Frontliner - The English We Speak

37,100 views ・ 2020-12-30

BBC Learning English


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:01
Hello and welcome to The English
0
1040
2160
The English We Speak에 μ˜€μ‹  것을 ν™˜μ˜ν•©λ‹ˆλ‹€
00:03
We Speak. I'm Feifei.
1
3200
2080
. μ €λŠ” Feifeiμž…λ‹ˆλ‹€.
00:05
And I'm Roy! My legs are really aching.
2
5280
3760
그리고 μ €λŠ” λ‘œμ΄μž…λ‹ˆλ‹€! 닀리가 정말 μ•„ν”„λ„€μš”.
00:09
I've been standing all day!
3
9040
2080
ν•˜λ£¨μ’…μΌ μ„œμžˆμ—ˆμ–΄!
00:11
Well, there's an easy fix for that,
4
11760
1920
κΈ€μŽ„, 그것에 λŒ€ν•œ μ‰¬μš΄ 해결책이 μžˆμ–΄,
00:13
Roy. Sit down!
5
13680
1360
둜이. 앉아!
00:15
No, sorry - I can't. I want
6
15680
3120
μ•„λ‹ˆμš”, μ£„μ†‘ν•©λ‹ˆλ‹€. ν•  수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:18
to be at the front of the
7
18800
1200
00:20
queue when we go to
8
20000
1200
00:21
watch Rob's Biscuit Band tonight.
9
21200
1840
였늘 λ°€ Rob's Biscuit Bandλ₯Ό 보러 갈 λ•Œ 쀄 맨 μ•žμ— μ„œκ³  μ‹ΆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:23
Firstly, I'm not going with you.
10
23760
2320
첫째, λ‚˜λŠ” λ‹Ήμ‹ κ³Ό ν•¨κ»˜ 가지 μ•Šμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
00:26
Secondly, I think you've mixed up
11
26800
2640
두 번째둜, μ €λŠ” 당신이 이 ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ—μ„œ μš°λ¦¬κ°€ μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜κ³  μžˆλŠ” 단어인
00:29
front of the queue with 'frontliner' -
12
29440
2720
'ν”„λ‘ νŠΈλΌμ΄λ„ˆ(frontliner)'와 μ€„μ˜ μ•žμ„ ν˜Όλ™ν•œ 것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€
00:32
which is the word we're talking
13
32160
1360
00:33
about in this programme.
14
33520
1760
.
00:35
Ahhh... right. A frontliner is
15
35280
3440
μ•„... λ§žλ‹€. ν”„λ‘ νŠΈλΌμ΄λ„ˆλŠ” μ•žμ„  μœ„μΉ˜
00:38
a person who works in an
16
38720
1200
μ—μ„œ μΌν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμž…λ‹ˆλ‹€
00:39
advanced position. It's been
17
39920
2080
.
00:42
mentioned quite a lot recently
18
42000
1360
졜근
00:43
due to the coronavirus pandemic.
19
43360
1760
μ½”λ‘œλ‚˜ λ°”μ΄λŸ¬μŠ€ μ „μ—Όλ³‘μœΌλ‘œ 인해 κ½€ 많이 μ–ΈκΈ‰λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:46
Yes. Doctors and nurses who
20
46000
2080
예. ν™˜μžμ™€ 직접 μ ‘μ΄‰ν•˜λŠ” μ˜μ‚¬μ™€ κ°„ν˜Έμ‚¬λ₯Ό
00:48
have direct contact with patients
21
48080
2320
00:50
are sometimes referred to as frontliners.
22
50400
3600
μ΅œμΌμ„ μ΄λΌκ³  λΆ€λ₯΄κΈ°λ„ ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:54
Yes, because they work on
23
54000
1760
예, 그듀은 μ΅œμ „μ„ μ—μ„œ μΌν•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€
00:55
the frontline. Right, now
24
55760
2960
. 자, 이제
00:58
I'm going to sit down - seeing
25
58720
1920
μ €λŠ” μžλ¦¬μ— μ•‰κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:00
as we're not queuing to be
26
60640
1200
μš°λ¦¬κ°€
01:01
at the front of the line.
27
61840
960
쀄 맨 μ•žμ— μ„œκΈ° μœ„ν•΄ 쀄을 μ„œμ§€ μ•ŠκΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
01:03
Yes, you should. Let's listen
28
63440
2080
예, κ·Έλž˜μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:05
to these examples.
29
65520
1040
이 예λ₯Ό λ“€μ–΄ λ΄…μ‹œλ‹€.
01:08
Ahmed is a frontliner and
30
68960
1600
AhmedλŠ”
01:10
works in the hospital as a
31
70560
1280
01:11
doctor helping patients recover
32
71840
1840
ν™˜μžκ°€ μ§ˆλ³‘μ—μ„œ νšŒλ³΅ν•˜λŠ” 것을 λ•λŠ” μ˜μ‚¬λ‘œ λ³‘μ›μ—μ„œ μΌν•˜λŠ” μ΅œμΌμ„  μ§μ›μž…λ‹ˆλ‹€
01:13
from diseases.
33
73680
800
.
01:16
Wellington's mother is a
34
76480
1120
Wellington의 μ–΄λ¨Έλ‹ˆλŠ”
01:17
frontliner and attends many
35
77600
1680
μ΅œμ „μ„ μ— 있으며
01:19
accidents as a first-responder.
36
79280
1760
졜초 λŒ€μ‘μžλ‘œμ„œ λ§Žμ€ 사고에 μ°Έμ„ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:23
Roberta always wanted to
37
83040
1440
둜베λ₯΄νƒ€λŠ”
01:24
be a teacher growing up, and
38
84480
1360
μžλΌλ©΄μ„œ 항상 ꡐ사가 되고 μ‹Άμ—ˆκ³ 
01:25
now she works in a school
39
85840
1280
μ§€κΈˆμ€ ν•™κ΅μ—μ„œ
01:27
as a frontliner.
40
87120
880
μ΅œμΌμ„ μœΌλ‘œ μΌν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:30
This is The English We
41
90720
1600
이것은
01:32
Speak from BBC Learning
42
92320
1840
BBC Learning English의 The English We Speak
01:34
English and we're talking about
43
94160
1760
이며
01:35
the word 'frontliner'. This is a term
44
95920
2960
'frontliner'λΌλŠ” 단어에 λŒ€ν•΄ μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:38
that refers to people who work
45
98880
1760
01:40
in an advanced position during
46
100640
2160
01:42
a pandemic, such as doctors
47
102800
2080
μ˜μ‚¬
01:44
and nurses.
48
104880
720
, κ°„ν˜Έμ‚¬ λ“± 팬데믹 μƒν™©μ—μ„œ μ•žμ„  μœ„μΉ˜μ—μ„œ μΌν•˜λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ„ μΌμ»«λŠ” μš©μ–΄λ‹€.
01:46
They do amazing jobs.
49
106240
1600
그듀은 λ†€λΌμš΄ 일을 ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:48
Sometimes they get referred
50
108400
1360
λ•Œλ•Œλ‘œ 그듀은
01:49
to as a 'frontline doctors and
51
109760
1760
'일선 μ˜μ‚¬μ™€
01:51
nurses' or 'frontline workers'.
52
111520
2720
κ°„ν˜Έμ‚¬' λ˜λŠ” '일선 직원'으둜 λΆˆλ¦½λ‹ˆλ‹€.
01:54
Many people see them as heroes.
53
114240
1760
λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 그듀을 μ˜μ›…μœΌλ‘œ μ—¬κΉλ‹ˆλ‹€.
01:56
Yes, these frontliners have been
54
116720
2160
예, 이 μ΅œμ „μ„ μ€ 졜근 λ°”μ΄λŸ¬μŠ€λ‘œλΆ€ν„°
01:58
risking their lives to save people
55
118880
2080
μ‚¬λžŒλ“€μ„ κ΅¬ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ λͺ©μˆ¨μ„ κ±Έκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
02:00
from the virus recently.
56
120960
1280
.
02:02
In the UK, a lot of people
57
122960
1920
μ˜κ΅­μ—μ„œλŠ” 맀주 λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄
02:04
took part every week in
58
124880
1560
02:06
something called 'Clap for Carers'.
59
126440
2120
'간병인을 μœ„ν•œ λ°•μˆ˜'λΌλŠ” 행사에 μ°Έμ—¬ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:09
It's now become an annual event
60
129120
1680
μ΄μ œλŠ”
02:10
where people go outside and clap
61
130800
1600
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 밖에 λ‚˜κ°€ λ°•μˆ˜λ₯Ό 치고
02:12
to celebrate the difficult and
62
132400
2000
02:14
brave work of frontliners.
63
134400
1520
μ΅œμ „μ„ μ˜ μ–΄λ ΅κ³  μš©κ°ν•œ 일을 μΆ•ν•˜ν•˜λŠ” μ—°λ‘€ 행사가 λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:16
And to all the people who
64
136560
1280
그리고
02:17
listen to The English We Speak
65
137840
1760
The English We Speakλ₯Ό λ“£λŠ”
02:19
who are frontliners - a round of applause.
66
139600
3200
μ΅œμΌμ„ μ— 계신 λͺ¨λ“  λΆ„λ“€κ»˜ λ°•μˆ˜λ₯Ό λ³΄λƒ…λ‹ˆλ‹€.
02:25
Bye!
67
145840
500
μ•ˆλ…•!
02:27
Bye!
68
147200
4000
μ•ˆλ…•!

Original video on YouTube.com
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7