Life on Pacific garbage patch: BBC News Review

84,779 views ・ 2023-04-19

BBC Learning English


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:01
Plastic in the ocean.
0
1020
1800
λ°”λ‹€μ˜ ν”ŒλΌμŠ€ν‹±.
00:03
Could it actually be helping some creatures?
1
3420
3060
μ‹€μ œλ‘œ 일뢀 생물을 λ„μšΈ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
00:07
This is News Review from BBC Learning English.
2
7020
2940
이것은 BBC Learning English의 λ‰΄μŠ€ λ¦¬λ·°μž…λ‹ˆλ‹€ .
00:09
I'm Neil. And I'm Sian.
3
9960
1560
μ €λŠ” λ‹μž…λ‹ˆλ‹€. 그리고 μ €λŠ” μ‹œμ•ˆμž…λ‹ˆλ‹€.
00:11
Make sure you watch to the end to learn vocabulary about this story.
4
11520
3660
이 이야기에 λŒ€ν•œ μ–΄νœ˜λ₯Ό 배우렀면 λκΉŒμ§€ μ‹œμ²­ν•˜μ„Έμš”.
00:15
Don't forget to subscribe to our channel, like this video,
5
15180
3600
이 λΉ„λ””μ˜€μ™€ 같이 채널을 ꡬ독
00:18
and try the quiz on our website. Now, the story.
6
18780
3660
ν•˜κ³  μ›Ή μ‚¬μ΄νŠΈμ—μ„œ ν€΄μ¦ˆλ₯Ό μ‹œλ„ν•˜λŠ” 것을 μžŠμ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€. 이제 이야기.
00:22
The Great Pacific Garbage Patch. It doesn't sound
7
22440
6000
그레이트 νΌμ‹œν”½ μ“°λ ˆκΈ° 패치.
00:28
like a great place to live.
8
28440
1560
μ‚΄κΈ° 쒋은 곳은 μ•„λ‹Œ 것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:30
But scientists have discovered coastal creatures making
9
30540
3720
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ κ³Όν•™μžλ“€μ€
00:34
the huge plastic waste island
10
34260
2040
κ±°λŒ€ν•œ ν”ŒλΌμŠ€ν‹± 폐기물 섬을
00:36
their new home.
11
36300
1260
μƒˆλ‘œμš΄ 보금자리둜 λ§Œλ“œλŠ” ν•΄μ•ˆ 생물을 λ°œκ²¬ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:38
Researchers say these creatures will now reproduce in larger numbers
12
38460
4620
μ—°κ΅¬μžλ“€μ€ μ“°λ ˆκΈ°λ‘œ 인해 생긴 μ—¬λΆ„μ˜ 곡간 λ•Œλ¬Έμ— 이 생물듀이 이제 이전보닀 더 λ§Žμ€ 수둜 λ²ˆμ‹ν•  것이라고 λ§ν•©λ‹ˆλ‹€
00:43
than before because of the extra space created by the rubbish.
13
43080
4500
.
00:48
You've been looking at the headlines, Sian.
14
48960
1740
당신은 ν—€λ“œλΌμΈμ„ 보고 μžˆμ—ˆμ–΄μš”, μ‹œμ•ˆ.
00:50
What's the vocabulary?
15
50700
1260
μ–΄νœ˜κ°€ λ¬΄μ—‡μž…λ‹ˆκΉŒ?
00:51
OK, we have 'piggybacks', 'hitched a ride', and 'love shack'.
16
51960
6900
μ’‹μ•„μš”, 'piggybacks', 'hitched a ride', 'love shack'이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:58
This is News Review from BBC Learning English.
17
58860
3420
이것은 BBC Learning English의 λ‰΄μŠ€ λ¦¬λ·°μž…λ‹ˆλ‹€ .
01:10
Let's look at our first headline.
18
70140
2040
첫 번째 ν—€λ“œλΌμΈμ„ μ‚΄νŽ΄λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:12
This is from The Hindu:
19
72180
1920
이것은 The Hinduμ—μ„œ 온 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:22
So, this headline is saying that coastal life -
20
82560
3690
κ·Έλž˜μ„œ 이 ν—€λ“œλΌμΈμ€ ν•΄μ•ˆ 생물이 -
01:26
that's creatures that normally live on the coast -
21
86250
3030
보톡 ν•΄μ•ˆμ— μ‚¬λŠ” 생물이 -
01:29
are piggybacking on this island of junk, trash, rubbish, garbage,
22
89280
5760
μ“°λ ˆκΈ°, μ“°λ ˆκΈ°, μ“°λ ˆκΈ°, μ“°λ ˆκΈ°,
01:35
waste into the middle of the ocean.
23
95040
2820
폐기물이 κ°€λ“ν•œ 이 μ„¬μ—μ„œ λ°”λ‹€ ν•œκ°€μš΄λ°λ‘œ νŽΈμŠΉν•˜κ³  μžˆλ‹€κ³  λ§ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:37
We are looking at the word 'piggyback', and there are familiar parts
24
97860
5040
μš°λ¦¬λŠ” 'piggyback'μ΄λΌλŠ” 단어λ₯Ό 보고 있고
01:42
there: 'pig' and 'back'.
25
102900
1140
κ±°κΈ°μ—λŠ” 'pig'와 'back'μ΄λΌλŠ” μΉœμˆ™ν•œ 뢀뢄이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:44
But what's the connection?
26
104040
1080
그런데 무슨 연관이 μžˆλ‚˜μš”?
01:45
OK, well, there's no actual connection to pigs.
27
105120
3300
μ’‹μ•„μš”, 음, 돼지와 μ‹€μ œμ μΈ 연관성은 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:48
So, piggyback is a way of carrying someone on your back like this.
28
108420
4680
κ·Έλž˜μ„œ piggyback은 μ΄λ ‡κ²Œ λˆ„κ΅°κ°€λ₯Ό 등에 μ—…λŠ” λ°©λ²•μž…λ‹ˆλ‹€ .
01:53
So, their legs are here, and their arms go round your neck.
29
113100
4260
κ·Έλž˜μ„œ κ·Έλ“€μ˜ λ‹€λ¦¬λŠ” μ—¬κΈ° 있고 κ·Έλ“€μ˜ νŒ”μ€ λ‹Ήμ‹ μ˜ λͺ©μ„ κ°μŒ‰λ‹ˆλ‹€.
01:57
So, for example, if my daughter is tired,
30
117360
3240
예λ₯Ό λ“€μ–΄ 딸이 ν”Όκ³€ν•˜λ©΄
02:00
I give her a piggyback.
31
120600
1860
μ—…μ–΄μ€λ‹ˆλ‹€.
02:02
So, it can be a verb or a noun. Yes.
32
122460
3120
λ”°λΌμ„œ λ™μ‚¬λ‚˜ λͺ…사가 될 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 예.
02:05
And the headline is talking about these creatures
33
125580
2220
그리고 ν—€λ“œλΌμΈμ€
02:07
that have used this plastic island as if it was a piggyback to travel.
34
127800
5880
이 ν”ŒλΌμŠ€ν‹± 섬을 마치 여행을 μœ„ν•œ ν”ΌκΈ°λ°±μ²˜λŸΌ μ‚¬μš©ν•œ 이 생물듀에 λŒ€ν•΄ μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. ν”ΌκΈ°λ°±(piggyback)의
02:13
There is another, even less literal use and meaning of piggyback.
35
133680
5760
또 λ‹€λ₯Έ, 훨씬 덜 문자적인 μ‚¬μš©κ³Ό μ˜λ―Έκ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:19
Can you tell us? Yeah. We can also use piggyback to describe
36
139440
3780
당신은 μš°λ¦¬μ—κ²Œ 말할 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ? 응. μš°λ¦¬λŠ” λ˜ν•œ 피기백을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬
02:23
when someone or something uses the success of something else
37
143220
4380
λˆ„κ΅°κ°€ λ˜λŠ” 무언가가
02:27
for their own benefit.
38
147600
1560
μžμ‹ μ˜ 이읡을 μœ„ν•΄ λ‹€λ₯Έ κ²ƒμ˜ 성곡을 μ΄μš©ν•˜λŠ” 경우λ₯Ό μ„€λͺ…ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:29
So, imagine there's a festival in your town.
39
149160
2760
μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ λ§ˆμ„μ—μ„œ μΆ•μ œκ°€ μžˆλ‹€κ³  상상해 λ³΄μ„Έμš”.
02:32
Some businesses will sell stuff connected to the festival.
40
152520
4440
일뢀 기업은 μΆ•μ œμ™€ κ΄€λ ¨λœ 물건을 νŒλ§€ν•©λ‹ˆλ‹€ .
02:36
So that they piggyback on its success.
41
156960
2880
κ·Έλž˜μ„œ 그듀은 성곡에 νŽΈμŠΉν•©λ‹ˆλ‹€.
02:40
OK. Let's look at that again.
42
160440
1560
μ’‹μ•„μš”. λ‹€μ‹œ μ‚΄νŽ΄λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:50
Let's have our next headline.
43
170640
1620
λ‹€μŒ ν—€λ“œλΌμΈμ„ λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:52
This is from The Print:
44
172260
1620
이것은 The Printμ—μ„œ κ°€μ Έμ˜¨ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
03:05
So, again, this headline is about these coastal creatures travelling
45
185940
4620
λ‹€μ‹œ ν•œ 번, 이 ν—€λ“œλΌμΈμ€
03:10
on a junk island in the ocean.
46
190560
2160
λ°”λ‹€μ˜ 정크 μ•„μΌλžœλ“œλ₯Ό μ—¬ν–‰ν•˜λŠ” ν•΄μ•ˆ 생물에 κ΄€ν•œ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
03:12
We're looking at 'hitched a ride'. Notice in the headline
47
192720
4680
μš°λ¦¬λŠ” 'hitched a ride'λ₯Ό 보고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. ν—€λ“œλΌμΈμ—λŠ”
03:17
it was just 'hitched ride', but the expression is 'hitched a ride'.
48
197400
4380
κ·Έλƒ₯ 'νžˆμΉ˜λ“œ λΌμ΄λ“œ'μ˜€μ§€λ§Œ ν‘œν˜„μ€ 'νžˆμΉ˜λ“œ λΌμ΄λ“œ'μž…λ‹ˆλ‹€.
03:21
Headlines often leave out the 'a'.
49
201780
2340
ν—€λ“œλΌμΈμ€ μ’…μ’… 'a'λ₯Ό μƒλž΅ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:24
Yeah. So, you might know the word 'hitch' from 'hitchhike'.
50
204120
3840
응. κ·Έλž˜μ„œ 'hitchhike'μ—μ„œ 'hitch'λΌλŠ” 단어λ₯Ό μ•Œ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:27
If you 'hitchhike',
51
207960
1440
'νžˆμΉ˜ν•˜μ΄ν‚Ή'을 ν•˜λ©΄ 엄지손가락을 치켜 μ„Έμš°κ³ 
03:29
you stand on the side of the road with your thumb up,
52
209400
2640
길가에 μ„œμ„œ
03:32
and you ask to travel in a stranger's car or van for free.
53
212040
4980
λ‚―μ„  μ‚¬λžŒμ˜ μ°¨λ‚˜ μŠΉν•©μ°¨λ₯Ό 타고 무료둜 μ—¬ν–‰ν•΄ 달라고 ν•œλ‹€.
03:37
So, 'hitch a ride' is similar, but you could also use 'hitch a ride'
54
217620
4020
λ”°λΌμ„œ 'hitch a ride'도 λΉ„μŠ· ν•˜μ§€λ§Œ μΉœκ΅¬μ™€ ν•¨κ»˜ 무료둜 μ—¬ν–‰ν•˜λŠ” 경우 'hitch a ride'λ₯Ό μ‚¬μš©ν•  μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
03:41
if you travel with a friend for free.
55
221640
2280
.
03:44
Yes. And so these creatures,
56
224700
2640
예. κ·Έλž˜μ„œ 이 생물체,
03:47
these coastal creatures, are using this junk island as a vehicle.
57
227340
6900
ν•΄μ•ˆ μƒλ¬Όμ²΄λŠ” 이 정크 μ•„μΌλžœλ“œλ₯Ό μ°¨λŸ‰μœΌλ‘œ μ‚¬μš©ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:54
It's not their vehicle, but it's as if they are hitching a ride on it.
58
234240
4920
그것은 κ·Έλ“€μ˜ μ°¨λŸ‰μ΄ μ•„λ‹ˆμ§€λ§Œ 마치 그듀이 νžˆμΉ˜ν•˜μ΄ν‚Ήμ„ ν•˜λŠ” 것과 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:59
Now, 'hitch a ride' is a pretty informal expression.
59
239160
3420
이제 'hitch a ride'λŠ” μƒλ‹Ήνžˆ 비곡식적인 ν‘œν˜„μž…λ‹ˆλ‹€.
04:02
Yeah. So, it is much more likely to be used with friends or family.
60
242580
5040
응. λ”°λΌμ„œ μΉœκ΅¬λ‚˜ κ°€μ‘±κ³Ό ν•¨κ»˜ μ‚¬μš©ν•˜λŠ” κ²½μš°κ°€ 훨씬 더 λ§ŽμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:07
So, this morning,
61
247620
900
κ·Έλž˜μ„œ 였늘 아침에
04:08
I didn't catch the train to work.
62
248520
2520
λ‚˜λŠ” μΆœκ·Όν•˜λŠ” κΈ°μ°¨λ₯Ό 타지 μ•Šμ•˜λ‹€.
04:11
I hitched a ride with a friend. So, be careful.
63
251040
2880
λ‚˜λŠ” μΉœκ΅¬μ™€ ν•¨κ»˜ μ°¨λ₯Ό 탔닀. κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ 쑰심해. ν•™μˆ  μž‘λ¬Έμ—μ„œλŠ”
04:13
We don't use this in academic writing.
64
253920
2520
이것을 μ‚¬μš©ν•˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
04:16
OK, let's look at that again.
65
256440
1920
μ’‹μ•„, λ‹€μ‹œ 보자.
04:26
Let's have a look at our next headline.
66
266580
2220
λ‹€μŒ ν—€λ“œλΌμΈμ„ μ‚΄νŽ΄λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:28
This is from IFL Science.
67
268800
2040
이것은 IFL μ‚¬μ΄μ–ΈμŠ€μ—μ„œ λ‚˜μ˜¨ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
04:38
So, this headline describes this great big floating junk patch
68
278820
5040
κ·Έλž˜μ„œ, 이 ν—€λ“œλΌμΈμ€ 이 크고 λ– λ‹€λ‹ˆλŠ” 정크 패치λ₯Ό
04:43
as a 'love shack'.
69
283860
1860
'love shack'으둜 λ¬˜μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:45
Well, we all know what 'love' is.
70
285720
2100
κΈ€μŽ„, 우리 λͺ¨λ‘λŠ” 'μ‚¬λž‘'이 무엇인지 μ••λ‹ˆλ‹€.
04:47
But what's a 'shack'?
71
287820
1440
근데 'νŒμž£μ§‘'이 뭐야?
04:49
And what do they mean together? OK. So, 'shack' is a very informal word
72
289260
4740
그리고 그듀은 ν•¨κ»˜ 무엇을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆκΉŒ? μ’‹μ•„μš”. κ·Έλž˜μ„œ 'νŒμž£μ§‘'은
04:54
for a place like a kind of cabin.
73
294000
2760
μΌμ’…μ˜ μ˜€λ‘λ§‰ 같은 곳을 μΌμ»«λŠ” μ•„μ£Ό 비격식적인 λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
04:57
So, a 'love shack' is a place where people go to be together
74
297540
4260
κ·Έλž˜μ„œ 'μ‚¬λž‘μ˜ νŒμž£μ§‘'은
05:01
in a romantic sense. Yes.
75
301800
2880
λ‚­λ§Œμ μΈ μ˜λ―Έμ—μ„œ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ ν•¨κ»˜ ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ κ°€λŠ” 곳이닀. 예.
05:04
And this expression was made popular by a hit song
76
304680
4380
그리고 이 ν‘œν˜„μ€
05:09
in the late 1980s
77
309060
1260
1980λ…„λŒ€ ν›„λ°˜
05:10
called 'Love Shack'.
78
310320
1620
'Love Shack'μ΄λΌλŠ” 히트곑으둜 유λͺ…ν•΄μ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:11
We don't use it that often.
79
311940
2520
μš°λ¦¬λŠ” κ·Έλ ‡κ²Œ 자주 μ‚¬μš©ν•˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:14
So, why is it in this headline? OK. So,
80
314460
2580
κ·Έλ ‡λ‹€λ©΄ μ™œ 이 ν—€λ“œλΌμΈμ— μžˆλŠ” κ²ƒμΌκΉŒμš”? μ’‹μ•„μš”. κ·Έλž˜μ„œ
05:17
it's used here to be humorous - to be funny.
81
317040
2460
μ—¬κΈ°μ„œλŠ” μš°μŠ€κ½μŠ€λŸ½λ‹€λŠ” 의미둜 μ‚¬μš©λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
05:19
So, coastal species are actually reproducing and creating new life
82
319500
5700
λ”°λΌμ„œ ν•΄μ•ˆ 생물쒅은 μ‹€μ œλ‘œ 이 μ“°λ ˆκΈ° λ”λ―Έμ—μ„œ λ²ˆμ‹ν•˜κ³  μƒˆλ‘œμš΄ 생λͺ…을 μ°½μ‘°ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
05:25
on this patch of rubbish.
83
325200
2340
.
05:27
So, it's quite funny to think of a patch of rubbish being used in this way.
84
327540
4440
λ”°λΌμ„œ 이런 μ‹μœΌλ‘œ μ‚¬μš©λ˜λŠ” μ“°λ ˆκΈ° 쑰각을 μƒκ°ν•˜λŠ” 것은 κ½€ 우슀운 μΌμž…λ‹ˆλ‹€ .
05:31
OK, let's look at that again.
85
331980
2160
μ’‹μ•„, λ‹€μ‹œ 보자.
05:40
We've had 'piggyback' - 'rides on'.
86
340320
4260
μš°λ¦¬λŠ” 'ν”ΌκΈ°λ°±' - 'λΌμ΄λ“œ 온'을 κ°€μ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:44
'Hitched a ride' - 'travelled in someone else's vehicle'.
87
344580
3900
'Hitched a ride' - ' λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ˜ μ°¨λ₯Ό 타고 μ—¬ν–‰ν•˜λ‹€'.
05:48
And 'love shack' - 'a place for love and romance'.
88
348480
3540
그리고 '러브 νŒμž£μ§‘' - 'μ‚¬λž‘κ³Ό 둜맨슀의 μž₯μ†Œ '.
05:52
So, we know plastic waste is aΒ  major problem for our oceans,Β Β 
89
352020
4260
κ·Έλž˜μ„œ μš°λ¦¬λŠ” ν”ŒλΌμŠ€ν‹± μ“°λ ˆκΈ°κ°€ ν•΄μ–‘μ˜ μ£Όμš” λ¬Έμ œλΌλŠ” 것을 μ•Œκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:56
so, watch this video to learn howΒ  to curb your plastic addiction.
90
356280
5040
λ”°λΌμ„œ 이 λ™μ˜μƒμ„ μ‹œμ²­ν•˜μ—¬ ν”ŒλΌμŠ€ν‹± 쀑독을 μ–΅μ œν•˜λŠ” 방법을 μ•Œμ•„λ³΄μ„Έμš”.
06:01
And click here to make sure that youΒ  never miss another one of our videos. Β 
91
361320
5040
μ—¬κΈ°λ₯Ό ν΄λ¦­ν•˜μ—¬ λ‹€λ₯Έ λ™μ˜μƒμ„ λ†“μΉ˜μ§€ μ•Šλ„λ‘ ν•˜μ„Έμš”.
06:06
Thank you for joining us. Goodbye. Bye.
92
366360
2760
ν•¨κ»˜ν•΄μ£Όμ…”μ„œ κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€. μ•ˆλ…•νžˆ κ°€μ„Έμš”. μ•ˆλ…•.
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7