Dog meat banned by South Korea: BBC News Review

97,360 views ・ 2024-01-10

BBC Learning English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Dog meat banned in News South Korean law.
0
520
3600
뉴스한국법에 개고기 금지 .
00:04
This is News Review from BBC
1
4120
2280
이것은
00:06
Learning English where we help you understand news headlines in English.
2
6400
4480
영어로 된 뉴스 헤드라인을 이해하는 데 도움이 되는 BBC Learning English의 뉴스 리뷰입니다.
00:10
I'm Neil, and I'm Georgie.
3
10880
2120
저는 Neil 이고 Georgie입니다.
00:13
Make sure you watch to the end to learn the vocabulary
4
13000
2680
00:15
you need to talk about this story.
5
15680
1920
이 이야기에 대해 이야기하는 데 필요한 어휘를 배우려면 끝까지 시청하세요.
00:17
And don't forget to subscribe to our channel
6
17600
2360
그리고 뉴스 헤드라인을 통해
00:19
so you can learn more English from news headlines. Now the story.
7
19960
5680
더 많은 영어를 배울 수 있도록 저희 채널을 구독하는 것을 잊지 마세요 . 이제 이야기입니다.
00:26
South Korea has passed a law banning the killing and sale of dogs for their meat.
8
26960
6160
한국이 식용 목적으로 개를 도살하거나 판매하는 것을 금지하는 법안을 통과시켰다.
00:33
Dog meat isn't as popular as it used to be in the country -
9
33280
3680
개고기는 국내에서 예전만큼 인기가 없습니다.
00:36
research shows that only one in five people are in favour of eating it.
10
36960
5480
연구에 따르면 5 명 중 1명만이 개고기를 선호하는 것으로 나타났습니다.
00:42
The new law comes into effect
11
42600
1840
새로운 법은
00:44
in 2027, which gives farmers and restaurant owners
12
44440
4000
2027년에 발효되며, 농부와 식당 주인은
00:48
three years to adjust to the change.
13
48440
3240
변화에 적응할 수 있는 3년의 시간을 갖습니다.
00:51
You've been looking at the headlines, Georgie.
14
51760
2040
당신은 헤드라인을 보고 있었죠, 조지.
00:53
What's the vocabulary
15
53800
1160
00:54
people need to understand this story?
16
54960
2520
사람들이 이 이야기를 이해하기 위해 필요한 어휘는 무엇입니까?
00:57
We have history in the making,
17
57480
2520
우리는 메뉴에서 벗어나 만드는 과정에서
01:00
off the menu and overjoyed.
18
60000
2360
매우 기뻤습니다.
01:02
This is News Review from BBC Learning English.
19
62360
3960
BBC Learning English의 뉴스 리뷰입니다 .
01:14
Let's have a look at our first headline.
20
74040
2640
첫 번째 헤드라인을 살펴보겠습니다.
01:16
This one's from LBC.
21
76680
2600
이건 LBC에서 나온 거예요.
01:19
'It's history in the making': South Korea passes law banning
22
79280
3800
'역사는 만들어지고 있다': 한국은
01:23
centuries old dog meat industry.
23
83080
3240
수백년 된 개고기 산업을 금지하는 법을 통과시켰다.
01:26
So this headline is about a new law in South Korea which bans an industry
24
86320
5640
따라서 이 헤드라인은 수세기 동안 존재해 온 산업을 금지하는 한국의 새로운 법률에 관한 것입니다
01:31
which has been around for centuries.
25
91960
2440
.
01:34
But we are looking at the expression 'history in the making'. Georgie,
26
94400
5080
그러나 우리는 '만들어지는 역사'라는 표현을 보고 있다. 조지, '역사'라는
01:39
it contains the word
27
99480
1080
단어가 들어있어요. 아주
01:40
'history' - makes me think of things that happened a long time ago in the past,
28
100560
4600
오래전 과거에 일어났던 일들이 생각나는데,
01:45
but this story is about now.
29
105160
2080
이 이야기는 지금에 대한 이야기예요.
01:47
So, what's happening?
30
107240
1560
무슨 일이 일어나고 있나요?
01:48
Yes, so we use 'history in the making'
31
108800
2360
예, 그래서 우리는 역사가 될 가능성이 있는
01:51
to describe big, important events that are likely to become history
32
111160
5040
크고 중요한 사건
01:56
or something significant that we're all going to remember in the future.
33
116200
4200
이나 미래에 우리 모두가 기억하게 될 중요한 사건을 설명하기 위해 '만드는 중 역사'를 사용합니다.
02:00
So here, because the dog meat industry has been around for so long -
34
120400
4120
따라서 개고기 산업은 아주 오랫동안, 수세기 동안 존재해왔기 때문에
02:04
for centuries - this new law is a big moment for the history books.
35
124520
4800
이 새로운 법은 역사책에 있어서 중요한 순간입니다.
02:09
It's history in the making.
36
129320
2200
그것은 만들어지는 역사입니다. 이런 크고 중요한 사건을
02:11
Are there any other ways we can describe this kind of big, important event, Neil?
37
131520
3800
다른 방법으로 설명할 수 있는 방법이 있을까요 , Neil?
02:15
Yeah, so in news headlines we often see
38
135320
2680
네, 그래서 뉴스 헤드라인에서 우리는
02:18
words like 'historic' or 'history-making'.
39
138000
3680
'역사적인' 또는 '역사를 만드는'과 같은 단어를 자주 봅니다.
02:21
How do we use them? Yes,
40
141680
1840
우리는 그것들을 어떻게 사용합니까?
02:23
well, those words are both adjectives which have very similar meanings.
41
143520
4120
네, 그 단어들은 둘 다 매우 비슷한 의미를 지닌 형용사입니다.
02:27
So you can say the new law is history in the making
42
147640
3960
따라서 새로운 법은 만들어지는 역사,
02:31
or the history-making law or even
43
151600
2800
역사를 만드는 법, 심지어는
02:34
it's a historic law.
44
154400
1920
역사적인 법이라고 말할 수 있습니다.
02:36
OK, let's look at that again.
45
156320
2880
좋습니다. 다시 살펴보겠습니다.
02:47
Let's have our next headline.
46
167160
1560
다음 헤드라인을 보겠습니다.
02:48
This one's from Al Jazeera. South Korea
47
168720
4120
이건 알자지라에서 온 거예요. 한국은
02:52
takes dog meat off the menu. In this headline,
48
172840
3960
개고기를 메뉴에서 제외한다. 이 헤드라인에서는
02:56
We are looking at the expression 'off the menu' and in this case
49
176800
4440
'off the menu'라는 표현을 보고 있는데 이 경우에는
03:01
it's literal. This new law has come in and it means
50
181240
4040
문자 그대로입니다. 이 새로운 법이 제정되었으며 이는
03:05
that restaurants will have to take dog meat off their menu, to remove it,
51
185280
5240
레스토랑이 메뉴에서 개고기를 빼야 한다는 것을 의미합니다.
03:10
otherwise they'll get in trouble with the law, could even go to jail.
52
190520
3880
그렇지 않으면 법에 문제가 생기고 심지어 감옥에 갈 수도 있습니다.
03:14
But I think probably Georgie,
53
194400
1600
하지만 아마도 조지에는
03:16
there's another meaning as well.
54
196000
1840
또 다른 의미도 있을 것 같아요.
03:17
Yes, you're right. Here
55
197840
1560
네 말이 맞아. 여기서는
03:19
it's used literally. Dog meat
56
199400
2120
문자 그대로 사용되었습니다. 개고기는
03:21
won't be on the menu in restaurants. But we can also use 'off the menu'
57
201520
4920
레스토랑 메뉴에 포함되지 않습니다. 하지만 'off the menu'를 은유적으로 사용하여
03:26
in a metaphorical way to say that something is not an option.
58
206440
4080
어떤 것이 선택 사항이 아니라는 것을 말할 수도 있습니다.
03:30
So, Neil, this year
59
210520
1200
그럼 Neil, 올해
03:31
my New Year's resolution is to save money,
60
211720
2960
내 새해 결심은 돈을 절약하는 것입니다.
03:34
so buying a sports car is off the menu for me this year.
61
214680
3440
그래서 스포츠카를 사는 것은 올해 내 메뉴에서 제외되었습니다.
03:38
Ah, yes.
62
218120
1200
아 예.
03:39
Unless you win the lottery, then buying a sports car will be on the menu again.
63
219320
6200
복권에 당첨되지 않으면 스포츠카를 사는 것이 다시 메뉴에 포함될 것입니다.
03:45
Let's have some more examples.
64
225520
1200
몇 가지 예를 더 들어보겠습니다.
03:46
What are you doing this weekend?
65
226720
1840
넌 이번 주말에 뭐하니?
03:48
Well, I wanted to go for a hike,
66
228560
2040
글쎄요, 하이킹을 가고 싶었는데
03:50
but I can see that it's going to rain this weekend
67
230600
2480
이번 주말에 비가 올 것 같아서
03:53
so that's off the menu and there aren't really any good films out at the moment
68
233080
4480
메뉴에서 제외했고 현재 좋은 영화도 별로 없어서
03:57
so that's off the menu as well. Maybe I'll meet up with a friend.
69
237560
3680
그것도 메뉴에서 제외했습니다. 아마도 친구를 만날 것 같아요.
04:01
Ah, yes. Meeting a friend should always be on the menu.
70
241240
3520
아 예. 친구를 만나는 것은 항상 메뉴에 있어야 합니다.
04:04
Let's look at that again.
71
244760
2200
다시 살펴보겠습니다.
04:13
Let's have a look at our next headline.
72
253800
1920
다음 헤드라인을 살펴보겠습니다.
04:15
This one's from the Investor's Observer.
73
255720
3800
이것은 Investor's Observer에서 나온 내용입니다.
04:19
South Korea bans the dog meat industry
74
259520
2560
한국은
04:22
with historic vote at national assembly as animal campaigners 'overjoyed'
75
262080
5440
동물 운동가들이 '기뻐했다'는 이유로 국회에서 역사적인 표결로 개고기 산업을 금지했습니다.
04:27
This headline talks about the reactions
76
267520
2560
이 헤드라인은
04:30
of animal rights campaigners who have described the dog meat industry
77
270080
4400
개고기 산업을
04:34
as 'cruel'. The word
78
274480
1960
'잔인하다'고 표현한 동물 권리 운동가들의 반응을 담고 있습니다.
04:36
we're looking at is overjoyed. Now, Georgie,
79
276440
3080
우리가 보고 있는 단어는 너무 기뻐요. 자, 조지 씨,
04:39
if we look inside this word,
80
279520
2040
이 단어 속을 살펴보면 그
04:41
we can find two parts that help us understand the sense.
81
281560
2960
의미를 이해하는 데 도움이 되는 두 부분을 찾을 수 있습니다.
04:44
Yes, we have 'over' and 'joyed'. The first part 'over'
82
284520
5320
네, '끝' 과 '기쁨'이 있습니다. 첫 번째 부분 'over'는
04:49
can mean 'more than' and 'joy' is another word for happiness,
83
289840
4280
'이상'을 의미할 수 있고 'joy'는 행복의 또 다른 단어이므로
04:54
so overjoyed means more than happy or very or extremely happy.
84
294120
6560
overjoyed는 행복 그 이상, 매우 또는 극도로 행복한 것을 의미합니다.
05:00
The animal campaigners in this story are very happy about the new law.
85
300680
4120
이 이야기에 나오는 동물 운동가들은 새로운 법에 대해 매우 기뻐하고 있습니다.
05:04
Yeah, and we have lots of examples
86
304800
2120
네, 그리고
05:06
in English of words that start with over, like overjoyed.
87
306920
3920
overjoyed처럼 over로 시작하는 영어 단어의 예가 많이 있습니다.
05:10
Can you give us some more examples?
88
310840
1720
몇 가지 예를 더 들어주실 수 있나요?
05:12
Yes, you've got overconfident, which means very confident,
89
312560
4040
예, 당신은 과신했습니다. 이는 매우 자신감이 있다는 뜻입니다.
05:16
almost too confident. This one sounds a bit negative.
90
316600
3640
거의 너무 자신감이 있다는 뜻입니다. 이 말은 좀 부정적으로 들립니다.
05:20
We've also got overpriced,
91
320240
2080
우리는 또한 가격이 너무 높게 책정되었습니다.
05:22
which means that something is more expensive
92
322320
2840
이는 어떤 것이 원래
05:25
than it should be. Going back to overjoyed,
93
325160
3120
있어야 하는 것보다 더 비싸다는 것을 의미합니다. 너무 기뻐서 돌아가서,
05:28
Neil, are there any other words that mean very happy?
94
328280
3120
Neil. 매우 행복하다는 뜻의 다른 단어가 있나요 ?
05:31
Yes, we have 'thrilled'.
95
331400
2640
네, 우리는 '감격'했습니다.
05:34
We also have 'ecstatic'.
96
334040
2080
우리에게도 '황홀함'이 있습니다.
05:36
And there's a really nice expression 'to be on cloud nine'.
97
336120
4560
그리고 'to be on cloud nine'이라는 정말 좋은 표현이 있어요.
05:40
Let's look at that again.
98
340680
2080
다시 살펴보겠습니다.
05:48
We've had history in the making - an event that will be remembered as really
99
348480
4760
우리는 정말 중요한 행사로 기억되고 메뉴에서 벗어난 행사로 기억될 역사를 갖고 있습니다.
05:53
significant, off the menu -
100
353240
1960
05:55
not an option, and overjoyed - very happy.
101
355200
2800
선택 사항이 아니며 매우 기뻤습니다.
05:58
Now, if you're interested in learning more English from the new headlines
102
358000
4166
이제, 새로운 헤드라인에서 더 많은 영어를 배우고 싶다면
06:02
click here
103
362166
911
여기를 클릭하세요.
06:03
and don't forget to click here to subscribe to our channels, so you never miss another video.
104
363776
4753
그리고 여기를 클릭해 우리 채널을 구독하는 것을 잊지 마세요. 그러면 다른 비디오를 놓치지 마세요.
06:08
Thank you for joining us,
105
368529
1480
함께해주셔서 감사합니다.
06:10
and goodbye. Bye.
106
370009
2000
그리고 안녕히 계세요. 안녕.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7