What does the expression 'Goldilocks' mean?

30,707 views ใƒป 2019-11-04

BBC Learning English


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:09
Feifei: So this is it, Neil - the cafe
0
9180
2480
Feifei: ์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ๋‹,
00:11
I wanted to try for breakfast.
1
11660
1980
์ œ๊ฐ€ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋กœ ๊ฐ€๋ณด๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋˜ ์นดํŽ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:13
Neil: Looks lovely, Feifei! Let's get a table.
2
13640
2320
Neil: ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๋„ค์š”, Feifei! ํ…Œ์ด๋ธ”์„ ์–ป์ž.
00:15
Feifei: How about this one by the window?
3
15960
2170
Feifei: ์ฐฝ๊ฐ€์— ์žˆ๋Š” ์ด๊ฒƒ์€ ์–ด๋•Œ์š”?
00:18
Neil: Great.
4
18130
990
๋‹: ์ข‹์•„์š”.
00:19
Feifei: Nah, bit too bright.
5
19120
2540
Feifei: ์•„๋‡จ, ๋„ˆ๋ฌด ๋ฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:21
How about this one in the corner?
6
21660
1520
๊ตฌ์„์— ์žˆ๋Š” ์ด๊ฑด ์–ด๋•Œ?
00:23
Neil: Looks good.
7
23180
1480
๋‹: ์ข‹์•„ ๋ณด์ธ๋‹ค.
00:24
Feifei: Bit too dark. And this one is close
8
24660
3240
Feifei: ๋„ˆ๋ฌด ์–ด๋‘ก์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€
00:27
to the coffee machine...
9
27920
1140
์ปคํ”ผ ๋จธ์‹ ์— ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค...
00:29
No, too noisy. Erm, what about...?
10
29060
2760
์•„๋‹ˆ, ๋„ˆ๋ฌด ์‹œ๋„๋Ÿฌ์›Œ์š”. ์Œ, ์–ด๋–กํ•ด...?
00:31
Neil: Feifei. Are you going to keep
11
31820
1960
๋‹: ํŽ˜์ดํŽ˜์ด.
00:33
Goldilocksing all day? Or can we actually
12
33780
2400
ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ๊ณจ๋””๋ฝ์‹ฑ์„ ๊ณ„์†ํ•  ๊ฑด๊ฐ€์š”? ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์‹ค์ œ๋กœ
00:36
order some breakfast?!
13
36180
1220
์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ์ฃผ๋ฌธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?!
00:37
Feifei: Goldilocksing?
14
37400
1719
Feifei: ๊ณจ๋””๋ฝ์‹ฑ?
00:39
You mean like Goldilocks?
15
39119
1984
๊ณจ๋””๋ฝ์Šค์™€ ๊ฐ™์€ ๋ง์ธ๊ฐ€์š”?
00:41
Oh, I see what you mean! Sorry, Neil.
16
41103
2937
์˜ค, ๋ฌด์Šจ ๋ง์ธ์ง€ ์•Œ๊ฒ ์–ด! ๋ฏธ์•ˆํ•ด, ๋‹.
00:44
Neil: Yes, let's just sit right here while
17
44040
2280
Neil: ๋„ค,
00:46
I explain. The phrase comes from
18
46320
2060
์ œ๊ฐ€ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ ์—ฌ๊ธฐ ์•‰์œผ์„ธ์š”. ์ด ๋ฌธ๊ตฌ๋Š” Goldilocks
00:48
a fairy tale about a little girl called
19
48380
1900
๋ผ๋Š” ์–ด๋ฆฐ ์†Œ๋…€์— ๋Œ€ํ•œ ๋™ํ™”์—์„œ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค
00:50
Goldilocks. One day she finds
20
50280
2170
. ์–ด๋Š ๋‚  ๊ทธ๋…€๋Š”
00:52
an empty house in the forest.
21
52450
2070
์ˆฒ์—์„œ ๋นˆ ์ง‘์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:54
In the kitchen there are three bowls
22
54520
1600
๋ถ€์—Œ์—๋Š” ์ฃฝ ์„ธ ๊ทธ๋ฆ‡์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
00:56
of porridge. She tries them one by one.
23
56120
2700
. ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ํ•˜๋‚˜์”ฉ ์‹œ๋„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:58
The first one is too hot, the second one
24
58840
2300
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋œจ๊ฒ๊ณ  ๋‘ ๋ฒˆ์งธ๋Š”
01:01
is too cold, and the third one is just right.
25
61140
2920
๋„ˆ๋ฌด ์ฐจ๊ฐ‘๊ณ  ์„ธ ๋ฒˆ์งธ๋Š” ๋”ฑ ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:04
Feifei: She takes a long time to decide
26
64070
2230
Feifei: ๊ทธ๋…€๋Š” ์ž์‹ ์ด ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฒฐ์ •ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์˜ค๋žœ ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค
01:06
which one she likes.
27
66315
1176
.
01:07
Oh, and then she chooses a
28
67491
1529
์•„, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š”
01:09
chair to sit on, doesn't she?
29
69020
1739
์•‰์„ ์˜์ž๋ฅผ ๊ณ ๋ฅด์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
01:10
Neil: Yes, and that takes a long time too.
30
70759
2701
Neil: ์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ๋„ ์‹œ๊ฐ„์ด ์˜ค๋ž˜ ๊ฑธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
01:13
And finally she sees
31
73460
1316
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์นจ๋‚ด ๊ทธ๋…€๋Š”
01:14
three beds... and takes
32
74776
1513
์„ธ ๊ฐœ์˜ ์นจ๋Œ€๋ฅผ ๋ณด๊ณ ...
01:16
a long time to choose which one to sleep in!
33
76289
2750
์–ด๋Š ์นจ๋Œ€์—์„œ ์ž˜์ง€ ์„ ํƒํ•˜๋Š” ๋ฐ ์˜ค๋žœ ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค!
01:19
Feifei: So, you're saying I'm like Goldilocks
34
79039
2598
Feifei: ๊ทธ๋Ÿผ ์ œ๊ฐ€ ๊ณจ๋””๋ฝ์Šค ๊ฐ™๋‹ค๋Š” ๋ง์”€์ด์‹ ๊ฐ€์š”
01:21
- slowly deciding which table
35
81637
1710
? ์–ด๋–ค ํ…Œ์ด๋ธ”์— ์•‰์„์ง€ ์ฒœ์ฒœํžˆ ๊ฒฐ์ •ํ•˜๊ณ 
01:23
to sit at, trying
36
83347
1003
01:24
to find the perfect one?
37
84350
1570
์™„๋ฒฝํ•œ ํ…Œ์ด๋ธ”์„ ์ฐพ์œผ๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์ฃ ?
01:25
Neil: Exactly. And I'm hungry.
38
85920
1568
๋‹: ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋ฐฐ๊ณ ํ”„๋‹ค.
01:27
And you know what happens
39
87488
1340
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Goldilocks์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ
01:28
to Goldilocks?
40
88828
751
?
01:29
Feifei: Yes. The house belongs
41
89580
1360
Feifei: ๋„ค. ๊ทธ ์ง‘์€
01:30
to three bears, and they come home
42
90940
2440
์„ธ ๋งˆ๋ฆฌ ๊ณฐ์˜ ์†Œ์œ ์ด๋ฉฐ ๊ณฐ์ด
01:33
while she's asleep. OK, let's play some
43
93380
2480
์ž ๋“  ์‚ฌ์ด์— ์ง‘์œผ๋กœ ๋Œ์•„์˜ต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฉ”๋‰ด๋ฅผ
01:35
examples, while we start looking
44
95860
1720
์‚ดํŽด๋ณด๋Š” ๋™์•ˆ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฅผ ์žฌ์ƒํ•ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:37
at the menu. It might take... a long time.
45
97580
5060
. ์‹œ๊ฐ„์ด ์˜ค๋ž˜ ๊ฑธ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:47
Ling, can you stop Goldilocksing
46
107580
2340
Ling, Goldilocksing์„ ์ค‘์ง€
01:49
and just decide what to drink?
47
109920
2460
ํ•˜๊ณ  ๋ฌด์—‡์„ ๋งˆ์‹ค์ง€ ๊ฒฐ์ •ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
01:52
Happy hour is almost finished!
48
112380
2580
ํ–‰๋ณตํ•œ ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑฐ์˜ ๋๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
01:55
Juan took a Goldilocks approach
49
115600
2480
Juan์€
01:58
to decorating his apartment - everything
50
118080
2520
์ž์‹ ์˜ ์•„ํŒŒํŠธ๋ฅผ ์žฅ์‹ํ•  ๋•Œ Goldilocks ์ ‘๊ทผ ๋ฐฉ์‹์„ ์ทจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด
02:00
had to be just right.
51
120600
2460
๋”ฑ ๋งž์•„์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:03
They say our planet is in the
52
123900
1800
๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ ํ–‰์„ฑ์ด Goldilocks ์˜์—ญ์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
02:05
Goldilocks zone - it's not too hot and
53
125700
2760
.
02:08
not too cold to support life.
54
128460
2000
์ƒ๋ช…์„ ์œ ์ง€ํ•˜๊ธฐ์— ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ์ง€๋„ ์ถฅ์ง€๋„ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:10
It's just the right temperature.
55
130460
2440
๋”ฑ ์ ๋‹นํ•œ ์˜จ๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:18
Feifei: You're listening to The English
56
138180
1560
Feifei:
02:19
We Speak from BBC Learning English.
57
139740
2240
BBC Learning English์—์„œ The English We Speak๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
02:21
Our word is 'Goldilocks'.
58
141980
2040
์šฐ๋ฆฌ๋ง์€ '๊ณจ๋””๋ฝ์Šค'์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:24
So, in those examples we heard
59
144020
1900
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด๋Ÿฌํ•œ ์˜ˆ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
02:25
Goldilocksing as a verb:
60
145920
2000
Goldilocksing์„ ๋™์‚ฌ๋กœ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:27
Ling was Goldilocksing.
61
147920
2720
Ling์€ Goldilocksing์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:30
Neil: And as an adjective:
62
150640
1380
Neil: ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ˜•์šฉ์‚ฌ๋กœ์„œ:
02:32
a Goldilocks approach,
63
152020
1680
Goldilocks ์ ‘๊ทผ,
02:33
the Goldilocks zone.
64
153700
1520
Goldilocks ์˜์—ญ.
02:35
Feifei: Anyway, Neil, have you
65
155220
960
Feifei: ์–ด์จŒ๋“ , Neil,
02:36
decided what to eat?
66
156180
1660
๋ฌด์—‡์„ ๋จน์„์ง€ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
02:37
Neil: Er, actually... not yet!
67
157840
1900
Neil: ์–ด, ์‚ฌ์‹ค... ์•„์ง์€์š”!
02:39
Feifei: Now who's the Goldilocks?!
68
159750
2194
Feifei: ์ด์ œ Goldilocks๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?!
02:41
Let me order for both of us.
69
161944
1843
์šฐ๋ฆฌ ๋‘˜ ๋‹ค ์ฃผ๋ฌธํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:43
Two bowls of porridge please!
70
163787
1833
์ฃฝ ๋‘๊ทธ๋ฆ‡ ์ฃผ์„ธ์š”!
02:45
Neil: And not too hot!
71
165620
1500
Neil: ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ์ง€๋„ ์•Š์•„!
02:47
Feifei: Bye.
72
167120
760
02:47
Neil: Bye.
73
167880
960
Feifei: ์•ˆ๋…•.
๋‹: ์•ˆ๋…•.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7