Street food: Why is it becoming popular? 6 Minute English
382,196 views ・ 2018-08-30
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:07
Neil: Hello. Welcome to 6 Minute English,
0
7920
2240
닐: 안녕하세요. 6 Minute English에 오신 것을 환영합니다.
00:10
I'm Neil.
1
10160
500
00:10
Rob: And I'm Rob.
2
10660
1300
저는 Neil입니다.
롭: 저는 롭입니다.
00:11
Neil: Now Rob, you like your food, don't you?
3
11960
2160
Neil: 이제 Rob, 당신은 당신의 음식을 좋아합니까, 그렇죠?
00:14
Rob: Oh yes, yum yum, food! One of my
4
14120
2900
Rob: 오 예, 냠냠, 음식! 내가
00:17
favourite things.
5
17020
1160
가장 좋아하는 것 중 하나입니다.
00:18
Neil: And what do you think of street food?
6
18180
1940
Neil: 길거리 음식에 대해 어떻게 생각하세요?
00:20
Rob: I love street food. There are some
7
20120
1820
Rob: 저는 길거리 음식을 좋아합니다.
00:21
great places
8
21940
840
00:22
in London where you can find delicious foods
9
22789
2191
런던에는 거리의 노점상에서 눈앞에서 조리된 전 세계의 맛있는 음식을 찾을 수 있는 멋진 장소가 몇 군데 있습니다
00:24
from all over the world, cooked in front of
10
24980
2420
00:27
you in market stalls on the street.
11
27400
2299
.
00:29
Neil: It's quite new though, isn't it - not really
12
29699
2591
Neil: 하지만 꽤 새롭지 않습니까? 실제로
00:32
a British tradition.
13
32290
1430
영국의 전통은 아닙니다.
00:33
Rob: I guess not, but it seems to be much more
14
33720
2360
Rob: 아닌 것 같지만 요즘에는 훨씬 더
00:36
popular these days.
15
36080
1260
인기 있는 것 같습니다.
00:37
Neil: Well our topic today is street food, but before
16
37340
2440
Neil: 오늘 우리의 주제는 길거리 음식입니다. 하지만
00:39
we tuck into that, here is today's question.
17
39780
3040
그것에 집중하기 전에 오늘의 질문이 있습니다.
00:42
Recently archaeologists in Jordan
18
42820
2394
최근 요르단의 고고학자들은 가장
00:45
discovered what they believe is the oldest
19
45220
2700
오래된 빵 유적이라고 믿는 것을 발견했습니다
00:47
remains of bread. How old is this bread? Is it:
20
47920
4020
. 이 빵은 몇 살입니까?
00:51
a) 18,000 years old, b) 14,000 years old, or
21
51940
4360
a) 18,000년, b) 14,000년,
00:56
c) 5,500 years old? What do you think?
22
56300
3540
c) 5,500년? 어떻게 생각하나요?
00:59
Rob: I don't know - but what I do know is,
23
59840
2560
Rob: 잘 모르겠습니다. 하지만 제가 아는 것은 그 빵으로 만든
01:02
I wouldn't really want to try a sandwich
24
62400
2140
샌드위치를 먹고 싶지 않다는 것입니다
01:04
made from that bread!
25
64540
1490
!
01:06
Neil: Mmm, it might be a bit mouldy.
26
66030
1590
Neil: 음, 곰팡이가 좀 핀 것 같아요.
01:07
Rob: Yes! Anyway, I'm going to have a
27
67620
1640
롭: 네! 아무튼
01:09
guess then. I'll go for c) 5,500 years old.
28
69260
3580
그럼 추측해보겠습니다. 나는 c) 5,500년 동안 갈 것이다.
01:12
Neil: Right, we will find out the answer
29
72840
2020
Neil: 네,
01:14
later in the programme. Mark Laurie is
30
74860
2700
나중에 프로그램에서 답을 찾을 것입니다. Mark Laurie는
01:17
from the Nationwide Caterers Association.
31
77560
2640
Nationwide Caterers Association의 회원입니다.
01:20
He is an expert in the business of street
32
80200
1840
그는 영국 길거리 음식 사업의 전문가입니다
01:22
food in the UK. He appeared on BBC
33
82040
2100
. 그는 BBC
01:24
Radio 4's The Food Programme and was
34
84144
2906
라디오 4의 The Food Program에 출연하여 최근 몇 년 동안
01:27
asked how the business of street food
35
87050
2292
길거리 음식 사업이 어떻게
01:29
has changed in recent years. In his
36
89342
2218
변했는지에 대한 질문을 받았습니다. 그의
01:31
answer he talks about the areas where
37
91560
2395
답변에서 그는
01:33
there is most growth in street food. What
38
93955
2701
길거리 음식이 가장 많이 성장하는 지역에 대해 이야기합니다.
01:36
are those areas?
39
96660
1740
그 지역은 무엇입니까?
01:38
Mark Laurie: It's been phenomenal the growth in street
40
98400
1920
Mark Laurie: 길거리 음식의 놀라운 성장이었습니다
01:40
food, it's really taken off, it's really
41
100330
2326
01:42
become quite mainstream. Part of the
42
102656
2135
.
01:44
cultural fabric of the country really, or it's
43
104800
2260
실제로 국가의 문화적 구조의 일부이거나
01:47
beginning to be, certainly in the bigger
44
107120
2260
시작되고 있습니다. 확실히 더 큰
01:49
cities and increasingly in the sort of
45
109380
1940
도시에서 그리고
01:51
provinces, if you like.
46
111320
1220
원하는 경우 점점 더 많은 지방에서 발생합니다.
01:52
Neil: So where does he say the popularity
47
112940
2600
Neil: 그렇다면 그는
01:55
of street food is growing?
48
115540
1560
길거리 음식의 인기가 어디에서 증가하고 있다고 말합니까?
01:57
Rob: He says that it's in the bigger cities
49
117100
2180
Rob: 그는 그것이 더 큰 도시
01:59
and also in the provinces. The provinces
50
119280
3260
와 지방에도 있다고 말했습니다. 지방은
02:02
is a word which means 'the parts of a
51
122540
2360
'도시 밖의 국가의 일부'를 의미하는 단어입니다
02:04
country outside of the cities'.
52
124900
2200
.
02:07
Neil: So essentially, he's saying it's getting
53
127110
1250
Neil: 본질적으로 그는 그것이
02:08
more popular everywhere.
54
128360
1390
모든 곳에서 더 인기를 얻고 있다고 말하고 있습니다.
02:09
Rob: Exactly. In fact he says the growth is
55
129750
2590
롭: 맞습니다. 실제로 그는 그 성장이
02:12
phenomenal.
56
132340
1160
경이롭다고 말합니다.
02:13
This means he thinks the growth is
57
133500
1552
이것은 그가 성장이 굉장하고 정말 크다고 생각한다는 것을 의미합니다
02:15
spectacular, really big.
58
135052
1288
.
02:16
Neil: Yes he says that it's really 'taken off'.
59
136340
2880
Neil: 네, 정말 '벗었다'고 하더군요.
02:19
'Taken off' is one of those phrasal verbs
60
139220
2180
Taken off'는
02:21
that can be used in many different ways.
61
141400
1874
다양한 방식으로 사용될 수 있는 구동사 중 하나입니다.
02:23
In this sense, when something takes off it
62
143280
2660
이런 의미에서 무언가가 도약한다는 것은
02:25
means it becomes successful and popular.
63
145940
2290
그것이 성공하고 인기를 얻는다는 것을 의미합니다.
02:28
Rob: You know, street food isn't really something
64
148230
2320
Rob: 아시다시피, 길거리 음식은
02:30
you associate with Britain. Perhaps it's the
65
150550
2330
영국과 연관되는 것이 아닙니다. 아마도
02:32
climate or British food - so street food is
66
152880
2609
기후나 영국 음식 때문일 것입니다. 그래서 길거리 음식은
02:35
something that we are now getting used to
67
155489
2238
이제 우리가 익숙해지고
02:37
and enjoying more. In fact Mark says
68
157727
2093
더 많이 즐기는 것입니다. 사실 Mark는
02:39
that it's now becoming mainstream. This
69
159820
2040
그것이 이제 주류가 되고 있다고 말합니다. 이것은
02:41
means that it's no longer something that is
70
161860
2626
더 이상
02:44
seen as being unusual or different. It's
71
164486
2730
비정상적이거나 다른 것으로 보이는 것이 아니라는 것을 의미합니다. 그것은
02:47
becoming an accepted part of the
72
167216
2220
02:49
everyday eating experience.
73
169440
2500
일상적인 식사 경험의 일부로 받아들여지고 있습니다.
02:51
Neil: Well, let's listen again to Mark Laurie
74
171940
2260
Neil: Mark Laurie가 영국
02:54
talking about the growth of street food in
75
174200
1800
에서 길거리 음식의 성장에 대해 이야기하는 것을 다시 들어보겠습니다
02:56
the UK.
76
176000
1180
.
02:57
Mark Laurie: It's been phenomenal the
77
177180
1479
Mark Laurie: 길거리 음식의 놀라운 성장이었습니다
02:58
growth in street food, it's really taken off,
78
178659
2486
03:01
it's really become quite mainstream. Part
79
181145
2301
.
03:03
of the cultural fabric of the country really,
80
183446
2114
실제로 국가의 문화적 구조의 일부이거나
03:05
or it's beginning to be, certainly in the
81
185560
1980
시작되고 있습니다. 확실히 더
03:07
bigger cities and increasingly
82
187544
2096
큰 도시에서 그리고
03:09
in the sort of provinces, if you like.
83
189640
2429
원하는 경우 점점 더 많은 지방에서 발생합니다.
03:12
Neil: Mark Laurie goes on to talk about
84
192069
1776
Neil: Mark Laurie는 계속해서
03:13
why street food has become popular.
85
193845
2240
길거리 음식이 인기를 얻게 된 이유에 대해 이야기합니다.
03:16
What kind of food does he say it's not like?
86
196085
3215
어떤 음식이 싫다고 하던가요?
03:19
Mark Laurie: Yeah, it's just really captured
87
199300
1574
Mark Laurie: 예,
03:20
the imagination of the public. It's honest
88
200874
2083
대중의 상상력을 사로잡았습니다. 정직한
03:22
food, it's authentic food and it's people
89
202957
2064
음식이고 정통 음식이며
03:25
that you can trust making it. It's not some
90
205021
1999
믿을 수 있는 사람들입니다.
03:27
microwave food or whatever that you
91
207020
1460
전자레인지 음식이나
03:28
might get in your local pub.
92
208486
1764
동네 펍에서 먹을 수 있는 음식이 아닙니다.
03:30
Neil: So street food is many things, but
93
210250
2688
Neil: 그래서 길거리 음식은 많은 것인데, 그게
03:32
what isn't it?
94
212938
1672
아닌 게 뭔데?
03:34
Rob: Well he says that it's not like food
95
214610
2210
Rob: 음, 그는
03:36
you might get in some pubs. That food, he
96
216820
3180
일부 술집에서 얻을 수 있는 음식과 같지 않다고 말했습니다. 그 음식은
03:40
says, may be some microwave food.
97
220000
2120
전자레인지 음식일지도 모른다고 그는 말합니다.
03:42
Which is food prepared in a microwave oven.
98
222120
2680
전자레인지로 조리한 음식입니다.
03:44
Neil: You know I quite like a microwave
99
224800
1860
Neil: 제가 가끔 전자레인지 식사를 아주 좋아하고 남은 음식을
03:46
meal now and then and I reheat my
100
226660
1780
03:48
leftovers in the microwave.
101
228440
1730
전자레인지에 다시 데우는 거 알잖아요.
03:50
Rob: But I guess if you were paying for a
102
230170
2250
Rob: 하지만
03:52
nice meal you wouldn't expect reheated
103
232420
2500
좋은 식사를 위해 돈을 지불하고 있다면 남은 음식을 다시 데울 것이라고는 기대하지 않을 것입니다
03:54
leftovers! I think the point he is making is
104
234920
2940
! 그가 말하는 요점은
03:58
that in many places the food you are
105
238620
1540
많은 곳에서
04:00
served is not freshly made. It may be
106
240160
2640
제공되는 음식이 신선하지 않다는 것입니다.
04:02
pre-prepared and finished off in a
107
242800
1440
미리 준비하고
04:04
microwave. Street food, he says, is
108
244240
2567
전자레인지에서 마무리할 수 있습니다. 길거리 음식은 정통이라고 그는 말합니다
04:06
authentic.
109
246807
953
.
04:07
Neil: Yes, authentic. It's real, fresh and cooked
110
247760
4040
Neil: 네, 진품입니다. 진짜 신선하고
04:11
right in front of you and if it's food from
111
251800
2240
바로 눈앞에서 요리되며
04:14
a particular country it's probably being
112
254040
2180
특정 국가의 음식이라면 아마도
04:16
prepared by people from that culture.
113
256220
2160
그 문화권의 사람들이 준비하고 있을 것입니다.
04:18
Rob: He also says that this has captured
114
258380
2508
Rob: 그는 또한 이것이
04:20
the imagination of the public. It's
115
260888
1973
대중의 상상력을 사로잡았다고 말합니다.
04:22
something that the public have
116
262861
1715
대중이
04:24
experienced and thought - 'Yep, you know,
117
264576
2343
경험하고 생각한 것입니다. '그래,
04:26
I like this, this is a great idea.'
118
266919
2161
나는 이것을 좋아한다.
04:29
Neil: Well, all this talk of food is making
119
269080
2320
Neil: 음, 이 모든 음식에 대한 이야기는
04:31
me hungry, so let's get the answer to the
120
271400
2320
나를 배고프게 만듭니다. 그러니 우리가 가기 전에 퀴즈에 대한 답을 얻고
04:33
quiz and review today's vocabulary before
121
273720
2198
오늘의 어휘를 복습
04:35
we head off and grab a bite to eat. We
122
275920
2920
하고 먹기 위해 한 입 먹자. 우리는 요르단의 고고학자들이
04:38
asked about the age of bread discovered
123
278840
2260
발견한 빵의 연대에 대해 물었습니다
04:41
by archaeologists in Jordan.
124
281100
2620
.
04:43
Was it a) 18,000 years old, b) 14,000 years
125
283720
3919
a) 18,000년, b) 14,000년
04:47
or c) 5,500 years.
126
287640
3900
또는 c) 5,500년이었습니다.
04:51
Rob: Mmm, and I said c) 5,500 years old.
127
291540
2830
Rob: 음, c) 5,500년이라고 했죠.
04:54
Neil: And I'm afraid it's a lot mouldier than that.
128
294370
3130
Neil: 그리고 그것보다 훨씬 더 곰팡이가 나는 것 같아요.
04:57
The answer was 14,000 years.
129
297500
2449
답은 14,000년이었습니다.
04:59
Rob: Very tasty I'm sure.
130
299949
1911
Rob: 매우 맛있을 것입니다.
05:01
Neil: Yes! Right then, the vocabulary. We
131
301860
2080
닐: 네! 바로 그때, 어휘. 놀랍고 놀랍고 비범한 것을 묘사하기 위해
05:03
started off with the adjective 'phenomenal' to
132
303940
2540
형용사 '경이로운'으로 시작했습니다
05:06
describe something that is amazing,
133
306480
1536
05:08
remarkable and extraordinary.
134
308020
2280
.
05:10
Rob: Then we had 'to take off', a phrasal
135
310300
2180
Rob: 그리고 나서 우리는 'to take off', 즉
05:12
verb which means 'to become popular'.
136
312480
2260
'인기 있게 되다'를 의미하는 구동사를 사용했습니다.
05:14
Street food has really taken off in the UK:
137
314740
2800
길거리 음식은 영국에서 큰 인기를 끌었습니다.
05:17
it's become really popular.
138
317540
1340
정말 인기가 많아졌습니다.
05:18
Neil: And not just in the cities but also in
139
318880
1800
Neil: 그리고 도시뿐만 아니라 주요 도시가 아닌 국가의 지역을
05:20
the 'provinces', which is a noun to describe
140
320680
2500
설명하는 명사인 '지방'에서도 마찬가지입니다
05:23
areas of a country that aren't the major
141
323180
2200
05:25
cities.
142
325380
1190
.
05:26
Rob: Something which 'captures the
143
326570
1804
Rob: '상상력을 사로잡는
05:28
imagination' is something which makes
144
328374
1936
' 것은
05:30
you interested and not just for a short
145
330310
1870
짧은 시간 동안이 아니라 관심을 갖게 만드는 것입니다
05:32
time.
146
332180
540
05:32
Neil: And one thing which has captured
147
332729
1822
.
Neil: 그리고 영국 대중의 상상력을 사로잡은 한 가지는
05:34
the imagination of the British public is
148
334560
2240
05:36
authentic street food. Something
149
336800
2377
정통 길거리 음식입니다.
05:39
'authentic' is real, it's genuine, it's not a
150
339177
2083
'진짜'는 진짜이고, 진품이며,
05:41
fake or a copy.
151
341260
1560
모조품이나 모조품이 아닙니다.
05:42
Rob: And finally we had 'microwave food',
152
342820
2920
Rob: 그리고 마지막으로 전자레인지에 조리된 음식인 '전자레인지 음식'을 먹었습니다
05:45
food prepared in a microwave oven. And
153
345740
2380
. 그리고
05:48
that kind of food is not seen by some as
154
348120
2432
그런 종류의 음식은 어떤 사람들에게는 진짜로 보이지 않습니다
05:50
authentic.
155
350552
608
.
05:51
Neil: Well, it's time to eat, so that's all we
156
351160
3120
Neil: 음, 밥 먹을 시간이니까
05:54
have time for today. Join us again next
157
354280
1520
오늘은 그게 다야. 다음에 우리와 다시 함께하세요.
05:55
time and remember you can find us on
158
355840
1620
05:57
Instagram, Facebook, Twitter, YouTube
159
357460
2880
Instagram, Facebook, Twitter, YouTube는
06:00
and of course on our website
160
360340
1780
물론 우리 웹사이트
06:02
bbclearningenglish.com. See you soon, bye.
161
362120
3380
bbclearningenglish.com에서 우리를 찾을 수 있다는 것을 기억하세요. 곧 뵙겠습니다.
06:05
Rob: Bye!
162
365520
620
롭: 안녕!
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.