Cyber hackers hacked: BBC News Review

74,379 views ・ 2024-02-21

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hacking the hackers. World's biggest cyber-crime gang stopped.
0
480
5000
Hakowanie hakerów. Największy na świecie gang cyberprzestępczy zatrzymany.
00:05
This is News Review from BBC
1
5480
1960
To jest Przegląd wiadomości z BBC
00:07
Learning English, where we help you understand news headlines in English.
2
7440
3960
Learning English, w którym pomagamy zrozumieć nagłówki wiadomości w języku angielskim.
00:11
I am Neil. And I'm Georgie.
3
11400
2160
Jestem Neil. A ja jestem Georgie.
00:13
Make sure you watch to the end to learn the vocabulary
4
13560
2560
Koniecznie obejrzyj do końca, aby nauczyć się słownictwa
00:16
you need to talk about this story.
5
16120
2240
potrzebnego do omówienia tej historii.
00:18
Don't forget to subscribe to our channel
6
18360
1720
Nie zapomnij zasubskrybować naszego kanału,
00:20
so you can learn more English from news headlines. Now the story.
7
20080
5400
aby uczyć się angielskiego z nagłówków wiadomości. Teraz historia.
00:26
"One of the most significant disruptions of the cyber-criminal world".
8
26040
4800
„Jedno z najważniejszych zakłóceń w świecie cyberprzestępczym”.
00:30
That's what an operation to take control of Lockbit has been described as.
9
30840
6160
Tak opisano operację mającą na celu przejęcie kontroli nad Lockbitem.
00:37
The criminal organisation thought to be based in Russia hacked
10
37000
3720
Organizacja przestępcza, która prawdopodobnie miała siedzibę w Rosji, włamała się
00:40
into companies' computers and locked users out until they paid them money.
11
40720
5800
do komputerów firm i zablokowała użytkowników do czasu wypłacenia im pieniędzy.
00:46
Now, Lockbit has been locked out of its own website after a UK-led operation.
12
46800
7120
Teraz Lockbit został zablokowany na własnej stronie internetowej po operacji prowadzonej przez Wielką Brytanię.
00:53
You've been looking at the headlines Georgie,
13
53920
2280
Patrzyłeś na nagłówki, Georgie,
00:56
what's the vocabulary
14
56200
1200
jakiego słownictwa
00:57
people need to understand this story in English?
15
57400
2960
potrzebują ludzie, aby zrozumieć tę historię po angielsku?
01:00
We have: 'takedown', 'prolific' and 'infamous'.
16
60360
4520
Mamy: „usunięcie”, „płodność” i „niesławność”.
01:04
This is News Review from BBC Learning English.
17
64880
3720
To jest przegląd wiadomości z BBC Learning English.
01:16
Let's have a look at our first headline.
18
76040
2360
Rzućmy okiem na nasz pierwszy nagłówek.
01:18
This one's from Reuters.
19
78400
2400
To pochodzi z Reutersa.
01:20
Lockbit cybercrime gang faces
20
80800
2280
Gang cyberprzestępczy Lockbit staje w obliczu
01:23
global takedown with indictments and arrests.
21
83080
3520
globalnej rozprawy w związku z oskarżeniami i aresztowaniami.
01:26
So, Lockbit is the name of the cyber-crime gang that has had
22
86600
5040
Tak więc Lockbit to nazwa gangu cyberprzestępczego, którego
01:31
its operations stopped by the British National Crime Agency.
23
91640
4840
działalność została wstrzymana przez Brytyjską Narodową Agencję ds. Przestępczości.
01:36
We are looking at the word
24
96480
1840
Patrzymy na słowo
01:38
'takedown' which seems very straightforward.
25
98320
2680
„usunięcie”, które wydaje się bardzo proste.
01:41
Georgie, when you take something down from the internet as a verb,
26
101000
5200
Georgie, kiedy ściągasz coś z Internetu jako czasownik,
01:46
then you remove it. And so the noun is 'a takedown'.
27
106200
2800
to to usuwasz. Zatem rzeczownikiem jest „usunięcie”.
01:49
Is it that simple?
28
109000
1360
Czy to takie proste?
01:50
Well, yes Neil, you're right.
29
110360
2080
Cóż, tak, Neil, masz rację.
01:52
We put things up on the internet.
30
112440
2000
Wrzucamy różne rzeczy do Internetu.
01:54
You are watching News Review now because we put it up online.
31
114440
4160
Oglądasz teraz News Review, ponieważ umieściliśmy go w Internecie.
01:58
The opposite is take something down the noun is 'a takedown',
32
118600
4360
Przeciwieństwem jest „usunięcie czegoś”. Rzeczownik to „usunięcie”,
02:02
but 'takedown' also has other meanings which make this headline interesting.
33
122960
3960
ale „usunięcie” ma również inne znaczenia, które czynią ten nagłówek interesującym.
02:06
Yes, so we can describe a heavy defeat as 'a takedown'.
34
126920
4760
Tak, więc poważną porażkę możemy opisać jako „obalenie”.
02:11
It comes from sport - wrestling.
35
131680
3240
Wywodzi się ze sportu – zapasów.
02:14
If you throw someone to the ground, then
36
134920
2080
Jeśli rzucisz kogoś na ziemię, jest
02:17
that is a takedown, you defeat them.
37
137000
2280
to obalenie, pokonujesz go. Jest to
02:19
And so that's important in this headline as well because for this cyber-crime gang,
38
139280
4600
ważne również w tym nagłówku, ponieważ dla tego gangu cyberprzestępczego
02:23
this is a heavy defeat.
39
143880
1600
jest to ciężka porażka. To
02:25
It's a takedown.
40
145480
1600
obalenie.
02:27
Yes, another meaning of 'takedown' is strong criticism.
41
147120
4040
Tak, innym znaczeniem „usunięcia” jest ostra krytyka.
02:31
So Neil, remember when you told me that you're brilliant at juggling
42
151160
3600
Więc Neil, pamiętasz, jak powiedziałeś mi, że jesteś genialny w żonglowaniu,
02:34
and then you dropped all the balls within a second?
43
154760
2480
a potem w ciągu sekundy rzuciłeś wszystkie piłki?
02:37
Yeah, you said that even your dog is a better juggler than me
44
157240
3840
Tak, powiedziałeś, że nawet twój pies jest lepszym żonglerem niż ja,
02:41
which is a real takedown. Watch.
45
161080
3560
co jest prawdziwym powaleniem. Oglądać.
02:46
Maybe your takedown was right.
46
166720
2000
Może twoje obalenie było słuszne.
02:48
Let's look at that again.
47
168720
2120
Spójrzmy na to jeszcze raz.
02:58
Let's have our next headline.
48
178480
2440
Mamy kolejny nagłówek.
03:00
This one's from CNN.
49
180920
2280
To jest z CNN.
03:03
FBI and allies
50
183320
1520
FBI i sojusznicy
03:04
seize dark-web site of world's most prolific ransomware gang.
51
184840
5360
przejmują ciemną witrynę internetową najbardziej płodnego gangu zajmującego się oprogramowaniem ransomware.
03:10
So, here we are hearing about the FBI and their allies.
52
190200
3880
Zatem tutaj słyszymy o FBI i jego sojusznikach.
03:14
Allies are people who fight with you on the same side.
53
194080
4200
Sojusznicy to ludzie, którzy walczą z tobą po tej samej stronie.
03:18
They've taken control of this dark-web site, Lockbit.
54
198480
4160
Przejęli kontrolę nad tą mroczną stroną internetową, Lockbit.
03:22
We are interested though in the word 'prolific'.
55
202640
4000
Nas interesuje jednak słowo „płodny”.
03:26
It's a very useful adjective isn't it?
56
206640
2160
To bardzo przydatny przymiotnik, prawda?
03:28
Yes, so we use 'prolific' to describe something or someone that creates a lot
57
208800
5280
Tak, więc słowa „płodny” używamy, aby opisać coś lub osobę, która tworzy dużo
03:34
of something. In this case, Lockbit is described as prolific.
58
214080
4080
czegoś. W tym przypadku Lockbit jest opisywany jako płodny.
03:38
It has committed a lot of crimes, obviously committing a crime
59
218160
4280
Popełnił wiele przestępstw, oczywiście popełnienie przestępstwa
03:42
is seen as a bad thing,
60
222440
1320
jest postrzegane jako coś złego,
03:43
but 'prolific', isn't always used for negative situations is it, Neil?
61
223760
3760
ale słowo „płodny” nie zawsze jest używane w negatywnych sytuacjach, prawda, Neil?
03:47
No, we can also use 'prolific' to talk about good things.
62
227520
3520
Nie, słowa „płodny” możemy również użyć, aby porozmawiać o dobrych rzeczach.
03:51
So, for example, the footballer
63
231040
1960
Na przykład piłkarz
03:53
Lionel Messi is a prolific goal scorer.
64
233000
3360
Lionel Messi jest płodnym strzelcem bramek.
03:56
It means he scores a lot of goals, frequently.
65
236360
3280
Oznacza to, że strzela dużo bramek i często.
03:59
Or let's think about the writer Stephen King.
66
239640
2880
Albo pomyślmy o pisarzu Stephenie Kingu.
04:02
He is a prolific author.
67
242520
1960
Jest płodnym autorem.
04:04
He has written about 65 novels.
68
244480
3160
Napisał około 65 powieści.
04:07
Now, Georgie. What is the opposite of prolific?
69
247640
2920
Teraz, Georgie. Jakie jest przeciwieństwo słowa płodny?
04:10
Well, unfortunately, we can't use 'unprolific'.
70
250560
4080
Niestety, nie możemy użyć słowa „niepłodny”.
04:14
We could use 'unproductive'.
71
254640
2120
Moglibyśmy użyć słowa „bezproduktywny”.
04:16
Neil, you've told me many times that you're a singer-songwriter
72
256760
3360
Neil, mówiłeś mi wiele razy, że jesteś piosenkarzem i autorem tekstów,
04:20
but you've never actually written a song, have you?
73
260120
2360
ale tak naprawdę nigdy nie napisałeś piosenki, prawda?
04:22
You are unproductive.
74
262480
1880
Jesteś nieproduktywny.
04:24
I am, it's true, very unproductive.
75
264360
2560
Jestem, to prawda, bardzo nieproduktywny.
04:26
But you wait,
76
266920
1160
Ale poczekaj,
04:28
my album is definitely coming next year.
77
268080
3160
mój album na pewno ukaże się w przyszłym roku.
04:31
Let's look at that again.
78
271240
2160
Spójrzmy na to jeszcze raz.
04:39
Let's have our next headline.
79
279640
2080
Mamy kolejny nagłówek.
04:41
This one's from the Mirror.
80
281720
2200
To jest z Lustra.
04:43
Infamous cybercrime gang 'Lockbit' taken down in huge operation led by UK
81
283920
6320
Niesławny gang cyberprzestępczy „Lockbit” rozbity w wyniku ogromnej operacji prowadzonej przez Wielką Brytanię
04:50
and the FBI.  
82
290240
2080
i FBI.
04:52
OK, so there's 'take down', as a verb
83
292320
2720
OK, więc tym razem jest czasownik „usunąć”,
04:55
this time, that we saw in our first headline,
84
295040
3080
który widzieliśmy w pierwszym nagłówku,
04:58
but we are looking at 'infamous' and in the word
85
298120
3960
ale mówimy o „niesławnym”, a w słowie „
05:02
'infamous', I can recognise the word 'famous'.
86
302080
2520
niesławny” rozpoznaję słowo „sławny”.
05:04
We all know what 'famous' means and then there's that prefix
87
304600
3440
Wszyscy wiemy, co oznacza słowo „sławny”, a przedrostek „
05:08
'in' which usually means that
88
308040
2560
in” zwykle oznacza, że ​​ma
05:10
it's the opposite in meaning.
89
310600
2080
ono przeciwne znaczenie.
05:12
But that's not the case here, is it?
90
312680
1920
Ale w tym przypadku tak nie jest, prawda?
05:14
No, and this is a slightly confusing bit of English because yes,
91
314600
4200
Nie, i jest to nieco mylący kawałek angielskiego, ponieważ tak,
05:18
you're right - when we see the prefix 'im' or 'in' it usually means
92
318800
4040
masz rację – kiedy widzimy przedrostek „im” lub „in”, zwykle oznacza to, że
05:22
the word becomes the opposite, so 'impossible' means 'not possible'.
93
322840
5520
słowo staje się przeciwieństwem, więc „niemożliwe” oznacza „niemożliwe”.
05:28
Sometimes, though that isn't the case, like here with 'infamous'.
94
328360
4200
Czasami tak nie jest , jak w przypadku słowa „niesławny”.
05:32
Yeah. So 'infamous' doesn't mean, 'not famous'.
95
332560
3320
Tak. Zatem „niesławny” nie oznacza „niesławny”.
05:35
It means 'famous, but for bad reasons'.
96
335880
3000
Oznacza „sławny, ale ze złych powodów”.
05:38
So, for example, famous criminals are infamous or dictators,
97
338880
4480
Na przykład słynni przestępcy są niesławni lub dyktatorzy i
05:43
people like that. Another similar word with a similar meaning
98
343360
4240
tacy ludzie. Innym podobnym słowem o podobnym znaczeniu
05:47
is 'notorious'.
99
347600
1440
jest „notoryczny”.
05:49
Yes, and another good example of when the 'in' prefix in a word doesn't mean
100
349040
5400
Tak, i kolejny dobry przykład tego, kiedy przedrostek „in” w słowie nie oznacza „
05:54
'not' is 'inflammable', so 'flammable' means that something can catch fire.
101
354440
5280
nie”, jest „łatwopalny”, zatem „łatwopalny” oznacza, że ​​coś może się zapalić. Można
05:59
So you would think that
102
359720
1320
więc pomyśleć, że
06:01
'inflammable' means that
103
361040
1480
„łatwopalny” oznacza, że
06:02
it can't catch fire, but actually 'inflammable' means that
104
362520
3400
nie może się zapalić, ale w rzeczywistości „łatwopalny” oznacza, że
06:05
it's very likely to catch fire, which is confusing.
105
365920
3360
istnieje duże prawdopodobieństwo zapalenia się, co jest mylące.
06:09
And a note on pronunciation of 'infamous' the stress is on the first syllable -
106
369280
4560
I uwaga na temat wymowy słowa „infamous”, akcent położony jest na pierwszą sylabę –
06:13
INfamous. We don't say
107
373840
1520
INfamous. Nie mówimy
06:15
inFAmous.
108
375360
1720
inFAmous.
06:17
OK, let's look at that again.
109
377080
2200
OK, spójrzmy na to jeszcze raz.
06:24
We've had 'takedown' - the removal
110
384000
2448
Mieliśmy „usunięcie” – usunięcie
06:26
of something from the internet
111
386448
1617
czegoś z Internetu
06:28
or a defeat. 'Prolific' -
112
388065
2191
lub porażkę. „Prolific” –
06:30
producing a lot of something and 'infamous' - famous,
113
390256
3426
produkujący dużo czegoś i „niesławny” – sławny,
06:33
but for negative reasons.
114
393682
1731
ale z negatywnych powodów.
06:35
Now, if you're interested in technology, click here for more!
115
395413
3128
Jeśli interesuje Cię technologia, kliknij tutaj, aby uzyskać więcej!
06:38
And click here to subscribe to our channel, so you never miss another video.
116
398541
3998
Kliknij tutaj, aby zasubskrybować nasz kanał, aby nigdy nie przegapić żadnego filmu.
06:42
Thanks for joining us and goodbye!
117
402871
1594
Dziękujemy za przyłączenie się do nas i do widzenia! Do
06:44
Bye!
118
404465
1231
widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7