'prefer', 'would prefer', or ' would rather'? Ask BBC Learning English

8,476 views ・ 2025-03-16

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
How can you use 'prefer',
0
80
1840
Jak można używać słów 'prefer',
00:01
'would prefer',
1
1920
1160
'would prefer',
00:03
'would rather'?
2
3080
1400
'would rather'? Właśnie to
00:04
That's what Maria wants to know.
3
4480
2600
chciała wiedzieć Maria.
00:14
Let's start with general preference.
4
14000
2960
Zacznijmy od preferencji ogólnych.
00:16
So when you like one thing more than another, you can use 'prefer'.
5
16960
5680
Jeśli więc lubisz jedną rzecz bardziej niż inną, możesz użyć słowa „preferować”.
00:22
I prefer coffee to tea.
6
22640
2640
Wolę kawę od herbaty.
00:25
Nowadays, I prefer staying in to going out.
7
25280
3160
Obecnie wolę zostać w domu niż wyjść.
00:28
I prefer camping holidays to beach holidays.
8
28440
2960
Wolę wakacje na kempingu niż na plaży.
00:31
Pay attention to the form.
9
31400
2120
Zwróć uwagę na formę.
00:33
I prefer something to something.
10
33520
4600
Wolę coś od czegoś.
00:38
So you can use nouns.
11
38120
1920
Więc możesz używać rzeczowników.
00:40
I prefer coffee to tea. Or you can use verbs.
12
40040
4720
Wolę kawę od herbaty. Można też użyć czasowników.
00:44
But careful!
13
44760
1120
Ale uważaj!
00:45
The verb needs to be in the -ing form.
14
45880
2720
Czasownik musi być w formie -ing.
00:48
I prefer staying in to going out.
15
48600
2880
Wolę zostać w domu niż wyjść.
00:51
You can also use
16
51480
1400
Możesz również użyć zwrotu
00:52
'I would rather' to talk about your general preference.
17
52880
4680
„Wolałbym”, aby opisać swoje ogólne preferencje.
00:57
It's used in the same way as prefer. But careful.
18
57560
3560
Używa się go w taki sam sposób jak słowa prefer. Ale uważaj.
01:01
There are some differences in how you use it.
19
61120
3560
Istnieją pewne różnice w sposobie jego użycia.
01:04
Nowadays, I'd rather stay in than go out.
20
64680
3320
Dzisiaj wolę zostać w domu niż wychodzić.
01:08
Generally, I'd rather drink coffee than tea.
21
68000
2920
Generalnie wolę pić kawę niż herbatę.
01:10
So, first the preposition is 'than', not 'to'.
22
70920
4440
Tak więc po pierwsze, przyimkiem jest „than”, a nie „to”.
01:15
I'd rather drink coffee than tea. Also, you need a verb, and that
23
75360
6200
Wolę pić kawę niż herbatę. Poza tym, potrzebujesz czasownika i to
01:21
verb is in the base form, not -ing. You can also talk about specific
24
81560
6440
w formie podstawowej, a nie -ing. Możesz również porozmawiać o konkretnych
01:28
preferences – things you prefer to do now or in the future.
25
88000
4560
preferencjach – rzeczach, które wolisz robić teraz lub w przyszłości.
01:32
To do this, we use 'would prefer' and 'rather than' in one sentence,
26
92560
5800
Aby to zrobić, używamy „would prefer” i „rather than” w jednym zdaniu,
01:38
but careful, we normally contract the 'would' to ''d'.
27
98360
4400
ale uważaj, zwykle skracamy „would” do „d”.
01:42
'I'd prefer'. I'd prefer to go to a hotel rather than go camping this summer.
28
102760
4360
'Wolałbym'. Wolałbym pojechać do hotelu niż jechać na kemping tego lata.
01:47
But careful! This time the preposition is 'than', and also the verb is
29
107120
6320
Ale uważaj! Tym razem przyimkiem jest „than”, a czasownik występuje
01:53
in the 'to' + infinitive form.
30
113440
3120
w formie „to” + bezokolicznik.
01:56
I'd prefer to go out rather than stay in.
31
116560
2760
Wolałbym wyjść niż zostać w domu.
01:59
In spoken English, we often just drop the word 'rather', so:
32
119320
4120
W mówionym angielskim często po prostu pomijamy słowo „rather”, więc:
02:03
I'd prefer to go out than stay in.
33
123440
3280
Wolałbym wyjść niż zostać w domu.
02:06
I'd prefer to go to the pub than the cinema tonight.
34
126720
4000
Wolałbym pójść dziś wieczorem do pubu niż do kina.
02:10
We can also use 'would rather' in the same way we use 'would prefer'.
35
130720
5160
Możemy również używać „would rather” w taki sam sposób, w jaki używamy „would prefer”.
02:15
I think I'd rather go camping than stay in a hotel this year.
36
135880
3480
Myślę, że w tym roku wolałbym pojechać na kemping niż zatrzymać się w hotelu.
02:19
Oh, well, I'd rather go to the pub than the cinema.
37
139360
2640
No cóż, wolę iść do pubu niż do kina.
02:22
But again, notice the differences. With 'I'd rather', we don't have a 'to' with the verb.
38
142000
7440
Ale zauważmy różnice. W zdaniu „I'd rather” nie mamy czasownika „to”.
02:29
I'd rather go to the pub than the cinema.
39
149440
4160
Wolę iść do pubu niż do kina.
02:33
So that was Maria's question,
40
153600
1800
To było pytanie Marii,
02:35
but we want to hear from you too.
41
155400
2240
ale chcielibyśmy usłyszeć również Twoją opinię.
02:37
So send us your questions to our email address.
42
157640
3480
Jeśli masz jakieś pytania, wyślij je na nasz adres e-mail.
02:41
Hopefully that helped, and there's more information to check out below.
43
161120
4640
Mam nadzieję, że te informacje okażą się pomocne. Poniżej znajdziesz więcej informacji.
02:45
Now, hopefully you prefer learning English with us,
44
165760
3400
Mamy nadzieję, że teraz wolicie uczyć się angielskiego z nami.
02:49
so come back again for more videos soon.
45
169160
3200
Zapraszamy wkrótce po więcej filmów.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7