The Vocabulary Show: In the office. 🏪🖊️🧑‍💼👩💻 Learn 26 English words and phrases in 10 minutes!

29,729 views

2024-08-06 ・ BBC Learning English


New videos

The Vocabulary Show: In the office. 🏪🖊️🧑‍💼👩💻 Learn 26 English words and phrases in 10 minutes!

29,729 views ・ 2024-08-06

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello and welcome to our guide to office vocabulary, phrases and idioms
0
80
4680
Olá e bem-vindo ao nosso guia de vocabulário de escritório, frases e expressões idiomáticas
00:04
that you can use around the water cooler.
1
4880
2080
que você pode usar perto do bebedouro.
00:07
Whether you're a fresh intern or a seasoned executive,
2
7080
3160
Quer você seja um estagiário recente ou um executivo experiente,
00:10
climb the corporate ladder with these useful English terms.
3
10360
3920
suba na hierarquia corporativa com estes termos úteis em inglês.
00:14
On the agenda today, we have a guided tour of the important spaces in an office,
4
14400
5280
Na agenda de hoje, temos uma visita guiada aos espaços importantes de um escritório,
00:19
followed by a walk-through of the essential people and items
5
19800
3320
seguida de um passeio pelas pessoas e itens essenciais que
00:23
you are likely to encounter,
6
23240
1720
você provavelmente encontrará,
00:25
before finishing with a look at the language of hierarchy and power
7
25080
3240
antes de terminar com uma olhada na linguagem da hierarquia e do poder
00:28
within companies and corporations.
8
28440
2160
dentro das empresas. e corporações.
00:30
If you work in an office and you find this video useful, be sure to like, subscribe
9
30720
5040
Se você trabalha em um escritório e acha este vídeo útil, não deixe de curtir, se inscrever
00:35
and, of course, practise these new English words and phrases
10
35880
3560
e, claro, praticar essas novas palavras e frases em inglês
00:39
in the comments section below.
11
39560
1440
na seção de comentários abaixo.
00:41
So, with that being said, let's get down to business.
12
41120
4520
Então, dito isso, vamos ao que interessa.
00:48
Now, when talking about the office,
13
48760
2800
Agora, quando se fala em escritório,
00:51
where better to start than the common and often disliked cubicle?
14
51680
5200
por onde começar melhor do que no cubículo comum e muitas vezes odiado?
00:57
A 'cubicle' is a small, partly enclosed workspace within an office
15
57000
5040
Um 'cubículo' é um espaço de trabalho pequeno e parcialmente fechado dentro de um escritório,
01:02
that's separated from similar spaces by walls or partitions.
16
62160
4680
separado de espaços semelhantes por paredes ou divisórias.
01:06
They offer a private working space for employees
17
66960
3360
Eles oferecem um espaço de trabalho privado para os funcionários
01:10
and they can give you a little bit of privacy.
18
70440
3560
e podem lhe dar um pouco de privacidade.
01:14
We can use 'in' or 'at' as a preposition with 'cubicle',
19
74120
4240
Podemos usar 'in' ou 'at' como preposição com 'cubículo',
01:18
depending on the context.
20
78480
1560
dependendo do contexto.
01:20
We use 'in' when we are emphasising that we are inside
21
80160
3560
Usamos 'in' quando enfatizamos que estamos dentro
01:23
the physical space of a cubicle.
22
83840
2400
do espaço físico de um cubículo.
01:26
For example...
23
86360
1480
Por exemplo...
01:30
However, if we are referring to the cubicle as a place where somebody works,
24
90920
4640
Porém, se nos referimos ao cubículo como um local onde alguém trabalha,
01:35
or they are currently working, we use 'at'.
25
95680
3480
ou está trabalhando atualmente, usamos 'at'.
01:42
Now that we've taken a quick peek at the cubicle,
26
102360
2400
Agora que demos uma olhada rápida no cubículo,
01:44
let's look at some of the items that make it a functional workspace.
27
104880
3840
vamos dar uma olhada em alguns dos itens que o tornam um espaço de trabalho funcional.
01:50
We'll start with an item that is found in offices worldwide.
28
110440
3560
Começaremos com um item encontrado em escritórios em todo o mundo.
01:54
Of course, we're talking about a file.
29
114120
3560
Claro, estamos falando de um arquivo.
01:59
A 'file' is a collection of documents or papers
30
119120
2640
Um 'arquivo' é uma coleção de documentos ou artigos
02:01
that are on a particular topic.
31
121880
2240
sobre um determinado tópico.
02:04
We put physical files into a filing cabinet.
32
124240
3920
Colocamos arquivos físicos em um arquivo.
02:08
This is a physical storage space where we can keep files.
33
128280
3960
Este é um espaço de armazenamento físico onde podemos guardar os arquivos.
02:15
A cubicle will hold lots of vocabulary items
34
135800
3280
Um cubículo conterá muitos itens de vocabulário
02:19
that I'm sure you're already aware of, like...
35
139200
2640
que tenho certeza que você já conhece, como...
02:24
But here are some other common items we might find in a cubicle
36
144880
3920
Mas aqui estão alguns outros itens comuns que podemos encontrar em um cubículo e que
02:28
that you might not know.
37
148920
1400
você talvez não conheça. Em
02:30
First of all, we have a 'stapler',
38
150440
2240
primeiro lugar, temos um 'grampeador',
02:32
which we use to clip two or more pieces of paper together.
39
152800
4160
que usamos para juntar dois ou mais pedaços de papel.
02:38
Maybe you have a 'calendar' on your desk
40
158080
2040
Talvez você tenha um 'calendário' em sua mesa
02:40
where you can keep track of dates, events and important tasks that you need to do.
41
160240
5400
onde pode acompanhar datas, eventos e tarefas importantes que precisa realizar.
02:45
If a calendar doesn't work for you, you might want to try using 'sticky notes'.
42
165760
4600
Se um calendário não funcionar para você, você pode tentar usar 'notas adesivas'.
02:50
These small, sticky pieces of paper
43
170480
2400
Esses pequenos pedaços de papel pegajosos
02:53
can be used for reminders, messaging or labelling.
44
173000
4160
podem ser usados ​​para lembretes, mensagens ou etiquetas.
02:57
'Paper clips' hold pieces of paper together.
45
177280
3800
'Clipes de papel' mantêm pedaços de papel juntos.
03:01
A 'swivel chair' is a chair that can turn around on its base.
46
181200
5040
Uma 'cadeira giratória' é uma cadeira que pode girar sobre sua base.
03:06
Or maybe you use a 'rubber stamp'?
47
186360
2160
Ou talvez você use um 'carimbo de borracha'?
03:08
This is a handheld tool that we can use to imprint the same message
48
188640
4880
Esta é uma ferramenta portátil que podemos usar para imprimir a mesma mensagem
03:13
again and again and again.
49
193640
2880
repetidamente.
03:16
But I'm interested — what do you keep in your cubicle?
50
196640
3080
Mas estou interessado – o que você guarda no seu cubículo?
03:19
Let us know in the comments.
51
199840
1880
Deixe-nos saber nos comentários.
03:21
Wow, learning all this new vocabulary is tough, isn't it?
52
201840
3040
Nossa, aprender todo esse vocabulário novo é difícil, não é?
03:25
Why don't we take a break,
53
205000
2040
Por que não fazemos uma pausa,
03:27
leave the cubicle and go on a quick tour of the office space?
54
207160
4480
saímos do cubículo e fazemos um rápido passeio pelo escritório?
03:31
And what better place to start than at the water cooler?
55
211760
3320
E que lugar melhor para começar do que no bebedouro?
03:35
The 'water cooler', of course,
56
215200
1480
O ‘bebedouro’, claro,
03:36
is the machine that dispenses water for you to drink.
57
216800
3880
é a máquina que dispensa água para você beber.
03:40
In American culture and movies and TV shows,
58
220800
3080
Na cultura americana, nos filmes e programas de TV,
03:44
this is the place where colleagues famously take a break
59
224000
3320
este é o lugar onde os colegas fazem uma pausa
03:47
and have a quick chat about work or life.
60
227440
2720
e conversam rapidamente sobre o trabalho ou a vida.
03:50
Just to let you know, although British people would recognise this phrase,
61
230280
3800
Só para que você saiba, embora os britânicos reconheçam essa frase,
03:54
it is not something we would typically use ourselves.
62
234200
3080
não é algo que normalmente usaríamos.
03:57
This is a North American phrase.
63
237400
2000
Esta é uma frase norte-americana.
03:59
In the UK, we'd be more likely to take a tea break.
64
239520
3840
No Reino Unido, é mais provável que façamos uma pausa para o chá.
04:03
A 'tea break' is a short period of time
65
243480
2360
Uma 'pausa para o chá' é um curto período de tempo
04:05
where we go to the break room or kitchen area
66
245960
2520
em que vamos para a sala de descanso ou cozinha
04:08
and we relax, have a cup of tea and chat.
67
248600
2960
e relaxamos, tomamos uma xícara de chá e conversamos.
04:15
We can say we are going to 'take a tea break'
68
255280
2800
Podemos dizer que vamos “fazer uma pausa para o chá”
04:18
or we are going to 'have a tea break'.
69
258200
2720
ou vamos “fazer uma pausa para o chá”.
04:21
When you hear either of these phrases, you know it is time to put on the kettle,
70
261040
5440
Ao ouvir qualquer uma dessas frases, você sabe que é hora de colocar a chaleira no fogo,
04:26
relax and take a well-deserved break of ten to fifteen minutes or more.
71
266600
5440
relaxar e fazer uma merecida pausa de dez a quinze minutos ou mais.
04:33
Let's continue our tour and move from the relaxed space of the break room
72
273200
4160
Vamos continuar nosso passeio e passar do espaço descontraído da sala de descanso
04:37
to the heart of corporate power, the boardroom.
73
277480
3920
para o coração do poder corporativo, a sala de reuniões.
04:41
The 'boardroom' is a formal room where the board of directors meet
74
281520
4080
A 'sala de reuniões' é uma sala formal onde o conselho de administração se reúne
04:45
to discuss and make important decisions.
75
285720
3200
para discutir e tomar decisões importantes.
04:49
This is the heart of strategic decision-making
76
289040
2600
Este é o cerne da tomada de decisões estratégicas
04:51
and the place where the real power lies.
77
291760
3000
e é onde reside o verdadeiro poder.
04:54
So now we've got a good idea of some of the spaces within an office.
78
294880
4160
Agora temos uma boa ideia de alguns dos espaços dentro de um escritório.
04:59
Let's take a look at the people who work there.
79
299160
3040
Vamos dar uma olhada nas pessoas que trabalham lá.
05:02
Now, the most basic term for somebody who works in an office
80
302320
3480
Agora, o termo mais básico para alguém que trabalha num escritório
05:05
is, unsurprisingly, 'office worker'.
81
305920
2800
é, sem surpresa, “trabalhador de escritório”.
05:08
They typically work with computers, possibly in a cubicle,
82
308840
4640
Eles normalmente trabalham com computadores, possivelmente em um cubículo,
05:13
they often wear smart, formal clothes and they do some sort of administrative work.
83
313600
5680
muitas vezes usam roupas formais e elegantes e fazem algum tipo de trabalho administrativo. A
05:22
Most offices also have a 'secretary'.
84
322360
3160
maioria dos escritórios também tem uma “secretária”.
05:25
This is an office worker who helps with daily tasks, such as answering phones,
85
325640
4760
É um trabalhador de escritório que auxilia nas tarefas diárias, como atender telefones,
05:30
responding to emails, typing up documents and arranging meetings.
86
330520
4480
responder e-mails, digitar documentos e marcar reuniões.
05:35
For example,
87
335120
1480
Por exemplo,
05:39
There are two common ways of pronouncing 'secretary'.
88
339320
3440
existem duas maneiras comuns de pronunciar 'secretária'.
05:42
You can say the four-syllable version — sec-ruh-ta-ree —
89
342880
3200
Você pode dizer a versão de quatro sílabas — sec-ruh-ta-ree —
05:46
or you can use the three-syllable version — sec-ruh-tree.
90
346200
3400
ou pode usar a versão de três sílabas — sec-ruh-tree.
05:49
Use whichever one is most comfortable for you.
91
349720
3080
Use o que for mais confortável para você.
05:52
Moving up the corporate ladder, we might encounter a manager.
92
352920
4560
Subindo na hierarquia corporativa, poderemos encontrar um gerente. Os
05:57
Managers are responsible for overseeing the work of office workers
93
357600
4360
gerentes são responsáveis ​​por supervisionar o trabalho dos funcionários de escritório
06:02
and often have their own offices or workspaces.
94
362080
3000
e muitas vezes possuem seus próprios escritórios ou espaços de trabalho.
06:07
An informal term for manager is 'boss'.
95
367240
3040
Um termo informal para gerente é “chefe”.
06:10
Boss can refer to anyone in a position of authority.
96
370400
3640
Boss pode se referir a qualquer pessoa em posição de autoridade.
06:14
A boss can be the direct supervisor of just one person
97
374160
3280
Um chefe pode ser o supervisor direto de apenas uma pessoa
06:17
or the CEO of a multinational corporation.
98
377560
4280
ou o CEO de uma empresa multinacional.
06:21
So, speaking of bosses, let's go to the top floor
99
381960
3440
Então, falando em chefes, vamos ao último andar
06:25
and meet the bigwigs.
100
385520
1840
conhecer os figurões.
06:27
The 'bigwigs' are the people with the fanciest chairs
101
387480
3680
Os 'figurões' são as pessoas com as cadeiras mais elegantes,
06:31
the nicest offices and the shiniest nameplates.
102
391280
4280
os escritórios mais bonitos e as placas de identificação mais brilhantes.
06:35
They are often found on the top floor
103
395680
2160
Eles são frequentemente encontrados no último andar
06:37
and these are the people with the most money, power and influence.
104
397960
4520
e são as pessoas com mais dinheiro, poder e influência.
06:42
Now, 'bigwig' is an informal, idiomatic term
105
402600
4360
Agora, 'figurão' é um termo informal e idiomático
06:47
and it is not necessarily too positive.
106
407080
3040
e não é necessariamente muito positivo.
06:50
It's a little bit mocking and making a little bit of fun of the bosses,
107
410240
4640
É um pouco zombeteiro e zombador dos chefes,
06:55
so maybe keep it amongst your colleagues
108
415000
2120
então talvez mantenha isso entre seus colegas
06:57
and don't use it directly to your boss's face.
109
417240
2560
e não use isso diretamente na cara do seu chefe. Os
06:59
Workers have a number of similarly, slightly humorous phrases
110
419920
5360
trabalhadores têm uma série de frases semelhantes e ligeiramente humorísticas
07:05
for the people at the top.
111
425400
1240
para as pessoas que estão no topo.
07:07
This includes:
112
427360
1120
Isso inclui:
07:09
big cheese,
113
429080
1800
queijo grande,
07:10
head honcho,
114
430880
2000
chefão,
07:12
top dog.
115
432880
1600
chefão.
07:14
All three of these can be used with the definite article 'the'
116
434760
3120
Todos os três podem ser usados com o artigo definido 'o'
07:18
or with the indefinite article 'a',
117
438000
3000
ou com o artigo indefinido 'a',
07:21
so we can say...
118
441120
1200
então podemos dizer...
07:24
Or we can say...
119
444240
1240
Ou podemos dizer...
07:28
Sometimes, when we don't know exactly who the people at the top are,
120
448880
4320
Às vezes, quando não sabemos exatamente quem são as pessoas em no topo,
07:33
we can refer to them as 'the powers that be'.
121
453320
3800
podemos nos referir a eles como 'os poderes constituídos'.
07:39
These are all idiomatic, informal terms for the people near the top,
122
459400
4680
Todos estes são termos idiomáticos e informais para as pessoas próximas do topo,
07:44
but a more formal term might be an 'executive'.
123
464200
4480
mas um termo mais formal pode ser “executivo”.
07:48
This is someone at senior level of management that usually has a lot of power,
124
468800
4720
É alguém de nível sênior de gestão que geralmente tem muito poder,
07:53
but might not necessarily be a boss or manager.
125
473640
3680
mas pode não ser necessariamente um chefe ou gerente.
07:58
The shortened form of this is an 'exec'.
126
478800
3040
A forma abreviada é 'exec'.
08:01
This is an informal term, often used in business circles
127
481960
3320
Este é um termo informal, frequentemente usado nos círculos empresariais
08:05
and can be used singularly — 'exec' — or collectively — 'execs'.
128
485400
5400
e pode ser usado singularmente - 'exec' - ou coletivamente - 'execs'.
08:10
Moving up the hierarchy of a company, from the bottom to the top,
129
490920
5400
Subir na hierarquia de uma empresa, de baixo para cima,
08:16
is called 'climbing the corporate ladder'.
130
496440
3360
é chamado de “subir na escada corporativa”.
08:19
The 'corporate ladder' is the path of moving up within a company
131
499920
4560
A 'escada corporativa' é o caminho para subir dentro de uma empresa
08:24
to better and better positions.
132
504600
2000
para posições cada vez melhores.
08:26
It is a metaphor, and you can think of each promotion
133
506720
3600
É uma metáfora, e você pode pensar em cada promoção
08:30
as climbing another rung of the corporate ladder.
134
510440
3840
como uma subida a mais um degrau na escada corporativa.
08:34
With each step, you are moving one step further from the bottom
135
514400
3800
A cada passo, você se afasta um passo da base
08:38
and one step closer to the top.
136
518320
2320
e um passo mais perto do topo.
08:40
For example,
137
520760
1280
Por exemplo,
08:45
In most offices I've worked in, I've found that there will always be someone
138
525400
4720
na maioria dos escritórios em que trabalhei, descobri que sempre haverá alguém
08:50
who tries to more up the corporate ladder by sucking up.
139
530240
3520
que tenta subir mais na hierarquia corporativa bajulando.
08:53
To 'suck up' means to flatter somebody, or to say something nice
140
533880
4600
'Sugar' significa bajular alguém ou dizer algo bom
08:58
in order to get some personal gain.
141
538600
2480
para obter algum ganho pessoal.
09:04
So this is 'suck up' as a phrasal verb,
142
544840
2520
Portanto, isso é 'suck up' como verbo frasal,
09:07
but we can also use it as a noun.
143
547480
2360
mas também podemos usá-lo como substantivo.
09:09
So this is someone who is always saying, "Good idea, boss!"
144
549960
3040
Então este é alguém que está sempre dizendo: “Boa ideia, chefe!”
09:13
And who is particularly nice to people above them in the power structure.
145
553120
4560
E quem é particularmente gentil com as pessoas acima deles na estrutura de poder.
09:17
This is a negative term
146
557800
1840
Este é um termo negativo
09:19
to show that someone is not being nice because they are nice,
147
559760
2600
para mostrar que alguém não está sendo gentil porque é gentil,
09:22
but they are being falsely nice in order to get some gain themselves.
148
562480
4840
mas está sendo falsamente gentil para obter algum ganho.
09:29
OK, we are coming to the end of the video,
149
569080
2000
OK, estamos chegando ao final do vídeo,
09:31
so hopefully you have all the tools you need to talk shop like a pro.
150
571200
5080
então esperamos que você tenha todas as ferramentas necessárias para falar sobre negócios como um profissional.
09:36
To 'talk shop' is to discuss work-related issues,
151
576400
3800
'Conversar sobre negócios' é discutir questões relacionadas ao trabalho,
09:40
typically outside of work.
152
580320
2120
normalmente fora do trabalho.
09:42
Here's an example sentence for you.
153
582560
2440
Aqui está uma frase de exemplo para você.
09:48
And there you have it, a comprehensive guide to the office landscape,
154
588440
4000
E aí está, um guia completo para o cenário do escritório,
09:52
from the humble cubicle to the dizzying heights of the boardroom,
155
592560
3200
desde o humilde cubículo até as alturas vertiginosas da sala de reuniões,
09:55
we've covered all the office basics that you need to climb the corporate ladder.
156
595880
4040
cobrimos todos os princípios básicos do escritório que você precisa para subir na hierarquia corporativa.
10:00
You can find all of today's vocabulary scrolling down the side here,
157
600040
3920
Você pode encontrar todo o vocabulário de hoje rolando ao lado aqui,
10:04
so be sure to study, practise and learn these new words.
158
604080
3120
então não deixe de estudar, praticar e aprender essas novas palavras.
10:07
And, of course, the best place to practise these new words
159
607320
2080
E, claro, o melhor lugar para praticar essas novas palavras
10:09
is in the comments section below.
160
609520
2560
é na seção de comentários abaixo.
10:12
Thanks for joining us
161
612200
1000
Obrigado por se juntar a nós
10:13
and don't forget to hit the like, subscribe and notification bell
162
613320
3760
e não se esqueça de clicar em curtir, se inscrever e no sino de notificação
10:17
so that you can stay up to date with all of our latest English lessons.
163
617200
4320
para que você possa se manter atualizado com todas as nossas últimas aulas de inglês.
10:21
In the meantime, you can find more of our vocabulary videos
164
621640
3200
Enquanto isso, você pode encontrar mais vídeos de vocabulário
10:24
on "Dining Out" here, or on "Travel" here.
165
624960
4320
em "Dining Out" aqui ou em "Travel" aqui.
10:29
Of course, you can find us on Facebook, TikTok and Instagram
166
629400
2840
Claro, você pode nos encontrar no Facebook, TikTok e Instagram
10:32
or find lots and lots more fantastic English content
167
632360
3320
ou encontrar muito mais conteúdo fantástico em inglês
10:35
at BBC Learning English dot com.
168
635800
2080
na BBC Learning English ponto com. Até a
10:38
See you next time - bye!
169
638000
1760
próxima - tchau!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7