Vocabulary: 8 uses of 'long' - Orpheus & Eurydice part 1

19,407 views ・ 2016-10-27

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:13
Hello I'm Mariam. Today I'm going to tell you about Orpheus and Eurydice, Greek lovers
0
13790
8190
Olá eu sou a Mariam. Hoje vou falar sobre Orfeu e Eurídice, amantes gregos
00:21
who were tragically lost to each other because of a terrible mistake.
1
21980
5210
que se perderam tragicamente por causa de um erro terrível.
00:27
Orpheus was the son of Apollo, Greek god of the Sun. Orpheus had a wonderful gift. When
2
27190
8100
Orfeu era filho de Apolo, deus grego do Sol. Orfeu tinha um dom maravilhoso. Quando
00:35
he played his lyre, any animal or bird nearby would stop and listen spellbound. All day long
3
35290
9250
ele tocava sua lira, qualquer animal ou pássaro próximo parava e ouvia fascinado. Durante todo o dia
00:44
Orpheus would play, enchanting all the creatures around him, including the woodland nymphs
4
44540
5680
Orfeu brincava, encantando todas as criaturas ao seu redor, incluindo as ninfas da floresta
00:50
in the trees above.
5
50220
3950
nas árvores acima.
00:54
One day Orpheus was playing when he glanced upwards. There in the branches was a beautiful
6
54170
8720
Um dia Orfeu estava brincando quando olhou para cima. Lá nos galhos estava uma bela
01:02
woodland nymph with dazzling long hair, looking down at him with dark dreamy eyes. Orpheus
7
62890
9220
ninfa da floresta com cabelos longos e deslumbrantes, olhando para ele com olhos escuros e sonhadores. Orfeu
01:12
was in love. Before long Eurydice, the nymph, was in love, too. The pair became inseparable
8
72110
8490
estava apaixonado. Em pouco tempo, Eurídice, a ninfa, também estava apaixonada. O par tornou-se inseparável
01:20
and soon they were married.
9
80600
2370
e logo eles se casaram.
01:22
They were blissfully happy, but their happiness didn't last long. It came to an abrupt and
10
82970
8090
Eles estavam extremamente felizes, mas sua felicidade não durou muito. Chegou a um fim abrupto e
01:31
cruel end one summers day, It was unbearably hot so Eurydice went to
11
91060
8000
cruel em um dia de verão. Estava insuportavelmente quente, então Eurídice foi até
01:39
the river to cool down. Suddenly, out of nowhere, a swarm of bees came and attacked
12
99060
5670
o rio para se refrescar. De repente, do nada, um enxame de abelhas veio e a
01:44
her. She clambered out of the water to escape but the bees followed. Orpheus, help!
13
104730
6890
atacou. Ela saiu da água para escapar, mas as abelhas a seguiram. Orfeu, socorro!
01:51
She screamed but Orpheus was a long way off playing his lyre.
14
111620
6260
Ela gritou, mas Orfeu estava muito longe tocando sua lira.
01:57
Eurydice ran quickly. Suddenly a sharp pain pierced her foot and she fell. A deadly snake
15
117880
7630
Eurídice correu rapidamente. De repente, uma dor aguda perfurou seu pé e ela caiu. Uma cobra mortal a
02:05
had bitten her. It didn't take long for the poison to take its fatal effect. When
16
125510
7190
havia mordido. Não demorou muito para o veneno fazer seu efeito fatal. Quando
02:12
Orpheus finally arrived, the snake had long gone and Eurydice was lifeless. Orpheus was
17
132700
9789
Orfeu finalmente chegou, a cobra havia desaparecido há muito tempo e Eurídice estava sem vida. Orfeu ficou com o
02:22
heartbroken! "As long as I live," he swore. "I'll never play music again". But he
18
142489
10260
coração partido! "Enquanto eu viver", ele jurou. "Nunca mais vou tocar música". Mas ele
02:32
was wrong.
19
152749
3121
estava errado.
02:35
Join me again soon for part two of the story where you can find out why he was wrong. Bye
20
155870
6640
Junte-se a mim novamente em breve para a parte dois da história, onde você poderá descobrir por que ele estava errado. Adeus
02:42
for now.
21
162510
1060
por agora.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7