Vocabulary: 8 uses of 'take' - David Copperfield part one

10,006 views ・ 2016-10-20

BBC Learning English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:15
Hello, I'm Darren. Today I'm going to tell you one of Charles Dickens' favourite novels.
0
15830
6600
안녕하세요 대런입니다. 오늘은 Charles Dickens가 가장 좋아하는 소설 중 하나를 말씀드리겠습니다.
00:22
It's the story of a boy called David Copperfield, who survived the cruel treatment of his stepfather
1
22430
5890
새아버지의 잔인한 대우에서 살아남았지만
00:28
but grew up to find true love and success.
2
28320
5090
진정한 사랑과 성공을 찾아 성장한 데이비드 카퍼필드라는 소년의 이야기입니다.
00:33
David spends his first happy years with his loving mother, a widow, and Pegotty, their
3
33410
5440
David는 사랑하는 어머니, 과부,
00:38
devoted housekeeper. Everything changes when Clara Copperfield meets the handsome but cruel
4
38850
7209
헌신적인 가정부인 Pegotty와 함께 행복한 첫해를 보냅니다. Clara Copperfield가
00:46
Mr Murdstone, who treats David badly. Pegotty takes David to Yarmouth to visit her brother,
5
46059
8041
David를 나쁘게 대하는 잘생겼지만 잔인한 Mr Murdstone을 만나면 모든 것이 바뀝니다. Pegotty는 David를 Yarmouth로 데려가
00:54
a fisherman, who has taken two orphans, Ham and Emily, into care. After a wonderful fortnight,
6
54100
8970
두 명의 고아인 Ham 과 Emily를 돌보고 있는 어부인 오빠를 방문합니다. 멋진 2주 후에
01:03
David returns to find his mother has married Mr Murdstone. David's stepfather continues
7
63070
6790
David는 그의 어머니가 Mr Murdstone과 결혼한 것을 발견하기 위해 돌아옵니다 . David의 계부는 계속해서
01:09
to mistreat him. One day David bites him. Furious, Mr Murdstone takes the opportunity
8
69860
7490
그를 학대합니다. 어느 날 데이비드가 그를 물었다. 화가 난 머드스톤 씨는
01:17
to persuade Clara to send David to boarding school. It's a grim place, but David meets
9
77350
6740
클라라를 설득하여 데이비드를 기숙 학교에 보내도록 합니다 . 암울한 곳이지만 David는
01:24
the dashing Steerforth - the school's head boy.
10
84090
5220
학교 교장인 늠름한 Steerforth를 만납니다 .
01:29
Tragedy strikes when David learns that his mother and baby brother have died. He is sent
11
89310
6200
David가 어머니와 남동생이 죽었다는 사실을 알게 되자 비극이 일어납니다. 그는
01:35
by Mr Murdstone to work in his London wine factory. He lodges with the happy-go-lucky
12
95510
5510
런던 와인 공장에서 일하도록 Mr Murdstone에 의해 파견되었습니다 . 그는
01:41
Micawber family, who are always in debt. When the authorities take Mr Micawber off to prison,
13
101020
7040
항상 빚을 지고 있는 행복한 Micawber 가족과 함께 숙박합니다. 당국이 Micawber 씨를 감옥으로 데려가자
01:48
David runs away to Dover to take refuge with his aunt. Miss Betsy is quite formidable but
14
108060
6300
David는 이모와 함께 피신하기 위해 Dover로 도망칩니다 . Miss Betsy는 꽤 만만치 않지만
01:54
she takes pity on her nephew and sends him to a good school in Canterbury. He lives with
15
114360
6299
조카를 불쌍히 여기고 그를 캔터베리의 좋은 학교에 보냅니다. 그는
02:00
Mr Wickfield, her business manager, and his daughter. Agnes is David's good angel. David
16
120659
7502
그녀의 비즈니스 매니저인 Mr Wickfield와 그의 딸과 함께 살고 있습니다. Agnes는 David의 좋은 천사입니다. David는
02:08
also encounters the scheming Uriah Heep, Mr Wickfield's clerk. Such a creep and hypocrite!
17
128161
8539
또한 Mr Wickfield의 서기 인 계획적인 Uriah Heep을 만납니다 . 이런 크립과 위선자!
02:16
David takes an instant dislike to him and indeed, Uriah will bring ruin to the Wickhams
18
136700
4819
David는 그를 즉시 싫어하고 실제로 Uriah는 Wickhams와 Betsy 이모에게 파멸을 가져올 것입니다
02:21
and Aunt Betsy.
19
141519
1381
.
02:22
David, now 17, leaves school. En route to Yarmouth, he bumps into Steerforth, who travels
20
142900
7320
이제 17세인 David는 학교를 떠납니다. Yarmouth로가는 도중에 그는 Yarmouth로 함께 여행하는 Steerforth를 만납니다
02:30
with him to Yarmouth. There they find Emily and Ham are engaged, though Steerforth seems
21
150220
6830
. 그곳에서 그들은 Emily 와 Ham이 약혼한 것을 발견하지만 Steerfors는
02:37
quite taken with Emily. This doesn't bode well!
22
157050
5530
Emily와 상당히 잘 맞는 것 같습니다. 이것은 좋은 징조가 아닙니다 ! 다음에 만나면 이야기의
02:42
I'll tell you what happens in the next part of the story when I see you next time. Bye
23
162580
4581
다음 부분에서 무슨 일이 일어나는지 말씀드리겠습니다 .
02:47
for now.
24
167161
2840
지금은 안녕.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7