Birthday cakes ⏲️ 6 Minute English

142,264 views ・ 2024-08-08

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:07
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English.
0
7640
3600
Cześć. To jest 6-minutowy angielski z BBC Learning English.
00:11
I'm Neil. And I'm Beth.
1
11240
1960
Jestem Neil. A ja jestem Beth.
00:13
[singing] Happy birthday to you,
2
13200
2200
[śpiewa] Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin, wszystkiego najlepszego
00:15
happy birthday to you,
3
15400
2080
,
00:17
happy birthday dear Neil,
4
17480
2840
drogi Neilu,
00:20
happy birthday to you!
5
20320
2440
wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
00:22
Erm thank you Beth, but it's not my birthday.
6
22760
4480
Hmm, dziękuję Beth, ale to nie moje urodziny.
00:27
I know, but this programme is all about birthdays,
7
27240
4000
Wiem, ale w tym programie chodzi o urodziny,
00:31
or birthday cakes, to be precise.
8
31240
2720
a dokładniej o torty urodzinowe.
00:33
Ah, yes, the highlight of any birthday party is the birthday cake,
9
33960
4920
Ach, tak, główną atrakcją każdego przyjęcia urodzinowego jest tort urodzinowy,
00:38
blowing out the candles and making a wish.
10
38880
2840
zdmuchnięcie świeczek i złożenie życzenia.
00:41
Right. But things have changed a lot
11
41720
2640
Prawidłowy. Ale wiele się zmieniło
00:44
from the days when most birthday cakes were homemade, made at home,
12
44360
4640
od czasów, gdy większość tortów urodzinowych była domowej roboty, robiona w domu,
00:49
and not bought from a shop.
13
49000
1920
a nie kupowana w sklepie.
00:50
Nowadays, many birthday cakes are works of art –
14
50920
4000
Obecnie wiele tortów urodzinowych to dzieła sztuki –
00:54
extravagant, edible creations designed
15
54920
3560
ekstrawaganckie, jadalne kreacje zaprojektowane
00:58
and decorated to represent the person celebrating their birthday.
16
58480
4480
i udekorowane tak, aby reprezentowały osobę obchodzącą urodziny.
01:02
In this programme, we'll be hearing from two bakers –
17
62960
3240
W tym programie usłyszymy dwóch piekarzy –
01:06
a famous TV chef who bakes simple but tasty cakes,
18
66200
3600
słynnego telewizyjnego szefa kuchni, który piecze proste, ale smaczne ciasta,
01:09
and another who's designed personalised birthday cakes
19
69800
3640
oraz drugiego, który projektuje spersonalizowane torty urodzinowe
01:13
for celebrities, including Arnold Schwarzenegger.
20
73440
3280
dla gwiazd, w tym Arnolda Schwarzeneggera.
01:16
And as usual, we'll be learning some useful new vocabulary as well.
21
76720
4480
Jak zwykle nauczymy się także nowego, przydatnego słownictwa.
01:21
Sounds good, but first, I have a question for you, Neil.
22
81200
4240
Brzmi nieźle, ale najpierw mam do ciebie pytanie, Neil.
01:25
Everyone looks forward to their birthday,
23
85440
2480
Każdy nie może się doczekać swoich urodzin,
01:27
especially if there's cake.
24
87920
1720
zwłaszcza jeśli będzie tort.
01:29
But according to the UK's office
25
89640
2680
Ale według brytyjskiego Urzędu
01:32
for National Statistics, which is the most common month to be born?
26
92320
4720
Statystyk Narodowych, w którym miesiącu rodzi się najczęściej? Czy
01:37
Is it: a) March, b) July, or c) September?
27
97040
5960
jest to: a) marzec, b) lipiec, czy c) wrzesień?
01:43
Hmm. That's an interesting question and I'm going to guess it's September.
28
103000
4920
Hmm. To ciekawe pytanie i zgaduję, że jest to wrzesień.
01:47
OK, Neil. I'll reveal the answer at the end of the programme.
29
107920
4040
OK, Neil. Odpowiedź zdradzę pod koniec programu.
01:51
One of Britain's best-loved cake bakers is Dame Mary Berry.
30
111960
4840
Jedną z najbardziej lubianych cukierni w Wielkiej Brytanii jest Dame Mary Berry.
01:56
Here she describes her perfect birthday cake to
31
116800
3560
Tutaj opisuje swój idealny tort urodzinowy dla
02:00
BBC Radio 4's, The Food Programme.
32
120360
3160
programu kulinarnego BBC Radio 4.
02:03
My perfect cake would be something in lemon
33
123520
5320
Moje idealne ciasto to ciasto cytrynowe
02:08
or orange because those are my favourite flavors.
34
128840
4040
lub pomarańczowe, bo to moje ulubione smaki.
02:12
I don't mind how higgledy-piggledy it is,
35
132880
2560
Nie przeszkadza mi to, jak bardzo jest to zawiłe,
02:15
doesn't take a long time to do,
36
135440
1880
nie zajmuje dużo czasu,
02:17
but beautifully fresh and beautifully flavored. Simple.
37
137320
6080
ale jest pięknie świeże i pięknie aromatyzowane. Prosty.
02:23
Mary Berry thinks a simple birthday cake is best.
38
143400
3720
Mary Berry uważa, że najlepszy jest prosty tort urodzinowy.
02:27
She doesn't mind if the decoration is higgledy-piggledy – mixed up
39
147120
3880
Nie przeszkadza jej, jeśli dekoracja jest chaotyczna – pomieszana
02:31
and in no particular order.
40
151000
1840
i nieułożona w jakiejś szczególnej kolejności.
02:32
Yes. When it comes to birthday cakes, flavour is more important
41
152840
4400
Tak. Jeśli chodzi o torty urodzinowe,
02:37
than decoration for Dame Mary Berry.
42
157240
2680
dla Dame Mary Berry smak jest ważniejszy niż dekoracja.
02:39
But now a new generation of bakers is making cakes in a totally different way.
43
159920
6320
Ale teraz nowe pokolenie piekarzy piecze ciasta w zupełnie inny sposób.
02:46
The cakes Adam Cox makes in his East London bakery
44
166240
4040
Ciasta, które Adam Cox robi w swojej piekarni we wschodnim Londynie,
02:50
are truly fantastic-looking creations.
45
170280
3640
to naprawdę fantastycznie wyglądające dzieła.
02:53
Here's Adam speaking to BBC Radio 4's, The Food Programme.
46
173920
5040
Oto Adam przemawiający do programu The Food Programme w BBC Radio 4.
02:58
I get asked to do all sorts like my my customers
47
178960
2800
Jestem proszony o różne rzeczy, moi
03:01
and clients are very generous with the leeway that they give me
48
181760
5120
klienci są bardzo hojni, jeśli chodzi o swobodę, jaką dają mi w
03:06
based on the past designs that I've made, that they've seen.
49
186880
3280
oparciu o projekty, które zrobiłem i które widzieli.
03:10
So they're happy to just leave it with me.
50
190160
1920
Dlatego chętnie zostawiają to mnie. Tak
03:12
I really just want to create something that will,
51
192080
3680
naprawdę chcę po prostu stworzyć coś, co,
03:15
you know, last long in the memory for the person that I do it for.
52
195760
3600
wiesz, zapadnie na długo w pamięci osoby, dla której to robię.
03:19
It's, it's a real pleasure to have this as a job
53
199360
3400
To prawdziwa przyjemność mieć tę pracę,
03:22
because, as I say, it gives me a lot of freedom to express myself creatively.
54
202760
6920
ponieważ, jak mówię, daje mi ona dużą swobodę twórczego wyrażania siebie.
03:29
So I really try and go above
55
209680
1920
Dlatego naprawdę staram się robić
03:31
and beyond to give the client something that you know, they will,
56
211600
5080
wszystko, co w mojej mocy, aby dać klientowi coś, z czego wiesz, że będzie,
03:36
they will be really happy with.
57
216680
2560
z czego będzie naprawdę zadowolony.
03:39
Adam gets asked to make all sorts, meaning many different kinds of cakes.
58
219240
6440
Adam zostaje poproszony o upieczenie wszelkiego rodzaju, czyli wielu rodzajów ciast.
03:45
His customers, who want the cake to be a special part of a birthday party,
59
225680
4560
Jego klienci, którzy chcą, aby tort był wyjątkowym elementem przyjęcia urodzinowego,
03:50
give him lots of leeway – lots of freedom to make the cake the way he wants to.
60
230240
5360
dają mu dużą swobodę – dużą swobodę w przygotowaniu ciasta tak, jak chce.
03:55
Adam finds out about the person's interests and hobbies
61
235600
3240
Adam dowiaduje się o zainteresowaniach i hobby danej osoby
03:58
and uses these to come up with decoration ideas.
62
238840
3840
i wykorzystuje je do wymyślania pomysłów na dekoracje.
04:02
Adam loves his job.
63
242680
1760
Adam kocha swoją pracę.
04:04
It gives him the freedom to express himself creatively,
64
244440
3960
Daje mu to swobodę twórczego wyrażania siebie
04:08
and he enjoys seeing his customers' reaction
65
248400
3080
i cieszy go reakcja klientów,
04:11
when the finished cake is revealed.
66
251480
2960
gdy odsłonięte zostaje gotowe ciasto.
04:14
Adam goes above and beyond to satisfy his customers.
67
254440
4680
Adam dokłada wszelkich starań, aby zadowolić swoich klientów.
04:19
If you go above and beyond, you do something with more effort
68
259120
4320
Jeśli wyjdziesz ponad wszystko, zrobisz coś z większym wysiłkiem,
04:23
than would normally be expected. And
69
263440
2720
niż normalnie można by się spodziewać. A
04:26
the results of Adam's extra effort? Birthday cakes
70
266160
3520
rezultaty dodatkowego wysiłku Adama? Torty urodzinowe,
04:29
which last long in the memory –
71
269680
1800
które na długo zapadają w pamięć –
04:31
a phrase describing something which creates such a strong impression
72
271480
4040
określenie opisujące coś, co robi tak silne wrażenie,
04:35
that it's remembered for a long time.
73
275520
2280
że zapada w pamięć na długo.
04:37
Or at least until the following year, when another birthday comes around
74
277800
4480
Przynajmniej do następnego roku, kiedy nadchodzą kolejne urodziny
04:42
and it's time to start baking all over again!
75
282280
2720
i czas zacząć pieczenie od nowa!
04:45
And speaking of birthdays coming around, what was the answer
76
285000
3520
A skoro mowa o zbliżających się urodzinach, jaka była odpowiedź
04:48
to your question, Beth?
77
288520
1360
na twoje pytanie, Beth?
04:49
You asked me which was the most common month to be born in the UK?
78
289880
4960
Zapytaliście mnie, w którym miesiącu rodzi się najczęściej w Wielkiej Brytanii?
04:54
And you guessed it was September, which was... the correct answer!
79
294840
4880
I zgadliście, że był wrzesień, co było... poprawną odpowiedzią!
04:59
Babies born in the UK peak in September. Right,
80
299720
4440
Dzieci urodzone w Wielkiej Brytanii we wrześniu. No dobrze,
05:04
let's recap the vocabulary from this programme, starting with homemade –
81
304160
4840
podsumujmy słownictwo z tego programu, zaczynając od „domowe” –
05:09
an adjective describing something which is made at home
82
309000
3280
przymiotnika opisującego coś, co jest zrobione w domu,
05:12
and not bought from a shop.
83
312280
2120
a nie kupione w sklepie.
05:14
If something is higgledy-piggledy, it's mixed up and in no particular order.
84
314400
4800
Jeśli coś jest chaotyczne, jest pomieszane i nieułożone w określonej kolejności.
05:19
The phrase all sorts means many different kinds of something,
85
319200
4560
Wyrażenie wszelkiego rodzaju oznacza wiele różnych rodzajów czegoś, na
05:23
like the sweets called Liquorice Allsorts, which come
86
323760
3240
przykład słodycze zwane Lukrecja Allsorts, które występują
05:27
in different shapes and colours.
87
327000
2240
w różnych kształtach i kolorach.
05:29
If someone gives you leeway to do something,
88
329240
3000
Jeśli ktoś daje ci swobodę zrobienia czegoś,
05:32
they give you the freedom to do it the way you want to.
89
332240
3520
daje ci swobodę robienia tego tak, jak chcesz.
05:35
The idiom to last long in the memory means to create such a strong effect
90
335760
5360
Idiom, który zapadnie długo w pamięć, oznacza wywołanie tak silnego efektu,
05:41
that it's remembered for a long time.
91
341120
2280
że zostanie zapamiętany na długo.
05:43
And finally, when someone goes above and beyond, they do something
92
343400
4240
I wreszcie, gdy ktoś przekracza wszelkie granice, robi coś
05:47
with much more effort than would usually be expected.
93
347640
3840
ze znacznie większym wysiłkiem, niż zwykle się spodziewano.
05:51
Once again, our six minutes are up.
94
351480
2120
Po raz kolejny nasze sześć minut dobiegło końca.
05:53
If your birthday is coming up, we hope you have a cake with candles
95
353600
3520
Jeśli zbliżają się Twoje urodziny, mamy nadzieję, że masz tort ze świeczkami
05:57
and make a wish to join us again soon
96
357120
2400
i chcesz wkrótce do nas dołączyć,
05:59
for more trending topics and useful vocabulary here at 6 Minute English.
97
359520
4200
aby uzyskać więcej popularnych tematów i przydatnego słownictwa w 6 Minute English. Na
06:03
Goodbye for now. Bye!
98
363720
2920
razie. Do widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7