How can we make the web a better place? 6 Minute English

61,351 views ・ 2020-10-01

BBC Learning English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:07
Hello. This is 6 Minute English from
0
7400
1820
안녕하세요. BBC Learning English의 6분 영어입니다
00:09
BBC Learning English. I'm Neil.
1
9220
2140
. 저는 닐입니다.
00:11
And I'm Sam. What's the matter, Neil?
2
11360
2620
그리고 저는 샘입니다. 무슨 일이야, 닐?
00:13
You sound upset.
3
13980
980
당신은 화가 소리.
00:14
Well, I am, Sam - I just spent an hour
4
14969
2552
글쎄요, 저는 Sam입니다.
00:17
working on my computer when
5
17521
1848
컴퓨터가
00:19
it suddenly froze. I lost
6
19369
1711
갑자기 멈췄을 때 방금 한 시간 동안 컴퓨터 작업을 했습니다. 나는
00:21
everything and had to start all over again!
7
21080
2490
모든 것을 잃었고 처음부터 다시 시작해야 했다!
00:23
Agghh, that's so frustrating - like pop-up
8
23570
2710
아아, 정말 실망스럽네요.
00:26
internet ads and buffering
9
26280
1717
인터넷 팝업 광고나
00:28
videos that never play!
10
28000
1760
재생되지 않는 버퍼링 동영상처럼요!
00:29
Modern computers and the internet
11
29760
2160
최신 컴퓨터와 인터넷은 오늘날 우리가 사는
00:31
have revolutionised the way
12
31920
1495
방식을 혁신하여
00:33
we live today, bringing us the world
13
33415
1994
00:35
with a click of a button. But not everyone
14
35409
2529
버튼 클릭 한 번으로 세상을 가져왔습니다. 그러나 모든 사람이
00:37
feels happy about these
15
37938
1413
이러한
00:39
technological developments.
16
39351
1659
기술 발전에 만족하는 것은 아닙니다.
00:41
While potentially acting as a force
17
41010
2279
잠재적으로 선과 진보를 위한 힘으로 작용하는 동시에
00:43
for good and progress,
18
43289
1461
00:44
the internet also provides a
19
44750
1859
인터넷은
00:46
way of spreading hate and
20
46609
1776
증오와
00:48
misinformation. And for some
21
48385
2021
잘못된 정보를 퍼뜨리는 방법도 제공합니다. 그리고 어떤
00:50
people, the World Wide Web remains
22
50406
2453
사람들에게는 월드 와이드 웹이
00:52
a mysterious and confusing place.
23
52859
3110
신비롭고 혼란스러운 곳으로 남아 있습니다.
00:55
In this programme, we'll hear about a new
24
55969
2469
이 프로그램에서 우리는 Web Science라는 새로운 학문적 주제에 대해 듣게 될 것입니다
00:58
academic subject called
25
58440
1140
00:59
Web Science.
26
59580
1040
.
01:00
Web Science studies the
27
60620
1300
웹 사이언스는
01:01
technology behind the internet.
28
61920
2520
인터넷 이면의 기술을 연구합니다.
01:04
But from the human side, it's also
29
64449
1999
그러나 인간적인 측면에서는
01:06
interested in how people interact
30
66448
1975
사람들이 온라인에서 서로 상호 작용하는 방식에도 관심이 있습니다
01:08
with each other online.
31
68423
1376
.
01:09
So we'll be asking whether studying
32
69799
2011
그래서 우리는 웹 사이언스를 공부하는 것이 미래에
01:11
Web Science could make
33
71810
1287
01:13
the internet better for humanity
34
73097
1873
인류를 위해 더 나은 인터넷을 만들 수 있을지 질문할 것입니다
01:14
in the future.
35
74970
1380
.
01:16
But first it's time for our quiz question.
36
76350
2180
하지만 먼저 퀴즈 질문을 할 시간입니다.
01:18
I wonder what the pioneers of the internet
37
78530
2180
인터넷의 선구자들은
01:20
would think about how it is used today.
38
80710
2140
오늘날 인터넷이 어떻게 사용되는지에 대해 어떻게 생각했을지 궁금합니다.
01:22
So the question is, who invented
39
82850
1794
그렇다면 누가 World Wide Web을 발명했느냐는 질문입니다.
01:24
the World Wide
40
84644
785
01:25
Web? Was it: a) Bill Gates,
41
85429
2611
a) Bill Gates,
01:28
b) Tim Berners-Lee, or c) Steve Jobs?
42
88040
3579
b) Tim Berners-Lee, 또는 c) Steve Jobs였습니까?
01:31
Well, Bill Gates and Steve Jobs were
43
91619
2188
음, Bill Gates와 Steve Jobs는
01:33
the brains behind Microsoft
44
93807
1671
Microsoft
01:35
and Apple Mac, so I'm going
45
95478
1671
와 Apple Mac의 두뇌였습니다. 그래서 저는
01:37
to say c) Tim Berners-Lee.
46
97149
2041
c) Tim Berners-Lee라고 말할 것입니다.
01:39
OK, Sam, we'll find out later. Now, because
47
99190
2873
좋아요, 샘, 나중에 알아볼게요. 이제
01:42
of coronavirus the annual
48
102063
1706
코로나 바이러스로 인해 올해 연례
01:43
Web Science conference
49
103769
1501
웹 사이언스 컨퍼런스가
01:45
was held online this year. Its theme was
50
105270
3099
온라인으로 열렸습니다. 주제는
01:48
'making the web human-centric'.
51
108369
2401
'인간 중심의 웹 만들기'였습니다.
01:50
One of the conference's key speakers,
52
110770
2132
회의의 주요 연사 중 한 명이자
01:52
and co-founder of the new
53
112902
1469
새로운 웹 사이언스 분야의 공동 창립자는
01:54
discipline of Web Science,
54
114371
1528
01:55
was Dame Wendy Hall. Here she is
55
115899
2872
Dame Wendy Hall이었습니다. 여기에서 그녀는
01:58
speaking to BBC World Service's
56
118780
1760
BBC World Service의
02:00
Digital Planet:
57
120540
1380
Digital Planet과 이야기하고 있습니다.
02:02
People think about the web as a
58
122540
1720
사람들은 웹을 하나의
02:04
technology but actually it's co-created
59
124260
2080
기술로 생각하지만 실제로는 사회가 공동으로 만든 것입니다
02:06
by society. We
60
126340
1340
.
02:07
put the content on, we interact with
61
127680
1851
콘텐츠를 게시하고
02:09
the technology, with the platforms,
62
129531
1830
기술, 플랫폼,
02:11
with the social media
63
131361
1098
소셜 미디어
02:12
networks to create it. What we study is
64
132459
2546
네트워크와 상호 작용하여 콘텐츠를 만듭니다. 우리가 연구하는 것은
02:15
how that works as an ecosystem,
65
135005
2064
그것이 어떻게 생태계로 작동하는지,
02:17
this coming together
66
137069
1331
이것이
02:18
of people and technology, and it's very
67
138400
2036
사람과 기술의 결합이며 매우
02:20
interdisciplinary, very socio-technical,
68
140436
2124
학제적이고 매우 사회 기술적
02:22
and of course these
69
142560
1000
이며
02:23
days a lot of it is powered by AI.
70
143560
3000
요즘에는 많은 것이 AI에 의해 구동됩니다.
02:27
Web Science is not only interested in the
71
147440
2495
웹사이언스는
02:29
technology side of the internet.
72
149935
1800
인터넷의 기술적인 측면에만 관심이 있는 것이 아닙니다.
02:31
As a subject
73
151735
675
주제로서
02:32
it's very interdisciplinary - involving two
74
152410
3128
그것은 매우 학제적이며 두 개
02:35
or more academic subjects or
75
155538
2080
이상의 학문적 주제 또는
02:37
areas of knowledge.
76
157618
1412
지식 영역을 포함합니다.
02:39
Web Science combines digital technology
77
159030
2340
Web Science는 디지털 기술을
02:41
with subjects ranging from
78
161370
1592
02:42
psychology and robotics
79
162962
1408
심리학 및 로봇 공학에서
02:44
to economics and sociology.
80
164370
2460
경제 및 사회학에 이르는 다양한 주제와 결합합니다.
02:46
Exchanges between humans and
81
166830
1510
인간과 인터넷 간의 교류는
02:48
the internet can be seen in
82
168340
1480
02:49
social media networks - websites,
83
169820
1809
웹사이트,
02:51
apps and computer programmes, like
84
171629
2127
앱, Facebook 및 Instagram과 같은 컴퓨터 프로그램과 같은 소셜 미디어 네트워크에서 볼 수 있습니다
02:53
Facebook and Instagram,
85
173756
1463
.
02:55
which allow people to use electronic
86
175219
2291
이를 통해 사람들은 전자
02:57
devices to communicate and
87
177510
1968
장치를 사용하여 통신하고
02:59
share information.
88
179478
1362
정보를 공유할 수 있습니다.
03:00
This view of technology sees the internet
89
180840
2570
기술에 대한 이러한 관점은 인터넷을
03:03
as an ecosystem - a complex
90
183410
1726
생태계, 즉 모든 생명체와 환경 사이에 존재하는 복잡한
03:05
pattern of relationships
91
185136
1534
관계 패턴
03:06
and mutual influences that exists
92
186670
2269
과 상호 영향으로 간주합니다
03:08
between all living things
93
188939
1756
03:10
and their environment.
94
190695
1545
. 인간과
03:12
One ongoing and topical example
95
192240
2125
03:14
of websites helpfully interacting
96
194365
2301
유용하게 상호작용하는 웹사이트의 지속적이고 시사적인 예는
03:16
with humans is the Covid
97
196666
1674
Covid
03:18
contact tracing app.
98
198340
2050
접촉 추적 앱입니다. 코로나 바이러스와 싸우기 위해
03:20
You might think the mobile phone app,
99
200390
1764
03:22
which tracks movements
100
202154
1071
03:23
and contact between people
101
203225
1265
사람들 사이의 움직임과 접촉을 추적하는 휴대 전화 앱이 인터넷 기술의
03:24
to combat coronavirus, would be a useful
102
204490
2221
유용한
03:26
practical application
103
206711
1192
실용적인 응용 프로그램이 될 것이라고 생각할 수 있습니다
03:27
of internet technology.
104
207903
1306
.
03:29
But as Carly Kind, Director of
105
209209
2177
그러나 케임브리지에 있는 Ada Lovelace Institute의 책임자인 Carly Kind가
03:31
the Ada Lovelace Institute in Cambridge,
106
211386
2950
03:34
explained to BBC World
107
214336
1623
BBC World
03:35
Service's Digital Planet, things are never
108
215959
2754
Service의 Digital Planet에 설명했듯이 상황은 결코
03:38
that straightforward:
109
218720
1380
간단하지
03:40
Actually, there's a lot of more
110
220880
1140
03:42
fundamental questions that
111
222020
1269
03:43
haven't been answered yet such
112
223289
1700
않습니다.
03:44
as: is Bluetooth even an adequate
113
224989
2045
03:47
mechanism for doing what it
114
227034
1706
03:48
says on the tin, which is
115
228740
1579
03:50
detecting contact between two people?
116
230319
2143
두 사람 사이의 접촉을 감지하는 주석에 적힌 대로 수행하기 위한 적절한 메커니즘은 무엇입니까?
03:52
The trails so far show that it's not actually
117
232462
2607
지금까지의 흔적은 실제로 그렇게 훌륭하지 않다는 것을 보여줍니다
03:55
that great and so, do we know for sure
118
235069
2095
. 그래서
03:57
that these apps work and
119
237164
1351
이러한 앱이 작동하고
03:58
they work in the way we
120
238515
1295
우리가 원하는 방식으로 작동하는지 확실히 알고 있습니까
03:59
want them to? Do we get the public health
121
239810
2790
? 필요한 공중 보건 정보를 얻습니까
04:02
information that we need?
122
242600
1640
?
04:05
Apps like this are designed to support
123
245280
2520
이와 같은 앱은
04:07
public health - services to
124
247800
1620
공중 보건, 즉
04:09
improve the standard
125
249420
1110
04:10
of health of a country's
126
250530
1345
한 국가의
04:11
general population.
127
251875
1065
일반 인구의 건강 기준을 개선하는 서비스를 지원하도록 설계되었습니다.
04:12
But Carly thinks the mechanisms used
128
252940
2432
그러나 Carly는 사용된 메커니즘이
04:15
must be suitable and adequate - they
129
255380
2480
적합하고 적절해야 한다고 생각합니다.
04:17
must actually
130
257860
890
실제로
04:18
work or do what it says on the tin - an
131
258750
3970
작동하거나 주석에 표시된
04:22
informal idiom meaning work exactly
132
262720
3040
04:25
as it is intended to
133
265760
2160
대로 수행해야 합니다.
04:27
To find this out, trials - tests to discover
134
267920
3140
04:31
how effective or suitable
135
271060
1496
04:32
something is - are
136
272556
1074
어떤 것은 - 일정
04:33
carried out over a period of time.
137
273630
1910
기간 동안 수행됩니다. 애초에 인터넷이 발명되었을 때
04:35
The kind of trials which were carried out
138
275540
2973
행해진 그런 종류의 시도들
04:38
during the invention of the internet in the
139
278520
2140
04:40
first place, right, Neil?
140
280660
2520
, 그렇지, 닐?
04:43
Ah yes, the invention of the internet - or
141
283180
2060
네, 인터넷의 발명,
04:45
to be more accurate, the
142
285240
1440
더 정확히 말하면
04:46
World Wide Web. In
143
286680
1580
월드 와이드 웹입니다.
04:48
our quiz question I asked you who
144
288280
2269
퀴즈 질문에서
04:50
invented the World Wide Web?
145
290549
1972
World Wide Web을 발명한 사람이 누구인지 물었습니다.
04:52
What did you say, Sam?
146
292521
1539
뭐라고 했어, 샘?
04:54
I said b) Tim Berners-Lee.
147
294060
3400
나는 b) Tim Berners-Lee라고 말했다.
04:57
Well, you're a first class web scientist,
148
297460
2860
글쎄요, 샘, 당신은 최고의 웹 과학자입니다.
05:00
Sam, because that's the correct answer!
149
300320
3300
그게 정답이니까요!
05:03
Great! In this programme, we've been
150
303630
2650
엄청난! 이 프로그램에서 우리는 인간과 환경 사이의 복잡한 상호 연결 패턴인 인터넷 생태계를 조사하는
05:06
hearing about Web Science,
151
306297
1965
05:08
a new interdisciplinary
152
308262
1738
05:10
subject, combining several areas of study,
153
310000
2539
여러 연구 영역을 결합하는 새로운 학제간 주제인 웹 과학에 대해 들었습니다
05:12
which investigates the ecosystem
154
312539
1975
05:14
of the internet
155
314514
926
05:15
- the complex pattern of interconnections
156
315440
3448
05:18
between humans and their environment.
157
318888
2752
.
05:21
Social media networks - websites and
158
321640
2300
소셜 미디어 네트워크 -
05:23
apps, like Facebook, which let
159
323947
1653
05:25
people use electronic
160
325602
1158
사람들이 전자 장치를 사용하여
05:26
devices to communicate on the internet -
161
326760
2584
인터넷에서 통신할 수 있게 해주는 Facebook과 같은 웹 사이트 및 앱은
05:29
show how humans and technology
162
329344
1980
인간과 기술이
05:31
can successfully
163
331324
1056
성공적으로
05:32
interact.
164
332380
1000
상호 작용할 수 있는 방법을 보여줍니다.
05:33
A new Covid contact tracing app is
165
333380
2245
새로운 Covid 접촉자 추적 앱이
05:35
currently undergoing trials - tests
166
335625
2354
현재 시범 운영 중입니다. 효과적으로
05:37
to see if it works
167
337979
1211
작동하는지 확인하기 위한 테스트입니다
05:39
effectively. This will discover if it does
168
339190
3016
. 주석에 적힌 대로 작동하는지 확인합니다. 예상대로
05:42
what it says on the tin - works
169
342206
2270
작동합니다
05:44
as it's supposed to.
170
344476
1464
.
05:46
If successful, by alerting people to
171
346940
2320
성공하면 사람들에게
05:49
coronavirus risks the app
172
349260
1637
코로나바이러스 위험에 대해 경고함으로써 앱은 일반 인구의 건강 개선을 목표로 하는
05:50
will support public health - services
173
350897
2423
서비스인 공중 보건을 지원할 것입니다
05:53
aimed at improving the health
174
353320
2004
05:55
of the general population.
175
355324
1796
.
05:57
And that's all from us for now.
176
357120
1720
그리고 지금은 그게 전부입니다.
05:58
And we hope you'll join us again soon for
177
358840
2020
그리고 우리는 당신이
06:00
more topical English vocabulary here at 6
178
360860
2360
여기 6 Minute English에서 더 많은 주제별 영어 어휘를 위해 곧 다시 우리와 함께하기를 바랍니다
06:03
Minute English. Bye for now!
179
363220
1480
. 지금은 안녕!
06:04
Bye bye!
180
364700
1020
안녕!
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7