How fans talk about their passions ⏲️ 6 Minute English

164,950 views ・ 2023-09-21

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:07
Hello. This is 6 Minute
0
7520
1880
Xin chào. Đây là 6 phút
00:09
English from BBC
1
9400
1680
tiếng Anh từ BBC
00:11
Learning English.
2
11080
1200
Learning English.
00:12
I'm Beth. And I'm Neil.
3
12280
1880
Tôi là Beth. Và tôi là Neil.
00:14
If you really love something,
4
14160
1840
Nếu bạn thực sự yêu thích điều gì đó,
00:16
maybe a sport or a hobby,
5
16000
2360
có thể là một môn thể thao hoặc một sở thích,
00:18
a music band or a TV show, you might call yourself a fan.
6
18360
4760
một ban nhạc hay một chương trình truyền hình, bạn có thể tự gọi mình là một người hâm mộ.
00:23
Nowadays, thanks to the internet, fans
7
23120
2320
Ngày nay, nhờ có internet, người hâm mộ
00:25
from around the world can meet online to share their passion
8
25440
3920
từ khắp nơi trên thế giới có thể gặp nhau trực tuyến để chia sẻ niềm đam mê của mình
00:29
and this has led to a new word, fandom. Fandom is more than simply being a fan.
9
29360
6040
và điều này đã dẫn đến một từ mới, fandom. Fandom không chỉ đơn thuần là một người hâm mộ.
00:35
It's a whole culture created by a community of people
10
35400
3480
Đó là cả một nền văn hóa được tạo ra bởi một cộng đồng mọi người
00:38
to share their love of the same thing.
11
38880
2720
để chia sẻ tình yêu của họ về cùng một thứ.
00:41
What's more, fandom has started to develop its own language.
12
41600
4440
Hơn nữa, fandom đã bắt đầu phát triển ngôn ngữ riêng của mình.
00:46
In this programme, we'll be taking a trip into the world of fandoms and, as usual,
13
46040
5240
Trong chương trình này, chúng ta sẽ du hành vào thế giới của các fandom và như thường lệ,
00:51
we will be learning some new and useful vocabulary, too.
14
51280
3400
chúng ta cũng sẽ học một số từ vựng mới và hữu ích.
00:54
But before that I have a question for you, Neil.
15
54680
3040
Nhưng trước đó tôi có một câu hỏi dành cho bạn, Neil.
00:57
The original word 'fan' was first used about Americans
16
57720
4160
Từ 'fan' ban đầu được sử dụng lần đầu tiên cho người Mỹ
01:01
in the early 20th century.
17
61880
2080
vào đầu thế kỷ 20.
01:03
But what were these Americans fans of?
18
63960
3800
Nhưng những người Mỹ này hâm mộ điều gì?
01:07
Was it: a) Hollywood movie stars, b) baseball or c) Disney cartoons.
19
67760
7040
Đó là: a) ngôi sao điện ảnh Hollywood, b) bóng chày hay c) phim hoạt hình Disney.
01:14
I'll guess they were fans of Disney cartoons.
20
74800
3120
Tôi đoán họ là fan của phim hoạt hình Disney.
01:17
OK, Neil. We'll find out later in the programme.
21
77920
3320
Được rồi, Neil. Chúng ta sẽ tìm hiểu sau trong chương trình.
01:21
Michael Bond is the author of a new book, Fans.
22
81240
3880
Michael Bond là tác giả của cuốn sách mới, Người hâm mộ.
01:25
Here he discusses the meaning of fandom with BBC
23
85120
3840
Tại đây, anh ấy thảo luận về ý nghĩa của fandom với
01:28
Radio 4 programme,
24
88960
1440
chương trình
01:30
Word of Mouth. Kings rule
25
90400
2200
Word of Mouth của BBC Radio 4. Các vị vua cai trị
01:32
their kingdoms, fans certainly rule their fandoms.
26
92600
3120
vương quốc của họ, người hâm mộ chắc chắn cai trị fandom của họ.
01:35
It taps into that ancient human impulse to belong to a group of like-minded people,
27
95720
7040
Nó khai thác sự thôi thúc cổ xưa của con người muốn thuộc về một nhóm những người có cùng chí hướng,
01:42
and of course, being a fan by yourself can be a challenging thing
28
102760
4680
và tất nhiên, việc trở thành một người hâm mộ một mình có thể là một điều đầy thách thức
01:47
because fannish pursuits can look quirky and odd...
29
107440
4680
bởi vì những mục tiêu theo đuổi của người hâm mộ có thể trông kỳ quặc và kỳ quặc...
01:52
even obsessive,
30
112120
2240
thậm chí là ám ảnh,
01:54
and you get often mocked and I mean, if you're a Jane Austen fan
31
114360
3400
và bạn thường xuyên bị như vậy bị chế giễu và ý tôi là, nếu bạn là một người hâm mộ Jane Austen
01:57
and you want to dress up in a bonnet and gown of the Regency era,
32
117760
6160
và bạn muốn đội mũ và mặc áo choàng của thời kỳ Nhiếp chính, thì
02:03
it's difficult to do that by yourself in public,
33
123920
2520
thật khó để tự mình làm điều đó ở nơi công cộng,
02:06
but once you join a fandom, there's no problem.
34
126440
2960
nhưng một khi bạn đã gia nhập một fandom thì không có vấn đề gì.
02:09
  Fans are groups of like-minded people.
35
129400
4200
Người hâm mộ là nhóm những người có cùng chí hướng.
02:13
They share similar opinions, ideas or interests.
36
133600
3520
Họ chia sẻ những ý kiến, ý tưởng hoặc sở thích tương tự nhau.
02:17
They do all kinds of weird and wonderful things together,
37
137120
3080
Họ cùng nhau làm tất cả những điều kỳ lạ và tuyệt vời,
02:20
such as dressing up as Harry Potter characters - behaviour
38
140200
3640
chẳng hạn như hóa trang thành các nhân vật Harry Potter - hành vi
02:23
which might be called quirky, an adjective meaning odd or unusual,
39
143840
4760
có thể được gọi là kỳ quặc, một tính từ có nghĩa kỳ quặc hoặc bất thường,
02:28
but in an interesting way.
40
148600
2000
nhưng theo một cách thú vị.
02:30
Unfortunately, this quirky behaviour also means fans sometimes get mocked.
41
150600
5760
Thật không may, hành vi kỳ quặc này cũng khiến người hâm mộ đôi khi bị chế giễu.
02:36
To mock somebody means to insult them by laughing at them in an unkind way.
42
156360
5240
Chế nhạo ai đó có nghĩa là xúc phạm họ bằng cách cười nhạo họ một cách không tử tế.
02:41
But this hasn't discouraged fans who have started using new words
43
161600
3840
Nhưng điều này không làm nản lòng những người hâm mộ đã bắt đầu sử dụng những từ
02:45
and phrases to show
44
165440
1120
và cụm từ mới để thể hiện rằng
02:46
they belong to a particular fandom.
45
166560
2680
họ thuộc về một fandom cụ thể.
02:49
Here's Michael Bond again,
46
169240
1480
Đây lại là Michael Bond,
02:50
explaining the meaning of two new words about the behaviour
47
170720
3320
người giải thích ý nghĩa của hai từ mới về hành vi
02:54
of football fans to BBC
48
174040
1720
của người hâm mộ bóng đá cho
02:55
Radio 4 programme, Word of Mouth.
49
175760
3160
chương trình Word of Mouth của BBC Radio 4.
02:59
Academics who study fandoms,
50
179000
2640
Các học giả nghiên cứu về fandom,
03:01
they love to use acronyms and abbreviations
51
181640
2600
họ thích sử dụng các từ viết tắt và viết tắt
03:04
and they've got several phrases which they use to describe the behaviour
52
184240
4160
và họ có một số cụm từ mà họ sử dụng để mô tả hành vi
03:08
of football fans...BIRGing so that means 'Basking in Reflected Glory'.
53
188400
5280
của người hâm mộ bóng đá...BIRGing có nghĩa là 'Basking in Reflected Glory'.
03:13
When your team wins
54
193680
2240
Khi đội của bạn chiến thắng,
03:15
everyone wants a bit of the action,
55
195920
1440
mọi người đều muốn hành động một chút,
03:17
you take to the streets, dance around... and so the antithesis
56
197360
3000
bạn xuống đường, nhảy múa xung quanh... và do đó, phản đề
03:20
of that is CORFing which means 'Cutting Off Reflected Failure'
57
200360
5880
của điều đó là CORFing, có nghĩa là 'Cắt bỏ những thất bại được phản ánh'
03:26
and that is what people sometimes do when their team loses
58
206240
4600
và đó là những gì mọi người đôi khi làm khi đội của họ thua
03:30
and they don't want to be associated with
59
210840
2400
và họ không muốn gắn liền với
03:33
that loss, that sense of failure.  
60
213240
2720
sự mất mát đó, cảm giác thất bại đó.
03:35
BIRGing is made of an acronym of the words,
61
215960
3240
BIRGing là từ viết tắt của từ
03:39
Basking in Reflected Glory.
62
219200
2520
Basking in Reflected Glory.
03:41
It means feeling good about yourself when the football team you support wins.
63
221720
4400
Nó có nghĩa là bạn cảm thấy hài lòng về bản thân khi đội bóng mà bạn ủng hộ chiến thắng.
03:46
Fans say, "WE won!",
64
226120
2720
Người hâm mộ nói: "CHÚNG TÔI đã thắng!",
03:48
even though it was the players on the pitch,
65
228840
2800
mặc dù chính các cầu thủ trên sân chứ
03:51
not the fans, who scored the goal.
66
231640
2920
không phải người hâm mộ mới là người ghi bàn thắng.
03:54
When their team wins,
67
234560
1560
Khi đội của họ chiến thắng,
03:56
fans cheer and want a piece of the action, an idiom meaning
68
236120
4600
người hâm mộ sẽ cổ vũ và muốn tham gia một phần hành động, một thành ngữ có nghĩa
04:00
that they take part in celebrations and other exciting group activities,
69
240720
5000
là họ tham gia vào các lễ kỷ niệm và các hoạt động nhóm thú vị khác,
04:05
and feel the success of the team as a personal success.
70
245720
4400
đồng thời cảm nhận sự thành công của đội như thành công của cá nhân.
04:10
The opposite of BIRGing is CORFing, another acronym,
71
250120
3400
Ngược lại với BIRGing là CORFing, một từ viết tắt khác,
04:13
this time of the words,
72
253520
1320
lần này là từ
04:14
Cutting Off Reflected Failure. CORFING involves distancing yourself
73
254840
5240
Cắt đứt thất bại phản ánh. CORFING liên quan đến việc tránh
04:20
from the team you support when they lose.
74
260080
2360
xa đội mà bạn hỗ trợ khi họ thua cuộc.
04:22
Instead of saying, "WE won", you say, "They played rubbish!"
75
262440
4160
Thay vì nói "CHÚNG TÔI đã thắng", bạn nói "Họ chơi rác rưởi!"
04:26
Of course, true fans never CORF.
76
266600
3920
Tất nhiên, những người hâm mộ thực sự không bao giờ CORF.
04:30
In fact, some football fans take a kind of strange pessimistic pleasure
77
270520
4680
Trên thực tế, một số người hâm mộ bóng đá có cảm giác bi quan kỳ lạ
04:35
when their team loses
78
275200
1160
khi đội của họ thua hết
04:36
week after week.
79
276360
2240
tuần này sang tuần khác.
04:38
I can't imagine that's true of the Americans you mentioned, Beth.
80
278600
3440
Tôi không thể tưởng tượng được điều đó lại đúng với những người Mỹ mà bạn nhắc tới, Beth.
04:42
So, what was the correct answer to your question?
81
282040
3520
Vì vậy, câu trả lời chính xác cho câu hỏi của bạn là gì?
04:45
I asked who the original word 'fan' was used to describe. You said it was fans
82
285560
5800
Tôi hỏi từ gốc 'fan' được dùng để mô tả ai. Bạn nói đó là những người hâm mộ
04:51
of Disney cartoons, which was...
83
291360
3000
phim hoạt hình Disney, đó là...
04:54
the wrong answer,
84
294360
1160
câu trả lời sai,
04:55
I'm afraid. Actually, it was baseball fans, or 'fanatics'
85
295520
4600
tôi e là vậy. Thực ra đó là những người hâm mộ bóng chày, hay còn gọi là 'cuồng tín'
05:00
as they were called at the time.
86
300120
2240
như cách gọi lúc bấy giờ.
05:02
OK, let's recap the vocabulary we've learnt,
87
302360
3120
OK, chúng ta hãy tóm tắt lại từ vựng chúng ta đã học,
05:05
starting with like-minded - an adjective describing people who share
88
305480
4760
bắt đầu bằng like-mind - một tính từ mô tả những người có
05:10
similar opinions, ideas or interests.
89
310240
3640
cùng quan điểm, ý tưởng hoặc sở thích.
05:13
Quirky means odd or unusual, but in an attractive or interesting way.
90
313880
5240
Quirky có nghĩa là kỳ quặc hoặc khác thường nhưng theo một cách hấp dẫn hoặc thú vị.
05:19
If you mock someone, you insult and laugh at them in an unkind way.
91
319120
5240
Nếu bạn chế nhạo ai đó, bạn xúc phạm và cười nhạo họ một cách không tử tế.
05:24
BIRGing is short for Basking in Reflected Glory.
92
324360
3720
BIRGing là viết tắt của Đắm mình trong vinh quang phản chiếu.
05:28
It means feeling good about yourself when the team
93
328080
2680
Nó có nghĩa là bạn cảm thấy hài lòng về bản thân khi đội
05:30
you support wins. The opposite of this
94
330760
2720
bạn ủng hộ chiến thắng. Ngược lại với điều này
05:33
is CORFing, an acronym of Cutting Off Reflected Failure,
95
333480
4520
là CORFing, một từ viết tắt của Cut Off Reflected Fail,
05:38
which means distancing yourself from your favourite team when they lose.
96
338000
4560
có nghĩa là tránh xa đội bóng yêu thích của bạn khi họ thua.
05:42
And finally, if you want a piece or a slice of the action,
97
342560
4520
Và cuối cùng, nếu bạn muốn một phần hoặc một phần hành động,
05:47
you want to take part in a celebration or other exciting group activity
98
347080
5040
bạn muốn tham gia vào một lễ kỷ niệm hoặc hoạt động nhóm thú vị khác
05:52
to include yourself in a collective success.
99
352120
3120
để đưa bản thân vào thành công chung.
05:55
Once again, our six minutes are up.
100
355240
2440
Một lần nữa, sáu phút của chúng ta đã hết.
05:57
Join us again next time
101
357680
1400
Hãy tham gia lại với chúng tôi vào lần tới
05:59
for more trending topics and useful vocabulary here at 6 Minute
102
359080
4360
để biết thêm các chủ đề thịnh hành và từ vựng hữu ích tại 6 Minute
06:03
English. Bye for now. Bye!
103
363440
1440
English. Tạm biệt nhé. Tạm biệt!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7