New UK travel restrictions: BBC News Review

102,015 views ・ 2021-01-20

BBC Learning English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Hello. Welcome to News Review from BBC Learning English.
0
560
3440
안녕하세요. BBC Learning English의 News Review에 오신 것을 환영합니다.
00:04
I'm Tom. Joining me this week is Catherine. Hi Catherine.
1
4000
3680
저는 톰입니다. 이번 주에 함께할 사람은 캐서린입니다. 안녕 캐서린.
00:07
Hello Tom and hello everybody.
2
7680
1920
안녕 톰 그리고 안녕 모두들.
00:09
Yes, today's story is about travel restrictions
3
9600
3600
예, 오늘의 이야기는
00:13
that the UK government has recently brought into force.
4
13200
4880
영국 정부가 최근에 시행한 여행 제한에 관한 것입니다.
00:18
Don't forget – if you want to test yourself on the language from today's episode,
5
18080
3840
잊지 마세요. 오늘 에피소드의 언어를 시험해보고 싶다면
00:21
we have a quiz on bbclearningenglish.com.
6
21920
4560
bbclearningenglish.com에 퀴즈가 있습니다.
00:26
Now, let's take a listen to this BBC Radio 4 news report:
7
26480
5360
이제 이 BBC 라디오 4 뉴스 보도를 들어보겠습니다.
00:51
Yes. So, the UK government is forbidding entry to the UK
8
51600
5440
예. 따라서 영국 정부는 여행을 시작하기 전에
00:57
except if you have been able to provide evidence of a negative Covid test
9
57040
5920
음성 코로나 테스트의 증거를 제공할 수 있는 경우를 제외하고는 영국 입국을 금지하고 있습니다
01:02
before you start your journey. They are doing this in an attempt
10
62960
4800
. 그들은
01:07
to restrict the movement of new variants of coronavirus.
11
67760
7360
코로나바이러스의 새로운 변종의 이동을 제한하기 위해 이렇게 하고 있습니다.
01:15
And we have three words and expressions we can use to talk about this story, right?
12
75120
5440
이 이야기에 대해 이야기할 때 사용할 수 있는 세 가지 단어와 표현이 있습니다.
01:20
Yes. We have: 'corridors', 'bid' and 'axed'.
13
80560
5760
예. '복도', '입찰', '축소'가 있습니다.
01:26
'Corridors', 'bid' and 'axed'.
14
86320
3280
'복도', '입찰' 및 '도끼'. 한 번
01:29
Let's take a look. Catherine, can we have your first headline please?
15
89600
4000
보자. 캐서린, 첫 번째 헤드라인을 부탁해도 될까요?
01:33
Certainly. We are here in the UK for our first headline with Sky News – the headline:
16
93600
5760
틀림없이. 우리는 Sky News의 첫 번째 헤드라인인
01:49
'Corridors' – narrow routes.
17
109200
2480
'Corridors' – 좁은 경로를 위해 영국에 있습니다.
01:51
Catherine, what can you tell us about 'corridors'?
18
111680
3360
캐서린, '복도'에 대해 무엇을 말해 줄 수 있습니까?
01:55
'Corridors' is a plural noun, Tom,
19
115040
2800
'Corridors'는 복수 명사 Tom
01:57
and the spelling is: C-O-R-R-I-D-O-R-S – 'corridors'. Now..
20
117840
8320
이며 철자는 C-O-R-R-I-D-O-R-S – 'corridors'입니다. 자..
02:06
'Corridors' – narrow routes – now, I thought 'corridors' were something in your house.
21
126160
5280
'복도' – 좁은 길 – 이제 '복도'는 당신 집에 있는 무언가인 줄 알았어요.
02:11
You're quite right. Most people have a 'corridor' in their house or apartment.
22
131440
5040
네 말이 맞아. 대부분의 사람들은 집이나 아파트에 '복도'가 있습니다.
02:16
It is a narrow kind of hallway; it's just a space that leads to rooms.
23
136480
7360
좁은 복도입니다. 방으로 이어지는 공간일 뿐입니다.
02:23
So, usually long and narrow with lots of doors.
24
143840
3200
따라서 일반적으로 문이 많고 길고 좁습니다.
02:27
Its only purpose is to take you from one part of your house to another part.
25
147040
7440
유일한 목적은 집의 한 부분에서 다른 부분으로 데려가는 것입니다.
02:34
So, it is another kind of narrow route – a literal one. What is a 'travel corridor' though?
26
154480
5520
따라서 그것은 또 다른 종류의 좁은 경로, 즉 문자 그대로의 경로입니다. 그런데 '여행 회랑'이란 무엇입니까?
02:40
Well, a 'travel corridor' is also a route.
27
160000
2720
글쎄, '여행 복도'도 경로입니다.
02:42
In this case, a 'travel corridor' – at the moment – is an agreement
28
162720
4800
이 경우 '여행 회랑'은 현재로서는
02:47
between two countries to allow travel between those countries.
29
167520
4160
두 국가 간의 여행을 허용하기로 한 두 국가 간의 합의입니다.
02:51
We have a lot of places we're not allowed to travel to at the moment
30
171680
3280
현재 코로나바이러스 때문에 여행이 허용되지 않는 장소가 많이 있지만
02:54
because of coronavirus, but if two countries agree –
31
174960
3200
두 국가가 동의하면
02:58
yes, you can travel from this country... our country to your country –
32
178160
3840
예, 이 나라에서... 우리 나라에서 당신 나라로 여행할 수 있습니다.
03:02
that's known as a 'travel corridor'. It's a narrow route between two countries.
33
182000
5280
이를 '여행'이라고 합니다. 복도'. 두 국가 사이의 좁은 경로입니다.
03:07
So, what the headline is saying is that these travel corridors,
34
187280
3360
그래서 헤드라인이 말하는 것은 이러한 여행 통로,
03:10
these narrow routes between countries, are going to close now, right?
35
190640
3760
국가 간의 좁은 경로가 이제 폐쇄될 것이라는 것입니다. 그렇죠?
03:14
Exactly that, yes.
36
194400
1796
그렇습니다.
03:16
OK. So, travel through travel corridors is restricted,
37
196320
3200
좋아요. 따라서 이동 통로를 통한 이동은 제한되지만
03:19
but we are not restricted from travelling onto our next section...!
38
199520
5360
다음 섹션으로 이동하는 데에는 제한이 없습니다...!
03:24
So let's... so let's have a look at that slide please:
39
204880
5120
자... 그럼 그 슬라이드를 보도록 합시다:
03:37
OK. We have another programme about travelling within certain boundaries, don't we?
40
217200
5280
알겠습니다. 특정 경계 내에서 여행하는 것에 대한 또 다른 프로그램이 있습니다. 그렇죠?
03:42
Yes. This one's all about microadventures:
41
222480
2960
예. 이것은
03:45
small adventures that you've always wanted to have.
42
225440
2720
당신이 항상 원했던 작은 모험인 마이크로 어드벤처에 관한 것입니다.
03:48
And you can find out more by just clicking the link.
43
228160
3120
링크를 클릭하면 더 자세히 알아볼 수 있습니다.
03:51
Clicking the link. Perfect.
44
231280
1760
링크를 클릭합니다. 완벽한.
03:53
OK. Catherine, can we have a look at your second headline please?
45
233040
5280
좋아요. 캐서린, 두 번째 헤드라인을 볼 수 있을까요?
03:58
And we're still in the UK with The Sun – the headline:
46
238320
3280
그리고 우리는 여전히 The Sun과 함께 영국에 있습니다. 헤드라인은
04:11
'Bid' – attempt to achieve.
47
251520
2880
'입찰'입니다. 달성하려는 시도입니다.
04:14
Catherine, what can you tell us about 'bid'?
48
254400
2720
캐서린, '입찰'에 대해 무엇을 말해 줄 수 있습니까?
04:17
'Bid' is a noun in this headline, although it can also be used as a verb.
49
257120
5440
'Bid'는 이 헤드라인에서 명사이지만 동사로도 사용할 수 있습니다.
04:22
Its spelling, whether it's a noun or a verb, is the same.
50
262560
2880
명사든 동사든 철자는 동일합니다.
04:25
Simple three-letter word: B-I-D – 'bid'.
51
265440
5040
간단한 3글자 단어: B-I-D – '입찰하다'.
04:30
So, what... so, this 'bid' belongs to the PM – what's a 'PM' in the headline?
52
270480
3840
그래서... 그래서 이 '입찰'은 PM에 속합니다. 헤드라인의 'PM'은 무엇인가요?
04:34
Oh yes, 'PM' means 'prime minister'.
53
274320
3040
네, 'PM'은 '수상'을 의미합니다.
04:37
At the moment the British prime minister is Boris Johnson.
54
277360
3840
현재 영국 총리는 보리스 존슨입니다.
04:41
So what's the... what's the sort of...
55
281200
1920
그래서... 그게 뭐죠...
04:43
what's the article going to talk about from the headline?
56
283120
2400
기사의 헤드라인에서 무엇에 대해 이야기할 건가요?
04:45
Well, what we're talking about here in this article is the prime minister's attempt
57
285520
4960
글쎄요, 이 기사에서 우리가 이야기하고 있는 것은
04:50
to close the travel corridors and the headline's saying that this might be quite difficult.
58
290480
5600
여행 통로를 폐쇄하려는 총리의 시도와 이것이 상당히 어려울 수 있다는 헤드라인의 말입니다.
04:56
So, the use of the word 'bid' is talking about an effort:
59
296080
4640
따라서 '입찰'이라는 단어의 사용은 노력,
05:00
an attempt, something he's trying to do.
60
300720
4514
시도, 그가 하려는 일에 대해 이야기하고 있습니다.
05:05
So, would we use this word 'bid' as, sort of, a synonym for 'attempt'
61
305360
5040
그렇다면 이 '입찰하다'라는 단어를 일상 생활에서 일종의 '시도'와 동의어로 사용할까요
05:10
in kind of normal, day-to-day life?
62
310400
2480
?
05:12
Not so much. You wouldn't say, 'I'm going to make a bid to make a chicken curry tonight.'
63
312880
5040
그다지. 당신은 '오늘 밤 치킨 카레를 만들기 위해 입찰할 것입니다.'라고 말하지 않을 것입니다.
05:17
You would say, 'I'm going to try...'
64
317920
1280
당신은 '내가 해볼게...'라고 말하거나
05:19
Or a 'bid' to go down the shops...!
65
319200
1760
가게를 내려가는 '입찰'이라고 말할 것입니다...!
05:20
Yeah, exactly that. So, it's used much more in kind of –
66
320960
3600
그래, 바로 그거야. 따라서
05:24
when we're talking about organisations, important individuals –
67
324560
4320
조직, 중요한 개인에 대해 이야기할 때 중요하고 중요하며
05:28
kind of attempts to do major, important, significant things.
68
328880
5610
중요한 일을 하려는 시도에 훨씬 더 많이 사용됩니다. 말씀
05:34
And I think it probably comes up in headlines a lot, as you say,
69
334640
2960
하신 것처럼 헤드라인에 많이 등장할 것 같습니다.
05:37
because it's very short: there's only three letters.
70
337600
2480
글자가 세 개뿐이라는 매우 짧기 때문입니다.
05:40
One of those words our newspapers absolutely love.
71
340080
2960
우리 신문이 절대적으로 좋아하는 단어 중 하나입니다.
05:43
Yeah. Are there any collocations or like, you know,
72
343040
2560
응.
05:45
regular verbs that we use with this noun 'bid'?
73
345600
2640
이 명사 'bid'와 함께 사용하는 연어나 같은 일반 동사가 있나요?
05:48
Well, you 'make a bid' is a really... a really strong way of saying it.
74
348240
4160
음, '입찰하다'는 정말... 정말 강력한 표현 방법입니다.
05:52
You can 'make a bid to do' something or you can 'make a bid for' something.
75
352400
4560
무언가를 하기 위해 '입찰'하거나 '입찰'할 수 있습니다.
05:56
Kind of like 'make an effort' to do something, right? Similar structure.
76
356960
3680
뭔가를 하기 위해 '노력하다' 같은 거겠죠? 유사한 구조.
06:00
And there's a... one of my favourite fixed expressions with 'bid'.
77
360640
4320
그리고... 내가 좋아하는 고정 표현 중 하나인 'bid'가 있습니다.
06:04
Let's have it. What is it? You tell me!
78
364960
2880
해보자. 뭐야? 말해봐!
06:07
To 'make a bid for freedom' – do you know this one?
79
367840
2720
'자유를 위한 입찰' - 이거 아세요?
06:10
Very much so – I do. 'Try to escape': if you try to escape you 'make a bid for freedom'.
80
370560
5360
매우 그렇습니다 – 그렇습니다. '탈출 시도': 탈출을 시도하면 '자유를 위해 입찰'합니다.
06:15
Yes, my cat 'made a bid for freedom' the other day.
81
375920
2960
네, 저번에 제 고양이가 '자유를 위해 입찰했습니다'.
06:18
She's not allowed out of the front door.
82
378880
2160
그녀는 정문 밖으로 나갈 수 없습니다.
06:21
She saw me open it and she escaped as fast as she could, but I caught her.
83
381040
4800
그녀는 내가 그것을 여는 것을 보고 최대한 빨리 도망쳤지만 나는 그녀를 잡았습니다.
06:25
Yeah. And probably if... probably if you were in an airport in the UK last weekend,
84
385840
5200
응. 그리고 아마... 아마도 지난 주말 영국의 공항에 있었다면
06:31
this one just finished, you would be 'making a bid for freedom' –
85
391040
3920
이 공항이 막 끝났다면 '자유를 위한 입찰'을 하고 있을 것입니다.
06:34
you'd be trying to escape the UK before the travel corridors close.
86
394960
3840
여행 통로가 닫히기 전에 영국을 탈출하려고 할 것입니다.
06:38
Good example, yes.
87
398800
1600
좋은 예입니다.
06:40
Thank you very much. OK. Let's make a bid for freedom to get to our next section.
88
400400
7088
매우 감사합니다. 좋아요. 다음 섹션으로 이동할 수 있는 자유를 위해 입찰해 봅시다.
06:54
So, there are all different kinds of 'bids'.
89
414320
2560
따라서 다양한 종류의 '입찰'이 있습니다.
06:56
Catherine, you've selected a video from the archive, right?
90
416880
2880
Catherine, 자료실에서 동영상을 선택하셨죠?
06:59
Yes, this one is about various countries making 'bids' to host the upcoming Olympic Games.
91
419760
7360
예, 이것은 다가오는 올림픽을 개최하기 위해 '입찰'하는 여러 국가에 관한 것입니다.
07:07
And you can find out more by clicking the link.
92
427120
2960
그리고 링크를 클릭하시면 더 많은 정보를 얻으실 수 있습니다.
07:10
Catherine, can we have your third headline please?
93
430080
2640
캐서린, 세 번째 헤드라인 부탁해도 될까요?
07:12
Yes. We're at The Independent, still in the UK – the headline:
94
432720
4560
예. 우리는 여전히 영국에 있는 The Independent에 있습니다. 헤드라인:
07:23
'Axed' – cut or reduced without warning.
95
443600
3280
'Axed' – 예고 없이 잘리거나 줄었습니다.
07:26
What can you tell us about the word 'axed', Catherine?
96
446880
3040
캐서린, '도끼'라는 단어에 대해 무엇을 말해줄 수 있나요?
07:29
Yes. 'Axed' – A-X-E-D – lovely pronunciation: it's 'axed' with a 'ks-t' at the end.
97
449920
8880
예. 'Axed' – A-X-E-D – 사랑스러운 발음: 'axed'이고 끝에 'ks-t'가 붙습니다.
07:38
Give it a go, Tom! See how good you are.
98
458800
2800
한번 해보세요, 톰! 당신이 얼마나 좋은지보십시오.
07:41
'Axe.' 'Axe' – so the '-ed' is a 't' – so it's 'axed.'
99
461600
4000
'도끼.' 'Axe' – '-ed'는 't'이므로 'axed'입니다.
07:45
'Axed'. 'Axed'. That's a verb – the verb infinitive is: A-X-E – 'axe'.
100
465600
7280
'도끼'. '도끼'. That's a verb – 동사 부정사는 A-X-E – 'axe'입니다.
07:52
And 'axe' is also a noun: it refers to a piece – a tool actually –
101
472880
7040
그리고 '도끼'는 명사이기도 합니다.
07:59
that you can use for cutting things. Do you have an axe at home, Tom, at all?
102
479920
5200
물건을 자르는 데 사용할 수 있는 조각(실제로는 도구)을 가리킵니다. Tom, 집에 도끼가 있나요?
08:05
I don't here, Catherine, no – because I live in the middle of London
103
485120
3600
나 여기 없어, 캐서린, 아니 – 왜냐하면 나는 런던 한복판에 살기 때문에
08:08
so we don't really need an 'axe', but at home in the countryside, yeah:
104
488720
4400
'도끼'가 정말 필요하지 않지만 집 시골에서는 그래:
08:13
my dad has an 'axe' – a tool for chopping wood normally.
105
493120
4080
아빠가 '도끼'를 가지고 있어 정상적으로 나무 자르기.
08:17
Chopping wood, yeah. So, it's a big... you get a sort of big, long handle
106
497200
4480
나무 자르기, 그래. 그래서 그것은 큰...
08:21
with a big, sharp piece of metal at one end
107
501680
2400
한쪽 끝에 크고 날카로운 금속 조각이 있는 일종의 크고 긴 손잡이를 얻은
08:24
and then you grab this handle and you swing the 'axe' behind you
108
504080
3600
다음 이 손잡이를 잡고 뒤에 있는 '도끼'를 휘두르며
08:27
and you bring it round really, kind of, aggressively.
109
507680
3360
돌립니다. 일종의, 공격적으로.
08:31
You hit a tree or a piece of wood with the metal at the end
110
511040
3840
끝에 금속이 있는 나무나 나무 조각을 치면
08:34
and it breaks into pieces: it's a very, very dramatic action.
111
514880
5520
산산조각이 납니다. 이는 매우 극적인 행동입니다.
08:40
It's a strong powerful tool: a weapon, often – an axe can be a weapon.
112
520400
4560
강력하고 강력한 도구입니다. 무기, 종종 도끼도 무기가 될 수 있습니다.
08:44
So, this – to 'axe' something – means to cut it dramatically.
113
524960
5200
그래서 이것은 – 무엇인가를 '도끼다'는 것은 극적으로 자르는 것을 의미합니다.
08:50
Not just trees: you probably don't 'axe' a tree – you 'cut a tree down' with an axe –
114
530160
4640
나무뿐만 아니라: 나무를 '도끼질'하는 것이 아니라 도끼로 '나무를 베는 것'입니다.
08:54
but if you 'axe' a service, or if you 'axe' jobs, or in this case if you 'axe' a travel corridor,
115
534800
8400
하지만 서비스를 '도끼질'하거나 일자리를 '도끼질'하거나 이 경우 ' 도끼' 여행 통로,
09:03
you stop it dramatically or you reduce it greatly,
116
543200
4800
당신은 그것을 극적으로 멈추거나 크게 줄이며,
09:08
and it has a big, big impact and usually with very little warning.
117
548000
5280
그것은 크고 큰 영향을 미치며 일반적으로 경고가 거의 없습니다.
09:13
That is an excellent explanation there, Catherine.
118
553280
2720
거기에 대한 훌륭한 설명입니다, 캐서린.
09:16
I can hear you getting very, sort of, into the dramatic spirit of axing things...
119
556000
3440
당신이 도끼질의 극적인 정신에 빠져드는 소리가 들립니다...
09:19
I'm passionate about axes, Tom!
120
559440
2480
저는 도끼에 열정적이에요, 톰!
09:21
But yeah, if you look at the headline as well – if you look at the page –
121
561920
3821
하지만 예, 헤드라인을 보면 – 페이지를 보면 – 알다시피
09:25
you know, it's a black background, it's all capitals:
122
565741
3460
검은색 배경이고 모두 대문자입니다.
09:29
this is... this word 'axe' really makes a statement.
123
569201
2799
이것은... 이 단어 '도끼'는 정말 진술을 합니다.
09:32
It does, yes. And another... that's another reason why newspapers love it.
124
572000
3840
그렇습니다. 그리고 또 다른... 그것이 신문이 좋아하는 또 다른 이유입니다.
09:35
It's a short word and it's a dramatic word; it's much better than 'cut' or 'stop'.
125
575840
5680
짧은 단어이고 극적인 단어입니다. '자르기'나 '중지'보다 훨씬 낫습니다.
09:41
And do we have any sort of expressions or wider uses of 'axe'?
126
581520
4480
그리고 '도끼'의 어떤 종류의 표현이나 더 넓은 용도가 있나요?
09:46
Yes. We can say if you 'take an axe to something', you cut it;  you stop it,
127
586000
6160
예. 우리는 당신이 '무언가에 도끼를 가져간다'면 그것을 베는 것이라고 말할 수 있습니다. 알다시피
09:52
you know, violently, dramatically, without warning.
128
592160
2400
폭력적으로, 극적으로, 경고 없이 중지합니다.
09:54
So, you could have said that the UK government has 'taken an axe to travel corridors.'
129
594560
7180
따라서 영국 정부가 '여행 복도에 도끼를 가져갔다'고 말할 수 있습니다.
10:01
And we could use it for other figurative things as well, right?
130
601840
3200
다른 비유에도 사용할 수 있겠죠?
10:05
So, we could say, 'Hopefully they're not going to take an axe to News Review,
131
605040
3600
그래서 우리는 '그들이 News Review나 우리 프로그램에 도끼를 들이지 않기를 바랍니다.'라고 말할 수 있습니다
10:08
or any of our programmes.'
132
608640
1120
.
10:09
I hope not! I hope not! I'll have nothing to do on Mondays!
133
609760
5120
내가하지 희망! 내가하지 희망! 월요일에는 할 일이 없습니다!
10:14
Hopefully, we will be here with you for some time.
134
614880
2640
바라건대, 우리는 한동안 당신과 함께 여기 있을 것입니다.
10:17
OK. Thank you Catherine. Let's get a look at that slide please:
135
617520
4202
좋아요. 캐서린 감사합니다. 해당 슬라이드를 살펴보겠습니다.
10:30
OK. Catherine, can you recap today's vocabulary please?
136
630080
4560
좋습니다. 캐서린, 오늘의 어휘를 요약해줄 수 있나요?
10:34
Yes. We had: 'corridors' – narrow routes.
137
634640
4160
예. 우리는 '복도' – 좁은 경로를 가지고 있었습니다.
10:38
We had: 'bid' – attempt to achieve.
138
638800
3520
우리는 '입찰' – 달성하려고 시도했습니다.
10:42
And we had: 'axed' – cut or reduced without warning.
139
642320
5280
그리고 우리는 '축소' – 경고 없이 잘라내거나 줄였습니다.
10:47
Don't forget – if you want to test yourself on the language that we presented today,
140
647600
4000
잊지 마세요. 오늘 제공한 언어로 자신을 테스트하고 싶다면
10:51
there is a quiz at bbclearningenglish.com
141
651600
3280
bbclearningenglish.com에서 퀴즈를 볼 수 있으며
10:54
and of course we are all over social media as well.
142
654880
3920
물론 모든 소셜 미디어에서도 볼 수 있습니다.
10:58
That's it from us for today, so goodbye...
143
658800
2960
오늘은 여기까지입니다. 안녕히계세요...
11:01
Goodbye!
144
661760
1120
안녕히계세요!
11:02
...and see you next time.
145
662880
2299
...다음에 뵙겠습니다.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7