What to do when you can't sleep - 6 Minute English

1,056,712 views ・ 2019-05-23

BBC Learning English


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:06
Neil: Hello and welcome to 6 Minute English. I'm Neil.
0
6720
2220
Neil: μ•ˆλ…•ν•˜μ„Έμš”. 6 Minute English에 μ˜€μ‹  것을 ν™˜μ˜ν•©λ‹ˆλ‹€. μ €λŠ” λ‹μž…λ‹ˆλ‹€.
00:08
Rob: And I'm Rob.
1
8940
660
λ‘­: μ €λŠ” λ‘­μž…λ‹ˆλ‹€.
00:09
Neil: You look tired, Rob.
2
9860
1120
Neil: ν”Όκ³€ν•΄ λ³΄μ—¬μš”, Rob.
00:10
Rob: Well,
3
10980
600
Rob: 음,
00:11
I didn’t sleep well last night.
4
11640
1660
어젯밀에 μž μ„ 잘 λͺ» μž€μ–΄μš”.
00:13
I was tossing and turning all night,
5
13300
2060
λ°€μƒˆ λ’€μ²™μ˜€μ§€λ§Œ
00:15
but I couldn’t get to sleep.
6
15360
1660
잠이 μ˜€μ§€ μ•Šμ•˜λ‹€.
00:17
Neil: Well, that’s a coincidence, as our topic
7
17020
1860
Neil: κΈ€μŽ„μš”, μš°μ—°μ˜ μΌμΉ˜μž…λ‹ˆλ‹€. 였늘 우리의 μ£Όμ œλŠ”
00:18
today is insomnia
8
18890
1510
λΆˆλ©΄μ¦μž…λ‹ˆλ‹€
00:20
- the condition some people suffer from when they find
9
20400
2620
. μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒλ“€μ€
00:23
it difficult to get to sleep when they go to bed.
10
23020
2429
μž μžλ¦¬μ— λ“€ λ•Œ μž μ„ 잘 수 없을 λ•Œ κ²ͺλŠ” μƒνƒœμž…λ‹ˆλ‹€.
00:25
Rob: Thankfully I don’t really have insomnia,
11
25449
2451
Rob: λ‹€ν–‰νžˆ λΆˆλ©΄μ¦μ€ μ—†μ§€λ§Œ
00:27
but every now and again, I find it difficult to get to sleep.
12
27900
3400
가끔 μž μ„ μžκΈ°κ°€ μ–΄λ ΅μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:31
Neil: Well, keep listening and we might have some
13
31300
1780
Neil: 음, 계속 λ“€μ–΄λ³΄μ„Έμš”.
00:33
advice to help with that, but first, a question:
14
33090
3010
도움이 λ λ§Œν•œ 쑰언이 μžˆμ„μ§€ λͺ¨λ₯΄μ§€λ§Œ λ¨Όμ € 질문이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:36
What is the record for the longest a human
15
36100
2240
인간이 μž μ„ μžμ§€ μ•Šμ€ κ°€μž₯ κΈ΄ 기둝은 λ¬΄μ—‡μž…λ‹ˆκΉŒ
00:38
has gone without sleep? Is it:
16
38340
1760
?
00:40
A) about seven days?
17
40100
1780
A) μ•½ 7일?
00:41
B) about nine days? Or
18
41880
2320
B) μ•½ 9일? λ˜λŠ”
00:44
C) about 11 days?
19
44200
1840
C) μ•½ 11일?
00:46
What do you think, Rob?
20
46040
1220
μ–΄λ–»κ²Œ 생각해, λ‘­?
00:47
Rob: All of those seem impossible!
21
47600
1640
Rob: λͺ¨λ‘ λΆˆκ°€λŠ₯ν•΄ λ³΄μž…λ‹ˆλ‹€!
00:49
So I’ve got to go with the shortest - about seven days.
22
49240
3440
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” κ°€μž₯ 짧은 7일둜 κ°€μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:52
Neil: Well, if you can stay awake long enough,
23
52680
2100
Neil: κΈ€μŽ„μš”, μΆ©λΆ„νžˆ 였래 κΉ¨μ–΄ μžˆμ„ 수 μžˆλ‹€λ©΄
00:54
I’ll let you know at the end of the programme.
24
54780
1800
ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ΄ 끝날 λ•Œ μ•Œλ €λ“œλ¦¬κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56
Dr Michael Grandner is an expert in all things
25
56580
2590
Michael Grandner λ°•μ‚¬λŠ” 수면과 κ΄€λ ¨λœ λͺ¨λ“  일의 μ „λ¬Έκ°€μž…λ‹ˆλ‹€
00:59
to do with sleep.
26
59170
1250
.
01:00
He was interviewed recently on the BBC radio
27
60420
2560
κ·ΈλŠ” 졜근 BBC λΌλ””μ˜€ ν”„λ‘œκ·Έλž¨ Business Dailyμ—μ„œ 인터뷰λ₯Ό ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
01:02
programme Business Daily.
28
62980
1700
.
01:04
He was asked what his best tip was to help
29
64680
2280
κ·ΈλŠ”
01:06
you get to sleep if you are finding it difficult.
30
66960
3080
당신이 μž μ„ 잘 수 없을 λ•Œ μž λ“œλŠ” 데 도움이 λ˜λŠ” 졜고의 팁이 무엇인지 λ¬Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:10
What was his suggestion?
31
70040
1500
그의 μ œμ•ˆμ€ λ¬΄μ—‡μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
01:13
Dr Michael Grandner: And it sounds counter-intuitive,
32
73000
1780
마이클 κ·Έλžœλ„ˆ 박사: 직관에 λ°˜ν•˜λŠ” κ²ƒμ²˜λŸΌ λ“€λ¦¬κ² μ§€λ§Œ μ €λ₯Ό
01:14
but trust me I’ve got decades of data behind
33
74780
2040
λ―ΏμœΌμ„Έμš”.
01:16
this statement:
34
76820
880
01:17
If you cannot sleep, get out of bed.
35
77700
2580
μž μ„ 잘 수 μ—†λ‹€λ©΄ μΉ¨λŒ€μ—μ„œ μΌμ–΄λ‚˜λΌλŠ” 말 뒀에 μˆ˜μ‹­ λ…„μ˜ 데이터가 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:21
Neil: So Rob, how does he suggest you help yourself
36
81300
2560
Neil: κ·Έλž˜μ„œ Rob, κ·ΈλŠ” 당신이 μž λ“œλŠ” 데 μ–΄λ–»κ²Œ 도움을 쀄 것을 μ œμ•ˆν•©λ‹ˆκΉŒ
01:23
to get to sleep?
37
83870
1000
?
01:24
Rob: Well actually, he says that the best thing
38
84870
3120
Rob: 사싀, κ·ΈλŠ” μΉ¨λŒ€μ—μ„œ μΌμ–΄λ‚˜λŠ” 것이 κ°€μž₯ 쒋은 방법이라고 λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
01:27
to do is to get out of bed!
39
87990
2210
!
01:30
Neil: That sounds exactly the opposite of what you
40
90640
2140
Neil: 당신이 ν•΄μ•Ό ν•  일과 μ •λ°˜λŒ€λ‘œ λ“€λ¦¬λŠ”κ΅°μš”
01:32
should do, doesn’t it?
41
92780
1320
, κ·Έλ ‡μ£ ?
01:34
Rob: Well, he does say that his advice is
42
94100
2320
Rob: κΈ€μŽ„μš”, κ·ΈλŠ” μžμ‹ μ˜ 쑰언이
01:36
counter-intuitive, which means exactly that.
43
96420
3040
직관에 μ–΄κΈ‹λ‚œλ‹€κ³  λ§ν•˜λŠ”λ° μ •ν™•νžˆ κ·Έ λœ»μž…λ‹ˆλ‹€.
01:39
That it is the opposite of what you might expect.
44
99460
2460
그것은 당신이 κΈ°λŒ€ν•˜λŠ” 것과 λ°˜λŒ€μž…λ‹ˆλ‹€.
01:41
Neil: And he says that this advice is backed up
45
101920
2220
Neil: 그리고 κ·ΈλŠ” 이 쑰언이
01:44
by decades of research.
46
104140
1980
μˆ˜μ‹­ λ…„κ°„μ˜ 연ꡬ에 μ˜ν•΄ λ’·λ°›μΉ¨λœλ‹€κ³  λ§ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:46
A decade is a period of 10 years
47
106120
1780
10년은 10λ…„μ˜ κΈ°κ°„
01:47
and when we say 'decades',
48
107900
1800
이고 μš°λ¦¬κ°€ 'μ‹­λ…„'이라고 말할 λ•Œ
01:49
it’s a general term for many years, at least 20.
49
109700
3300
그것은 μˆ˜λ…„, 적어도 20년을 κ°€λ¦¬ν‚€λŠ” 일반적인 μš©μ–΄μž…λ‹ˆλ‹€.
01:53
Let’s hear that advice again from Dr Grandner.
50
113000
2580
Dr Grandnerλ‘œλΆ€ν„° κ·Έ 쑰언을 λ‹€μ‹œ λ“€μ–΄λ΄…μ‹œλ‹€.
01:56
Dr Michael Grandner: And it sounds counter-intuitive,
51
116380
1780
마이클 κ·Έλžœλ„ˆ 박사: 직관에 λ°˜ν•˜λŠ” κ²ƒμ²˜λŸΌ λ“€λ¦¬κ² μ§€λ§Œ μ €λ₯Ό
01:58
but trust me I’ve got decades of data
52
118160
1840
λ―ΏμœΌμ„Έμš”.
02:00
behind this statement:
53
120000
1060
02:01
If you cannot sleep, get out of bed.
54
121060
2480
μž μ„ 잘 수 μ—†λ‹€λ©΄ μΉ¨λŒ€μ—μ„œ μΌμ–΄λ‚˜λΌλŠ” 말 뒀에 μˆ˜μ‹­ λ…„μ˜ 데이터가 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:04
Neil: So why is getting out of bed good advice?
55
124820
2560
Neil: 그럼 μΉ¨λŒ€μ—μ„œ μΌμ–΄λ‚˜λŠ” 것이 μ™œ 쒋은 μΆ©κ³ μž…λ‹ˆκΉŒ?
02:07
Here’s the explanation from Dr Grandner.
56
127680
2400
Grandner λ°•μ‚¬μ˜ μ„€λͺ…μž…λ‹ˆλ‹€.
02:11
Dr Michael Grandner: When you’re in bed
57
131400
1500
Michael Grandner 박사: μΉ¨λŒ€μ— λˆ„μ›Œμ„œ
02:12
and you’re not asleep
58
132900
1380
μž μ„ μžμ§€ μ•Šκ³ 
02:14
and you do that over, and over, and over again
59
134280
2040
02:16
for extended periods of time,
60
136320
1640
였랜 μ‹œκ°„ λ™μ•ˆ κ³„μ†ν•΄μ„œ κ·Έλ ‡κ²Œ ν•˜λ©΄
02:17
the ability of the bed to put you to sleep
61
137960
2240
μž μ„ 잘 수 μžˆλŠ” μΉ¨λŒ€μ˜ κΈ°λŠ₯이
02:20
starts getting diluted.
62
140200
1820
ν¬μ„λ˜κΈ° μ‹œμž‘ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:22
Not only that, it starts getting replaced
63
142020
3200
뿐만 μ•„λ‹ˆλΌ, 그것은
02:25
by thinking, and tossing and turning, and worrying,
64
145220
1880
μƒκ°ν•˜κ³ , 뒀척이고, κ±±μ •ν•˜κ³ ,
02:27
and doing all these things. When you’re not asleep,
65
147100
2420
이 λͺ¨λ“  일을 ν•˜λŠ” κ²ƒμœΌλ‘œ λŒ€μ²΄λ˜κΈ° μ‹œμž‘ν•©λ‹ˆλ‹€. 잠이 μ˜€μ§€ μ•Šμ„ λ•ŒλŠ”
02:29
get out of bed. This is probably one of the most
66
149520
1900
μΉ¨λŒ€μ—μ„œ μΌμ–΄λ‚˜μ‹­μ‹œμ˜€. 이것은 μ•„λ§ˆλ„
02:31
effective ways to prevent chronic insomnia.
67
151420
2560
λ§Œμ„± λΆˆλ©΄μ¦μ„ μ˜ˆλ°©ν•˜λŠ” κ°€μž₯ 효과적인 방법 쀑 ν•˜λ‚˜μΌ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:33
It’s also one of the really effective ways to treat it.
68
153980
2600
λ˜ν•œ 그것을 μΉ˜λ£Œν•˜λŠ” 정말 효과적인 방법 쀑 ν•˜λ‚˜μž…λ‹ˆλ‹€.
02:36
It won’t work 100% of the time,
69
156580
2080
항상 100% μž‘λ™ν•˜μ§€λŠ” μ•Šμ§€λ§Œ
02:38
but it will actually work more than most people think.
70
158660
2820
μ‹€μ œλ‘œ λŒ€λΆ€λΆ„μ˜ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μƒκ°ν•˜λŠ” 것보닀 더 많이 μž‘λ™ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:42
Neil: We normally sleep in beds.
71
162380
1980
Neil: μš°λ¦¬λŠ” 보톡 μΉ¨λŒ€μ—μ„œ μž”λ‹€.
02:44
Beds are designed to make it easy to sleep,
72
164360
2800
μΉ¨λŒ€λŠ” μˆ™λ©΄μ„ μ·¨ν•˜λ„λ‘ μ„€κ³„λ˜μ–΄
02:47
but if we can’t sleep,
73
167160
1200
μžˆμ§€λ§Œ μž μ„ 잘 수 μ—†μœΌλ©΄
02:48
that makes the bed’s impact weaker.
74
168360
2500
μΉ¨λŒ€μ˜ 영ν–₯이 μ•½ν•΄μ§‘λ‹ˆλ‹€.
02:50
As Dr Grandner says, 'it dilutes the power of the bed
75
170860
3120
Grandner 박사가 λ§ν–ˆλ“―μ΄ '그것은 μš°λ¦¬κ°€ μž μ„ 잘 수 μžˆλ„λ‘ μΉ¨λŒ€μ˜ νž˜μ„ ν¬μ„μ‹œν‚΅λ‹ˆλ‹€
02:53
to help us sleep'.
76
173980
1660
.'
02:55
Rob: When you dilute something, you make it weaker.
77
175640
2620
Rob: 무언가λ₯Ό ν¬μ„ν•˜λ©΄ μ•½ν•΄μ§‘λ‹ˆλ‹€.
02:58
For example, you can dilute the strength of a strong fruit
78
178260
3120
예λ₯Ό λ“€μ–΄, κ°•ν•œ 과일
03:01
juice by adding water to it.
79
181380
1760
μ£ΌμŠ€μ— 물을 μ²¨κ°€ν•˜μ—¬ 강도λ₯Ό 희석할 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:03
Neil: So if we stay in bed, tossing and turning,
80
183140
2500
Neil: κ·Έλž˜μ„œ μš°λ¦¬κ°€ μΉ¨λŒ€μ— 있으면, 뒀척이고, μž μ„ 자렀고 μΉ¨λŒ€μ—μ„œ 이리저리 μ›€μ§μ΄λŠ” 것을
03:05
which is the expression we use to describe
81
185640
2120
λ¬˜μ‚¬ν•˜λŠ” 데 μ‚¬μš©ν•˜λŠ” ν‘œν˜„μž…λ‹ˆλ‹€.
03:07
moving around in the bed trying to get to sleep,
82
187760
2840
03:10
we begin to think of the bed as place where we don’t
83
190600
2820
03:13
sleep rather than as a place where we do sleep.
84
193420
3140
μš°λ¦¬κ°€ μž μ„ μžλŠ” κ³³.
03:16
So, get out of bed to break the connection.
85
196560
2640
λ”°λΌμ„œ 연결을 끊기 μœ„ν•΄ μΉ¨λŒ€μ—μ„œ μΌμ–΄λ‚˜μ‹­μ‹œμ˜€.
03:19
Rob: This he says is a positive way to approach
86
199200
2480
Rob: κ·ΈλŠ” 이것이 λ§Œμ„± λΆˆλ©΄μ¦μ— μ ‘κ·Όν•˜λŠ” 긍정적인 방법이라고 λ§ν•©λ‹ˆλ‹€
03:21
chronic insomnia.
87
201690
1630
.
03:23
'Chronic' is an adjective that is used to describe
88
203320
2780
λ§Œμ„±'은 였래 μ§€μ†λ˜λŠ” μƒνƒœλ₯Ό μ„€λͺ…ν•˜λŠ” 데 μ‚¬μš©λ˜λŠ” ν˜•μš©μ‚¬μž…λ‹ˆλ‹€
03:26
conditions that are long-lasting.
89
206100
2220
.
03:28
So we’re not talking here about
90
208320
1400
λ”°λΌμ„œ μ—¬κΈ°μ„œλŠ”
03:29
occasionally not being able to get to sleep,
91
209720
2000
λ•Œλ•Œλ‘œ μž μ„ 잘 수 μ—†λ‹€λŠ” 것이
03:31
but a condition where it happens every night.
92
211720
2580
μ•„λ‹ˆλΌ 맀일 λ°€ μž μ„ 잘 수 μ—†λŠ” μƒνƒœλ₯Ό λ§ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
03:34
Neil: Let’s hear Dr Grandner again.
93
214300
2100
닐: κ·Έλžœλ„ˆ λ°•μ‚¬μ˜ 말을 λ‹€μ‹œ λ“£μž.
03:36
Dr Michael Grandner: When you’re in bed
94
216820
1640
Michael Grandner 박사: μΉ¨λŒ€μ— λˆ„μ›Œμ„œ
03:38
and you’re not asleep
95
218460
1320
μž μ„ μžμ§€ μ•Šκ³ 
03:39
and you do that over, and over, and over again
96
219780
2060
03:41
for extended periods of time,
97
221840
1700
였랜 μ‹œκ°„ λ™μ•ˆ κ³„μ†ν•΄μ„œ κ·Έλ ‡κ²Œ ν•˜λ©΄
03:43
the ability of the bed to put you to sleep
98
223540
2160
μž μ„ 잘 수 μžˆλŠ” μΉ¨λŒ€μ˜ κΈ°λŠ₯이
03:45
starts getting diluted.
99
225700
1800
ν¬μ„λ˜κΈ° μ‹œμž‘ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:47
Not only that, it starts getting replaced
100
227500
3200
뿐만 μ•„λ‹ˆλΌ, 그것은
03:50
by thinking, and tossing and turning, and worrying,
101
230700
1920
μƒκ°ν•˜κ³ , 뒀척이고, κ±±μ •ν•˜κ³ ,
03:52
and doing all these things. When you’re not asleep,
102
232620
2340
이 λͺ¨λ“  일을 ν•˜λŠ” κ²ƒμœΌλ‘œ λŒ€μ²΄λ˜κΈ° μ‹œμž‘ν•©λ‹ˆλ‹€. 잠이 μ˜€μ§€ μ•Šμ„ λ•ŒλŠ”
03:54
get out of bed. This is probably one of the most
103
234960
1920
μΉ¨λŒ€μ—μ„œ μΌμ–΄λ‚˜μ‹­μ‹œμ˜€. 이것은 μ•„λ§ˆλ„
03:56
effective ways to prevent chronic insomnia.
104
236880
2640
λ§Œμ„± λΆˆλ©΄μ¦μ„ μ˜ˆλ°©ν•˜λŠ” κ°€μž₯ 효과적인 방법 쀑 ν•˜λ‚˜μΌ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
03:59
It’s also one of the really effective ways to treat it.
105
239520
2760
λ˜ν•œ 그것을 μΉ˜λ£Œν•˜λŠ” 정말 효과적인 방법 쀑 ν•˜λ‚˜μž…λ‹ˆλ‹€.
04:02
It won’t work 100% of the time,
106
242280
1960
항상 100% μž‘λ™ν•˜μ§€λŠ” μ•Šμ§€λ§Œ
04:04
but it will actually work more than most people think.
107
244240
2720
μ‹€μ œλ‘œ λŒ€λΆ€λΆ„μ˜ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μƒκ°ν•˜λŠ” 것보닀 더 많이 μž‘λ™ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:06
Neil: Time to review today’s vocabulary, but first,
108
246960
2680
Neil: 였늘의 μ–΄νœ˜λ₯Ό λ³΅μŠ΅ν•  μ‹œκ°„μ΄μ§€λ§Œ λ¨Όμ €
04:09
let’s have the answer to the quiz question.
109
249640
2340
ν€΄μ¦ˆ μ§ˆλ¬Έμ— λŒ€ν•œ 닡을 μ•Œμ•„λ΄…μ‹œλ‹€.
04:11
What is the record for the longest a human
110
251980
2479
인간이 μž μ„ μžμ§€ μ•Šκ³  보낸 κ°€μž₯ κΈ΄ 기둝은 λ¬΄μ—‡μž…λ‹ˆκΉŒ
04:14
has gone without sleep? Is it:
111
254460
2060
?
04:16
A) about seven days?
112
256520
1940
A) μ•½ 7일?
04:18
B) about nine days?
113
258460
1600
B) μ•½ 9일?
04:20
C) about 11 days?
114
260060
1840
λ‹€) 11일 정도?
04:21
What did you think, Rob?
115
261900
1300
μ–΄λ–»κ²Œ μƒκ°ν–ˆμ–΄, λ‘­?
04:23
Rob: I thought it must be about seven days.
116
263460
2220
Rob: μ•½ 7일 정도 걸릴 것이라고 μƒκ°ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:26
Neil: Well, I’m afraid you’re not right.
117
266060
2640
닐: κΈ€μŽ„μš”, 당신이 μ˜³μ§€ μ•Šμ€ 것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:28
The answer, rather amazingly, is actually
118
268700
2320
닡은 였히렀 λ†€λžκ²Œλ„ μ‹€μ œλ‘œ
04:31
just over 11 days.
119
271020
1940
11일이 쑰금 λ„˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:32
Extra bonus points for anyone who knew that that
120
272960
2340
그것이
04:35
was done in 1964 by someone called Randy Gardner.
121
275300
3460
1964년에 Randy GardnerλΌλŠ” μ‚¬λžŒμ— μ˜ν•΄ ν–‰ν•΄μ‘Œλ‹€λŠ” 것을 μ•Œκ³  μžˆλŠ” μ‚¬λžŒμ„ μœ„ν•œ μΆ”κ°€ λ³΄λ„ˆμŠ€ μ μˆ˜μž…λ‹ˆλ‹€.
04:39
Rob: That’s extraordinary.
122
279020
1080
λ‘­: λŒ€λ‹¨ν•˜λ„€μš”.
04:40
It’s difficult to imagine even going a couple of
123
280100
2080
04:42
days without sleep, but 11!
124
282180
2200
μž μ„ μžμ§€ μ•Šκ³  며칠을 κ°€λŠ” 것도 μƒμƒν•˜κΈ° μ–΄λ ΅μ§€λ§Œ 11μ‹œ!
04:44
I wonder how long he slept for after that!
125
284380
1780
κ·Έ ν›„ μ–Όλ§ˆλ‚˜ 였래 μž€λŠ”μ§€ κΆκΈˆν•©λ‹ˆλ‹€!
04:46
Neil: 14 hours and 40 minutes.
126
286160
1920
닐: 14μ‹œκ°„ 40λΆ„.
04:48
Rob: You’ve got all the answers, haven’t you?
127
288080
1380
Rob: 당신은 λͺ¨λ“  닡을 가지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€, κ·Έλ ‡μ£ ?
04:49
Neil: Well when I can’t sleep, I get up and read trivia!
128
289470
3370
Neil: 잠이 μ•ˆ 였면 μΌμ–΄λ‚˜μ„œ ν€΄μ¦ˆλ₯Ό μ½μ–΄μš”!
04:52
And now it’s time for the vocabulary.
129
292840
2180
그리고 μ§€κΈˆμ€ μ–΄νœ˜ μ‹œκ°„μž…λ‹ˆλ‹€.
04:55
Today our topic has been 'insomnia'.
130
295020
2180
였늘의 μ£Όμ œλŠ” '뢈면증'μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:57
Rob: This is the word for the condition of not
131
297200
1860
Rob: μž μ„ 잘 수 μ—†λŠ” μƒνƒœλ₯Ό λ‚˜νƒ€λ‚΄λŠ” λ‹¨μ–΄μž…λ‹ˆλ‹€
04:59
being able to sleep.
132
299060
1520
.
05:00
And something that people do
133
300580
1360
그리고 μ‚¬λžŒλ“€μ΄
05:01
when they are trying to sleep is 'toss and turn' in bed.
134
301940
3040
μž μ„ 자렀고 ν•  λ•Œ ν•˜λŠ” 것은 μΉ¨λŒ€μ—μ„œ 'λ’€μ²™μ΄λŠ” 것'μž…λ‹ˆλ‹€.
05:04
Neil: The opposite of what seems logical or obvious
135
304980
2890
Neil: λ…Όλ¦¬μ μ΄κ±°λ‚˜ λͺ…λ°±ν•΄ λ³΄μ΄λŠ” κ²ƒμ˜ λ°˜λŒ€λŠ”
05:07
is counter-intuitive.
136
307870
1470
직관적이지 μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:09
It goes against what you might expect.
137
309340
2280
그것은 당신이 κΈ°λŒ€ν•˜λŠ” 것과 λ°˜λŒ€λ©λ‹ˆλ‹€.
05:11
So if you can’t sleep, get out of bed.
138
311620
2000
κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ 잠이 μ•ˆμ˜€λ©΄ μΉ¨λŒ€μ—μ„œ μΌμ–΄λ‚˜μ„Έμš”.
05:13
Rob: Our next word is 'diluted'.
139
313620
1840
Rob: λ‹€μŒ λ‹¨μ–΄λŠ” '희석'μž…λ‹ˆλ‹€.
05:15
This is from the verb 'to dilute'
140
315460
1820
이것은 '
05:17
which means 'to make something less strong'.
141
317280
2010
μ•½ν•˜κ²Œ λ§Œλ“€λ‹€'λ₯Ό μ˜λ―Έν•˜λŠ” 'ν¬μ„ν•˜λ‹€'λΌλŠ” λ™μ‚¬μ—μ„œ λ‚˜μ˜¨ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
05:19
Neil: And finally there was the adjective 'chronic'.
142
319290
2790
Neil: 그리고 λ§ˆμ§€λ§‰μœΌλ‘œ 'λ§Œμ„±'μ΄λΌλŠ” ν˜•μš©μ‚¬κ°€ μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:22
This is an expression for a medical condition
143
322080
2180
이것은 였래 μ§€μ†λ˜λŠ” μ˜ν•™μ  μƒνƒœμ— λŒ€ν•œ ν‘œν˜„μž…λ‹ˆλ‹€
05:24
that is long-lasting.
144
324260
1360
.
05:25
So someone who has chronic insomnia
145
325620
2260
λ”°λΌμ„œ λ§Œμ„± 뢈면증이 μžˆλŠ” μ‚¬λžŒμ€
05:27
regularly has difficulty getting enough sleep.
146
327880
3140
μ •κΈ°μ μœΌλ‘œ μΆ©λΆ„ν•œ μˆ˜λ©΄μ„ μ·¨ν•˜λŠ” 데 어렀움을 κ²ͺμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:31
It’s not just something that happens now and again.
147
331020
2600
가끔 μΌμ–΄λ‚˜λŠ” 일이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
05:33
Rob: Well, we hope that 6 Minute English isn’t
148
333620
2000
Rob: 음, μš°λ¦¬λŠ” 6λΆ„ μ˜μ–΄κ°€
05:35
a cure for insomnia,
149
335620
1260
뢈면증의 μΉ˜λ£Œμ œκ°€ μ•„λ‹ˆκΈΈ λ°”λΌμ§€λ§Œ,
05:36
but I do find listening to podcasts and spoken radio
150
336880
2740
μ €λŠ” νŒŸμΊμŠ€νŠΈμ™€ μŒμ„± λΌλ””μ˜€λ₯Ό λ“£λŠ” 것이
05:39
helps me get to sleep.
151
339620
1320
μž λ“œλŠ” 데 도움이 λœλ‹€λŠ” 것을 μ•Œκ²Œ λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:40
Neil: Well, before we all drop off to sleep from
152
340940
2319
Neil:
05:43
the comforting tone of your voice, Rob,
153
343259
2461
Rob, λ‹Ήμ‹ μ˜ νŽΈμ•ˆν•œ λͺ©μ†Œλ¦¬λ‘œ 우리 λͺ¨λ‘ μž λ“€κΈ° 전에 이제
05:45
it’s time for us to say goodbye.
154
345720
1240
μž‘λ³„ 인사λ₯Ό ν•  μ‹œκ°„μž…λ‹ˆλ‹€.
05:46
That's it for this programme.
155
346960
1380
이것이 이 ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ˜ μ „λΆ€μž…λ‹ˆλ‹€.
05:48
For more, find us on Facebook, Twitter, Instagram
156
348340
2680
μžμ„Έν•œ λ‚΄μš©μ€ Facebook, Twitter, Instagram
05:51
and our Youtube pages, and of course our website:
157
351020
2920
및 YouTube νŽ˜μ΄μ§€μ™€ λ¬Όλ‘  μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈμΈ
05:53
bbclearningenglish.com,
158
353940
2000
bbclearningenglish.comμ—μ„œ μ˜μ–΄ μ‹€λ ₯ ν–₯상에 도움이 λ˜λŠ”
05:55
where you can find all kinds of other programmes
159
355940
2120
λͺ¨λ“  μ’…λ₯˜μ˜ 기타 ν”„λ‘œκ·Έλž¨
05:58
and videos and activities to help you
160
358060
2720
κ³Ό λΉ„λ””μ˜€ 및 ν™œλ™μ„ 찾을 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
06:00
improve your English.
161
360780
1300
.
06:02
Thank you for joining us, and goodbye.
162
362080
1720
ν•¨κ»˜ ν•΄μ£Όμ…”μ„œ κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€. μ•ˆλ…•νžˆ κ³„μ„Έμš”.
06:03
Rob: Bye!
163
363800
620
λ‘­: μ•ˆλ…•!
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7