬Ό μ†μœΌλ‘œ μ™„μ „νžˆ λ‚΄λ €κ°ˆ μˆ˜λ„ 있고 λ“€μ–΄ 올릴 μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:56
I'm not going to explain why.
65
296419
1911
μ΄μœ λŠ” μ„€λͺ…ν•˜μ§€ μ•Šκ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:58
It's complicated.
66
298330
2019
λ³΅μž‘ν•©λ‹ˆλ‹€.
05:00
And you can control where you sit.
67
300349
4271
그리고 μ•‰λŠ” μœ„μΉ˜λ₯Ό μ œμ–΄ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:04
So, to help with the balance of the boat, okay?
68
304620
4379
κ·Έλž˜μ„œ 배의 κ· ν˜•μ„ μž‘λŠ” 데 도움을 μ£ΌκΈ° μœ„ν•΄, μ•Œμ•˜μ§€?
05:08
So, that, in a nutshell, is the basic sort of rules.
69
308999
8491
μš”μ»¨λŒ€, 이것이 κΈ°λ³Έ κ·œμΉ™μž…λ‹ˆλ‹€.
05:17
The basic idea of sailing.
70
317490
2470
ν•­ν•΄μ˜ κΈ°λ³Έ κ°œλ….
05:19
Now, let's have a look at some idioms.
71
319960
3489
이제 λͺ‡ 가지 μˆ™μ–΄λ₯Ό μ‚΄νŽ΄λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:23
So, here are our idioms.
72
323449
3030
μ—¬κΈ° κ΄€μš©κ΅¬κ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:26
First one: All in the same boat.
73
326479
4740
첫 번째: λͺ¨λ‘ 같은 배에 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:31
If we're all in the same boat, like I was when I went on a hundred-mile race and we
74
331219
6191
λ§Œμ•½ λ‚΄κ°€ 100마일 κ²½μ£Όλ₯Ό 갔을 λ•Œμ²˜λŸΌ 우리 λͺ¨λ‘κ°€ 같은 λ°°λ₯Ό 타고 μžˆλ‹€λ©΄
05:37
were on it for 24 hours, we were all in the same situation.
75
337410
4289
μš°λ¦¬λŠ” λͺ¨λ‘ 같은 상황에 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:41
We were all on the same team.
76
341699
3650
μš°λ¦¬λŠ” λͺ¨λ‘ 같은 νŒ€μ— μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:45
This idiom, all in the same boat, yep, it's the same for all of us.
77
345349
7921
λͺ¨λ‘ 같은 배에 μžˆλŠ” 이 κ΄€μš©κ΅¬λŠ” 우리 λͺ¨λ‘μ—κ²Œ λ™μΌν•©λ‹ˆλ‹€.
05:53
The cameraman is working just as hard as I am.
78
353270
3959
카메라맨은 λ‚˜λ§ŒνΌ μ—΄μ‹¬νžˆ μΌν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
05:57
To push the boat out.
79
357229
3851
λ°°λ₯Ό λ°€μ–΄λ‚΄κΈ° μœ„ν•΄. μœ„ν—˜μ„ 무릅쓰고
06:01
Let's push the boat out, meaning let's take a risk.
80
361080
5180
λ°°λ₯Ό λ°€μ–΄λ‚΄μž .
06:06
If you think about the boat that headed off to the New World from Plymouth down in England.
81
366260
9249
영ꡭ ν”Œλ¦¬λ¨ΈμŠ€μ—μ„œ μ‹ λŒ€λ₯™μœΌλ‘œ ν–₯ν•˜λŠ” λ°°λ₯Ό 생각해 λ³΄μ‹­μ‹œμ˜€.
06:15
To push the boat out, let's take that big risk.
82
375509
4611
λ°°λ₯Ό λ°€μ–΄λ‚΄λ €λ©΄ κ·Έ 큰 μœ„ν—˜μ„ κ°μˆ˜ν•©μ‹œλ‹€.
06:20
Ah, I've written this wrong.
83
380120
6349
μ•„ μ œκ°€ 잘λͺ»μΌλ„€μš”.
06:26
To miss the boat.
84
386469
6241
λ°°λ₯Ό λ†“μΉ˜κΈ° μœ„ν•΄.
06:32
So, think of that ship going off to the New World.
85
392710
7229
μ‹ λŒ€λ₯™μœΌλ‘œ κ°€λŠ” λ°°λ₯Ό 생각해 λ³΄μ‹­μ‹œμ˜€ .
06:39
If you miss the boat, then you are not on it.
86
399939
3820
λ°°λ₯Ό λ†“μΉ˜λ©΄ λ°°λ₯Ό 타고 μžˆμ§€ μ•Šμ€ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€ .
06:43
And you've missed out on this opportunity.
87
403759
3521
그리고 당신은 이 기회λ₯Ό λ†“μ³€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:47
To miss the boat, to miss an opportunity.
88
407280
2990
λ°°λ₯Ό λ†“μΉ˜λ‹€, 기회λ₯Ό λ†“μΉ˜λ‹€.
06:50
There's a song by Bob Marley, in which he's singing about "I don't want my boat to be
89
410270
7020
Bob Marley의 λ…Έλž˜κ°€ μžˆλŠ”λ° κ·ΈλŠ” "I don't want my boat to be rocked"에 λŒ€ν•΄ λ…Έλž˜ν•©λ‹ˆλ‹€
06:57
rocked".
90
417290
1000
.
06:58
Okay, if you rock the boat, you upset the balance.
91
418290
4869
μ’‹μ•„μš”, λ°°λ₯Ό 흔듀면 κ· ν˜•μ΄ κΉ¨μ§‘λ‹ˆλ‹€ .
07:03
So, to rock the boat means to unbalance, cause unnecessary problems.
92
423159
11910
λ”°λΌμ„œ λ°°λ₯Ό ν”λ“ λ‹€λŠ” 것은 κ· ν˜•μ„ μžƒκ±°λ‚˜ λΆˆν•„μš”ν•œ 문제λ₯Ό μΌμœΌν‚€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€ .
07:15
Like ships that pass in the night.
93
435069
2991
밀에 μ§€λ‚˜κ°€λŠ” 배처럼.
07:18
Like ships that pass in the night.
94
438060
3699
밀에 μ§€λ‚˜κ°€λŠ” 배처럼.
07:21
This is comparing two people to being ships or boats.
95
441759
5720
이것은 두 μ‚¬λžŒμ„ λ°°λ‚˜ 배에 λΉ„μœ ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€ .
07:27
So, it's like one person gets up very, very, very, very early and comes back just as this
96
447479
8381
κ·Έλž˜μ„œ ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ 맀우, 맀우, 맀우, 맀우 일찍 μΌμ–΄λ‚˜μ„œ 이
07:35
person is going off to do that.
97
455860
2989
μ‚¬λžŒμ΄ κ·Έλ ‡κ²Œ ν•˜λ €κ³  λ– λ‚  λ•Œ λŒμ•„μ˜€λŠ” 것과 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:38
So, like ships passing in the night, they see the lights of the other boat, but that's
98
458849
5850
κ·Έλž˜μ„œ 밀에 μ§€λ‚˜κ°€λŠ” 배처럼 λ‹€λ₯Έ 배의 λΆˆλΉ›μ„ λ³΄μ§€λ§Œ 그게 λ‹€μž…λ‹ˆλ‹€
07:44
it.
99
464699
1000
.
07:45
And these people, they're on two different schedules, two time tables, and they don't
100
465699
4951
그리고 이 μ‚¬λžŒλ“€μ€ μ„œλ‘œ λ‹€λ₯Έ 두 가지 일정, 두 가지 μ‹œκ°„ν‘œμ— 있고
07:50
really see each other.
101
470650
3220
μ‹€μ œλ‘œ μ„œλ‘œλ₯Ό 보지 μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:53
To jump ship means you abandon the ship that you are on.
102
473870
6780
점프 λ°°λŠ” 당신이 νƒ€κ³ μžˆλŠ” λ°°λ₯Ό ν¬κΈ°ν•˜λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€ .
08:00
So, it means you change what you're doing.
103
480650
4130
κ·Έλž˜μ„œ, 그것은 당신이 ν•˜κ³  μžˆλŠ” 일을 λ°”κΎΌλ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
08:04
If you jump ship from a business, then you leave it and you go and work somewhere else.
104
484780
5940
μ‚¬μ—…μ²΄μ—μ„œ 뛰어내리면 사업체λ₯Ό λ– λ‚˜ λ‹€λ₯Έ 곳으둜 κ°€μ„œ μΌν•˜κ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€.
08:10
I'll come to our character ones at the end.
105
490720
3589
λ‚˜λŠ” λ§ˆμ§€λ§‰μ— 우리 캐릭터에 올 것이닀.
08:14
Now, the actual process of sailing.
106
494309
4730
이제 μ‹€μ œ ν•­ν•΄ κ³Όμ •μž…λ‹ˆλ‹€.
08:19
So, plain sailing is when everything is going fine, yep.
107
499039
4410
κ·Έλž˜μ„œ ν‰λ²”ν•œ ν•­ν•΄λŠ” λͺ¨λ“  것이 잘 될 λ•Œμž…λ‹ˆλ‹€ .
08:23
The sun's shining, the wind is not too little, it's not too much, and you can just sail.
108
503449
7210
νƒœμ–‘μ€ λΉ›λ‚˜κ³  λ°”λžŒμ€ λ„ˆλ¬΄ μž‘μ§€λ„ 크지도 μ•Šκ³  κ·Έλƒ₯ ν•­ν•΄ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:30
So, plain sailing, no problem.
109
510659
2940
λ”°λΌμ„œ 일반 ν•­ν•΄, 문제 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:33
This is easy.
110
513599
3000
이것은 μ‰¬μ›Œμš”.
08:36
To sail through, it means - same idea of the travel being relatively effortless.
111
516599
11641
ν•­ν•΄ν•œλ‹€λŠ” 것은 여행이 μƒλŒ€μ μœΌλ‘œ μˆ˜μ›”ν•˜λ‹€λŠ” 것과 같은 생각을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€ .
08:48
If you sail through your exams, then you passed them and it's not too much work and it's,
112
528240
4900
μ‹œν—˜μ„ 순쑰둭게 ν†΅κ³Όν•˜λ©΄ μ‹œν—˜μ— ν•©κ²©ν•œ 것이며 λ„ˆλ¬΄ λ§Žμ€ 일이 μ•„λ‹ˆλ―€λ‘œ
08:53
you know, no problem.
113
533140
1290
λ¬Έμ œκ°€ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:54
Like, I've got really good grades, great.
114
534430
2130
예λ₯Ό λ“€μ–΄, λ‚˜λŠ” 정말 쒋은 성적을 λ°›μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:56
I sailed through them.
115
536560
1779
λ‚˜λŠ” 그듀을 톡해 ν•­ν•΄ν–ˆλ‹€.
08:58
So, why are we doing these idioms?
116
538339
3341
κ·Έλ ‡λ‹€λ©΄ μš°λ¦¬λŠ” μ™œ μ΄λŸ¬ν•œ κ΄€μš©κ΅¬λ₯Ό μ‚¬μš©ν•©λ‹ˆκΉŒ?
09:01
What's the point in doing them?
117
541680
1630
그것듀을 ν•  λ•Œ μš”μ μ€ λ¬΄μ—‡μž…λ‹ˆκΉŒ?
09:03
I was just speaking about this, and we decided that the purpose of it is so that you can
118
543310
7480
λ‚˜λŠ” 이것에 λŒ€ν•΄ μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜κ³  μžˆμ—ˆκ³  μš°λ¦¬λŠ” κ·Έκ²ƒμ˜ λͺ©μ μ΄
09:10
recognize them when you're watching a film or you're listening to an audiobook and you
119
550790
6021
당신이 μ˜ν™”λ₯Ό λ³΄κ±°λ‚˜ μ˜€λ””μ˜€λΆμ„ 듀을 λ•Œ 그것듀을 인식할 수 있고
09:16
recognize these idioms.
120
556811
1549
μ΄λŸ¬ν•œ κ΄€μš©κ΅¬λ₯Ό 인식할 수 μžˆλ„λ‘ ν•˜λŠ” 것이라고 κ²°μ •ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 무언가λ₯Ό 보고 μžˆμ„ λ•Œ
09:18
It's nice to understand all of the language when you're watching something, but more than
121
558360
6010
λͺ¨λ“  μ–Έμ–΄λ₯Ό μ΄ν•΄ν•˜λŠ” 것도 μ’‹μ§€λ§Œ,
09:24
that, it's good to be able to use this stuff.
122
564370
2420
무엇보닀 이런 것듀을 μ‚¬μš©ν•  수 μžˆλ‹€λŠ” 것이 μ’‹μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:26
So, as we're going through, if you're like, "Ah, yeah, I really like that one", then make
123
566790
3710
κ·Έλž˜μ„œ μš°λ¦¬κ°€ μ§„ν–‰ν•˜λ©΄μ„œ "μ•„, 그래, λ‚˜λŠ” 저것 정말 μ’‹μ•„"라고 μƒκ°λ˜λ©΄
09:30
the effort of trying to use it.
124
570500
2940
그것을 μ‚¬μš©ν•˜λ €κ³  λ…Έλ ₯ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.
09:33
To sail close to the wind.
125
573440
4530
λ°”λžŒμ— κ°€κΉκ²Œ ν•­ν•΄ν•˜κΈ°.
09:37
This means to be quite risky, yep.
126
577970
2960
이것은 κ½€ μœ„ν—˜ν•˜λ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€. λ°”λžŒ μ†μœΌλ‘œ
09:40
I showed you earlier that you can't sail directly into the wind, yep.
127
580930
4250
직접 ν•­ν•΄ν•  수 μ—†λ‹€λŠ” 것을 이전에 보여 λ“œλ ΈμŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
09:45
So, this is impossible, and you're choosing to be just possible, yep.
128
585180
5490
λ”°λΌμ„œ 이것은 λΆˆκ°€λŠ₯ν•˜λ©°, μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ 단지 κ°€λŠ₯ν•˜κΈ°λ‘œ μ„ νƒν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:50
You're taking risk.
129
590670
1900
당신은 μœ„ν—˜μ„ κ°μˆ˜ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:52
To sail close to the wind, to take risk.
130
592570
3400
λ°”λžŒμ— κ°€κΉŒμ΄ ν•­ν•΄ν•˜κ³  μœ„ν—˜μ„ κ°μˆ˜ν•©λ‹ˆλ‹€.
09:55
To hit rock bottom.
131
595970
2600
λ°”λ‹₯을 μΉ˜λ‹€.
09:58
So, here's our boat, and we can't see that under the water, there is rock.
132
598570
8829
자, μ—¬κΈ° 우리 λ³΄νŠΈκ°€ 있고 λ¬Ό μ•„λž˜μ— λ°”μœ„κ°€ μžˆλ‹€λŠ” 것을 λ³Ό 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:07
If you hit rock bottom, then you're in the worst possible situation, because you're going
133
607399
7300
λ°”λ‹₯을 μ³€λ‹€λ©΄ 읡사 ν•  μˆ˜λ„ 있기 λ•Œλ¬Έμ— κ°€λŠ₯ν•œ μ΅œμ•…μ˜ 상황에 μ²˜ν•œ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
10:14
to drown, maybe.
134
614699
2301
.
10:17
So, hitting rock bottom, the worst possible place to be.
135
617000
5380
λ”°λΌμ„œ λ°”λ‹₯을 μΉ˜λŠ” 것은 μ΅œμ•…μ˜ μƒν™©μž…λ‹ˆλ‹€.
10:22
Now, if we hit the rock, then water is going to start coming into the boat, and we need
136
622380
8399
이제 μš°λ¦¬κ°€ λ°”μœ„μ— λΆ€λ”ͺ히면 물이 λ°° μ•ˆμœΌλ‘œ λ“€μ–΄μ˜€κΈ° μ‹œμž‘ν•  것이고 μš°λ¦¬λŠ”
10:30
to get that water out.
137
630779
1201
κ·Έ 물을 λΉΌλ‚΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
10:31
So, we're going to get something to scoop it out, a bailer.
138
631980
4039
κ·Έλž˜μ„œ, μš°λ¦¬λŠ” 그것을 퍼낼 무언가λ₯Ό 얻을 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€ , 베일러.
10:36
We're going to bail the water out.
139
636019
3521
μš°λ¦¬λŠ” 물을 κ΅¬μ œν•  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
10:39
So, this is an effort, an attempt to get out of trouble.
140
639540
5750
λ”°λΌμ„œ 이것은 λ¬Έμ œμ—μ„œ λ²—μ–΄λ‚˜λ €λŠ” λ…Έλ ₯, μ‹œλ„μž…λ‹ˆλ‹€ .
10:45
So, if someone is in prison and they need to be bailed out, then someone is trying to
141
645290
6840
λ”°λΌμ„œ λˆ„κ΅°κ°€κ°€ 감μ˜₯에 있고 그듀이 ꡬ제 κΈˆμœ΅μ„ λ°›μ•„μ•Ό ν•œλ‹€λ©΄ λˆ„κ΅°κ°€λŠ”
10:52
get them out of trouble, at least temporarily.
142
652130
6600
적어도 μΌμ‹œμ μœΌλ‘œλΌλ„ 그듀을 κ³€κ²½μ—μ„œ λ²—μ–΄λ‚˜κ²Œ ν•˜λ €κ³  λ…Έλ ₯ν•˜κ³  μžˆλŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
10:58
All hands on deck.
143
658730
2660
λͺ¨λ“  손이 κ°‘νŒμ— μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
11:01
Deck is like the surface of the boat.
144
661390
3120
κ°‘νŒμ€ 배의 ν‘œλ©΄κ³Ό κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
11:04
All hands mean the people who are working on the boat.
145
664510
3680
λͺ¨λ“  손은 λ°°μ—μ„œ μΌν•˜λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ„ μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€ .
11:08
So, everyone needs to be here right now to get the water out of the boat.
146
668190
4420
κ·Έλž˜μ„œ λ°°μ—μ„œ 물을 λΉΌλ €λ©΄ λͺ¨λ‘ μ§€κΈˆ μ—¬κΈ° μžˆμ–΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
11:12
All hands of deck means everyone help right now.
147
672610
4529
κ°‘νŒμ˜ λͺ¨λ“  손은 λͺ¨λ‘κ°€ μ§€κΈˆ λ‹Ήμž₯ λ•λŠ”λ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€ .
11:17
To show someone the ropes.
148
677139
2491
λˆ„κ΅°κ°€μ—κ²Œ λ‘œν”„λ₯Ό 보여주기 μœ„ν•΄.
11:19
Now, if you go onto a big yacht or, you know, one where, like, three masts, a tall ship,
149
679630
9030
자, 큰 μš”νŠΈλ₯Ό νƒ€κ±°λ‚˜ 3개의 λ›λŒ€, 큰 λ°°,
11:28
something like that.
150
688660
1359
그런 μ’…λ₯˜μ˜ μš”νŠΈλ₯Ό 타면 λ©λ‹ˆλ‹€. 이 λͺ¨λ“  λ‹€λ₯Έ λ‘œν”„κ°€ 믿을 수 없을
11:30
You'll notice that it's incredibly complicated, all these different ropes.
151
690019
5240
μ •λ„λ‘œ λ³΅μž‘ν•˜λ‹€λŠ” 것을 μ•Œκ²Œ 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€ .
11:35
And if you're new onto that boat or ship, you'll want someone to explain how everything
152
695259
6351
그리고 당신이 κ·Έ λ³΄νŠΈλ‚˜ 배에 처음이라면 λͺ¨λ“  것이 μ–΄λ–»κ²Œ μž‘λ™ν•˜λŠ”μ§€ λˆ„κ΅°κ°€κ°€ μ„€λͺ…ν•΄μ£ΌκΈ°λ₯Ό 원할 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
11:41
works.
153
701610
1000
.
11:42
You'll want them to show you the ropes.
154
702610
2880
당신은 그듀이 λ‹Ήμ‹ μ—κ²Œ λ‘œν”„λ₯Ό 보여주기λ₯Ό 원할 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
11:45
So, if someone shows you the ropes, then they are giving you basically an induction.
155
705490
5130
λ”°λΌμ„œ λˆ„κ΅°κ°€κ°€ λ‹Ήμ‹ μ—κ²Œ λ‘œν”„λ₯Ό 보여주면 그듀은 기본적으둜 λ‹Ήμ‹ μ—κ²Œ μž…νšŒμ‹μ„ μ£ΌλŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
11:50
They're giving you a guide to how things work.
156
710620
4320
그듀은 일이 μ–΄λ–»κ²Œ μ§„ν–‰λ˜λŠ”μ§€μ— λŒ€ν•œ κ°€μ΄λ“œλ₯Ό μ œκ³΅ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
11:54
To run a tight ship.
157
714940
2370
꽉 λ°°λ₯Ό μ‹€ν–‰ν•©λ‹ˆλ‹€.
11:57
A tight ship is a well organized one.
158
717310
2920
νƒ€μ΄νŠΈν•œ λ°°λŠ” 잘 쑰직된 λ°°μž…λ‹ˆλ‹€.
12:00
Everything is in the right place.
159
720230
2190
λͺ¨λ“  것이 μ˜¬λ°”λ₯Έ μœ„μΉ˜μ— μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
12:02
Now, if you run a tight ship, then you run an organized household or business or whatever
160
722420
6450
자, λ§Œμ•½ 당신이 νƒ€μ΄νŠΈν•œ λ°°λ₯Ό μš΄μ˜ν•œλ‹€λ©΄, 당신은 μ‘°μ§ν™”λœ κ°€μ •μ΄λ‚˜ 사업체λ₯Ό μš΄μ˜ν•˜λŠ” 것
12:08
it is.
161
728870
1000
μž…λ‹ˆλ‹€.
12:09
You know where the money's coming in, you know where it's coming out.
162
729870
4149
돈이 λ“€μ–΄μ˜€λŠ” κ³³κ³Ό λ‚˜κ°€λŠ” 곳을 μ•Œ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
12:14
Everything's kind of clean and correct and as it should be.
163
734019
4870
λͺ¨λ“  것이 κΉ¨λ—ν•˜κ³  μ •ν™•ν•˜λ©° κ·Έλž˜μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
12:18
Now, right at the bottom, we have a couple of more which are sort of describing character.
164
738889
8060
이제 맨 μ•„λž˜μ— 문자λ₯Ό μ„€λͺ…ν•˜λŠ” μ’…λ₯˜κ°€ λͺ‡ 개 더 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
12:26
So, this is a very old expression here, to show your true colors.
165
746949
6801
κ·Έλž˜μ„œ 이것은 λ‹Ήμ‹ μ˜ μ§„μ •ν•œ 색깔을 보여주기 μœ„ν•œ μ•„μ£Ό 였래된 ν‘œν˜„μž…λ‹ˆλ‹€.
12:33
Now, back in the time when wars happened on water, Spanish boats - probably the English
166
753750
9029
이제 λ¬Ό μœ„μ—μ„œ μ „μŸμ΄ 일어났을 λ•Œ 슀페인 λ°°λŠ” - μ•„λ§ˆλ„ 영ꡭ인
12:42
did it as well - sometimes hoisted, yep, they lifted up a flag that was not their own to
167
762779
9781
도 κ·Έλž¬μ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€ - λ•Œλ•Œλ‘œ κ²Œμ–‘λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ„€, 적ꡰ이 μžμ‹ μ„ λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμœΌλ‘œ μƒκ°ν•˜λ„λ‘ 속이기 μœ„ν•΄ μžμ‹ μ˜ 것이 μ•„λ‹Œ κΉƒλ°œμ„ λ“€μ–΄ μ˜¬λ ΈμŠ΅λ‹ˆλ‹€
12:52
trick the enemy in thinking that they were someone else.
168
772560
6089
.
12:58
And when they finally showed their true colors, then the enemy was surprised.
169
778649
7500
그리고 λ§ˆμΉ¨λ‚΄ 본색을 λ“œλŸ¬λƒˆμ„ λ•Œ 적듀은 λ†€λžλ‹€.
13:06
So, if you show your true colors, it means that you actually show that you are bad.
170
786149
9601
κ·Έλž˜μ„œ 본색을 λ“œλŸ¬λ‚Έλ‹€λŠ” 것은 μžμ‹ μ΄ λ‚˜μ˜λ‹€λŠ” 것을 μ‹€μ œλ‘œ λ³΄μ—¬μ€€λ‹€λŠ” λœ»μž…λ‹ˆλ‹€.
13:15
It's normally got a negative connotation, this.
171
795750
4959
일반적으둜 뢀정적인 의미λ₯Ό κ°–μŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
13:20
So, maybe if a child is found guilty of stealing from a shop, the parent might say, "Oh, you've
172
800709
11211
κ·Έλž˜μ„œ λ§Œμ•½ 아이가 κ°€κ²Œμ—μ„œ 물건을 ν›”μΉœ 죄λ₯Ό μ§€μ—ˆλ‹€λ©΄ λΆ€λͺ¨λŠ” μ΄λ ‡κ²Œ 말할지도
13:31
really shown your true colors, haven't you?"
173
811920
4770
λͺ¨λ¦…λ‹ˆλ‹€.
13:36
Yeah.
174
816690
1180
응.
13:37
Okay.
175
817870
1190
μ’‹μ•„μš”.
13:39
To keep one's head - it can be positive as well, but more often, it's negative with this
176
819060
5191
정신을 차리렀면 - 긍정적일 μˆ˜λ„ μžˆμ§€λ§Œ, 더 자주, 이것은 뢀정적인 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
13:44
one.
177
824251
1000
.
13:45
Next, to keep one's head above water.
178
825251
4458
λ‹€μŒμœΌλ‘œ 머리λ₯Ό λ¬Ό μœ„λ‘œ μœ μ§€ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
13:49
If you go under, then you're not surviving.
179
829709
4000
μ•„λž˜λ‘œ λ‚΄λ €κ°€λ©΄ 살아남을 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
13:53
That's actually a phrase too.
180
833709
1130
그것도 사싀 말이야.
13:54
To go under means you're kind of going bankrupt.
181
834839
3050
λ°‘μœΌλ‘œ κ°„λ‹€λŠ” 것은 μΌμ’…μ˜ νŒŒμ‚°μ„ μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
13:57
So, if you keep your head above water, then you are surviving, just.
182
837889
8471
λ”°λΌμ„œ 머리λ₯Ό λ¬Ό μœ„λ‘œ μœ μ§€ν•˜λ©΄ μƒμ‘΄ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
14:06
To be in deep water.
183
846360
3010
κΉŠμ€ 물에 μžˆμ–΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
14:09
So, if our boat starts to fill up with water and we are a long way from land, then we're
184
849370
9540
λ”°λΌμ„œ λ³΄νŠΈμ— 물이 μ°¨κΈ° μ‹œμž‘ ν•˜κ³  μœ‘μ§€μ—μ„œ 멀리 λ–¨μ–΄μ Έ μžˆλ‹€λ©΄
14:18
in deep water.
185
858910
1000
κΉŠμ€ λ¬Ό 속에 μžˆλŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
14:19
We are in big, big trouble.
186
859910
3140
μš°λ¦¬λŠ” 크고 큰 λ¬Έμ œμ— μ²˜ν•΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
14:23
Okay?
187
863050
1000
μ’‹μ•„μš”?
14:24
So, quite a few useful idioms for you to try and learn and absorb.
188
864050
5830
λ”°λΌμ„œ μ‹œλ„ν•˜κ³  배우고 ν‘μˆ˜ν•  수 μžˆλŠ” μœ μš©ν•œ κ΄€μš©κ΅¬κ°€ κ½€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ . ν€΄μ¦ˆλ₯Ό
14:29
Why don't you start that process now by doing the quiz?
189
869880
3649
ν’€λ©΄μ„œ μ§€κΈˆ κ·Έ 과정을 μ‹œμž‘ν•΄ λ³΄μ‹œμ§€ μ•Šκ² μŠ΅λ‹ˆκΉŒ ?
14:33
Thanks very much for watching, I hope you've subscribed to my channel.
190
873529
4261
μ‹œμ²­ν•΄ μ£Όμ…”μ„œ λŒ€λ‹¨νžˆ κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€. 제 채널을 ꡬ독해 μ£Όμ‹œκΈΈ λ°”λžλ‹ˆλ‹€.
14:37
Lots of work goes into the making of these videos, so we really appreciate it if you
191
877790
5220
이 λ™μ˜μƒμ„ λ§Œλ“œλŠ” 데 λ§Žμ€ μž‘μ—…μ΄ ν•„μš”ν•˜λ―€λ‘œ
14:43
do help us to try to grow the channel.
192
883010
3590
채널을 μ„±μž₯μ‹œν‚€λŠ” 데 도움을 μ£Όμ‹œλ©΄ 정말 κ°μ‚¬ν•˜κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
14:46
Okay, see you next time.
193
886600
1019
μ’‹μ•„, λ‹€μŒμ— 보자.
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7