The joy of free diving - 6 Minute English

80,674 views ・ 2019-11-28

BBC Learning English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:07
Neil: Hello. This is 6 Minute English, and I'm Neil.
0
7920
2820
닐: 안녕하세요. 6분영어 닐입니다.
00:10
Georgina: And I'm Georgina.
1
10740
1060
Georgina: 그리고 저는 Georgina입니다.
00:11
Neil: Now Georgina, what do you know
2
11800
1960
Neil: 이제 Georgina,
00:13
about free diving?
3
13770
1650
프리 다이빙에 대해 무엇을 알고 있습니까?
00:15
Georgina: Free diving is a sport where
4
15420
1716
조지나: 프리다이빙은
00:17
people dive underwater
5
17136
994
00:18
as deep as they can without carrying air
6
18130
2532
공기통을 짊어지지 않고
00:20
tanks, so just by holding their breath.
7
20662
2468
숨만 참고 잠수하는 스포츠다.
00:23
Neil: That’s right. We’re going to find out
8
23130
1730
닐: 맞습니다.
00:24
today about a world record free diver. But
9
24860
2909
오늘은 세계 신기록을 세운 프리다이버에 대해 알아보려고 합니다. 그러나
00:27
first a question – and this is a physics
10
27769
2771
먼저 질문이 있습니다. 이것은 물리학
00:30
one. On dry land, at sea level, the pressure
11
30540
3233
적인 것입니다. 마른 땅, 해수면에서
00:33
or weight of all the air above us is known
12
33773
3086
우리 위의 모든 공기의 압력 또는 무게를 대기라고 합니다
00:36
as an atmosphere. How far underwater
13
36859
2606
. 물의 무게가 다른 대기압과 같아질 때까지 수중에서 얼마나 멀리
00:39
do you have to go until the weight of
14
39465
2731
가야 합니까
00:42
water is equal in pressure to another
15
42200
2780
00:44
atmosphere? Is it:
16
44980
1840
?
00:46
A: 1 metre, B: 10 metres, or C: 100 metres
17
46829
4480
A: 1미터, B: 10미터, C: 100미터
00:51
What do you think, Georgina?
18
51309
1771
어때, Georgina?
00:53
Georgina: Well, water is much heavier
19
53080
2160
Georgina: 음, 물은
00:55
than air, but there is lot of air above us,
20
55240
3240
공기보다 훨씬 무겁지만 우리 위에는
00:58
many kilometres, so I don’t think one
21
58480
2300
수 킬로미터에 달하는 많은 공기가 있기 때문에 1
01:00
metre of water is heavy
22
60780
1640
미터의 물은
01:02
enough. Same for 10 metres. So, I think
23
62420
2674
충분히 무겁지 않다고 생각합니다. 10미터도 마찬가지입니다. 그래서
01:05
100 metres is the equivalent of
24
65094
2174
100미터는
01:07
1 atmosphere.
25
67268
1232
1기압과 같다고 생각합니다.
01:08
Neil: OK. We’ll find out if you are
26
68500
1774
닐: 알겠습니다. 당신이
01:10
swimming comfortably
27
70274
1196
편안하게 수영하고 있는지
01:11
or completely out of your depth later.
28
71470
2551
아니면 완전히 수심에서 벗어나 있는지는 나중에 알게 될 것입니다.
01:14
Herbert Nitsch holds the world record for
29
74021
2806
Herbert Nitsch는
01:16
the deepest free dive. In 2012 he reached
30
76827
3666
가장 깊은 프리 다이빙 세계 기록을 보유하고 있습니다. 2012년에 그는
01:20
a depth of 253 metres. Recently he spoke
31
80493
3641
253미터 깊이에 도달했습니다. 최근에 그는
01:24
on the BBC World Service radio
32
84140
2340
BBC World Service 라디오
01:26
programme, Outlook about his
33
86480
1276
프로그램인 Outlook에서 자신의
01:27
experiences. He spoke about how he
34
87756
2320
경험에 대해 이야기했습니다. 그는
01:30
trained himself to hold his breath for a
35
90076
2754
오랫동안 숨을 참기 위해 자신을 훈련한 방법에 대해 이야기했습니다
01:32
long time.
36
92830
990
.
01:33
Lungs are the organs in the body that hold
37
93820
2660
폐는
01:36
the air that we breathe in, and he says
38
96480
2318
우리가 들이마시는 공기를 담는 기관으로, 큰 숨부터
01:38
that he trains himself not by starting with
39
98800
2360
시작하는 것이 아니라
01:41
a big breath, but when his lungs are
40
101160
2380
01:43
already empty. Why is that?
41
103540
2620
이미 폐가 비었을 때 스스로 단련한다고 한다. 왜 그런 겁니까?
01:46
Herbert Nitsch: The reason why I do the
42
106160
1758
Herbert Nitsch: 제가
01:47
empty lungs is that the urge to breathe
43
107920
1940
빈 폐 운동을 하는 이유는 숨쉬고 싶은 충동이
01:49
comes earlier and this is when the
44
109860
2032
더 일찍 오고 이때
01:51
training starts. Because when
45
111892
2518
훈련이 시작되기 때문입니다.
01:54
you hold your breath on full lungs, the
46
114410
2698
폐를 가득 채운 상태에서 숨을 참으면
01:57
urge to breathe comes a few minutes in,
47
117108
2560
몇 분 안에 숨을 쉬고 싶은 충동이 들지만
01:59
but the time up to that point is no training
48
119668
2936
그 시점까지의 시간은 전혀 훈련이 아니기 때문입니다
02:02
at all. Only the time you have the urge to
49
122604
2640
.
02:05
breathe and fight against it, that’s the
50
125244
2954
숨을 쉬고 그것에 맞서 싸우고 싶은 충동을 느끼는 시간만이
02:08
time you're actually training.
51
128200
1980
실제로 훈련하는 시간입니다.
02:10
Neil: So, why train with empty lungs?
52
130180
2250
Neil: 그렇다면 왜 빈 폐로 훈련해야 할까요?
02:12
Georgina: Because you have to practise
53
132430
1878
조지나:
02:14
not breathing when you need to breathe.
54
134308
1982
숨을 쉬어야 할 때 숨을 쉬지 않는 연습을 해야 하니까요.
02:16
Neil: Can you explain further?
55
136290
1479
닐: 더 자세히 설명해 주시겠습니까?
02:17
Georgina: Of course. Normally our
56
137769
2145
조지나: 물론이죠. 일반적으로 우리의
02:19
breathing is automatic.
57
139914
1495
호흡은 자동입니다.
02:21
We don’t have to think about it. If you
58
141409
1969
우리는 그것에 대해 생각할 필요가 없습니다.
02:23
hold your breath there is a point when your
59
143378
2171
숨을 참으면
02:25
body tells you that it’s time to breathe.
60
145549
2020
몸이 숨을 쉴 시간이라고 알려주는 시점이 있습니다.
02:27
Neil: And at that point, most of us will
61
147569
1991
Neil: 그리고 그 시점에서 우리 대부분은
02:29
take a breath, won’t we?
62
149560
1400
숨을 쉬게 될 것입니다, 그렇죠?
02:30
Georgina: Exactly. Our body and brain is
63
150960
2256
조지나: 맞습니다. 우리의 몸과 뇌는
02:33
telling us – go on, breathe, take a breath!
64
153216
3021
우리에게 말하고 있습니다 – 계속, 숨을 쉬세요, 숨을 쉬세요!
02:36
This strong feeling to do something is
65
156240
2240
무언가를 하려는 강한 느낌을
02:38
called an 'urge'.
66
158480
1540
'충동'이라고 합니다.
02:40
To hold your breath for a long time you
67
160030
1984
오랫동안 숨을 참으려면
02:42
have to ignore that urge, you have to fight
68
162020
2040
그 충동을 무시하고 싸워야 합니다
02:44
against it. So to train to do that, it’s a
69
164060
2700
. 따라서 그렇게 하기 위해 훈련하려면
02:46
waste of time taking a big breath,
70
166760
2240
크게 숨을 쉬는 것은 시간 낭비입니다.
02:49
because holding your breath when you
71
169000
1980
숨을
02:50
don’t need to breathe isn’t difficult – you
72
170980
2453
쉴 필요가 없을 때 숨을 참는 것은 어렵지 않기 때문에 숨쉬고 싶은 충동과
02:53
have to practise fighting against that urge
73
173440
2700
싸우는 연습을 해야 합니다
02:56
to breathe.
74
176140
819
02:56
Neil: Nitsch did a lot of free diving in lakes
75
176960
2600
.
Neil: Nitsch는 고향인 오스트리아의 호수에서 프리 다이빙을 많이 했습니다
02:59
in his home country of Austria. Diving in
76
179560
2760
. 호수에서의 다이빙은
03:02
lakes is very different from diving in the ocean.
77
182320
3419
바다에서의 다이빙과 매우 다릅니다.
03:05
Here he is describing the experience.
78
185740
2400
여기서 그는 그 경험을 설명하고 있습니다.
03:08
Herbert Nitsch: In the beginning it’s very
79
188140
1680
Herbert Nitsch: 처음에는 매우
03:09
spooky, and yes, it’s not a pleasant feeling
80
189820
3600
으스스하고 네,
03:13
at all in the beginning. It’s something
81
193420
3031
처음에는 전혀 즐거운 느낌이 아닙니다.
03:16
actually quite intimidating, but after a
82
196460
3700
실제로는 상당히 위협적이지만 잠시 후에는
03:20
while you get used to it and you learn to
83
200160
2430
익숙해지고
03:22
appreciate it actually that it’s so quiet.
84
202590
4410
실제로 매우 조용하다는 사실을 알게 됩니다.
03:27
Quiet and you’re deprived of all
85
207000
2440
조용하고
03:29
sensations except the cold, of course,
86
209440
4400
물론 추위를 제외한 모든 감각을 박탈당했습니다.
03:33
and so you hear your own heart beat
87
213849
2701
따라서 소리가 전혀 없기 때문에 자신의 심장 박동 소리를 들을 수 있습니다
03:36
because there’s absolutely no sound.
88
216550
3170
.
03:39
Neil: How does he describe the sensation?
89
219720
2080
Neil: 그는 그 감각을 어떻게 설명합니까?
03:41
Georgina: It’s very cold, dark and quiet
90
221800
2949
Georgina:
03:44
when diving deep in lakes and at first he
91
224749
2995
호수 깊은 곳에서 잠수할 때 매우 춥고 어둡고 조용합니다. 처음에는
03:47
says the experience is 'spooky'. This
92
227744
2599
그 경험이 '으스스하다'고 합니다. 이것은
03:50
means it’s a little scary and mysterious –
93
230343
3157
그것이 약간 무섭고 신비롭다는 것을 의미합니다.
03:53
in the same way we might find a
94
233500
2060
같은 방식으로 우리는
03:55
graveyard at night spooky – that
95
235560
1870
밤에 으스스한 묘지를 발견할 수 있습니다. 그런
03:57
kind of feeling.
96
237430
1000
종류의 느낌입니다.
03:58
Neil: And he also says it’s 'intimidating',
97
238430
2450
Neil: 그리고 그는 또한 그것이 '위협적'이라고 말하는데,
04:00
which is a feeling of being frightened by
98
240880
2000
그것은 당신보다 더
04:02
something stronger and more powerful
99
242880
2000
강하고 더 강력한 무언가에 의해 두려워하는 느낌입니다
04:04
than you are.
100
244887
1332
.
04:06
Georgina: And you experience these
101
246219
1401
Georgina: 그리고 당신
04:07
feelings because you are deprived of all
102
247620
2256
은 모든 감각을 박탈당했기 때문에 이러한 감정을 경험합니다
04:09
sensations. When you are 'deprived of'
103
249876
2062
. 당신이 무언가를 '빼앗겼다'는 것은
04:11
something, it means you don’t
104
251938
1661
당신이 그것을 가지고 있지 않다는 것을 의미합니다
04:13
have it, it’s taken away. And sensations
105
253599
2967
. 그리고 감각은
04:16
are the way we experience the world, so
106
256566
2560
우리가 세상을 경험하는 방식이므로
04:19
sound, sight and smell. Diving in cold,
107
259126
2965
소리, 시각 및 후각입니다. 차갑고
04:22
dark silent waters you are deprived of
108
262091
2942
어둡고 조용한 바다에서 잠수하면
04:25
many of our usual sensations, and that is
109
265040
2380
우리가 평소에 느끼는 많은 감각을 상실하게 되며, 그것은
04:27
spooky and intimidating.
110
267420
2160
으스스하고 위협적입니다.
04:29
Neil: Rather him than me. I don’t think I’d
111
269580
1870
닐: 나보다는 그 사람이요. 나는
04:31
like that experience at all! Right, before
112
271450
2515
그 경험을 전혀 좋아하지 않을 것 같아요! 자,
04:33
we review our vocabulary, let’s have the
113
273965
2395
우리가 우리의 어휘를 복습하기 전에
04:36
answer to the quiz. How far underwater
114
276360
2633
퀴즈에 대한 답을 보자. 물의 무게가 다른 대기압과 같아질 때까지 수중에서 얼마나 멀리
04:38
do you have to go until the weight of
115
278993
2320
가야 합니까
04:41
water is equal in pressure to another
116
281313
2379
04:43
atmosphere? Georgina, what did you say?
117
283692
2507
? 조지나, 뭐라고 했어?
04:46
Georgina: I thought 100 metres.
118
286199
1911
Georgina: 100미터를 생각했습니다.
04:48
Neil: Well, that is actually the equivalent
119
288110
2190
Neil: 음, 그것은 실제로
04:50
of 10 atmospheres! So the correct answer
120
290300
2320
10기압에 해당합니다! 따라서 정답은
04:52
is 10 metres. Every 10 metres of depth in
121
292620
2960
10미터입니다. 수심 10미터마다
04:55
water is the equivalent to the weight and
122
295580
2200
04:57
pressure of the air above us at sea level.
123
297780
3020
해수면에서 우리 위 공기의 무게와 압력에 해당합니다. 민물과 바닷물
05:00
There is a difference between
124
300960
1180
에는 차이가 있지만
05:02
fresh and salt water, but it’s not so much
125
302150
2519
05:04
as to make your answer correct!
126
304669
1550
답을 맞추는 정도는 아닙니다!
05:06
Well done if you got that answer right.
127
306219
1950
정답을 맞히셨다면 잘하셨습니다.
05:08
Georgina: Well I was clearly out of my
128
308169
1965
Georgina: 글쎄요, 제가
05:10
depth with that question.
129
310140
1400
그 질문에 대해 깊이 생각하지 못한 것이 분명합니다.
05:11
Neil: You were! Now vocabulary. The part
130
311540
2120
닐: 그랬구나! 이제 어휘.
05:13
of our body that holds our breath is our
131
313660
2380
우리 몸에서 숨을 참는 부분은
05:16
'lungs'.
132
316040
1080
'폐'입니다.
05:17
Georgina: A very strong need or desire to
133
317120
1820
Georgina: 호흡과 같은 무언가를 하려는 매우 강한 욕구나 욕구는
05:18
do something, like breathe, is an 'urge'.
134
318947
2333
'충동'입니다.
05:21
Neil: Something 'spooky' is a little scary
135
321280
2240
Neil: 뭔가 '으스스하다'는 건 좀 무섭고
05:23
and mysterious.
136
323520
1240
신비롭다.
05:24
Georgina: And it can also be 'intimidating',
137
324760
2112
Georgina: 그리고 그것은 또한 '위협적'일 수 있습니다.
05:26
which means it’s overpowering and
138
326872
1850
즉,
05:28
frightening in a way that makes you less confident.
139
328722
2858
자신감이 떨어지는 방식으로 압도적이고 무섭다는 것을 의미합니다.
05:31
Neil: And to be 'deprived of' sensations,
140
331580
2360
Neil: 그리고 감각을 '박탈'한다는 것은
05:33
means to have certain feelings, like touch
141
333940
2500
촉각이나 청각을 빼앗기는 것과 같은 특정한 감정을 갖는 것을 의미합니다
05:36
and hearing taken away. So Georgina, do
142
336440
1940
. 조지나 씨,
05:38
you fancy free diving?
143
338381
2379
프리다이빙 좋아하시나요?
05:40
Georgina: Would I like to go hundreds of
144
340760
1800
Georgina: 호흡 장비 없이
05:42
metres down in cold, dark, silent, water
145
342560
2916
차갑고 어둡고 조용한 물 속으로 수백 미터 내려가고 싶습니까
05:45
without any breathing equipment? Let me
146
345476
2451
?
05:47
think about that. I’ve thought about it –
147
347927
1933
그것에 대해 생각해 보겠습니다. 나는 그것에 대해 생각했습니다 –
05:49
no thank you!
148
349860
910
감사합니다!
05:50
Neil: Not my cup of tea either – and
149
350770
2240
Neil: 제 차도 아닙니다.
05:53
speaking of tea, it is time for us to go and
150
353010
2509
차 얘기가 나와서 말인데, 우리가 가서
05:55
get a cuppa. That’s all from us. Do
151
355520
2180
한 잔 해야 할 때입니다. 그게 전부입니다.
05:57
join us next time and if you get lonely, you
152
357700
2500
다음에 저희와 함께하세요. 외로우시면
06:00
can find us online, on social media and on
153
360200
2900
온라인, 소셜 미디어,
06:03
the BBC Learning English app. Bye for now.
154
363100
2160
BBC Learning English 앱에서 저희를 찾을 수 있습니다. 지금은 안녕.
06:05
Georgina: Bye!
155
365260
500
조지나: 안녕!
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7