Sounds that make you want to scream ⏲️ 6 Minute English

126,874 views ・ 2023-09-28

BBC Learning English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:06
Hello. This is 6 Minute
0
6240
1440
안녕하세요.
00:07
English from BBC Learning English.
1
7680
2280
BBC Learning English의 6분 영어입니다.
00:09
I'm Neil and I'm Phil.
2
9960
1920
저는 Neil이고 Phil입니다.
00:11
Oh, what's that awful noise Phil?
3
11880
2200
아, 그 끔찍한 소음은 뭐죠 필?
00:14
Sorry, Neil. I was biting my nails.
4
14080
3200
미안해요, 닐. 손톱을 물어뜯고 있었어요.
00:17
I know it's a bad habit.
5
17280
1400
나는 그것이 나쁜 습관이라는 것을 알고 있습니다 .
00:18
Urgh! It sounds terrible.
6
18680
1600
으윽! 끔찍한 것 같아요.
00:20
Sorry Neil. Actually.
7
20280
1920
미안해요 닐. 실제로.
00:22
It's not only you who finds certain sounds irritating, unpleasant
8
22200
4000
특정 소리가 짜증나거나, 불쾌하거나,
00:26
or even unbearable.
9
26200
2240
심지어 참을 수 없다고 생각하는 사람은 당신뿐만이 아닙니다.
00:28
Whether it's someone biting their nails,
10
28440
2200
누군가가 손톱을 물어뜯는 소리 ,
00:30
rustling a crisp bag or scraping a knife on a dinner plate,
11
30640
4440
바삭바삭한 가방을 바스락거리는 소리 , 저녁 접시에 칼을 긁는 소리 등
00:35
some everyday sounds have the power to make us angry or upset
12
35080
4240
일상에서 나는 소리 중 일부는 우리를 화나게 하거나 속상하게 만드는 힘이 있습니다.
00:39
There's even a name for it:
13
39320
2200
00:41
'misophonia' also known as sound rage
14
41520
3840
'미스포니아'라는 이름도 있습니다. 소리 분노라고도 알려져
00:45
and it's more common than you might think, according to some estimates
15
45360
4560
있으며 그 이상입니다. 생각보다 흔한 일이지만 , 일부 추정에 따르면
00:49
one person in five is affected emotionally by the coughing,
16
49920
4080
5명 중 1명은 주변 사람들이 내는 기침,
00:54
slurping, sneezing and snorting sounds made by the people
17
54000
4200
후루룩, 재채기, 코골이 소리에 감정적으로 영향을 받습니다
00:58
around them.
18
58200
720
00:58
  In this programme,
19
58920
1040
.
이번 프로그램에서는
00:59
we'll be finding out more about the medical condition 'misophonia'.
20
59960
4360
'미스포니아'라는 의학적 질환에 대해 자세히 알아볼 것입니다.
01:04
And as usual, we'll be learning some useful new vocabulary as well.
21
64320
3560
그리고 늘 그렇듯이, 우리는 유용한 새로운 어휘도 배우게 될 것입니다.
01:07
But first,
22
67880
1400
하지만 먼저,
01:09
I have a question for you, Phil.
23
69280
2320
필에게 질문이 있습니다.
01:11
According to a recent survey by the American journal,
24
71600
3320
미국 저널
01:14
Medical News,
25
74920
1200
Medical News의 최근 조사에 따르면,
01:16
which of the following did their readers find the most unpleasant sound?
26
76120
5000
독자들이 다음 중 가장 불쾌한 소리를 발견한 것은 무엇입니까?
01:21
Is it a) bicycle brakes
27
81120
2120
a) 자전거 브레이크가
01:23
squeaking, b) nails scraping a blackboard or c) a baby crying.
28
83240
7280
삐걱거리는 소리, b) 손톱이 칠판을 긁는 소리, c) 아기가 우는 소리인가.
01:30
Hmmm.... I'll guess it was squeaky bicycle brakes.
29
90520
4200
흠.... 자전거 브레이크 소리인 것 같아요.
01:34
I really hate that!
30
94720
1640
정말 싫어!
01:36
OK, Phil. We'll find out the answer later in the programme.
31
96360
3720
알았어, 필. 나중에 프로그램에서 답을 찾아보겠습니다 .
01:40
For people suffering from misophonia
32
100080
2160
미소포니아로 고통받는 사람들에게 정서적으로 혼란을 야기하는
01:42
the specific sounds which cause them to become emotionally upset,
33
102240
4080
특정 소리(
01:46
also known as 'triggers' often involve food
34
106320
3600
'유발 요인'이라고도 함)는 종종 음식
01:49
and eating. Just sitting down for dinner with their family
35
109920
3680
과 식사와 관련됩니다. 가족과 함께 앉아 저녁을 먹는 것만으로도
01:53
can feel like torture.  
36
113600
2320
고문처럼 느껴질 수 있습니다.
01:55
Olana Tansley-Hancock is
37
115920
1520
Olana Tansley-Hancock은
01:57
a British clinical researcher who also suffers from misophonia.
38
117440
4480
미소포니아를 앓고 있는 영국의 임상 연구원입니다.
02:01
Here she explains some of her triggers to BBC
39
121920
2960
여기에서 그녀는 BBC
02:04
World Service Programme 'The Food chain':
40
124880
3040
월드 서비스 프로그램 '먹이 사슬'을 유발하는 몇 가지 요인에 대해 설명합니다.
02:08
It's just any kind of inescapable, repetitive noise
41
128040
3240
피할 수 없는 반복적인 소음은 잠재적으로
02:11
will potentially cause a misophonic-type response in me, that fight-or-flight.
42
131280
6000
나에게 투쟁 또는 도피와 같은 오해성 유형의 반응을 일으킬 수 있습니다.
02:17
And, yeah,
43
137280
680
02:17
it's that immediate, uncontrollable reaction that you get to the sound
44
137960
5040
그리고, 예, 설명하기 가장 어렵고 특이한 소리에 도달하는 것은
즉각적이고 통제할 수 없는 반응입니다
02:23
that is the most hard to explain and unusual,
45
143000
4000
.
02:27
I think because I don't think in modern day
46
147000
2080
제 생각에는 현대에는 싸움을 벌이는 경우
02:29
you don't get many instances where you get a fight-or-flight response.
47
149080
3040
가 많지 않다고 생각하기 때문입니다. 또는 비행 응답.
02:32
It's not like we're frequently chased down by wild animals and
48
152120
3760
우리가 야생 동물에게 자주 쫓기는 것과는 달리,
02:35
then to feel those from pretty innocuous everyday sounds
49
155880
4080
꽤 무해한 일상의 소리에서 그것을 느끼는 것이 큰
02:39
is the thing that takes its toll.
50
159960
2480
타격을 입는 것입니다.
02:42
Certain sounds trigger a fight-or-flight response in Olana. 'Fight-or-flight' refers
51
162440
5640
특정 소리는 올라나의 투쟁-도피 반응을 유발합니다 . '투쟁-도피'는
02:48
to the way the human body responds to stressful or dangerous situations,
52
168080
4840
02:52
either by physically running away or staying to deal with the threat.
53
172920
4920
신체적으로 도망치거나 위협에 대처하기 위해 머물면서 스트레스가 많거나 위험한 상황에 인체가 반응하는 방식을 말합니다.
02:57
Normally, these would be life-threatening dangers,
54
177840
3280
일반적으로 이는
03:01
things like a fire or an attacking wild animal.
55
181120
3280
화재 나 공격하는 야생 동물과 같이 생명을 위협하는 위험입니다.
03:04
But for misophonia
56
184400
1080
그러나 미소포니아
03:05
sufferers even 'innocuous'
57
185480
2160
환자들에게는 '무해한' 소리
03:07
or completely harmless sounds create problems.
58
187640
3960
나 완전히 무해한 소리라도 문제를 일으킵니다.
03:11
That's right. Olana,
59
191600
1480
좋아요.
03:13
for example, gets disturbed by helicopters flying in the sky and
60
193080
4520
예를 들어 Olana는 하늘을 나는 헬리콥터 때문에 방해를 받고,
03:17
the fact that other people don't seem too bothered also takes its toll -
61
197600
4600
다른 사람들이 별로 신경 쓰지 않는 것 같다는 사실도 큰 타격을 입습니다.
03:22
a phrase meaning 'causes suffering or pain'.
62
202200
3240
이 표현은 '고통이나 고통을 야기한다'는 뜻입니다.
03:25
So, what does it feel like to actually experience this kind of stress
63
205440
4960
그렇다면 실제로 일상생활에서 이런 종류의 스트레스를 경험하는 것은 어떤 느낌일까요
03:30
in everyday life?
64
210400
1640
?
03:32
Here's Olana again,
65
212040
1480
올라나는
03:33
explaining her feelings to Ruth Alexander,
66
213520
1920
03:35
presenter of BBC
67
215440
2280
BBC
03:37
World Service Programme, 'The Food Chain'.
68
217720
3480
세계 봉사 프로그램 'The Food Chain'의 진행자인 Ruth Alexander에게 자신의 감정을 다시 설명합니다.
03:41
It's not the same feeling,
69
221200
1240
같은 느낌은 아니지만, 가까운 사람이 세상을 떠났다고 말할 때와 같은
03:42
but it's the same response in terms of the immediacy
70
222440
3640
즉각성과
03:46
and an inability to control it as when someone tells you that
71
226080
3200
통제불능이라는 점에서 똑같은 반응이다
03:49
someone close to you has passed away that feeling of utter sudden reaction.
72
229280
6360
.
03:55
You can't control it,
73
235640
1080
당신은 그것을 통제할 수 없으며,
03:56
and then it lingers and carries on for you
74
236720
3080
그러면 그것은 오래 머물며
03:59
that immediate emotional response.
75
239800
2320
즉각적인 감정적 반응을 계속합니다.
04:02
Almost like a shock to the system.
76
242120
3000
시스템에 거의 충격과 같습니다.
04:05
Yeah.
77
245120
760
04:05
Olana describes her misophonia,
78
245880
3040
응.
Olana는 그녀의 미소포니아를 마치 사랑하는 사람이 세상을 떠났다는 사실을 알게 된 것처럼 통제
04:08
as an uncontrollable and sudden emotional reaction as if finding out
79
248920
5040
할 수 없고 갑작스러운 감정적 반응이라고 설명합니다
04:13
that a loved one has passed away.
80
253960
2840
.
04:16
'Passed away' is a polite, euphemistic way of saying 'died'.
81
256800
4520
'돌아가셨다'는 '죽었다'를 정중하고 완곡하게 표현하는 표현입니다.
04:21
She also describes it as a 'shock to the system' - a sudden and unpleasant change.
82
261320
5720
그녀는 또한 이를 '시스템에 대한 충격 ', 즉 갑작스럽고 불쾌한 변화라고 설명합니다.
04:27
Fortunately, misophonia sufferers have developed
83
267040
2400
다행스럽게도 미소포니아 환자들은
04:29
some tricks to help. Playing background music can disguise the sound
84
269440
3720
도움이 되는 몇 가지 방법을 개발했습니다. 배경음악을 틀어주면
04:33
of people sipping and slurping their food and clearly,
85
273160
3360
사람들이 음식을 홀짝거리고 후루룩 마시는 소리를 가려줄 수 있고, 상태가 어떤지 명확하고
04:36
honestly, explaining
86
276520
1200
솔직하게 설명하는 것도
04:37
what the condition is, also helps people sympathise and understand. But
87
277720
4320
사람들의 공감과 이해에 도움이 됩니다. 하지만 물론
04:42
But of course, some sounds simply are disturbing -
88
282040
3760
일부 소리는 단순히 방해가 될 수 있습니다.
04:45
for example, you biting your nails, Phil.
89
285800
2360
예를 들어, Phil, 손톱을 물어뜯는 소리 등이 있습니다.
04:48
OK, I said I was sorry.
90
288160
2920
알았어, 미안하다고 했지.
04:51
Maybe it's time to reveal the answer to your question
91
291080
2600
04:53
Neil, before you get more upset. You asked me which sound was voted
92
293680
4600
더 화나기 전에 Neil의 질문에 대한 답을 공개해야 할 때일 수도 있습니다. 귀하는 Medical News 저널의 독자들에게 가장 짜증나는 소리로 선정된 소리가 무엇인지 물으셨습니다
04:58
the most irritating for readers of the journal,
93
298280
2440
05:00
Medical News. Right. And you guessed
94
300720
1920
. 오른쪽. 그리고
05:02
it was bicycle brakes squeaking, which was the wrong answer
95
302640
5080
자전거 브레이크가 삐걱거리는 소리라고 생각하셨을 텐데요. 유감스럽게도 그건 잘못된 대답이었습니다
05:07
I'm afraid, Phil. In fact, nails scraping a blackboard
96
307720
3720
, Phil. 실제로 손톱으로 칠판을 긁는 소리가
05:11
was voted the most distressing noise and I completely agree.
97
311440
4160
가장 괴로운 소음으로 꼽혔는데, 저도 전적으로 동의합니다.
05:15
Right, let's recap the vocabulary.
98
315600
2040
그렇죠, 어휘를 요약해 보겠습니다.
05:17
we have learned from this programme on misophonia,
99
317640
2480
우리는 이 프로그램을 통해 사람들이 정서적 고통이나 두려움을 느끼게 만드는
05:20
starting with 'trigger' - something that causes people to feel
100
320120
4320
'트리거'부터 시작하여 미소포니아에 대해 배웠습니다
05:24
emotional distress or fear.
101
324440
2160
.
05:26
'Fight-or-flight' refers to the natural human response
102
326600
3680
'투쟁-도피'는 도망가거나 위험에 맞서기 위해 머무르는 위협적인 상황에 대한 인간의 자연스러운 반응을 의미합니다
05:30
to a threatening situation of either running away
103
330280
3520
05:33
was staying to face the danger. The adjective
104
333800
2560
.
05:36
'innocuous' means completely harmless. If something 'takes its toll',
105
336360
5600
'무해하다'는 형용사는 완전히 무해하다는 뜻이다. 어떤 것이 '큰 피해를 입힌다'면
05:41
it causes suffering, damage or death.
106
341960
2640
고통, 손상 또는 사망을 초래합니다.
05:44
'Passed away' is a polite way of saying 'died'.
107
344600
3760
'돌아가셨다'는 '죽었다'를 정중하게 표현하는 표현입니다.
05:48
And finally, the phrase a 'shock to the system' means a sudden
108
348360
4360
그리고 마지막으로 ' 시스템에 대한 충격'이라는 문구는 갑작스럽고
05:52
and unpleasant change. Once again our six minutes are up.
109
352720
4280
불쾌한 변화를 의미합니다. 다시 한번 6분이 지났습니다.
05:57
Join us again next time for more trending topics
110
357000
3160
다음 번에도 여기 6 Minute English에서 더 많은 인기 주제
06:00
and useful vocabulary, here at 6 Minute English.
111
360160
3200
와 유용한 어휘를 확인하세요 .
06:03
Goodbye for now. Goodbye.
112
363360
1880
지금은 안녕. 안녕히 가세요.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7