What's getting women into politics? 6 Minute English

82,914 views ・ 2020-01-23

BBC Learning English


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:06
Sam: Hello. This is 6 Minute English,
0
6880
1600
μƒ˜: μ•ˆλ…•ν•˜μ„Έμš”. 6λΆ„μ˜μ–΄
00:08
I'm Sam.
1
8480
1130
μƒ˜μž…λ‹ˆλ‹€.
00:09
Georgina: And I'm Georgina.
2
9610
1200
Georgina: 그리고 μ €λŠ” Georginaμž…λ‹ˆλ‹€.
00:10
Sam: How do you do feel
3
10810
1269
Sam: μ •μΉ˜μ— λŒ€ν•΄ μ–΄λ–»κ²Œ μƒκ°ν•˜μ„Έμš”
00:12
about politics, Georgina?
4
12079
1321
, Georgina?
00:13
Georgina: Well, there's a lot around
5
13400
1842
Georgina: 음, ν˜„μž¬ 주변에 많이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
00:15
at the moment!
6
15242
717
00:15
Sam: Yes, indeed!
7
15959
1321
!
μƒ˜: λ„€, μ •λ§μž…λ‹ˆλ‹€!
00:17
Georgina: One thing I would like
8
17280
880
Georgina: μ œκ°€
00:18
to see in politics, particularly
9
18160
1960
μ •μΉ˜, 특히
00:20
British politics, is more women
10
20120
2240
영ꡭ μ •μΉ˜μ—μ„œ 보고 싢은 ν•œ κ°€μ§€λŠ” μ˜νšŒμ— 여성이 더 많이 μ§„μΆœν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
00:22
in parliament. About 34% of our MPs are
11
22360
3160
. 우리 κ΅­νšŒμ˜μ›μ˜ μ•½ 34%κ°€
00:25
women, which is the highest it's
12
25520
2040
μ—¬μ„±μœΌλ‘œ
00:27
ever been, but it's still not close to 50%.
13
27560
3520
μ—­λŒ€ 졜고 μˆ˜μ€€μ΄μ§€λ§Œ μ—¬μ „νžˆ 50%에 μœ‘λ°•ν•˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:31
Sam: In order to be elected though,
14
31080
2190
Sam: κ·Έλž˜λ„ λ‹Ήμ„ λ˜λ €λ©΄
00:33
you first have to 'stand', don't you?
15
33270
2430
λ¨Όμ € 'μ„œμ•Ό' ν•΄μ•Όκ² μ£ ?
00:35
Georgina: Yes, we use the verb
16
35700
1840
Georgina: 예,
00:37
stand when you are a candidate
17
37540
2040
00:39
someone can vote for.
18
39580
1600
λˆ„κ΅°κ°€κ°€ νˆ¬ν‘œν•  수 μžˆλŠ” 후보일 λ•Œ 동사 standλ₯Ό μ‚¬μš©ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:41
Sam: Women in politics is our topic today.
19
41180
2798
Sam: 였늘 우리의 μ£Όμ œλŠ” μ •μΉ˜κ³„ μ—¬μ„±μž…λ‹ˆλ‹€.
00:43
Before we get into it,
20
43980
1620
듀어가기에 μ•žμ„œ
00:45
today's question. Which country
21
45600
1740
였늘의 μ§ˆλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€. κ΅­νšŒμ˜μ› 쀑
00:47
has the highest percentage of women
22
47340
2220
μ—¬μ„± λΉ„μœ¨μ΄ κ°€μž₯ 높은 λ‚˜λΌλŠ”
00:49
in its parliament? Is it:
23
49560
2420
?
00:51
A: Rwanda, B: Sweden or C: New Zealand?
24
51980
6300
A: λ₯΄μ™„λ‹€, B: μŠ€μ›¨λ΄ λ˜λŠ” C: λ‰΄μ§ˆλžœλ“œμž…λ‹ˆκΉŒ?
00:58
What do you think, Georgina?
25
58280
2020
μ–΄λ–»κ²Œ 생각해, μ‘°μ§€λ‚˜?
01:00
Georgina: I'm not sure. I know
26
60310
1669
μ‘°μ§€λ‚˜: 잘 λͺ¨λ₯΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ‚˜λŠ”
01:01
New Zealand was one of the first
27
61980
1820
λ‰΄μ§ˆλžœλ“œκ°€
01:03
countries to allow women to vote and
28
63800
2320
μ—¬μ„± νˆ¬ν‘œλ₯Ό ν—ˆμš©ν•œ 졜초의 κ΅­κ°€ 쀑 ν•˜λ‚˜λΌλŠ” 것을 μ•Œκ³  있으며
01:06
they currently have a female
29
66120
1460
ν˜„μž¬ μ—¬μ„±
01:07
prime minister - but I think it's
30
67580
2580
총리가 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. ν•˜μ§€λ§Œ
01:10
actually an African
31
70160
1220
μ‹€μ œλ‘œλŠ” 아프리카
01:11
country. So I'm going to say Rwanda.
32
71380
2920
ꡭ가라고 μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ λ‚˜λŠ” λ₯΄μ™„닀라고 말할 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:14
Sam: OK. We'll see if you're correct
33
74300
1515
μƒ˜: μ•Œκ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€. ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ΄ 끝날 λ•Œ κ·€ν•˜κ°€ μ˜¬λ°”λ₯Έμ§€ ν™•μΈν•©λ‹ˆλ‹€
01:15
at the end of the programme.
34
75820
1689
. ν˜„μž¬
01:17
There are a number of projects in the UK
35
77509
2311
μ˜κ΅­μ—μ„œλŠ”
01:19
at the moment trying to get more women
36
79820
2154
더 λ§Žμ€ 여성듀이 의회
01:21
interested in standing for
37
81980
1600
μž…ν›„λ³΄μ— 관심을 갖도둝 ν•˜κΈ° μœ„ν•œ μ—¬λŸ¬ ν”„λ‘œμ νŠΈκ°€ μ§„ν–‰λ˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
01:23
parliament. One of these is the campaign
38
83580
2980
. κ·Έ 쀑 ν•˜λ‚˜λŠ” 50:50 μ˜νšŒλΌλŠ”
01:26
'sign-up-to-stand' from an organisation
39
86560
3140
쑰직의 'μ„œλͺ… 지지' μΊ νŽ˜μΈμž…λ‹ˆλ‹€
01:29
called 50:50 Parliament.
40
89700
2820
.
01:32
Lucrece Grehoua is someone
41
92520
1660
Lucrece GrehouaλŠ”
01:34
who has taken up that challenge and
42
94180
2040
κ·Έ 도전을 λ°›μ•„λ“€μ˜€κ³ 
01:36
is hoping to stand in upcoming
43
96220
1940
λ‹€κ°€μ˜€λŠ” 선거에 μΆœλ§ˆν•˜κΈ°λ₯Ό ν¬λ§ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμž…λ‹ˆλ‹€
01:38
elections. She was a guest on
44
98160
1900
. κ·Έλ…€λŠ”
01:40
the BBC Radio programme Woman's
45
100060
1940
BBC λΌλ””μ˜€ ν”„λ‘œκ·Έλž¨μΈ 우먼슀 μ•„μ›Œ(Woman's
01:42
Hour. She wasn't always
46
102000
1940
Hour)의 κ²ŒμŠ€νŠΈμ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŸ¬λ‚˜ κ·Έλ…€λŠ” 항상
01:43
interested in politics, though.
47
103940
1940
μ •μΉ˜μ— 관심이 μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:45
How does she describe it?
48
105880
1820
κ·Έλ…€λŠ” 그것을 μ–΄λ–»κ²Œ μ„€λͺ…ν•©λ‹ˆκΉŒ?
01:48
Lucrece Grehoua: I didn't really see myself
49
108880
1480
Lucrece Grehoua: μ €λŠ” κ΅­νšŒμ˜μ‚¬λ‹Ήμ— μžˆλŠ” 제 μžμ‹ μ„ μ‹€μ œλ‘œ 보지 λͺ»ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
01:50
in the Houses of Parliament.
50
110360
1600
.
01:51
When we see it
51
111960
820
01:52
on TV it looks extremely boring, politics
52
112780
2560
TVμ—μ„œ 보면 ꡉμž₯히 지루해 보이고,
01:55
looks boring, especially
53
115348
1552
특히
01:56
as a young person and so
54
116900
1100
μ Šμ€ μ‚¬λžŒμœΌλ‘œμ„œ μ •μΉ˜λŠ” 지루해 λ³΄μž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ
01:58
when I saw that 50:50 Parliament
55
118000
1750
50:50 μ˜νšŒκ°€
01:59
were including women and
56
119750
1341
여성을 ν¬ν•¨ν•˜κ³ 
02:01
including young women,
57
121091
1229
μ Šμ€ 여성을 ν¬ν•¨ν•˜λŠ” 것을 보고
02:02
including a diverse range
58
122320
1211
λ‹€μ–‘ν•œ
02:03
of young women, I thought
59
123531
1183
μ Šμ€ 여성을 ν¬ν•¨ν•˜μ—¬
02:04
'wow, this is really for me and it
60
124714
1676
'μ™€μš°'라고 μƒκ°ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. , 이것은 정말 λ‚˜λ₯Ό μœ„ν•œ 것이고
02:06
can be for me'. So I decided
61
126390
1887
λ‚˜λ₯Ό μœ„ν•œ 것일 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€'. κ·Έλž˜μ„œ
02:08
to #signuptostand. Ever since I've just
62
128277
2668
#signuptostandν•˜κΈ°λ‘œ κ²°μ •ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έ μ΄ν›„λ‘œ μ €λŠ”
02:10
been excited at the prospect
63
130945
1915
02:12
of me standing for parliament.
64
132860
1740
μ œκ°€ μ˜νšŒμ— μΆœλ§ˆν•  κ²ƒμ΄λΌλŠ” 전망에 λ“€λ–  μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:15
Sam: So what was her original feeling
65
135720
1900
Sam: μ •μΉ˜μ— λŒ€ν•œ κ·Έλ…€μ˜ μ›λž˜ λŠλ‚Œμ€ μ–΄λ• λ‚˜μš”
02:17
about politics?
66
137620
1039
?
02:18
Georgina: Boring! She thought it was
67
138659
2309
μ‘°μ§€λ‚˜: 지루해! κ·Έλ…€λŠ”
02:20
boring, particularly as a young person.
68
140968
2551
특히 μ Šμ—ˆμ„ λ•Œ 그것이 μ§€λ£¨ν•˜λ‹€κ³  μƒκ°ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:23
In fact she couldn't see herself
69
143520
1920
사싀 κ·Έλ…€λŠ” μžμ‹ μ„ μ •μΉ˜μΈμœΌλ‘œ λ³Ό 수 μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
02:25
as a politician. She couldn't imagine
70
145440
2212
. κ·Έλ…€λŠ”
02:27
herself doing it.
71
147652
1568
μžμ‹ μ΄ κ·Έλ ‡κ²Œ ν•˜λŠ” 것을 상상할 수 μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:29
Sam: She says that she is now excited
72
149220
2322
Sam: κ·Έλ…€λŠ” μ§€κΈˆ
02:31
at the prospect of standing.
73
151542
1793
μ„€ 수 μžˆλ‹€λŠ” 생각에 λ“€λ– μžˆλ‹€κ³  ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:33
What does she mean by that?
74
153340
1740
그게 무슨 λœ»μ΄μ•Ό?
02:35
Georgina: The 'prospect of' something
75
155600
1700
Georgina: μ–΄λ–€ κ²ƒμ˜ '전망'은
02:37
is the possibility of something.
76
157300
2060
μ–΄λ–€ κ²ƒμ˜ κ°€λŠ₯μ„±μž…λ‹ˆλ‹€.
02:39
So before, she thought it was boring,
77
159360
2160
κ·Έλž˜μ„œ μ „μ—λŠ” μ§€λ£¨ν•˜λ‹€κ³  μƒκ°ν–ˆμ§€λ§Œ
02:41
now she's excited at the possibility that
78
161520
2471
μ§€κΈˆμ€ κ΅­νšŒμ˜μ›μ΄ 될 수 μžˆλ‹€λŠ” κ°€λŠ₯성에 ν₯λΆ„ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
02:43
she could be a member of parliament.
79
163991
2978
.
02:46
Sam: So, what was it that made
80
166969
1673
Sam: κ·Έλž˜μ„œ
02:48
her change her mind and think
81
168642
1649
κ·Έλ…€κ°€ λ§ˆμŒμ„ λ°”κΎΈκ³  κ²°κ΅­
02:50
that politics wasn't so
82
170291
1308
μ •μΉ˜κ°€ κ·Έλ ‡κ²Œ
02:51
boring after all?
83
171600
1451
μ§€λ£¨ν•˜μ§€ μ•Šλ‹€κ³  μƒκ°ν•˜κ²Œ λ§Œλ“  것은 λ¬΄μ—‡μ΄μ—ˆλ‚˜μš”?
02:53
Here's Lucrece Grehoua again.
84
173060
2420
μ—¬κΈ° Lucrece Grehouaκ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:56
Lucrece Grehoua: I think everybody
85
176600
1420
Lucrece Grehoua: μ €λŠ” λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒμ΄
02:58
has a politician within them because
86
178020
1440
κ·Έλ“€ μ•ˆμ— μ •μΉ˜μΈμ΄ μžˆλ‹€κ³  μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€. μ™œλƒν•˜λ©΄
02:59
we all get anger about something
87
179460
2140
우리 λͺ¨λ‘λŠ” 무언가에 λŒ€ν•΄ ν™”λ₯Ό λ‚΄κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
03:01
but unfortunately when we see it, it's all
88
181600
2580
ν•˜μ§€λ§Œ λΆˆν–‰νžˆλ„ μš°λ¦¬κ°€ 그것을 λ³Ό λ•Œ 그것은 λͺ¨λ‘
03:04
jargon, it's not very... words that we can
89
184180
4540
μ „λ¬Έ μš©μ–΄μ΄κ³ , 그것은 μš°λ¦¬κ°€ 이해할 수 μžˆλŠ” 단어가 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€
03:08
understand. Even just as a working class
90
188720
2720
.
03:11
person who hasn't, you know,
91
191440
1100
03:12
been to a private school
92
192540
1560
사립학ꡐλ₯Ό λ‹€λ‹Œ 적도 μ—†κ³ 
03:14
and who's come from
93
194100
820
03:14
a disadvantaged background and so
94
194920
2220
λΆˆμš°ν•œ ν™˜κ²½μ—μ„œ μžλž€ λ…Έλ™κ³„κΈ‰μœΌλ‘œμ„œ
03:17
I realised politics is for absolutely
95
197140
2170
μ €λŠ” μ •μΉ˜κ°€ μ ˆλŒ€μ μœΌλ‘œ λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒμ„ μœ„ν•œ κ²ƒμ΄λΌλŠ” 것을 κΉ¨λ‹¬μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:19
everybody, it's just the way that you speak
96
199310
2170
03:21
about it has to be tailored to everyone.
97
201480
1940
λͺ¨λ‘μ—κ²Œ.
03:24
Sam: One of the things she didn't like
98
204980
1460
Sam: κ·Έλ…€κ°€
03:26
about politics was the jargon.
99
206440
2200
μ •μΉ˜μ— λŒ€ν•΄ μ‹«μ–΄ν–ˆλ˜ 것 쀑 ν•˜λ‚˜λŠ” μ „λ¬Έ μš©μ–΄μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:28
Georgina: Well, no one likes jargon,
100
208640
1939
Georgina: 음, μ „λ¬Έ μš©μ–΄λ₯Ό μ’‹μ•„ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€ μ—†κ² μ£ 
03:30
do they? 'Jargon' is the very specific
101
210579
2319
? 'μ „λ¬Έ μš©μ–΄'λŠ” νŠΉμ • 직업과 κ΄€λ ¨λœ 맀우 ꡬ체적인
03:32
language and vocabulary
102
212898
1481
μ–Έμ–΄ 및 μ–΄νœ˜μž…λ‹ˆλ‹€
03:34
relating to a particular profession.
103
214379
2336
.
03:36
Inside the profession people know
104
216715
2186
직업 μ•ˆμ—μ„œ μ‚¬λžŒλ“€μ€
03:38
what it means,
105
218901
928
그것이 무엇을 μ˜λ―Έν•˜λŠ”μ§€ μ•Œκ³ 
03:39
but from outside it can seem very
106
219829
2456
μžˆμ§€λ§Œ, μ™ΈλΆ€μ—μ„œ 그것은 맀우
03:42
complicated and confusing.
107
222285
1774
λ³΅μž‘ν•˜κ³  ν˜Όλž€μŠ€λŸ½κ²Œ 보일 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:44
Sam: Lucrece said she came from
108
224059
1847
Sam: LucreceλŠ” μžμ‹ μ΄ λΆˆμš°ν•œ λ°°κ²½μ—μ„œ μ™”λ‹€κ³  λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
03:45
a disadvantaged background.
109
225906
1634
.
03:47
This means that when she was growing
110
227540
2179
이것은 κ·Έλ…€κ°€ μžλž„ λ•Œ
03:49
up her family didn't have very much
111
229719
2043
κ·Έλ…€μ˜ 가쑱이 돈이 λ§Žμ§€ μ•Šμ•˜κ³ 
03:51
money and that made life
112
231762
1418
그것이 μ‚Ά
03:53
and study very difficult.
113
233200
1760
κ³Ό 곡뢀λ₯Ό 맀우 μ–΄λ ΅κ²Œ λ§Œλ“€μ—ˆλ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
03:54
Georgina: But even though, or maybe
114
234960
1776
Georgina: ν•˜μ§€λ§Œ
03:56
because, she came from
115
236736
1317
κ·Έλ…€κ°€ λΆˆμš°ν•œ λ°°κ²½μ—μ„œ νƒœμ–΄λ‚¬μŒμ—λ„ λΆˆκ΅¬ν•˜κ³ 
03:58
a disadvantaged background she
116
238053
1796
κ·Έλ…€λŠ”
03:59
has become interested in politics
117
239849
1884
μ •μΉ˜μ— 관심을 κ°–κ²Œ λ˜μ—ˆκ³  μ •μΉ˜κ°€ λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒμ„
04:01
and thinks that it can be
118
241733
1455
04:03
something for everyone, but
119
243188
1572
μœ„ν•œ 무언가가 될 수 μžˆλ‹€κ³  μƒκ°ν•˜μ§€λ§Œ
04:04
rather than use jargon you have to tailor
120
244760
2655
μ „λ¬Έ μš©μ–΄λ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜κΈ°λ³΄λ‹€λŠ”
04:07
the way you speak for everyone. To 'tailor'
121
247415
2654
λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒμ„ μœ„ν•΄ λ§ν•˜λŠ” 방식을 μ‘°μ •ν•΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€. 무언가λ₯Ό '맞좀'
04:10
something is to make it fit - in
122
250069
1984
ν•œλ‹€λŠ” 것은 그것을 λ§žμΆ”λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
04:12
the same way that a tailor
123
252053
1644
μž¬λ‹¨μ‚¬κ°€ μ˜·μ„ λ§žμΆ”λŠ” 것과 같은 λ°©μ‹μœΌλ‘œ
04:13
makes clothes fit, you can
124
253697
1643
04:15
tailor your language to make it easy
125
255340
2140
04:17
for everyone to understand.
126
257480
1635
λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒμ΄ μ΄ν•΄ν•˜κΈ° 쉽도둝 μ–Έμ–΄λ₯Ό λ§žμΆ€ν™”ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:19
And one way to do that is to
127
259115
1695
그리고 κ·Έλ ‡κ²Œ ν•˜λŠ” ν•œ 가지 방법은
04:20
cut out the jargon!
128
260810
1729
μ „λ¬Έ μš©μ–΄λ₯Ό μž˜λΌλ‚΄λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€!
04:22
Sam: That's just about all we have time
129
262540
1940
Sam: 였늘 μ‹œκ°„μ€ μ—¬κΈ°κΉŒμ§€μž…λ‹ˆλ‹€
04:24
for today. But before we review
130
264480
1980
. ν•˜μ§€λ§Œ μ–΄νœ˜λ₯Ό λ³΅μŠ΅ν•˜κΈ° 전에
04:26
the vocabulary,
131
266460
1320
04:27
it's time to get the answer to today's
132
267780
1640
였늘의 ν€΄μ¦ˆ μ§ˆλ¬Έμ— λŒ€ν•œ 닡을 얻을 μ‹œκ°„μž…λ‹ˆλ‹€
04:29
quiz question. Which country
133
269420
1960
.
04:31
has the highest percentage
134
271400
1430
04:32
of women in its parliament? Is it:
135
272830
2110
κ΅­νšŒμ˜μ› 쀑 μ—¬μ„± λΉ„μœ¨μ΄ κ°€μž₯ 높은 λ‚˜λΌλŠ”? 그것은:
04:34
A: Rwanda, B: Sweden or
136
274940
2980
A: λ₯΄μ™„λ‹€, B: μŠ€μ›¨λ΄ λ˜λŠ”
04:37
C: New Zealand - Georgina,
137
277920
2180
C: λ‰΄μ§ˆλžœλ“œ - Georgina,
04:40
what did you say?
138
280100
1160
뭐라고 ν–ˆμ–΄?
04:41
Georgina: I made an educated
139
281260
1420
Georgina: λ‚˜λŠ”
04:42
guess of Rwanda.
140
282680
1680
λ₯΄μ™„닀에 λŒ€ν•΄ κ΅μœ‘λ°›μ€ 좔츑을 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:44
Sam: An educated guess and
141
284360
1440
μƒ˜: ꡐ양 μžˆλŠ” μΆ”μΈ‘κ³Ό
04:45
a correct guess. Well done.
142
285815
1802
μ •ν™•ν•œ μΆ”μΈ‘. μž˜ν•˜μ…¨μ–΄μš”.
04:47
And well done to everyone else
143
287617
2003
그리고 κ·Έ ꢌ리λ₯Ό 얻은 λ‹€λ₯Έ λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œλ„ μˆ˜κ³ ν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€
04:49
who got that right too! According to
144
289620
2500
!
04:52
2019 figures, Rwanda's parliament
145
292120
2300
2019λ…„ μˆ˜μΉ˜μ— λ”°λ₯΄λ©΄ λ₯΄μ™„λ‹€ 의회의 μ—¬μ„± μ˜μ› λΉ„μœ¨μ€
04:54
has over 60%
146
294420
1660
60% μ΄μƒμž…λ‹ˆλ‹€
04:56
women MPs. Go Rwanda!
147
296080
2280
. λ₯΄μ™„λ‹€λ‘œ κ°€μ‹­μ‹œμ˜€!
04:58
OK, let's remind ourselves
148
298360
1740
자,
05:00
of today's vocabulary.
149
300120
1420
였늘의 μ–΄νœ˜λ₯Ό 상기해 λ΄…μ‹œλ‹€.
05:01
Georgina: Of course. To 'stand' is
150
301540
1680
μ‘°μ§€λ‚˜: 물둠이죠. To 'stand'λŠ”
05:03
the verb we use when someone is a
151
303226
2011
λˆ„κ΅°κ°€κ°€ μ„ κ±°μ—μ„œ ν›„λ³΄μžμΌ λ•Œ μ‚¬μš©ν•˜λŠ” λ™μ‚¬μž…λ‹ˆλ‹€.
05:05
candidate in an election
152
305237
1462
05:06
- when someone stands for election
153
306699
1937
λˆ„κ΅°κ°€κ°€ 선거에 μΆœλ§ˆν•˜λ©΄
05:08
you can vote for them.
154
308636
1253
νˆ¬ν‘œν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:09
Sam: If you can see yourself as
155
309889
1702
Sam: μžμ‹ μ„ λ¬΄μ–Έκ°€λ‘œ λ³Ό 수 μžˆλ‹€λ©΄ κ·Έ 일을
05:11
something, it means that you
156
311591
1565
05:13
can imagine yourself doing
157
313156
1454
ν•˜λŠ” μžμ‹ μ„ 상상할 수 μžˆλ‹€λŠ” λœ»μž…λ‹ˆλ‹€
05:14
that thing.
158
314610
1000
.
05:15
Georgina: The prospect of something,
159
315610
1410
Georgina: λ¬΄μ–Έκ°€μ˜ 전망은
05:17
is the possibility of something,
160
317020
1820
λ¬΄μ–Έκ°€μ˜ κ°€λŠ₯μ„±μž…λ‹ˆλ‹€. 예λ₯Ό λ“€μ–΄
05:18
so for example,
161
318840
1360
05:20
the prospect of becoming an MP is
162
320220
2040
MPκ°€ 될 κ°€λŠ₯성은
05:22
something that excites Lucrece.
163
322260
2460
Lucreceλ₯Ό ν₯λΆ„μ‹œν‚€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
05:24
Sam: Something that we all hate,
164
324720
1820
Sam: μš°λ¦¬κ°€
05:26
except when we use it ourselves,
165
326540
2080
직접 μ‚¬μš©ν•  λ•Œλ₯Ό μ œμ™Έν•˜κ³  우리 λͺ¨λ‘κ°€ μ‹«μ–΄ν•˜λŠ” 것은
05:28
is jargon. Words and
166
328620
1620
μ „λ¬Έ μš©μ–΄μž…λ‹ˆλ‹€. νŠΉμ • 직업
05:30
language that are very specific to a
167
330260
2143
에 맀우 ꡬ체적
05:32
particular job and which are
168
332403
1704
이고
05:34
difficult for people outside
169
334107
1703
05:35
that profession to understand.
170
335810
2039
ν•΄λ‹Ή 직업 μ΄μ™Έμ˜ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ΄ν•΄ν•˜κΈ° μ–΄λ €μš΄ 단어 및 μ–Έμ–΄.
05:37
Georgina: People who grow up without
171
337849
1571
μ‘°μ§€λ‚˜:
05:39
enough money and without
172
339420
1580
μΆ©λΆ„ν•œ 돈과
05:41
access to education
173
341000
1480
κ΅μœ‘μ„ 받지 λͺ»ν•œ 채 μžλž€ μ‚¬λžŒλ“€μ€ λΆˆμš°ν•œ λ°°κ²½
05:42
can be said to come from
174
342480
1237
μ—μ„œ μ™”λ‹€κ³  ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
05:43
a disadvantaged background.
175
343717
1393
.
05:45
Sam: And finally, to tailor something is
176
345110
2472
Sam: 그리고 λ§ˆμ§€λ§‰μœΌλ‘œ, 무언가λ₯Ό λ§žμΆ€ν™”ν•œλ‹€λŠ” 것은
05:47
to change it to make it suitable
177
347582
2019
그것을
05:49
for a particular purpose.
178
349601
1859
νŠΉμ • λͺ©μ μ— μ ν•©ν•˜λ„λ‘ λ³€κ²½ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
05:51
Georgina: So for example, if you want
179
351460
2340
Georgina: 예λ₯Ό λ“€μ–΄
05:53
to make politics accessible for
180
353800
1880
05:55
more people, you have
181
355680
1270
더 λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ •μΉ˜μ— μ ‘κ·Όν•  수 μžˆλ„λ‘ ν•˜λ €λ©΄
05:56
to tailor your language and
182
356950
1567
μ–Έμ–΄λ₯Ό μ‘°μ •ν•˜κ³ 
05:58
cut out the jargon.
183
358517
1103
μ „λ¬Έ μš©μ–΄λ₯Ό μ œκ±°ν•΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
05:59
Sam: Indeed! Well, it's time for us
184
359620
2200
μƒ˜: κ³Όμ—°! 자, 이제 μš°λ¦¬κ°€ 갈 μ‹œκ°„μž…λ‹ˆλ‹€
06:01
to go now, but do join us again soon.
185
361820
2000
. ν•˜μ§€λ§Œ 곧 λ‹€μ‹œ ν•©λ₯˜ν•˜μ„Έμš”.
06:03
Bye for now.
186
363820
920
μ§€κΈˆμ€ μ•ˆλ…•.
06:04
Georgina: Bye!
187
364740
940
μ‘°μ§€λ‚˜: μ•ˆλ…•!
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7