Covid: One year on - 6 Minute English

93,142 views ・ 2021-02-25

BBC Learning English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:07
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I’m Neil.
0
7760
3926
안녕하세요. BBC Learning English의 6분 영어입니다. 저는 닐입니다.
00:11
And I’m Georgina.
1
11686
1672
그리고 저는 조지나입니다.
00:13
In this programme we’re talking about something the whole world
2
13358
3456
이 프로그램에서 우리는 전 세계가
00:16
knows about – coronavirus.
3
16814
2121
알고 있는 코로나 바이러스에 대해 이야기하고 있습니다.
00:18
Sadly, Covid-19 has been responsible for more than
4
18935
3276
슬프게도 코로나19는
00:22
two million deaths globally.
5
22211
2000
전 세계적으로 200만 명 이상의 사망자를 냈습니다.
00:24
What’s believed to have started in the city of Wuhan in China
6
24211
3082
중국 우한에서 시작된 것으로 여겨지는
00:27
went on to become a pandemic – a disease
7
27293
2559
전염병은
00:29
that affects many people around the world.
8
29852
2273
전 세계 많은 사람들에게 영향을 미치는 전염병이 되었습니다.
00:32
Unsurprisingly, we’ve discussed this a lot on 6 Minute English
9
32297
4209
당연히 우리는 6 Minute English에서 이것에 대해 많이 논의했지만
00:36
but over a year on since the first outbreak, it’s good to take stock –
10
36506
4238
첫 발병 이후 1년이 넘도록 재고를 확보하거나
00:40
or look back over the situation and see what we have learnt -
11
40744
3678
상황을 되돌아보고 우리가 배운 것을 확인
00:44
and find out how our knowledge has changed.
12
44422
2775
하고 우리의 지식이 어떻게 변했는지 알아보는 것이 좋습니다. .
00:47
Before we do that, Georgina, let’s test
13
47197
2211
그 전에 Georgina,
00:49
your knowledge with a question.
14
49408
1592
질문으로 당신의 지식을 테스트해 봅시다.
00:51
In 1918/1919 another major virus known as Spanish flu,
15
51158
5306
1918/1919년에 스페인 독감으로 알려진 또 다른 주요 바이러스가
00:56
swept across the world.
16
56464
1418
전 세계를 휩쓸었습니다.
00:57
Do you know approximately, how many people were infected by it?
17
57882
3477
대략 얼마나 많은 사람들이 그것에 감염되었는지 아십니까?
01:01
Was it… a) 5 million
18
61359
1857
a) 500만
01:03
b) 50 million, or c) 500 million?
19
63216
3176
b) 5000만 또는 c) 5억이었습니까?
01:06
Well, I know it was bad, so I’m going for the awful number
20
66392
3134
글쎄, 나는 그것이 나빴다는 것을 알고 있으므로 나는 5억이라는 끔찍한 숫자로 갈 것입니다
01:09
of 500 million.
21
69526
2222
.
01:11
OK, I’ll reveal the right answer later on.
22
71748
2473
네, 정답은 나중에 공개하겠습니다.
01:14
Now, back to the current coronavirus pandemic.
23
74221
2975
이제 현재 코로나 바이러스 전염병으로 돌아갑니다.
01:17
It was only at the end of December 2019 when
24
77196
3155
2019년 12월 말이 되어서야
01:20
reports of a new flu-like infection first came out of China.
25
80351
4022
중국에서 새로운 독감 유사 감염에 대한 보고가 처음 나왔습니다. 몇
01:24
Within weeks, millions of people were in lockdown as the
26
84373
3283
주 만에 바이러스가 전 세계적으로 퍼짐에 따라 수백만 명의 사람들이 폐쇄되었습니다
01:27
virus took hold around the world.
27
87656
2402
.
01:30
Took hold means it became stronger and was difficult to stop.
28
90058
4080
붙잡았다는 것은 그것이 더 강해지고 멈추기가 어려웠다는 것을 의미합니다.
01:34
We all had to change the way we lived to stop it spreading.
29
94138
3564
확산을 막기 위해 우리 모두는 생활 방식을 바꿔야 했습니다.
01:37
But while we played our part by washing our hands,
30
97702
3125
그러나 우리가 손을 씻고
01:40
wearing masks and staying at home,
31
100827
2631
마스크를 쓰고 집에 머무르는 등 우리의 역할을 다하는 동안
01:43
some people were busy working for a solution to
32
103458
2753
일부 사람들은
01:46
fight this deadly virus.
33
106211
1857
이 치명적인 바이러스와의 싸움을 위한 해결책을 찾기에 바빴습니다.
01:48
You’re talking about the scientists, Georgina.
34
108068
2775
당신은 과학자에 대해 이야기하고 있습니다, Georgina.
01:50
Their response was immediate and it’s something
35
110843
2308
그들의 반응은 즉각적이었고
01:53
the BBC World Service programme Science in Action
36
113151
2751
BBC 세계 서비스 프로그램 사이언스 인 액션(Science in Action)이
01:55
has been reflecting on.
37
115902
1326
반성해 온 것입니다.
01:57
At the beginning of the outbreak, Jenny Rohn,
38
117228
2608
발병 초기에
01:59
a virologist from University College London,
39
119836
2680
University College London의 바이러스학자인 Jenny Rohn은 바이러스가 독감과 같은 것으로 판명될 경우
02:02
spoke to the programme about her concerns
40
122516
2416
그녀의 우려에 대해 프로그램에 말했습니다
02:04
if the virus turned out to be like flu.
41
124932
2488
.
02:07
Here’s what she said…
42
127420
1498
그녀가 말한 내용은 다음과 같습니다.
02:09
Seasonal flu is a huge killer and you’ve probably seen the numbers,
43
129737
3316
계절성 독감은 엄청난 살인자이며 아마도 숫자를 보았을 것입니다.
02:13
it makes the Wuhan virus look a bit wimpy,
44
133053
3032
우한 바이러스를 약간 약하게 보이게 만듭니다.
02:16
that’s simply because of the sheer number of people that
45
136085
2337
이는 단순히 매년 독감에 감염되는 사람들의 수가 많기 때문입니다
02:18
flu infects every year.
46
138422
1398
.
02:19
And if the Wuhan virus started spreading like that
47
139820
3420
그리고 우한 바이러스가 그렇게 퍼지기 시작하고 전
02:23
and going all over the world, you would see a lot of people dead.
48
143240
2938
세계로 퍼지면 많은 사람들이 죽는 것을 보게 될 것입니다.
02:26
This is why people are worried.
49
146178
1627
이것이 사람들이 걱정하는 이유입니다.
02:28
So we know flu is a virus that can spread easily and can affect
50
148235
3655
그래서 우리는 독감이 쉽게 퍼질 수 있고 많은 사람들에게 영향을 미칠 수 있는 바이러스라는 것을 압니다
02:31
many many people.
51
151890
1240
.
02:33
This is why, at the time, comparing it with the new coronavirus
52
153130
3311
이것이 당시 코로나19를 신종 코로나바이러스와 비교했을 때
02:36
made Covid look ‘wimpy’ – that’s a word to describe something
53
156441
3334
Covid가 'wimpy'(
02:39
or someone that’s feeble - not very strong.
54
159775
2502
매우 강하지 않은 무언가 또는 누군가를 묘사하는 단어)로 보이게 만든 이유입니다.
02:42
Yes, Jenny called the great or significant numbers of people affected
55
162277
4259
예, Jenny는 독감에 걸린 많은 또는 상당한 수의 사람들을
02:46
by flu as sheer numbers.
56
166536
2387
순전히 숫자라고 불렀습니다.
02:49
The fear at the time was if coronavirus spread like flu,
57
169138
3535
당시 두려움은 코로나바이러스가 독감처럼 퍼지면
02:52
it would kill many people.
58
172673
2000
많은 사람들이 죽을 것이라는 것이었다.
02:54
Well, we all know what happened next – it did spread.
59
174673
2832
글쎄, 우리 모두는 다음에 무슨 일이 일어났는지 알고 있습니다. 그것은 퍼졌습니다.
02:57
But, working behind the scenes, scientists developed
60
177505
2717
그러나 무대 뒤에서 과학자들은
03:00
tests we could use to see if we were infected.
61
180222
2559
우리가 감염되었는지 확인하는 데 사용할 수 있는 테스트를 개발했습니다.
03:02
But the main challenge was to develop a vaccine
62
182781
2775
그러나 주요 과제는
03:05
that could stop us becoming infected altogether.
63
185556
3082
우리가 감염되는 것을 완전히 막을 수 있는 백신을 개발하는 것이 었습니다.
03:08
This involved people around the world
64
188638
2230
여기에는 정보를 공유하기 위해 함께 일하는 전 세계 사람들이 참여했습니다
03:10
working together to share information.
65
190868
2365
.
03:13
This work started straight away and Dr Peter Dazak,
66
193233
3154
이 작업은 곧바로 시작되었고
03:16
Zoologist and President of EcoHealth Alliance,
67
196387
3369
동물학자이자 EcoHealth Alliance의 회장인 Peter Dazak 박사는
03:19
told the Science in Action programme that this initial response in
68
199756
3541
과학 실천 프로그램에 중국의 초기 대응이
03:23
China helped with the development of a vaccine…
69
203297
2732
백신 개발에 도움이 되었다고 말했습니다.
03:26
Despite what everyone says, you know, they had a system
70
206804
3334
03:30
to find unusual pneumonia cases.
71
210138
2961
특이한 폐렴 사례를 찾습니다.
03:33
We now think that that system kicked in,
72
213099
2689
우리는 이제 그 시스템이
03:35
maybe not on the first actual case of Covid,
73
215788
2867
Covid의 첫 번째 실제 사례가 아닐 수도
03:38
but certainly within a couple of months of the first case,
74
218655
3345
있지만 확실히 첫 번째 사례로부터 몇 달 이내에 시작되었다고
03:42
it seems.
75
222000
701
03:42
So that’s quite quick.
76
222701
1246
생각합니다.
그래서 그것은 매우 빠릅니다.
03:43
And then from that point, to actually getting a full genome,
77
223947
3391
그런 다음 그 시점부터 실제로 전체 게놈,
03:47
genetic sequence of the virus, was very quick –
78
227338
2910
바이러스의 유전적 서열을 얻기까지 매우 빨랐습니다.
03:50
and getting that published and publically available –
79
230248
2890
이를 출판하고 공개적으로 사용할 수 있게 한
03:53
and then rapidly developing diagnostic tests and vaccines now –
80
233138
4000
다음 진단 테스트와 백신을 빠르게 개발했습니다.
03:57
that’s really worked well.
81
237138
1776
정말 잘 작동했습니다.
03:59
So China had a scientific system which kicked in –
82
239715
3412
그래서 중국은
04:03
or started happening – quite quickly.
83
243127
2086
매우 빠르게 시작되거나 발생하기 시작한 과학적 시스템을 가졌습니다.
04:05
Within a few months of the first coronavirus outbreak,
84
245213
2703
첫 번째 코로나바이러스 발병 후 몇 달 안에
04:07
experts began to work out the full genome of the virus –
85
247916
3506
전문가들은 바이러스의 전체 게놈,
04:11
that’s the full amount of genetic information of something.
86
251422
2982
즉 어떤 것의 전체 유전 정보를 알아내기 시작했습니다.
04:14
This genetic information was made publically available
87
254404
3596
이 유전 정보는 공개적으로 이용 가능하게 되었고 현재 우리가 보고 있는
04:18
and helped towards the development of various vaccines
88
258000
2918
다양한 백신의 개발에 도움이 되었습니다
04:20
that we see now –
89
260918
1197
04:22
which is hopefully our way out of this pandemic.
90
262115
2861
.
04:24
Let’s hope so, Georgina.
91
264976
1713
그러길 바라자, 조지나.
04:26
The science is amazing and is explained in more detail in the
92
266689
3076
과학은 놀랍고 BBC의 과학 실천 프로그램에 더 자세히 설명되어 있습니다
04:29
BBC’s Science in Action programme.
93
269765
1920
.
04:31
But now let’s get back to our quiz question.
94
271685
2416
하지만 이제 퀴즈 질문으로 돌아가 봅시다.
04:34
Earlier I asked you
95
274101
1125
앞서
04:35
how many people were infected by Spanish flu back in 1918/1919?
96
275226
5048
1918/1919년에 얼마나 많은 사람들이 스페인 독감에 감염되었는지 물었습니다.
04:40
I guessed 500 million. Was I right?
97
280590
3283
500만 예상했습니다. 내가 맞았어?
04:43
You were, Georgina.
98
283873
1271
그랬구나, 조지나. 전
04:45
An incredible 500 million people around the world were
99
285144
3014
세계적으로 놀라운 5억 명의 사람들이
04:48
infected by the Spanish flu virus
100
288158
2021
스페인 독감 바이러스에 감염되었고
04:50
and over 50 million people died worldwide.
101
290179
2881
5천만 명이 넘는 사람들이 전 세계적으로 사망했습니다.
04:53
Well, the death toll from coronavirus hasn’t been that bad,
102
293060
3756
음, 코로나 바이러스로 인한 사망자 수는 그렇게 나쁘지는 않았지만
04:56
but is still a significant number.
103
296816
2402
여전히 상당한 숫자입니다.
04:59
OK, well we’ve just time to recap
104
299218
2221
자,
05:01
some of the vocabulary we’ve discussed today.
105
301439
2293
오늘 논의한 어휘 중 일부를 요약할 시간입니다.
05:03
Starting with pandemic – a disease that
106
303732
2035
05:05
affects many people around the world.
107
305767
2064
전 세계 많은 사람들에게 영향을 미치는 질병인 전염병으로 시작합니다.
05:08
When something took hold, it means it became
108
308032
2523
무언가가 붙었다는 것은 그것이
05:10
stronger and was difficult to stop.
109
310555
2230
더 강해지고 멈추기가 어려웠다는 것을 의미합니다.
05:12
The word wimpy describes something or someone that’s
110
312785
2752
wimpy라는 단어는
05:15
feeble or not very strong.
111
315537
1742
연약하거나 그다지 강하지 않은 어떤 것 또는 누군가를 묘사합니다.
05:17
Something that is sheer is great or significant –
112
317279
3306
순수한 것은 위대하거나 중요합니다.
05:20
so sheer numbers means a great amount of something.
113
320585
3549
따라서 순수한 숫자는 엄청난 양의 무언가를 의미합니다.
05:24
When something kicks in it starts to happen.
114
324134
2866
어떤 일이 시작되면 일이 일어나기 시작합니다.
05:27
And a genome is the full amount of
115
327000
2394
그리고 게놈은
05:29
genetic information of something.
116
329394
1934
어떤 것의 완전한 유전 정보입니다.
05:31
Well, we’re out of time but there’s lots
117
331328
2288
음, 시간이 없지만
05:33
more 6 Minute English programmes to enjoy on our website
118
333616
2674
웹사이트 bbclearningenglish.com에서 즐길 수 있는 6분 영어 프로그램이 더 많이 있습니다
05:36
at bbclearningenglish.com.
119
336290
2078
.
05:38
And if you like topical discussions and want to learn how to
120
338368
3463
주제별 토론을 좋아하고
05:41
use the vocabulary found in headlines,
121
341831
2394
헤드라인에 나오는 어휘를 사용하는 방법을 배우고 싶다면
05:44
why not try out our News Review podcast?
122
344225
3068
News Review 팟캐스트를 사용해 보십시오.
05:47
You’ll find programmes specifically about Covid-19
123
347293
3570
특히 Covid-19
05:50
and lots of other interesting topics.
124
350863
2717
및 기타 많은 흥미로운 주제에 관한 프로그램을 찾을 수 있습니다. 앱 스토어에서 무료로
05:53
Remember we also have an app that you can download
125
353580
2904
다운로드할 수 있는 앱도 있다는 것을 기억하세요
05:56
for free from the app stores.
126
356484
2459
.
05:58
And of course, we are on most social media platforms.
127
358943
4258
물론 우리는 대부분의 소셜 미디어 플랫폼에 있습니다. 경청해 주셔서
06:03
Thanks for listening and goodbye.
128
363201
1785
감사합니다.
06:04
Goodbye.
129
364986
1014
안녕히 가세요.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7