The Vocabulary Show: In the office. 🏪🖊️🧑‍💼👩💻 Learn 26 English words and phrases in 10 minutes!

30,033 views

2024-08-06 ・ BBC Learning English


New videos

The Vocabulary Show: In the office. 🏪🖊️🧑‍💼👩💻 Learn 26 English words and phrases in 10 minutes!

30,033 views ・ 2024-08-06

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello and welcome to our guide to office vocabulary, phrases and idioms
0
80
4680
Witamy w naszym przewodniku po słownictwie biurowym, zwrotach i idiomach,
00:04
that you can use around the water cooler.
1
4880
2080
których możesz używać w przypadku dystrybutora wody. Niezależnie od tego,
00:07
Whether you're a fresh intern or a seasoned executive,
2
7080
3160
czy jesteś świeżym stażystą, czy doświadczonym dyrektorem,
00:10
climb the corporate ladder with these useful English terms.
3
10360
3920
wspinaj się po drabinie korporacyjnej, korzystając z tych przydatnych angielskich terminów.
00:14
On the agenda today, we have a guided tour of the important spaces in an office,
4
14400
5280
W dzisiejszym programie mamy wycieczkę z przewodnikiem po ważnych przestrzeniach w biurze,
00:19
followed by a walk-through of the essential people and items
5
19800
3320
po której nastąpi omówienie najważniejszych osób i przedmiotów, z którymi
00:23
you are likely to encounter,
6
23240
1720
prawdopodobnie się spotkasz, a
00:25
before finishing with a look at the language of hierarchy and power
7
25080
3240
na koniec przyjrzymy się językowi hierarchii i władzy
00:28
within companies and corporations.
8
28440
2160
w firmach i korporacje.
00:30
If you work in an office and you find this video useful, be sure to like, subscribe
9
30720
5040
Jeśli pracujesz w biurze i uważasz, że ten film jest przydatny, polub go, zasubskrybuj
00:35
and, of course, practise these new English words and phrases
10
35880
3560
i oczywiście przećwicz nowe angielskie słowa i zwroty
00:39
in the comments section below.
11
39560
1440
w sekcji komentarzy poniżej. A
00:41
So, with that being said, let's get down to business.
12
41120
4520
zatem, powiedziawszy to, przejdźmy do rzeczy.
00:48
Now, when talking about the office,
13
48760
2800
Skoro mowa o biurze, od
00:51
where better to start than the common and often disliked cubicle?
14
51680
5200
czego lepiej zacząć niż od zwykłej i często nielubianej kabiny?
00:57
A 'cubicle' is a small, partly enclosed workspace within an office
15
57000
5040
„Kabina” to mała, częściowo zamknięta przestrzeń do pracy w biurze,
01:02
that's separated from similar spaces by walls or partitions.
16
62160
4680
oddzielona od podobnych pomieszczeń ścianami lub ściankami działowymi.
01:06
They offer a private working space for employees
17
66960
3360
Oferują prywatną przestrzeń do pracy dla pracowników
01:10
and they can give you a little bit of privacy.
18
70440
3560
i mogą zapewnić Ci odrobinę prywatności. W zależności od kontekstu
01:14
We can use 'in' or 'at' as a preposition with 'cubicle',
19
74120
4240
możemy użyć „in” lub „at” jako przyimka z „kabiną”
01:18
depending on the context.
20
78480
1560
.
01:20
We use 'in' when we are emphasising that we are inside
21
80160
3560
Używamy słowa „in”, gdy podkreślamy, że znajdujemy się w
01:23
the physical space of a cubicle.
22
83840
2400
fizycznej przestrzeni kabiny.
01:26
For example...
23
86360
1480
Na przykład...
01:30
However, if we are referring to the cubicle as a place where somebody works,
24
90920
4640
Jeśli jednak mówimy o kabinie jako o miejscu, w którym ktoś pracuje
01:35
or they are currently working, we use 'at'.
25
95680
3480
lub obecnie pracuje, używamy słowa „w”.
01:42
Now that we've taken a quick peek at the cubicle,
26
102360
2400
Teraz, gdy rzuciliśmy okiem na kabinę,
01:44
let's look at some of the items that make it a functional workspace.
27
104880
3840
przyjrzyjmy się niektórym elementom, które czynią ją funkcjonalną przestrzenią do pracy.
01:50
We'll start with an item that is found in offices worldwide.
28
110440
3560
Zaczniemy od przedmiotu, który można znaleźć w biurach na całym świecie.
01:54
Of course, we're talking about a file.
29
114120
3560
Oczywiście mówimy o pliku.
01:59
A 'file' is a collection of documents or papers
30
119120
2640
„Akta” to zbiór dokumentów lub artykułów dotyczących
02:01
that are on a particular topic.
31
121880
2240
określonego tematu.
02:04
We put physical files into a filing cabinet.
32
124240
3920
Fizyczne akta umieszczamy w szafce na dokumenty. Jest to
02:08
This is a physical storage space where we can keep files.
33
128280
3960
fizyczna przestrzeń dyskowa, w której możemy przechowywać pliki. W
02:15
A cubicle will hold lots of vocabulary items
34
135800
3280
kabinie będzie znajdować się wiele elementów słownictwa, o
02:19
that I'm sure you're already aware of, like...
35
139200
2640
których jestem pewien, że już wiesz, jak...
02:24
But here are some other common items we might find in a cubicle
36
144880
3920
Ale oto kilka innych typowych elementów, które możemy znaleźć w kabinie, a których
02:28
that you might not know.
37
148920
1400
możesz nie znać.
02:30
First of all, we have a 'stapler',
38
150440
2240
Przede wszystkim mamy „zszywacz”,
02:32
which we use to clip two or more pieces of paper together.
39
152800
4160
którego używamy do spięcia ze sobą dwóch lub więcej kartek papieru.
02:38
Maybe you have a 'calendar' on your desk
40
158080
2040
Być może masz na biurku „kalendarz”, w
02:40
where you can keep track of dates, events and important tasks that you need to do.
41
160240
5400
którym możesz śledzić daty, wydarzenia i ważne zadania do wykonania.
02:45
If a calendar doesn't work for you, you might want to try using 'sticky notes'.
42
165760
4600
Jeśli kalendarz Ci nie odpowiada, możesz spróbować użyć „notatek samoprzylepnych”.
02:50
These small, sticky pieces of paper
43
170480
2400
Te małe, lepkie kawałki papieru
02:53
can be used for reminders, messaging or labelling.
44
173000
4160
można wykorzystać do przypomnień, przesyłania wiadomości lub etykietowania.
02:57
'Paper clips' hold pieces of paper together.
45
177280
3800
„Spinacze do papieru” łączą ze sobą kawałki papieru.
03:01
A 'swivel chair' is a chair that can turn around on its base.
46
181200
5040
„Krzesło obrotowe” to krzesło, które można obracać na podstawie.
03:06
Or maybe you use a 'rubber stamp'?
47
186360
2160
A może posługujesz się „pieczątką”?
03:08
This is a handheld tool that we can use to imprint the same message
48
188640
4880
Jest to podręczne narzędzie, za pomocą którego możemy wielokrotnie drukować tę samą wiadomość
03:13
again and again and again.
49
193640
2880
.
03:16
But I'm interested — what do you keep in your cubicle?
50
196640
3080
Ale jestem zainteresowany – co trzymasz w swojej kabinie?
03:19
Let us know in the comments.
51
199840
1880
Daj nam znać w komentarzach.
03:21
Wow, learning all this new vocabulary is tough, isn't it?
52
201840
3040
Wow, nauka tego całego nowego słownictwa jest trudna, prawda?
03:25
Why don't we take a break,
53
205000
2040
Może zrobimy sobie przerwę,
03:27
leave the cubicle and go on a quick tour of the office space?
54
207160
4480
opuścimy kabinę i udamy się na szybkie zwiedzanie przestrzeni biurowej?
03:31
And what better place to start than at the water cooler?
55
211760
3320
A czy jest lepsze miejsce na rozpoczęcie niż przy chłodnicy wody?
03:35
The 'water cooler', of course,
56
215200
1480
„Chłodziarka do wody”
03:36
is the machine that dispenses water for you to drink.
57
216800
3880
to oczywiście urządzenie, które dozuje wodę do picia.
03:40
In American culture and movies and TV shows,
58
220800
3080
W amerykańskiej kulturze oraz filmach i programach telewizyjnych
03:44
this is the place where colleagues famously take a break
59
224000
3320
jest to miejsce, w którym koledzy robią sobie przerwę
03:47
and have a quick chat about work or life.
60
227440
2720
i szybko rozmawiają o pracy lub życiu.
03:50
Just to let you know, although British people would recognise this phrase,
61
230280
3800
Pragnę poinformować, że choć Brytyjczycy rozpoznaliby to wyrażenie,
03:54
it is not something we would typically use ourselves.
62
234200
3080
sami zwykle go nie używamy.
03:57
This is a North American phrase.
63
237400
2000
To jest północnoamerykańskie powiedzenie.
03:59
In the UK, we'd be more likely to take a tea break.
64
239520
3840
W Wielkiej Brytanii chętniej zrobilibyśmy sobie przerwę na herbatę.
04:03
A 'tea break' is a short period of time
65
243480
2360
„Przerwa na herbatę” to krótki okres czasu, podczas którego
04:05
where we go to the break room or kitchen area
66
245960
2520
idziemy do pokoju socjalnego lub kuchni, aby odpocząć
04:08
and we relax, have a cup of tea and chat.
67
248600
2960
, wypić filiżankę herbaty i porozmawiać.
04:15
We can say we are going to 'take a tea break'
68
255280
2800
Możemy powiedzieć, że mamy zamiar „zrobić sobie przerwę na herbatę”
04:18
or we are going to 'have a tea break'.
69
258200
2720
lub „zrobimy sobie przerwę na herbatę”.
04:21
When you hear either of these phrases, you know it is time to put on the kettle,
70
261040
5440
Kiedy słyszysz któreś z tych zdań, wiesz, że nadszedł czas, aby włączyć czajnik,
04:26
relax and take a well-deserved break of ten to fifteen minutes or more.
71
266600
5440
zrelaksować się i zrobić zasłużoną przerwę trwającą od dziesięciu do piętnastu minut lub dłużej. Kontynuujmy
04:33
Let's continue our tour and move from the relaxed space of the break room
72
273200
4160
naszą wycieczkę i przejdźmy od relaksującej przestrzeni pokoju socjalnego
04:37
to the heart of corporate power, the boardroom.
73
277480
3920
do serca korporacyjnej władzy, czyli sali konferencyjnej.
04:41
The 'boardroom' is a formal room where the board of directors meet
74
281520
4080
„Sala posiedzeń” to formalne pomieszczenie, w którym spotyka się zarząd w
04:45
to discuss and make important decisions.
75
285720
3200
celu omówienia i podjęcia ważnych decyzji.
04:49
This is the heart of strategic decision-making
76
289040
2600
To jest serce strategicznego podejmowania decyzji
04:51
and the place where the real power lies.
77
291760
3000
i miejsce, w którym leży prawdziwa władza.
04:54
So now we've got a good idea of some of the spaces within an office.
78
294880
4160
Mamy już więc dobry pomysł na niektóre przestrzenie w biurze.
04:59
Let's take a look at the people who work there.
79
299160
3040
Przyjrzyjmy się ludziom, którzy tam pracują.
05:02
Now, the most basic term for somebody who works in an office
80
302320
3480
Najbardziej podstawowym terminem określającym osobę pracującą w biurze
05:05
is, unsurprisingly, 'office worker'.
81
305920
2800
jest, co nie jest zaskoczeniem, „pracownik biurowy”.
05:08
They typically work with computers, possibly in a cubicle,
82
308840
4640
Zwykle pracują przy komputerach, ewentualnie w kabinie,
05:13
they often wear smart, formal clothes and they do some sort of administrative work.
83
313600
5680
często noszą eleganckie, formalne ubrania i wykonują jakieś prace administracyjne. W
05:22
Most offices also have a 'secretary'.
84
322360
3160
większości urzędów zatrudniony jest także „sekretarz”.
05:25
This is an office worker who helps with daily tasks, such as answering phones,
85
325640
4760
Jest to pracownik biurowy, który pomaga w codziennych zadaniach, takich jak odbieranie telefonów,
05:30
responding to emails, typing up documents and arranging meetings.
86
330520
4480
odpisywanie na e-maile, pisanie dokumentów i umawianie spotkań.
05:35
For example,
87
335120
1480
Na przykład
05:39
There are two common ways of pronouncing 'secretary'.
88
339320
3440
istnieją dwa popularne sposoby wymawiania słowa „sekretarz”.
05:42
You can say the four-syllable version — sec-ruh-ta-ree —
89
342880
3200
Możesz powiedzieć wersję czterosylabową – sec-ruh-ta-ree –
05:46
or you can use the three-syllable version — sec-ruh-tree.
90
346200
3400
lub możesz użyć wersji trzysylabowej – sec-ruh-tree.
05:49
Use whichever one is most comfortable for you.
91
349720
3080
Użyj tego, który jest dla Ciebie najwygodniejszy.
05:52
Moving up the corporate ladder, we might encounter a manager.
92
352920
4560
Wspinając się po drabinie korporacyjnej, możemy spotkać menedżera.
05:57
Managers are responsible for overseeing the work of office workers
93
357600
4360
Menedżerowie są odpowiedzialni za nadzorowanie pracy pracowników biurowych
06:02
and often have their own offices or workspaces.
94
362080
3000
i często mają własne biura lub przestrzenie do pracy.
06:07
An informal term for manager is 'boss'.
95
367240
3040
Nieformalnym określeniem menedżera jest „szef”.
06:10
Boss can refer to anyone in a position of authority.
96
370400
3640
Szef może odnosić się do każdego, kto sprawuje władzę.
06:14
A boss can be the direct supervisor of just one person
97
374160
3280
Szefem może być bezpośredni przełożony jednej osoby
06:17
or the CEO of a multinational corporation.
98
377560
4280
lub dyrektor generalny międzynarodowej korporacji.
06:21
So, speaking of bosses, let's go to the top floor
99
381960
3440
Skoro już mowa o szefach, pójdźmy na najwyższe piętro
06:25
and meet the bigwigs.
100
385520
1840
i poznajmy najważniejszych osobistości.
06:27
The 'bigwigs' are the people with the fanciest chairs
101
387480
3680
„Wielcy” to ludzie z najmodniejszymi krzesłami,
06:31
the nicest offices and the shiniest nameplates.
102
391280
4280
najładniejszymi biurami i najjaśniejszymi tabliczkami z nazwiskami.
06:35
They are often found on the top floor
103
395680
2160
Często można ich spotkać na najwyższych piętrach
06:37
and these are the people with the most money, power and influence.
104
397960
4520
i to właśnie oni mają najwięcej pieniędzy, władzy i wpływów.
06:42
Now, 'bigwig' is an informal, idiomatic term
105
402600
4360
„Bigwig” jest terminem nieformalnym i idiomatycznym,
06:47
and it is not necessarily too positive.
106
407080
3040
niekoniecznie pozytywnym.
06:50
It's a little bit mocking and making a little bit of fun of the bosses,
107
410240
4640
To trochę kpina i naśmiewanie się z szefów,
06:55
so maybe keep it amongst your colleagues
108
415000
2120
więc może trzymaj to wśród swoich kolegów
06:57
and don't use it directly to your boss's face.
109
417240
2560
i nie używaj go bezpośrednio na twarzy szefa.
06:59
Workers have a number of similarly, slightly humorous phrases
110
419920
5360
Pracownicy mają wiele podobnie, nieco humorystycznych zwrotów w stosunku do
07:05
for the people at the top.
111
425400
1240
ludzi na górze.
07:07
This includes:
112
427360
1120
Obejmuje to:
07:09
big cheese,
113
429080
1800
duży ser,
07:10
head honcho,
114
430880
2000
szefa,
07:12
top dog.
115
432880
1600
najlepszego psa.
07:14
All three of these can be used with the definite article 'the'
116
434760
3120
Wszystkich trzech można użyć z przedimkiem określonym „the”
07:18
or with the indefinite article 'a',
117
438000
3000
lub z przedimkiem nieokreślonym „a”,
07:21
so we can say...
118
441120
1200
więc możemy powiedzieć...
07:24
Or we can say...
119
444240
1240
Lub możemy powiedzieć...
07:28
Sometimes, when we don't know exactly who the people at the top are,
120
448880
4320
Czasami, gdy nie wiemy dokładnie, kim są ludzie na górze,
07:33
we can refer to them as 'the powers that be'.
121
453320
3800
możemy nazwać ich „obecnymi władzami”.
07:39
These are all idiomatic, informal terms for the people near the top,
122
459400
4680
Są to idiomatyczne, nieformalne określenia określające osoby znajdujące się na szczycie,
07:44
but a more formal term might be an 'executive'.
123
464200
4480
ale bardziej formalnym terminem może być „wykonawca”.
07:48
This is someone at senior level of management that usually has a lot of power,
124
468800
4720
Jest to osoba na wyższym szczeblu kierowniczym, która zazwyczaj ma dużą władzę,
07:53
but might not necessarily be a boss or manager.
125
473640
3680
ale niekoniecznie musi być szefem lub menedżerem.
07:58
The shortened form of this is an 'exec'.
126
478800
3040
Skrócona forma tego słowa to „exec”.
08:01
This is an informal term, often used in business circles
127
481960
3320
Jest to termin nieformalny, często używany w kręgach biznesowych
08:05
and can be used singularly — 'exec' — or collectively — 'execs'.
128
485400
5400
i może być używany pojedynczo – „exec” – lub łącznie – „execs”.
08:10
Moving up the hierarchy of a company, from the bottom to the top,
129
490920
5400
Przejście w górę hierarchii firmy, z dołu na górę,
08:16
is called 'climbing the corporate ladder'.
130
496440
3360
nazywane jest „wspinaniem się po drabinie korporacyjnej”.
08:19
The 'corporate ladder' is the path of moving up within a company
131
499920
4560
„Drabina korporacyjna” to ścieżka awansu w firmie
08:24
to better and better positions.
132
504600
2000
na coraz lepsze stanowiska.
08:26
It is a metaphor, and you can think of each promotion
133
506720
3600
To metafora i każdy awans można traktować
08:30
as climbing another rung of the corporate ladder.
134
510440
3840
jako wspinaczkę na kolejny szczebel drabiny korporacyjnej.
08:34
With each step, you are moving one step further from the bottom
135
514400
3800
Z każdym krokiem odsuwasz się o krok dalej od dołu
08:38
and one step closer to the top.
136
518320
2320
i o krok bliżej szczytu.
08:40
For example,
137
520760
1280
Na przykład
08:45
In most offices I've worked in, I've found that there will always be someone
138
525400
4720
w większości biur, w których pracowałem, odkryłem, że zawsze znajdzie się ktoś,
08:50
who tries to more up the corporate ladder by sucking up.
139
530240
3520
kto będzie próbował wspiąć się po drabinie korporacyjnej, podszywając się. „
08:53
To 'suck up' means to flatter somebody, or to say something nice
140
533880
4600
Podsysać” oznacza schlebianie komuś lub powiedzenie czegoś miłego
08:58
in order to get some personal gain.
141
538600
2480
w celu uzyskania osobistych korzyści.
09:04
So this is 'suck up' as a phrasal verb,
142
544840
2520
To jest więc „suck up” jako czasownik frazowy,
09:07
but we can also use it as a noun.
143
547480
2360
ale możemy go również użyć jako rzeczownika.
09:09
So this is someone who is always saying, "Good idea, boss!"
144
549960
3040
To jest ktoś, kto zawsze powtarza: „Dobry pomysł, szefie!”
09:13
And who is particularly nice to people above them in the power structure.
145
553120
4560
I kto jest szczególnie miły dla osób znajdujących się nad nimi w strukturze władzy.
09:17
This is a negative term
146
557800
1840
Jest to termin negatywny, który
09:19
to show that someone is not being nice because they are nice,
147
559760
2600
pokazuje, że ktoś nie jest miły dlatego, że jest miły,
09:22
but they are being falsely nice in order to get some gain themselves.
148
562480
4840
ale jest fałszywie miły, aby samemu zyskać.
09:29
OK, we are coming to the end of the video,
149
569080
2000
OK, zbliżamy się do końca filmu,
09:31
so hopefully you have all the tools you need to talk shop like a pro.
150
571200
5080
więc mamy nadzieję, że masz wszystkie narzędzia potrzebne do robienia zakupów jak profesjonalista.
09:36
To 'talk shop' is to discuss work-related issues,
151
576400
3800
„Rozmowy” oznaczają dyskusję na tematy związane z pracą,
09:40
typically outside of work.
152
580320
2120
zazwyczaj poza nią.
09:42
Here's an example sentence for you.
153
582560
2440
Oto przykładowe zdanie dla Ciebie.
09:48
And there you have it, a comprehensive guide to the office landscape,
154
588440
4000
I oto masz, kompleksowy przewodnik po krajobrazie biurowym,
09:52
from the humble cubicle to the dizzying heights of the boardroom,
155
592560
3200
od skromnej kabiny po zawrotną wysokość sali konferencyjnej.
09:55
we've covered all the office basics that you need to climb the corporate ladder.
156
595880
4040
Omówiliśmy wszystkie podstawy biura, których potrzebujesz, aby wspiąć się po drabinie korporacyjnej. Z boku
10:00
You can find all of today's vocabulary scrolling down the side here,
157
600040
3920
znajdziesz całe dzisiejsze słownictwo ,
10:04
so be sure to study, practise and learn these new words.
158
604080
3120
więc pamiętaj, aby uczyć się, ćwiczyć i uczyć się nowych słów.
10:07
And, of course, the best place to practise these new words
159
607320
2080
Najlepszym miejscem do ćwiczenia tych nowych słów
10:09
is in the comments section below.
160
609520
2560
jest oczywiście sekcja komentarzy poniżej.
10:12
Thanks for joining us
161
612200
1000
Dziękujemy, że do nas dołączyłeś
10:13
and don't forget to hit the like, subscribe and notification bell
162
613320
3760
i nie zapomnij kliknąć „lajka”, subskrybować i dzwonka powiadomień,
10:17
so that you can stay up to date with all of our latest English lessons.
163
617200
4320
abyś mógł być na bieżąco ze wszystkimi naszymi najnowszymi lekcjami języka angielskiego.
10:21
In the meantime, you can find more of our vocabulary videos
164
621640
3200
W międzyczasie możesz znaleźć więcej naszych filmów ze słownictwem
10:24
on "Dining Out" here, or on "Travel" here.
165
624960
4320
na temat „Dining Out” tutaj lub „Travel” tutaj.
10:29
Of course, you can find us on Facebook, TikTok and Instagram
166
629400
2840
Oczywiście możesz nas znaleźć na Facebooku, TikToku i Instagramie
10:32
or find lots and lots more fantastic English content
167
632360
3320
lub znaleźć wiele, wiele innych fantastycznych treści w języku angielskim
10:35
at BBC Learning English dot com.
168
635800
2080
w BBC Learning English dot com.
10:38
See you next time - bye!
169
638000
1760
Do zobaczenia następnym razem – cześć!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7