Less salt, better health ⏲️ 6 Minute English

227,320 views ・ 2024-09-05

BBC Learning English


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:07
Hello, this is 6 minute English from BBC Learning English.
0
7760
3600
μ•ˆλ…•ν•˜μ„Έμš” BBC Learning English의 6λΆ„μ˜μ–΄μž…λ‹ˆλ‹€.
00:11
I'm Neil, and I'm Georgie.
1
11360
1600
μ €λŠ” Neil이고 Georgieμž…λ‹ˆλ‹€. Neil, μŒμ‹μ— 풍미λ₯Ό λ”ν•˜λŠ”
00:12
Do you know the five tastes which give food its flavour,
2
12960
2840
λ‹€μ„― 가지 맛을 μ•„μ‹œλ‚˜μš”
00:15
Neil? There's sweet...
3
15800
1680
? λ§›μžˆλ„€μš”...
00:17
Yes. And, uh, sour, bitter...
4
17480
3800
λ„€. 그리고, μ–΄, 신맛, 쓴맛...
00:21
And salty!
5
21280
1520
그리고 짠맛!
00:22
Everyone knows that salt makes food taste better
6
22800
3320
μ†ŒκΈˆμ΄ 재료의 맛을 μ‚΄λ € μŒμ‹μ˜ 맛을 μ’‹κ²Œ ν•œλ‹€λŠ” 것은 λˆ„κ΅¬λ‚˜ μ•Œκ³  μžˆλŠ” μ‚¬μ‹€μž…λ‹ˆλ‹€.
00:26
by enhancing the flavours of the ingredients.
7
26120
2640
00:28
There's even a phrase you'll see in many recipes -
8
28760
2760
λ§Žμ€ μš”λ¦¬λ²•μ—μ„œ λ³Ό 수 μžˆλŠ” 문ꡬ도 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:31
'Add a pinch of salt'.
9
31520
1320
'μ†ŒκΈˆ ν•œ κΌ¬ 집을 μΆ”κ°€ν•˜μ„Έμš”'.
00:32
But exactly how much salt makes a 'pinch' of salt?
10
32840
4240
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μ •ν™•νžˆ μ–Όλ§ˆλ‚˜ λ§Žμ€ μ†ŒκΈˆμ΄ μ†ŒκΈˆ ν•œ 꼬집을 λ§Œλ“œλŠ”κ°€?
00:37
The World Health Organisation,
11
37080
1880
세계보건기ꡬ
00:38
or WHO, recommends a daily salt intake of less than 5g,
12
38960
5640
(WHO)μ—μ„œλŠ” ν•˜λ£¨ μ†ŒκΈˆ μ„­μ·¨λŸ‰μ„ 5g 미만으둜 ꢌμž₯ν•˜λŠ”λ°, μ΄λŠ”
00:44
about the same as a teaspoon.
13
44600
2080
ν‹°μŠ€ν‘Ό ν•œ 숟갈 μ •λ„μž…λ‹ˆλ‹€.
00:46
In fact, the human body needs salt - at least 1g a day to survive.
14
46680
4720
사싀, μΈμ²΄λŠ” 생쑴을 μœ„ν•΄ ν•˜λ£¨μ— μ΅œμ†Œ 1g의 μ†ŒκΈˆμ΄ ν•„μš”ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:51
But most of us eat far too much,
15
51400
2640
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 우리 λŒ€λΆ€λΆ„μ€ λ„ˆλ¬΄ 많이 λ¨Ήμ–΄μ„œ
00:54
increasing the risk of high blood pressure and heart disease.
16
54040
3800
κ³ ν˜ˆμ••κ³Ό 심μž₯λ³‘μ˜ μœ„ν—˜μ΄ μ¦κ°€ν•©λ‹ˆλ‹€ .
00:57
In this program, we'll be asking, how much salt is too much?
17
57840
4560
이 ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ—μ„œ μš°λ¦¬λŠ” μ†ŒκΈˆμ˜ 양이 λ„ˆλ¬΄ λ§Žμ€ 것인지 μ§ˆλ¬Έν•  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:02
And as usual, we'll be learning some useful new vocabulary as well.
18
62400
4120
그리고 늘 그렇듯이, μš°λ¦¬λŠ” μœ μš©ν•œ μƒˆλ‘œμš΄ μ–΄νœ˜λ„ 배우게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:06
Great. But first, I have a question for you, Neil.
19
66520
3360
μ—„μ²­λ‚œ. ν•˜μ§€λ§Œ λ¨Όμ €, Neilμ—κ²Œ 질문이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:09
The reason it's difficult to know how much salt you consume
20
69880
3520
μ†ŒκΈˆμ„ μ–Όλ§ˆλ‚˜ μ„­μ·¨ν•˜λŠ”μ§€ μ•ŒκΈ° μ–΄λ €μš΄ μ΄μœ λŠ”
01:13
is that it's hidden in food, especially processed food.
21
73400
3720
μ‹ν’ˆ, 특히 κ°€κ³΅μ‹ν’ˆμ— μ†ŒκΈˆμ΄ 숨겨져 있기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
01:17
So, which of the following everyday foods do you think contains most salt?
22
77120
5160
κ·Έλ ‡λ‹€λ©΄ λ‹€μŒ 일상 μŒμ‹ 쀑 μ—ΌλΆ„ ν•¨λŸ‰μ΄ κ°€μž₯ 높은 μŒμ‹μ€ 무엇이라고 μƒκ°ν•˜μ‹œλ‚˜μš”?
01:22
Is it a) meat, b) bread, or c) pasta?
23
82280
4560
a) κ³ κΈ°, b) λΉ΅, μ•„λ‹ˆλ©΄ c) νŒŒμŠ€νƒ€μΈκ°€μš”?
01:26
Well, I'm going to guess that meat is the saltiest of those foods.
24
86840
4760
κΈ€μŽ„, λ‚˜λŠ” κ³ κΈ°κ°€ κ·Έ μŒμ‹λ“€ μ€‘μ—μ„œ κ°€μž₯ μ§  μŒμ‹μ΄λΌκ³  μΆ”μΈ‘ν•  것이닀.
01:31
OK Neil, I'll reveal the answer later in the program.
25
91600
3720
μ’‹μ•„μš” Neil, λ‚˜μ€‘μ— ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ—μ„œ 닡을 κ³΅κ°œν•˜κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
01:35
Marian Sumbiva lives in Astana, the capital of Kazakhstan,
26
95320
4480
λ§ˆλ¦¬μ•ˆ μˆ¨λΉ„λ°”(Marian Sumbiva)λŠ” μΉ΄μžνμŠ€νƒ„μ˜ μˆ˜λ„μΈ μ•„μŠ€νƒ€λ‚˜μ— μ‚΄κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μΉ΄μžνμŠ€νƒ„μ˜
01:39
a country where people eat, on average, 17g of salt a day.
27
99800
4720
μ‚¬λžŒλ“€μ€ ν•˜λ£¨ 평균 17g의 μ†ŒκΈˆμ„ μ„­μ·¨ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:44
That's more than three times the amount recommended by the WHO.
28
104520
4640
μ΄λŠ” WHOκ°€ ꢌμž₯ν•˜λŠ” μ–‘μ˜ 3λ°°κ°€ λ„˜λŠ” 양이닀.
01:49
Here, Marian explains some of the reasons behind this
29
109160
3680
μ—¬κΈ°μ—μ„œ Marian은
01:52
to BBC World Service program 'The Food Chain'.
30
112840
3160
BBC World Service ν”„λ‘œκ·Έλž¨ 'The Food Chain'에 λŒ€ν•œ λͺ‡ 가지 이유λ₯Ό μ„€λͺ…ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:56
We consume lots of salt, which is due to historical heritage
31
116000
5160
μš°λ¦¬λŠ” μ†ŒκΈˆμ„ 많이 μ†ŒλΉ„ν•˜λŠ”λ°, μ΄λŠ” 역사적 μœ μ‚°μ— λ”°λ₯Έ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:01
because when we were nomads for centuries and centuries, we travelled
32
121160
5560
μ™œλƒν•˜λ©΄ μš°λ¦¬κ°€ μˆ˜μ„ΈκΈ° λ™μ•ˆ 유λͺ©λ―Όμ΄μ—ˆμ„ λ•Œ
02:06
and wandered across the steppes,
33
126720
2880
λŒ€μ΄ˆμ›μ„ μ—¬ν–‰ν•˜κ³  λ°©ν™©ν–ˆμœΌλ©°
02:09
and here, we had to carry lots of meat which could be preserved
34
129600
5600
μ—¬κΈ°μ„œλŠ” μ†ŒκΈˆλ§Œ μ²¨κ°€ν•˜λ©΄ 보쑴할 수 μžˆλŠ” λ§Žμ€ κ³ κΈ°λ₯Ό 가지고 λ‹€λ…€μ•Ό ν–ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€
02:15
only adding salt. And even the milk products,
35
135200
4400
. 심지어 μœ μ œν’ˆ,
02:19
the dairy products are also very much salty for the same reasons.
36
139600
5160
μœ μ œν’ˆλ„ 같은 이유둜 맀우 짠맛이 λ‚©λ‹ˆλ‹€. μ†ŒκΈˆμ€
02:24
Besides improving its flavour,
37
144760
1800
맛을 ν–₯μƒμ‹œν‚€λŠ” 것 외에도
02:26
salt can be used to preserve food to stop it from going bad.
38
146560
4320
μ‹ν’ˆμ„ λ³΄μ‘΄ν•˜μ—¬ μƒν•˜λŠ” 것을 λ°©μ§€ν•˜λŠ” 데 μ‚¬μš©λ  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
02:30
Traditionally, people in Kazakhstan were nomads.
39
150880
3240
μ „ν†΅μ μœΌλ‘œ μΉ΄μžνμŠ€νƒ„ μ‚¬λžŒλ“€μ€ 유λͺ©λ―Όμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:34
They travelled from place to place with their animals rather than living
40
154120
3960
그듀은 항상 ν•œ 곳에 μ‚΄κΈ°λ³΄λ‹€λŠ” 동물듀과 ν•¨κ»˜ 이곳저곳을 μ—¬ν–‰ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
02:38
in one place all the time.
41
158080
2040
.
02:40
Treating food with salt gave them enough to eat during the long winter months.
42
160120
4960
μŒμ‹μ„ μ†ŒκΈˆμœΌλ‘œ μ²˜λ¦¬ν•˜λ©΄ κΈ΄ 겨울 λ™μ•ˆ 먹을 수 μžˆμ„ 만큼 μΆ©λΆ„ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:45
They even did it with dairy products -
43
165080
2320
그듀은 심지어
02:47
foods which are made from milk, such as cheese and butter.
44
167400
3760
μΉ˜μ¦ˆλ‚˜ 버터와 같이 우유둜 λ§Œλ“  μŒμ‹μΈ μœ μ œν’ˆμ—λ„ κ·Έλ ‡κ²Œ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:51
So, salt has a long and useful history.
45
171160
3400
κ·Έλž˜μ„œ μ†ŒκΈˆμ€ κΈΈκ³  μœ μš©ν•œ 역사λ₯Ό 가지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:54
But there's a big difference between traditional Kazakh nomads
46
174560
3480
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 전톡적인 카자흐 유λͺ©λ―Ό
02:58
and the health problems associated with modern processed food.
47
178040
4040
κ³Ό ν˜„λŒ€ κ°€κ³΅μ‹ν’ˆκ³Ό κ΄€λ ¨λœ 건강 문제 μ‚¬μ΄μ—λŠ” 큰 차이가 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:02
When we eat too much salt, the body dilutes it by retaining water,
48
182080
4440
μš°λ¦¬κ°€ μ†ŒκΈˆμ„ λ„ˆλ¬΄ 많이 먹으면 λͺΈμ€ μˆ˜λΆ„μ„ μœ μ§€ν•˜μ—¬ μ†ŒκΈˆμ„ ν¬μ„ν•˜κ³ 
03:06
and as a result, the heart works harder to pump liquid around the body.
49
186520
4480
결과적으둜 심μž₯은 λͺΈ μ£Όμœ„λ‘œ 앑체λ₯Ό νŽŒν•‘ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ 더 μ—΄μ‹¬νžˆ μΌν•©λ‹ˆλ‹€.
03:11
This causes high blood pressure, which over time can lead to heart disease.
50
191000
5400
μ΄λŠ” κ³ ν˜ˆμ••μ„ μœ λ°œν•˜κ³ , μ‹œκ°„μ΄ 지남에 따라 심μž₯λ³‘μœΌλ‘œ μ΄μ–΄μ§ˆ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:16
Globally, governments are fighting this health risk in different ways.
51
196400
4120
μ „ μ„Έκ³„μ μœΌλ‘œ μ •λΆ€λŠ” λ‹€μ–‘ν•œ λ°©μ‹μœΌλ‘œ μ΄λŸ¬ν•œ 건강 μœ„ν—˜μ— λ§žμ„œ μ‹Έμš°κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:20
The Australian government reduced its recommended salt intake
52
200520
3200
호주 μ •λΆ€λŠ” ν•˜λ£¨ μ†ŒκΈˆ μ„­μ·¨ ꢌμž₯λŸ‰μ„
03:23
to 6g a day, while the British government has passed laws forcing
53
203720
4320
6g으둜 μ€„μ˜€κ³ , 영ꡭ μ •λΆ€λŠ”
03:28
food companies to reduce the amount of salt they use,
54
208040
3120
μ‹ν’ˆνšŒμ‚¬μ— μ†ŒκΈˆ μ‚¬μš©μ„ 쀄이도둝 ν•˜λŠ” λ²•μ•ˆμ„ ν†΅κ³Όμ‹œμΌœ ν•˜λ£¨
03:31
and now recommends just 5g of salt per day.
55
211160
3400
5g만 μ„­μ·¨ν•˜λ„λ‘ ꢌμž₯ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
03:34
Claire Collins is professor of nutrition
56
214560
2160
ν΄λ ˆμ–΄ 콜린슀(Claire Collins)λŠ” 호주
03:36
at the University of Newcastle in Australia.
57
216720
3040
λ‰΄μΊμŠ¬ λŒ€ν•™κ΅μ˜ μ˜μ–‘ν•™ κ΅μˆ˜μž…λ‹ˆλ‹€ .
03:39
Here, she explains more about these salt recommendations
58
219760
3720
μ—¬κΈ°μ—μ„œ κ·Έλ…€λŠ”
03:43
to BBC World Service Programme, 'The Food Chain'.
59
223480
2920
BBC 세계 봉사 ν”„λ‘œκ·Έλž¨ 'The Food Chain'에 λŒ€ν•œ μ†ŒκΈˆ ꢌμž₯ 사항에 λŒ€ν•΄ μžμ„Ένžˆ μ„€λͺ…ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:46
I think you just got to take a step back, and look at the bigger picture,
60
226400
4400
ν•œλ°œ λ¬ΌλŸ¬μ„œμ„œ 더 큰 그림을 봐야 ν•œλ‹€κ³  μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€. 예λ₯Ό λ“€μ–΄
03:50
like arguing whether it should be 5g or 6g...
61
230800
3080
5g이어야 ν•˜λŠ”μ§€ 6g이어야 β€‹β€‹ν•˜λŠ”μ§€ λ…ΌμŸν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€...
03:53
The issue is that around the world salt intakes are very high, contributing
62
233880
5240
λ¬Έμ œλŠ” μ „ μ„Έκ³„μ μœΌλ‘œ μ†ŒκΈˆ μ„­μ·¨λŸ‰μ΄ 맀우 λ†’μ•„ ν˜ˆμ•‘μ— κΈ°μ—¬ν•œλ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
03:59
to blood... high blood pressure,
63
239120
1440
... λ†’μŒ
04:00
contributing to premature strokes, premature mortality.
64
240560
4000
μ‘°κΈ° λ‡Œμ‘Έμ€‘, μ‘°κΈ° 사망에 κΈ°μ—¬ν•˜λŠ” ν˜ˆμ•• .
04:04
And we need to address it in a way
65
244560
3000
그리고 μš°λ¦¬λŠ” 각 ꡭ가에 λ¬Έν™”μ μœΌλ‘œ μ ν•©ν•œ λ°©μ‹μœΌλ‘œ 이 문제λ₯Ό ν•΄κ²°ν•΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€
04:07
that's culturally appropriate for each country.
66
247560
4360
.
04:11
Instead of arguing over grams of salt,
67
251920
2640
μ†ŒκΈˆμ˜ 양에 λŒ€ν•΄ λ…ΌμŸν•˜λŠ” λŒ€μ‹ 
04:14
Professor Collins thinks we should take a step back,
68
254560
3000
Collins κ΅μˆ˜λŠ” μš°λ¦¬κ°€ ν•œ 발 λ¬ΌλŸ¬μ„œμ„œ
04:17
and look at the bigger picture.
69
257560
1720
더 큰 그림을 보아야 ν•œλ‹€κ³  μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:19
She uses two idioms:
70
259280
1800
κ·Έλ…€λŠ” 두 가지 κ΄€μš©μ–΄λ₯Ό μ‚¬μš©ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:21
'take a step back', which means to temporarily withdraw from a situation
71
261080
4560
'take a step back'은
04:25
in order to think about it more calmly and 'look at the bigger picture' -
72
265640
4800
μ’€ 더 μ°¨λΆ„ν•˜κ²Œ μƒκ°ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ μƒν™©μ—μ„œ μΌμ‹œμ μœΌλ‘œ λ¬ΌλŸ¬λ‚˜λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•˜κ³ , '더 큰 그림을 λ³Έλ‹€'λŠ” μ˜λ―ΈλŠ”
04:30
to consider the overall meaning of something, not just the details.
73
270440
4040
μ„ΈλΆ€ μ‚¬ν•­λΏλ§Œ μ•„λ‹ˆλΌ λ¬΄μ–Έκ°€μ˜ μ „λ°˜μ μΈ 의미λ₯Ό κ³ λ €ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
04:34
Yes, the problem remains that overconsumption of salt is causing
74
274480
4360
κ·Έλ ‡μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ†ŒκΈˆμ˜ κ³Όμž‰ μ„­μ·¨κ°€
04:38
premature health problems - problems which are happening sooner
75
278840
3920
μ‘°κΈ° 건강 문제λ₯Ό μ•ΌκΈ°ν•œλ‹€λŠ” λ¬Έμ œλŠ” μ—¬μ „νžˆ 남아 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ¬Έμ œλŠ” μ˜ˆμƒλ³΄λ‹€ 빨리 λ°œμƒν•©λ‹ˆλ‹€
04:42
than they should.
76
282760
1040
.
04:43
By limiting salt and processed food,
77
283800
2480
μ†ŒκΈˆκ³Ό κ°€κ³΅μ‹ν’ˆμ„ μ œν•œν•¨μœΌλ‘œμ¨
04:46
most people can enjoy long, healthy lives.
78
286280
3000
λŒ€λΆ€λΆ„μ˜ μ‚¬λžŒλ“€μ€ κΈΈκ³  κ±΄κ°•ν•œ 삢을 λˆ„λ¦΄ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
04:49
And if you don't like your food unsalted,
79
289280
2320
그리고 μ†ŒκΈˆμ΄ μ—†λŠ” μŒμ‹μ΄ λ§ˆμŒμ— 듀지 μ•ŠλŠ”λ‹€λ©΄
04:51
try adding herbs and spices instead.
80
291600
2640
ν—ˆλΈŒμ™€ ν–₯μ‹ λ£Œλ₯Ό λŒ€μ‹  첨가해 λ³΄μ„Έμš”.
04:54
Well, speaking of salty foods, I think
81
294240
2720
음, μ§  μŒμ‹ μ–˜κΈ°κ°€ λ‚˜μ™€μ„œ 말인데, 이제
04:56
it's time to reveal the answer to my question, Neil.
82
296960
2880
λ‚΄ μ§ˆλ¬Έμ— λŒ€ν•œ 닡을 κ³΅κ°œν•  λ•Œκ°€ 된 것 κ°™μ•„μš”, 닐.
04:59
If you remember, I asked you which everyday food contains most salt.
83
299840
4920
ν˜Ήμ‹œ κΈ°μ–΅ν•˜μ‹œλ‚˜μš”? μ œκ°€ ν‰μ†Œμ— λ¨ΉλŠ” μŒμ‹ 쀑 μ†ŒκΈˆμ΄ κ°€μž₯ 많이 λ“€μ–΄μžˆλŠ” μŒμ‹μ΄ 무엇인지 λ¬Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:04
And I guessed it was meat...
84
304760
1800
그리고 고기인쀄 μ•Œμ•˜λŠ”λ°...
05:06
Which was the correct answer.
85
306560
2440
그게 μ •λ‹΅μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:09
Meat contains the highest amount of salt - around 19%, followed by bread
86
309000
5760
κ³ κΈ°μ—λŠ” μ•½ 19%둜 κ°€μž₯ λ§Žμ€ μ–‘μ˜ μ†ŒκΈˆμ΄ ν¬ν•¨λ˜μ–΄ 있으며, λΉ΅
05:14
with 14%, and pasta with 7%.
87
314760
3800
14%, νŒŒμŠ€νƒ€ 7%κ°€ κ·Έ λ’€λ₯Ό λ”°λ¦…λ‹ˆλ‹€.
05:18
OK, let's recap the vocabulary we've learned in this program,
88
318560
3600
자, 이 ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ—μ„œ 배운 μ–΄νœ˜λ₯Ό μš”μ•½ν•΄ λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:22
starting with the verb 'to preserve' food,
89
322160
2720
μŒμ‹μ„ λ³΄μ‘΄ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ 'μŒμ‹μ„ λ³΄μ‘΄ν•˜κΈ° μœ„ν•΄'λΌλŠ” 동사뢀터 μ‹œμž‘ν•©λ‹ˆλ‹€. μ΄λŠ” μŒμ‹μ΄ λ‚˜μ€‘μ— 먹을 수 μžˆλ„λ‘ μ©λŠ” 것을
05:24
meaning to do something to stop it rotting so it can be eaten later.
90
324880
4440
막기 μœ„ν•΄ 무엇인가λ₯Ό ν•œλ‹€λŠ” λœ»μž…λ‹ˆλ‹€ .
05:29
Nomads are people who travel from one place to another,
91
329320
3440
유λͺ©λ―Όμ€
05:32
often with animal livestock, rather than living in one place all the time.
92
332760
4400
항상 ν•œ κ³³μ—μ„œ μ‚΄κΈ°λ³΄λ‹€λŠ” μ’…μ’… 가좕을 데리고 ν•œ κ³³μ—μ„œ λ‹€λ₯Έ 곳으둜 μ—¬ν–‰ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μž…λ‹ˆλ‹€.
05:37
Dairy products are foods such as cheese and butter, which are made from milk.
93
337160
4600
μœ μ œν’ˆμ€ 우유둜 λ§Œλ“  치즈, 버터 λ“±μ˜ μ‹ν’ˆμž…λ‹ˆλ‹€.
05:41
If you take a step back,
94
341760
1520
ν•œλ°œ λ¬ΌλŸ¬μ„œλ©΄ 상황을
05:43
you temporarily remove yourself from a situation in order to reevaluate it.
95
343280
5280
μž¬ν‰κ°€ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ μΌμ‹œμ μœΌλ‘œ μƒν™©μ—μ„œ λ²—μ–΄λ‚˜κ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€.
05:48
The idiom 'to look at the bigger picture' means to consider
96
348560
3400
' 더 큰 그림을 λ³Έλ‹€'λŠ” κ΄€μš©μ–΄λŠ”
05:51
the overall meaning of something rather than the specific details.
97
351960
3800
ꡬ체적인 μ„ΈλΆ€ μ‚¬ν•­λ³΄λ‹€λŠ” μ‚¬λ¬Όμ˜ μ „λ°˜μ μΈ 의미λ₯Ό κ³ λ €ν•œλ‹€λŠ” μ˜λ―Έμž…λ‹ˆλ‹€.
05:55
And finally, the adjective 'premature' describes something which happens
98
355760
3760
그리고 λ§ˆμ§€λ§‰μœΌλ‘œ 'μ‘°κΈ°'λΌλŠ” ν˜•μš©μ‚¬λŠ”
05:59
too soon, or before the proper time.
99
359520
3200
λ„ˆλ¬΄ 빨리, λ˜λŠ” μ μ ˆν•œ μ‹œκ°„ 이전에 μΌμ–΄λ‚˜λŠ” 일을 λ¬˜μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
06:02
Once again, our six minutes are up. Goodbye for now.
100
362720
2520
λ‹€μ‹œ ν•œλ²ˆ, 6뢄이 μ§€λ‚¬μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ§€κΈˆμ€ μ•ˆλ…•.
06:05
Bye!
101
365240
1520
μ•ˆλ…•!
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7