English Pronunciation 👄 – Consonant - /l/ - 'light', 'valley' and 'feel'

95,787 views ・ 2016-05-25

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:09
This is a consonant sound. You can hear it  at the beginning of the word 'light', in the  
0
9294
6486
Este Ă© um som consonantal. VocĂȘ pode ouvi-lo no inĂ­cio da palavra 'luz', no
00:15
middle of the word 'valley', at the end of  the word 'bell', and at the beginning and  
1
15780
6270
meio da palavra 'vale', no final da palavra 'sino' e no inĂ­cio e no
00:22
end of the word 'level'. Now, you try. Listen  and repeat: 'light', 'valley', 'bell', 'level'. OK.
2
22050
16830
final da palavra 'nĂ­vel'. Agora, vocĂȘ tenta. Ouça e repita: 'luz', 'vale', 'sino', 'nĂ­vel'. OK. Os
00:43
Speakers of some languages may find it  difficult to tell the difference between  
3
43660
4560
falantes de alguns idiomas podem achar difĂ­cil distinguir entre
00:48
this sound and another consonant. Now, listen  carefully to hear the difference between the  
4
48220
9300
esse som e outra consoante. Agora, ouça com atenção para ouvir a diferença entre as
00:57
following two words and watch the position  of my mouth: 'light', 'right', 'light', 'right'. I make  
5
57520
13410
duas palavras a seguir e observe a posição da minha boca: 'light', 'right', 'light', 'right'. Eu faço
01:10
the /l/ sound with the front part of my tongue  behind my teeth, and I make the /r/ sound  
6
70930
9180
o som /l/ com a parte da frente da minha língua atrås dos dentes, e faço o som /r/
01:20
by making my lips come out and pulling my tongue  back. Now, listen to some examples and watch the  
7
80110
11490
fazendo meus låbios saírem e puxando minha língua para trås. Agora, ouça alguns exemplos e observe o
01:31
shape of my mouth: 'lead', 'red', 'clash', 'crush', 'climb',  'crime', 'lice', 'rice', 'lock', 'rock'. Now, you try. Listen  
8
91600
19680
formato da minha boca: 'lead', 'red', 'clash', 'crush', 'climb',  ' crime', 'lice', 'rice', 'lock', 'pedra'. Agora, vocĂȘ tenta. Ouça
01:51
again and repeat after me: 'lead', 'red', 'clash', 'crush', 'climb',  'crime', 'lice', 'rice', 'lock', 'rock'. OK.
9
111280
18030
novamente e repita depois de mim: 'lead', 'red', 'clash', 'crush', 'climb',  ' crime', 'lice', 'rice', 'lock', 'rock'. OK.
02:13
In English, /l/ at the beginning of the  syllable is a bit different from /l/  
10
133640
5940
Em inglĂȘs, /l/ no inĂ­cio da sĂ­laba Ă© um pouco diferente de /l/
02:19
at the end of a syllable. Listen carefully: 'leaf', 'feel', 'leaf', 'feel', and  
11
139580
9690
no final de uma sílaba. Ouça com atenção: 'folha', 'sinta', 'folha', 'sinta' e
02:29
'let', 'tell', 'let', 'tell'. Did you hear that  little difference? listen again:
12
149270
12120
'deixe', 'diga', 'deixe', 'diga'. VocĂȘ ouviu essa pequena diferença? ouça novamente:
02:41
Now for some speakers of English, this can  change the vowel a little bit - listen again:  
13
161390
10320
Agora, para alguns falantes de inglĂȘs, isso pode mudar um pouco a vogal - ouça novamente:
02:51
'loaf', 'foal', 'loaf', 'foal' and 'loot', 'tool', 'loot', 'tool', Now, this can actually make the /l/
14
171710
18240
'loaf', 'foal', 'loaf', 'foal' e 'loot', 'tool', 'loot', 'ferramenta', agora, isso pode realmente fazer o som /l/
03:09
sound disappear at the end of a syllable.  So, I can say pal or pal I can say pill  
15
189950
12450
desaparecer no final de uma sĂ­laba. EntĂŁo, posso dizer amigo ou amigo, posso dizer pĂ­lula
03:22
or pill mile mile milk milk cold cold so  be careful there's a bit of a difference
16
202400
15930
ou pílula milha milha leite leite frio frio então tenha cuidado, hå uma pequena diferença
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7