High heels: fashion or oppression? 6 Minute English

99,972 views ・ 2019-02-07

BBC Learning English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:06
Neil: Hello. Welcome to 6 Minute English,
0
6540
1800
닐: 안녕하세요. 6 Minute English에 오신 것을 환영합니다.
00:08
I'm Neil. And joining me it's Rob.
1
8340
1980
저는 Neil입니다. 그리고 나와 합류하는 것은 Rob입니다.
00:10
Rob: Hello.
2
10320
1060
롭: 안녕하세요.
00:11
Neil: Today, we'll be discussing whether
3
11380
1900
Neil: 오늘은
00:13
wearing high heeled shoes is
4
13280
1940
하이힐을 신는 것이
00:15
a fashion statement or
5
15220
1180
패션의 표시인지
00:16
a sign of oppression - and by that I mean
6
16400
2345
억압의 표시인지에 대해 논의할 것입니다
00:18
something you have to wear
7
18745
1487
00:20
because someone has told you to.
8
20240
1980
.
00:22
Rob: Now Neil, whatever style of shoe
9
22220
1902
Rob: 이제 Neil, 어떤 스타일의 신발을
00:24
you choose to wear, it's good
10
24122
1523
신든 간에
00:25
to polish them and
11
25645
945
광택을 내서 광택이 나는
00:26
keep them looking shiny and new -
12
26590
2262
새 것처럼 보이게 하는 것이 좋습니다.
00:28
but one man from India called
13
28860
1740
하지만 Vickrant Mahajan이라는 인도의 한 남자는 가장 많은 신발을
00:30
Vickrant Mahajan set
14
30600
1740
00:32
the Guinness World Record for polishing
15
32340
2180
닦은 것으로 기네스 세계 기록을 세웠습니다
00:34
the most shoes. Do you know
16
34520
1680
.
00:36
how many pairs he
17
36200
1000
그가
00:37
polished in eight hours? Was it...
18
37200
2380
8시간 동안 몇 켤레를 연마했는지 아십니까? 그것은...
00:39
a) 151 pairs, b) 251 pairs, or c) 351 pairs?
19
39580
6820
a) 151쌍, b) 251쌍, 또는 c) 351쌍이었습니까?
00:46
Neil: Well, if it was me, it would be
20
46400
1480
Neil: 글쎄요, 저라면
00:47
no more than one pair - but as it's
21
47880
1800
한 켤레 이상은 아니겠지만
00:49
a world record,
22
49680
1180
세계 기록이기 때문에
00:50
I'm going to go for 351 pairs.
23
50860
3300
351켤레로 가겠습니다.
00:54
Hopefully you'll give me the answer later!
24
54160
2480
나중에 답을 주실 수 있기를 바랍니다!
00:56
But let's focus now on high heels.
25
56640
3080
하지만 이제 하이힐에 집중합시다.
00:59
Rob: Yes. It's a style of shoe worn
26
59720
2231
롭: 네. 전 세계 여성들이 신는 신발 스타일입니다
01:01
by women around the world.
27
61960
1680
.
01:03
But why do millions of people choose
28
63640
2180
그런데 왜 수백만 명의 사람들이
01:05
to walk on strange, stilt-like shoes?
29
65820
3120
이상하고 장다리 같은 신발을 신고 걷기를 선택합니까?
01:08
Neil: Studies have suggested wearing
30
68940
2070
Neil: 연구에 따르면 하이힐을 신으면
01:11
high heels can lead to damage
31
71010
1690
01:12
to the muscles and skeleton.
32
72720
1660
근육과 골격이 손상될 수 있다고 합니다.
01:14
But despite this, they are worn to look
33
74380
2200
그러나 이것에도 불구하고 그들은
01:16
professional in the workplace or for
34
76580
1860
직장에서 전문적으로 보이거나 매력을 위해 착용합니다.
01:18
glamour - a word to describe
35
78440
1551
01:19
the quality of looking fashionable
36
79991
1921
세련되고 매력적으로 보이는 품질을 설명하는 단어입니다
01:21
and attractive.
37
81912
848
.
01:22
Rob: And of course, they are associated
38
82760
1860
Rob: 그리고 물론 그들은
01:24
with female glamour, which
39
84620
1540
여성의 매력과 관련이 있습니다. 이는 Leicester 대학의
01:26
is something Tim Edwards,
40
86160
1310
01:27
Honorary Fellow in Sociology at
41
87470
1684
사회학 명예 펠로우인 Tim Edwards가
01:29
the University of Leicester has been
42
89160
1680
01:30
talking about on the BBC Radio 4
43
90840
2040
BBC 라디오 4
01:32
programme, Thinking Allowed. Here
44
92880
2340
프로그램인 Thinking Allowed에서 이야기한 내용입니다. 여기서
01:35
he is describing why he thinks that is...
45
95220
2640
그는 그가 생각하는 이유를 설명하고 있습니다.
01:38
Tim Edwards: Women's shoes
46
98660
1220
팀 에드워즈: 특히 여성 신발은
01:39
in particular kind of have this kind
47
99880
1640
이런 종류의
01:41
of transformative or even
48
101520
1400
변형적이거나 심지어
01:42
magical quality - they can do
49
102920
2280
마법 같은 품질을 가지고 있습니다.
01:45
something for a woman, and it's quite
50
105220
2960
01:48
difficult to kind of draw parallels
51
108180
2640
01:50
quite like that with men, in a sense of
52
110820
3020
남성의 경우,
01:53
which it almost becomes something
53
113840
1940
그것은
01:55
slightly otherworldly... however one views
54
115780
3420
약간 다른 세계의 무언가가 될 뻔했습니다... 그러나
01:59
it as something which is a kind of act of
55
119200
3010
그것을 일종의
02:02
subordination or an act of empowerment
56
122210
2510
종속 행위 또는 권한 부여 행위
02:04
etc, there is a sense in which
57
124720
2720
등으로 보는 사람은
02:07
your experience is changed - you are
58
127440
2980
경험이 변화한다는 의미가 있습니다. 당신은
02:10
suddenly raised 3-4-5-6 inches higher,
59
130420
3380
갑자기 3-4-5-6인치 더 높이 올라가고,
02:13
your balance is altered, your
60
133800
1900
당신의 균형이 바뀌고, 당신의
02:15
experience is transformed.
61
135700
1900
경험이 변형됩니다.
02:18
Neil: So, he describes high heels
62
138100
1440
Neil: 그래서 그는 하이힐이
02:19
as having a magical quality.
63
139541
1899
마법 같은 성질을 가지고 있다고 설명합니다.
02:21
He uses the word transformative -
64
141448
2112
그는 변형적이라는 단어(
02:23
meaning a great improvement or positive
65
143560
2433
대단한 개선 또는 긍정적인
02:25
change - so they transform or improve
66
145993
2557
변화를 의미)를 사용하여 누군가의 외모를 변화시키거나 개선합니다
02:28
how someone looks.
67
148550
1000
.
02:29
Rob: Well, they do make you taller and
68
149550
2228
Rob: 음, 그것들은 당신을 키가 더 크게 만들고
02:31
that can make you feel more powerful
69
151780
1940
당신이 더 강력하거나 중요하다고 느끼게 할 수 있습니다
02:33
or important.
70
153720
980
.
02:34
Tim even said it becomes otherworldly -
71
154700
2820
Tim은 그것이 현실 세계가 아닌 상상의 세계에 속하는 것을 묘사하는 형용사인 다른 세계가 된다고까지 말했습니다
02:37
an adjective to describe belonging
72
157520
1920
02:39
to an imaginary world
73
159440
1620
02:41
rather than the real world.
74
161060
1780
.
02:42
Neil: Magical shoes do sound
75
162850
1760
Neil: 마법의 신발은
02:44
otherworldly, but Tim also mentioned
76
164610
2239
초현실적으로 들리지만 Tim은 또한
02:46
that wearing high heels
77
166849
1471
하이힐을 신는 것이
02:48
could be seen as an act of subordination -
78
168320
2614
종속 행위로 보일 수 있다고 언급했습니다
02:50
that's making someone do something
79
170940
2140
02:53
to give them less authority or power.
80
173080
2680
.
02:55
Rob: Well I guess that's only if you are
81
175760
2140
Rob: 글쎄, 그것은 당신이
02:57
forced to wear them. But there's
82
177900
1540
그것들을 착용하도록 강요받는 경우에만 해당되는 것 같습니다. 그러나
02:59
another interesting point here - men don't
83
179440
2240
여기에 또 다른 흥미로운 점이 있습니다. 남성은
03:01
have a style of footwear
84
181680
1333
03:03
that can define them.
85
183020
1480
자신을 정의할 수 있는 신발 스타일이 없다는 것입니다.
03:04
Neil: Yes, it's just sandals for you and
86
184500
2060
Neil: 네, 당신을 위한 샌들과 저를
03:06
sports trainers for me. In fact
87
186560
1780
위한 스포츠 트레이너입니다. 사실
03:08
Tim Edwards says
88
188340
850
팀 에드워즈는
03:09
it's difficult to draw parallels with men's
89
189190
2307
남성용 신발과 평행선을 그리는 것이 어렵다고 말합니다
03:11
shoes. When you draw parallels
90
191500
1640
. 서로
03:13
between two distinct things,
91
193140
1460
다른 두 가지 사이에 평행선을 그린다는 것은
03:14
it means you highlight the similarities -
92
194600
1740
유사점을 강조한다는 의미입니다.
03:16
but here he's saying it's difficult
93
196345
2215
하지만 여기서는
03:18
to find similarities - men have
94
198560
1775
유사점을 찾기 어렵다고 말합니다. 남자는
03:20
nothing special to wear on their feet.
95
200335
2175
발에 특별히 신을 것이 없습니다.
03:22
Rob: Of course there is nothing
96
202510
1210
Rob: 물론
03:23
to stop men wearing high heels -
97
203720
2480
남자들이 하이힐을 신는 것을 막을 수 있는 것은 아무것도 없습니다.
03:26
although personally I don't think
98
206200
1560
개인적으로 저는
03:27
I'd be able to keep my balance - but
99
207760
1740
균형을 유지할 수 없을 것이라고 생각하지만
03:29
Tim Edwards suggests it would be viewed
100
209504
2226
Tim Edwards는 그것이 의심의 여지가 있을 것이라고 제안합니다
03:31
with suspicion. Let's hear
101
211730
1400
.
03:33
what he has to say...
102
213130
1350
그의 말을 들어봅시다...
03:35
Tim Edwards: I think the issue with
103
215020
1340
팀 에드워즈: 제 생각에
03:36
men and footwear is that if you
104
216360
2380
남성과 신발의 문제는
03:38
think of more contemporary
105
218740
1820
좀 더 현대적인 문화를 생각해보면
03:40
culture - I mean the guy who kind of
106
220560
2297
03:42
wears overly flamboyant shoes
107
222857
1890
과도하게 화려한 신발
03:44
or shoes which are
108
224747
1173
이나
03:45
not kind of black, brown or flat is viewed
109
225920
3100
검은색이 아닌 신발을 신는 사람을 의미한다고 생각합니다. , 브라운 또는 플랫은
03:49
with a degree of suspicion - either in terms
110
229020
2600
어느 정도 의심의 여지가 있는 것으로 간주됩니다.
03:51
of his sexuality, or in terms of his
111
231620
2280
그의 성적 취향이나
03:53
work ethic - or in terms of his kind of
112
233909
2491
직업 윤리의 관점에서 또는 그의 종류의
03:56
general moral, well, you know, his moral
113
236400
2260
일반적인 도덕, 음,
03:58
standards in other kinds of ways.
114
238660
2340
다른 종류의 도덕 표준의 관점에서 말입니다. .
04:01
Neil: He says that if you don't wear
115
241660
1680
Neil: 그는 당신이
04:03
a regular, ordinary black, brown
116
243340
1400
평범하고 평범한 검정색, 갈색
04:04
or flat style of shoe, you might be viewed
117
244740
2100
또는 플랫 스타일의 신발을 신지 않으면 의심의 눈초리를 받을 수 있다고 말했습니다
04:06
with suspicion. Men who wear shoes
118
246840
2040
. 화려한 신발을 신는 남성
04:08
that are flamboyant - that's brightly
119
248888
2642
- 밝은
04:11
coloured and that attracts attention -
120
251530
2149
색상으로 눈길을 끄는 신발 -
04:13
have their sexuality or
121
253680
1320
자신의 섹슈얼리티나
04:15
their attitude to work judged.
122
255000
1920
일에 대한 태도가 평가받게 됩니다.
04:16
Rob: He mentions someone's
123
256920
1580
Rob: 그는 누군가의
04:18
work ethic - that's the belief that
124
258500
1780
직업 윤리를 언급했습니다. 그것은
04:20
working hard is morally right.
125
260280
1720
열심히 일하는 것이 도덕적으로 옳다는 믿음입니다.
04:22
A man who wears flamboyant shoes
126
262000
1740
화려한 신발을 신는 남자는
04:23
may have a different attitude to work.
127
263749
2105
일하는 태도가 다를 수 있습니다.
04:25
It sounds like
128
265854
776
04:26
quite an old-fashioned view.
129
266630
1220
상당히 구시대적인 시각으로 들린다.
04:27
Neil: It does, and let's hope people don't
130
267850
2057
Neil: 그렇습니다. 그리고
04:29
judge you when you go out
131
269907
1252
당신이
04:31
wearing your sandals and socks!
132
271160
1640
샌들과 양말을 신고 외출할 때 사람들이 당신을 판단하지 않기를 바랍니다!
04:32
But now, how about giving us the
133
272800
1400
하지만 이제 아까 설정한 질문에 대한 답변을 제공하는 것이 어떻습니까?
04:34
answer to the question you set earlier.
134
274206
2494
04:36
Rob: Yes. I told you about
135
276700
1649
롭: 네. 나는 가장 많은 신발을 닦는 것으로 기네스 세계 기록을 세운 Vickrant Mahajan에 대해 이야기했습니다
04:38
Vickrant Mahajan, who set the Guinness
136
278349
2447
04:40
World Record for polishing
137
280796
1674
04:42
the most shoes. I asked if you knew how
138
282470
1977
. 나는
04:44
many pairs he polished in eight hours.
139
284447
2373
그가 8시간 동안 얼마나 많은 켤레를 연마했는지 아느냐고 물었습니다.
04:46
Neil: And I guessed 351 pairs. Come on,
140
286820
3120
Neil: 그리고 351쌍을 추측했습니다. 어서,
04:49
was I right?
141
289940
960
내가 맞았어?
04:50
Rob: I'm afraid not, Neil. The answer was
142
290900
2220
Rob: 죄송합니다, Neil. 답은
04:53
251 pairs. It's still quite a lot - that's 502
143
293120
4940
251쌍이었습니다. 502개의
04:58
individual shoes and I'm not sure
144
298070
1810
개별 신발이고
04:59
if he actually got paid for doing it.
145
299899
2051
그가 실제로 그렇게 해서 돈을 받았는지 확실하지 않습니다.
05:01
Neil: Right, let's polish up some of
146
301950
1710
Neil: 좋습니다.
05:03
our English vocabulary and
147
303660
1640
영어 어휘를 좀 더 다듬고 억압으로 시작하여 오늘 논의한 단어 중
05:05
remind ourselves of some of
148
305320
1480
일부를 상기해 봅시다
05:06
the words we've discussed today,
149
306800
1724
05:08
starting with oppression.
150
308524
1346
.
05:09
Rob: Oppression is when you are forced
151
309870
1963
Rob: 억압이란 더 강력한
05:11
to do something by someone
152
311833
1376
누군가에 의해 무언가를 하도록 강요당하는 것입니다
05:13
more powerful.
153
313209
741
05:13
Neil: We talked about glamour - a word
154
313950
1835
.
Neil: 우리는 글래머에 대해 이야기했습니다. 글래머는
05:15
to describe the quality of looking
155
315785
1714
05:17
fashionable and attractive.
156
317499
1361
패셔너블하고 매력적으로 보이는 품질을 설명하는 단어입니다.
05:18
Rob: Our next word was transformative -
157
318860
2499
Rob: 우리의 다음 단어는 변혁적이었습니다.
05:21
meaning a great improvement
158
321359
1767
큰 개선
05:23
or positive change.
159
323126
1244
또는 긍정적인 변화를 의미합니다.
05:24
Neil: Otherworldly is an adjective
160
324370
1830
Neil: Otherworldly는 실제 세계가 아닌 상상의 세계
05:26
to describe belonging to
161
326200
1316
에 속하는 것을 설명하는 형용사입니다.
05:27
an imaginary world rather than
162
327516
1644
05:29
the real world - it's magical or special.
163
329160
2430
그것은 마법적이거나 특별합니다.
05:31
Rob: We also discussed an act of
164
331590
1806
Rob: 우리는 또한 종속 행위에 대해서도 논의했습니다
05:33
subordination - that's making
165
333396
1666
. 이는
05:35
someone do something to give
166
335062
1478
누군가가 자신에게
05:36
them less authority or power.
167
336540
1900
권한이나 권한을 덜 주기 위해 무언가를 하도록 만드는 것입니다.
05:38
To draw parallels is an idiom meaning
168
338446
2294
평행선을 그리는 것은
05:40
to highlight the similarities
169
340747
1803
05:42
between two distinct things.
170
342550
1780
두 가지 별개의 것 사이의 유사점을 강조하는 관용적 의미입니다.
05:44
Neil: And we mentioned flamboyant -
171
344330
2142
Neil: 그리고 우리는 flamboyant에 대해 언급했습니다.
05:46
that describes someone or
172
346472
1557
누군가 또는
05:48
something brightly coloured and
173
348029
1931
무언가를 밝은 색으로 묘사하고
05:49
that attracts attention.
174
349960
1070
관심을 끄는 것을 말합니다.
05:51
Rob: Finally, we talked about work ethic -
175
351030
2701
Rob: 마지막으로 직업 윤리에 대해 이야기했습니다.
05:53
that's the belief that working hard
176
353740
1800
열심히 일하는 것이
05:55
is morally right.
177
355540
1420
도덕적으로 옳다는 믿음입니다.
05:56
Something that both Neil and I have!
178
356960
1520
닐과 내가 가진 것!
05:58
Neil: And that brings to the end
179
358480
1100
Neil: 그러면
05:59
of the programme. Don't forget to visit
180
359580
1660
프로그램이 종료됩니다.
06:01
our website at bbclearningenglish.com.
181
361240
2260
저희 웹사이트 bbclearningenglish.com을 방문하는 것을 잊지 마세요.
06:03
Bye for now.
182
363500
580
지금은 안녕.
06:04
Rob: Bye bye.
183
364080
800
롭: 안녕.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7