Money and lifestyle - 6 Minute English

825,949 views ・ 2019-07-11

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:06
Neil: Hello, and welcome to
0
6740
1040
Neil: Witamy w
00:07
6 Minute English. I'm Neil.
1
7780
1300
6-minutowym angielskim. Jestem Neilem.
00:09
Rob: And I'm Rob.
2
9080
1000
Rob: A ja jestem Rob.
00:10
Neil: In this programme we're talking
3
10080
1560
Neil: W tym programie mówimy
00:11
about finance and in particular
4
11640
2300
o finansach, aw szczególności o
00:13
planning for our future lifestyles.
5
13940
2220
planowaniu naszego przyszłego stylu życia.
00:16
Rob: I can barely afford
6
16160
1301
Rob: Ledwo mnie stać na
00:17
my current lifestyle!
7
17461
1139
mój obecny styl życia!
00:18
Neil: Same here, but perhaps we'll pick up
8
18610
2575
Neil: To samo tutaj, ale być może uda nam się
00:21
some good tips today. Before that though,
9
21185
2315
dzisiaj zebrać kilka dobrych wskazówek. Zanim jednak to nastąpi,
00:23
a question. Being a millionaire may be
10
23500
2560
pytanie. Bycie milionerem może być
00:26
an impossible dream for most of us,
11
26060
1940
marzeniem większości z nas,
00:28
but when was the word first used
12
28000
2500
ale kiedy po raz pierwszy użyto tego słowa
00:30
in English? Was it:
13
30500
1280
w języku angielskim? Czy to było:
00:31
a) 1600s, b) 1700s, or c) 1800s -
14
31780
5220
a) 1600, b) 1700, czy c) 1800 -
00:37
What do you think, Rob?
15
37000
1280
Jak myślisz, Rob?
00:38
Rob: I'm going to guess that it's the 1600s
16
38290
2996
Rob: Zgaduję, że to XVII wiek,
00:41
as there have always been
17
41286
1780
ponieważ zawsze istnieli
00:43
very wealthy people.
18
43066
1424
bardzo bogaci ludzie.
00:44
Neil: Well, I'll reveal the answer later.
19
44490
2626
Neil: Cóż, później ujawnię odpowiedź.
00:47
Now, the BBC Money Box programme
20
47116
2098
Teraz program BBC Money Box
00:49
covers all sorts of financial features.
21
49220
2400
obejmuje wszelkiego rodzaju funkcje finansowe.
00:51
Recently they were talking about
22
51620
1360
Ostatnio mówiono o
00:52
lifestyle financial planning,
23
52986
2824
planowaniu finansowym stylu życia,
00:55
which is planning your finances to meet
24
55810
2098
czyli planowaniu finansów w taki sposób, jaki
00:57
the kind of lifestyle you want to have.
25
57908
2112
chcesz mieć.
01:00
Julie Lord leads a financial planning
26
60020
2320
Julie Lord prowadzi organizację zajmującą się planowaniem finansowym
01:02
organisation and she talked about
27
62340
1940
i opowiadała o
01:04
the process of lifestyle financial
28
64280
2200
procesie planowania finansowego związanego ze stylem życia
01:06
planning. How many numbers does
29
66480
1400
. Od ilu liczb
01:07
she say you need to start with?
30
67880
2240
według niej musisz zacząć?
01:10
Julie Lord: Well, we would start by saying
31
70800
1140
Julie Lord: Cóż, zaczniemy od stwierdzenia,
01:11
that we need to put together
32
71940
1360
że ​​musimy sporządzić
01:13
a lifetime cashflow forecast or a model.
33
73300
1940
prognozę lub model przepływów pieniężnych na całe życie.
01:15
You just need four numbers: your income,
34
75240
1540
Potrzebujesz tylko czterech liczb: swoich dochodów,
01:16
your expenditure, assets, liabilities and
35
76780
2339
wydatków, aktywów, pasywów, a
01:19
then we project forward to show you
36
79119
1725
następnie wykonamy prognozę, aby pokazać,
01:20
what sort of lifestyle you will have
37
80844
2110
jaki styl życia będziesz prowadził,
01:22
if you do nothing at all and if
38
82960
1940
jeśli nie będziesz nic robić i jeśli
01:24
indeed you do some of the things that -
39
84900
1680
rzeczywiście będziesz robić niektóre rzeczy, które -
01:26
perhaps an ISA or a Pension or any
40
86589
2300
być może ISA lub Emerytura lub
01:28
other kind of financial product -
41
88889
1551
inny produkt finansowy -
01:30
might help you with.
42
90460
1540
może Ci w tym pomóc.
01:32
Neil: So how many numbers do you need?
43
92000
2039
Neil: Więc ile liczb potrzebujesz?
01:34
Rob: She says that you start
44
94040
1640
Rob: Mówi, że zaczynasz
01:35
with just four numbers.
45
95680
1780
od zaledwie czterech liczb.
01:37
Neil: That's right. The first of
46
97460
1500
Niall: Zgadza się. Pierwsza z
01:38
these numbers is your income. This is
47
98962
1768
tych liczb to Twój dochód. To są
01:40
the money that you
48
100730
860
pieniądze, które
01:41
have coming in. Your salary, for example.
49
101590
2229
przychodzą. Na przykład twoja pensja.
01:43
Rob: Then there is the number
50
103820
1480
Rob: Następnie jest numer
01:45
for your expenditure. This is the money
51
105300
2300
dla twoich wydatków. To są pieniądze, które
01:47
you have going out: for rent, food,
52
107600
2740
wydajesz: na czynsz, jedzenie,
01:50
entertainment, transport and so on.
53
110340
2180
rozrywkę, transport i tak dalej.
01:52
Neil: The next number was for assets.
54
112520
2360
Neil: Następna liczba dotyczyła aktywów.
01:54
This is the cash value of things that you
55
114880
2600
Jest to wartość pieniężna rzeczy, które
01:57
own. For example property, cars, jewellery
56
117480
2660
posiadasz. Na przykład nieruchomości, samochody, biżuteria,
02:00
as well as savings and investments,
57
120147
1873
a także oszczędności i inwestycje,
02:02
that kind of thing.
58
122021
1018
tego typu rzeczy.
02:03
Rob: And finally there is liabilities.
59
123039
2353
Rob: I wreszcie są zobowiązania.
02:05
This is the money that you owe,
60
125392
1962
Są to pieniądze, które jesteś winien,
02:07
for example on credit cards or loans.
61
127360
2400
na przykład z tytułu kart kredytowych lub pożyczek.
02:09
Neil: So if you know these details,
62
129760
1976
Neil: Więc jeśli znasz te szczegóły,
02:11
she says they can come up
63
131740
1437
ona mówi, że mogą wymyślić
02:13
with a lifetime cashflow forecast,
64
133180
2160
prognozę przepływu gotówki na całe życie,
02:15
which is a calculation of how much
65
135340
2160
która jest obliczeniem tego, ile
02:17
money you can expect to have in the
66
137500
1920
pieniędzy możesz spodziewać się w
02:19
future and if that is enough to meet
67
139420
2100
przyszłości i czy to wystarczy, aby spełnić
02:21
your expectations. Do you have those
68
141520
2000
twoje oczekiwania. Masz te
02:23
details? Do you know your numbers, Rob?
69
143520
1960
szczegóły? Znasz swoje liczby, Rob?
02:25
Rob: I have a very detailed spreadsheet
70
145520
2620
Rob: Mam bardzo szczegółowy arkusz kalkulacyjny,
02:28
where I do list my income and
71
148140
1993
w którym spisuję swoje dochody i
02:30
expenditure. So I do know
72
150140
1520
wydatki. Więc
02:31
from month to month how much money
73
151660
1760
z miesiąca na miesiąc wiem ile pieniędzy
02:33
I need and how much I can spend.
74
153422
1988
potrzebuję i ile mogę wydać.
02:35
Neil: That sounds very organised!
75
155410
1618
Neil: To brzmi bardzo zorganizowanie!
02:37
What does it tell you about your future?
76
157028
1962
Co mówi ci o twojej przyszłości?
02:38
Rob: Well, it just reminds me of exactly
77
158990
2286
Rob: Cóż, przypomina mi to dokładnie,
02:41
how much money I don't have.
78
161276
1632
ile pieniędzy nie mam.
02:42
It's quite depressing!
79
162908
1282
To dość przygnębiające! A
02:44
How about you, Neil?
80
164190
1000
ty, Neilu?
02:45
Neil: Oh, I live in blissful ignorance.
81
165190
2491
Neil: Och, żyję w błogiej nieświadomości.
02:47
I have no idea how big my debts are.
82
167681
2351
Nie mam pojęcia, jak duże są moje długi.
02:50
I try not to worry about it.
83
170040
1500
Staram się tym nie martwić.
02:51
I kind of think I'm much too young to
84
171540
1952
Myślę, że jestem o wiele za młody, żeby się
02:53
worry about it now and that as
85
173492
2328
tym teraz martwić i że jak za dotknięciem
02:55
if by magic it will all work out in the end.
86
175820
2389
czarodziejskiej różdżki wszystko w końcu się ułoży.
02:58
So it would be difficult for me to come up
87
178209
2281
Więc trudno byłoby mi wymyślić
03:00
those four numbers. Anyway, let's listen to
88
180490
2723
te cztery liczby. W każdym razie posłuchajmy
03:03
Julie Lord again describing the lifestyle
89
183213
2597
ponownie Julie Lord opisującej
03:05
financial planning process.
90
185810
1970
proces planowania finansowego stylu życia.
03:08
Julie Lord: Well, we would start by saying
91
188500
1100
Julie Lord: Cóż, zaczniemy od stwierdzenia,
03:09
that we need to put together
92
189600
1400
że ​​musimy sporządzić
03:11
a lifetime cashflow forecast or a model.
93
191000
1980
prognozę lub model przepływów pieniężnych na całe życie.
03:12
You just need four numbers: your income,
94
192980
1500
Potrzebujesz tylko czterech liczb: swoich dochodów,
03:14
your expenditure, assets, liabilities
95
194480
2340
wydatków, aktywów, pasywów,
03:16
and then we project forward to show you
96
196830
1725
a następnie wykonamy prognozę, aby pokazać,
03:18
what sort of lifestyle you will have
97
198560
2100
jaki styl życia będziesz prowadził,
03:20
if you do nothing at all and if
98
200660
1880
jeśli nie będziesz nic robić i jeśli
03:22
indeed you do some of the things that -
99
202540
1759
rzeczywiście będziesz robić niektóre rzeczy, które -
03:24
perhaps an ISA or a pension or any
100
204299
2301
być może ISA lub emerytura lub
03:26
other kind of financial product - might
101
206600
1580
inny produkt finansowy - może
03:28
help you with.
102
208180
1080
ci pomóc.
03:29
Neil: Is lifestyle financial planning only
103
209780
1980
Neil: Czy planowanie finansowe związane ze stylem życia jest tylko
03:31
for older people with a good pension? Not
104
211760
2200
dla osób starszych z dobrą emeryturą? Nie
03:33
according to Julie Lord.
105
213960
1540
według Julie Lord.
03:36
Julie Lord: Well, it's not all about old age,
106
216160
1140
Julie Lord: Cóż, nie chodzi tylko o starość, prawda
03:37
is it? I mean, there are people... we have
107
217300
1990
? To znaczy, są ludzie… mamy
03:39
quite a number of younger clients
108
219290
1406
całkiem sporo młodszych klientów,
03:40
who come to us and say 'we just
109
220696
1346
którzy przychodzą do nas i mówią: „Chcemy po prostu
03:42
want to get financially organised,
110
222042
998
zorganizować się finansowo,
03:43
we've heard about all this stuff, these
111
223040
2105
słyszeliśmy o tych wszystkich rzeczach, tych
03:45
financial products, no idea really what
112
225145
2105
produktach finansowych, nie mam pojęcia, co naprawdę
03:47
they are or, more importantly, what they're
113
227250
1770
są lub, co ważniejsze, co
03:49
going to do for us, so can you give us
114
229020
1320
zamierzają dla nas zrobić, więc czy możesz nam pomóc, abyśmy nie mogli się
03:50
a hand to help us look forward to see
115
230340
3240
doczekać, aby zobaczyć,
03:53
what will happen'.
116
233580
940
co się stanie”.
03:55
Neil: So she also has younger clients
117
235300
2040
Neil: Więc ma też młodszych klientów,
03:57
who ask for her company's help.
118
237357
1983
którzy proszą o pomoc jej firmę.
03:59
Rob: Yes, she uses the phrase, give us
119
239340
2300
Rob: Tak, używa zwrotu, pomóż nam
04:01
a hand, which means to help someone.
120
241640
2219
, co oznacza pomóc komuś.
04:03
If you give someone
121
243859
1171
Jeśli podajesz komuś
04:05
a hand, you help them.
122
245030
1350
rękę, pomagasz mu.
04:06
Neil: Exactly, in the way that I give you
123
246380
1820
Neil: Dokładnie tak, jak pomagam ci
04:08
a hand with 6 Minute English.
124
248200
1500
z 6-minutowym angielskim.
04:09
Rob: Well, I think I give you a hand rather
125
249700
2385
Rob: Cóż, myślę, że to ja ci pomogę, a nie na
04:12
than the other way around, Neil.
126
252085
1775
odwrót, Neil.
04:13
Neil: Really, well let's not fall out about
127
253860
2290
Neil: Naprawdę, cóż, nie kłóćmy się o
04:16
it. Let's listen to Julie Lord again.
128
256150
2050
to. Posłuchajmy jeszcze raz Julie Lord.
04:18
Julie Lord: Well, it's not all about old age,
129
258900
1240
Julie Lord: Cóż, nie chodzi tylko o starość, prawda
04:20
is it? I mean, there are people... we have
130
260148
1892
? To znaczy, są ludzie… mamy
04:22
quite a number of younger clients
131
262040
1403
całkiem sporo młodszych klientów,
04:23
who come to us and say 'we just want
132
263443
1557
którzy przychodzą do nas i mówią: „Chcemy po prostu
04:25
to get financially organised, we've heard
133
265000
1540
zorganizować się finansowo, słyszeliśmy
04:26
about all this stuff, these financial
134
266540
1600
o tych wszystkich rzeczach, tych
04:28
products, no idea really what
135
268146
1854
produktach finansowych, nie mam pojęcia, co naprawdę
04:30
they are or, more importantly,
136
270000
1480
są lub, co ważniejsze,
04:31
what they're going to do for us,
137
271480
1600
co zamierzają dla nas zrobić,
04:33
so can you give us a hand to help us
138
273080
1520
więc czy możesz nam pomóc, abyśmy nie mogli się
04:34
look forward to see what will happen'.
139
274600
2820
doczekać, aby zobaczyć, co się stanie”.
04:37
Neil: It's nearly time now to review
140
277820
2000
Neil: Już prawie czas na powtórzenie
04:39
our vocabulary, but first, let's have
141
279820
2180
naszego słownictwa, ale najpierw poznajmy
04:42
the answer to our quiz question.
142
282020
2120
odpowiedź na nasze pytanie w quizie.
04:44
When was the word millionaire first
143
284140
2160
Kiedy po raz pierwszy użyto słowa milioner
04:46
used in English? Was it:
144
286320
1520
w języku angielskim? Czy to było:
04:47
a) 1600s, b) 1700s, or c) 1800s -
145
287840
4960
a) 1600, b) 1700 lub c) 1800 -
04:52
What did you think, Rob?
146
292800
1400
Co o tym myślałeś, Rob?
04:54
Rob: Well, I guessed and said
147
294200
1695
Rob: Cóż, zgadłem i powiedziałem, że
04:55
it was the 1600s.
148
295895
994
to XVII wiek.
04:56
Neil: Well, not a good guess this time, I'm
149
296889
2708
Neil: Cóż, obawiam się, że tym razem nie było to dobre przypuszczenie
04:59
afraid. It's actually a lot later. It was
150
299597
2583
. Właściwie jest dużo później. Było to w
05:02
the 1800s when it was first used
151
302180
2258
XIX wieku, kiedy po raz pierwszy użyto go
05:04
in English, though had appeared
152
304440
2040
w języku angielskim, chociaż pojawił się
05:06
in French in the 1700s.
153
306480
1840
w języku francuskim w XVIII wieku. A
05:08
Now on with the vocabulary.
154
308320
1090
teraz ze słownictwem.
05:09
Rob: Yes, we had a lot of financial terms
155
309410
2970
Rob: Tak, mieliśmy dużo warunków finansowych
05:12
in this programme. We had
156
312380
2040
w tym programie. Mieliśmy
05:14
cashflow forecast. This is a calculation
157
314420
2480
prognozę przepływów pieniężnych. Jest to obliczenie,
05:16
of how much money you can expect to
158
316900
1680
ile pieniędzy możesz się spodziewać
05:18
have at a particular time in the future.
159
318580
2700
w określonym czasie w przyszłości.
05:21
Neil: And the cashflow forecast
160
321280
1550
Neil: A prognoza przepływów pieniężnych
05:22
is based on knowing your income,
161
322830
1630
opiera się na znajomości twoich dochodów, czyli
05:24
which is the money you have coming in
162
324460
1980
pieniędzy, które przychodzą
05:26
and your expenditure, the money
163
326440
1740
i twoich wydatków, pieniędzy, które
05:28
you have going out.
164
328184
1596
wychodzisz.
05:29
Rob: You also need to know your assets,
165
329780
2263
Rob: Musisz także znać swój majątek,
05:32
which is the value of things
166
332043
1657
czyli wartość rzeczy, które
05:33
you own as well as savings and
167
333700
1680
posiadasz oraz oszczędności i
05:35
investments. This is balanced against
168
335380
1980
inwestycje. Jest to równoważone z
05:37
your liabilities, which is the term
169
337360
2450
twoimi zobowiązaniami, które są terminem
05:39
for the money that you owe,
170
339810
1375
dla pieniędzy, które jesteś winien,
05:41
for example on credit cards.
171
341185
1425
na przykład na kartach kredytowych.
05:42
Neil: And finally we had the expression
172
342610
2190
Neil: I w końcu mieliśmy wyrażenie
05:44
'to give someone a hand'
173
344800
1320
„podać komuś rękę”, co
05:46
meaning to help someone.
174
346120
1320
oznaczało komuś pomóc.
05:47
Well, that's all from us in this programme.
175
347440
2256
Cóż, to wszystko od nas w tym programie.
05:49
We look forward to your
176
349700
980
Czekamy na Twoją
05:50
company next time.
177
350680
1220
firmę następnym razem.
05:51
Until then, you can find us in all the usual
178
351900
2000
Do tego czasu możesz nas znaleźć we wszystkich zwykłych
05:53
places on social media, online and on our
179
353900
2420
miejscach w mediach społecznościowych, online i w naszej
05:56
app. Just search for bbclearninglish. Bye,
180
356320
3460
aplikacji. Po prostu wyszukaj bbclearninglish. Do widzenia
05:59
and thanks, Rob, for giving me a hand.
181
359780
1340
i dzięki, Rob, za pomoc.
06:01
Rob: No, thank you for giving me a hand.
182
361120
2980
Rob: Nie, dziękuję za pomoc. Do
06:04
Bye!
183
364100
780
widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7