아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
Could a simple blood test tell you
0
360
2520
간단한 혈액 검사로
00:02
if you've got cancer?
1
2880
1960
암에 걸렸는지 알 수 있습니까?
00:04
This is News Review from BBC
Learning English.
2
4840
3040
이것은 BBC Learning English의 뉴스 리뷰입니다
.
00:07
I'm Neil, and I'm Beth.
3
7880
1960
저는 닐이고 베스입니다.
00:09
Make sure you watch to the end to learn
vocabulary to talk about this story.
4
9840
4320
이 이야기에 대해 이야기하기 위해 어휘를 배우려면 영상을 끝까지 시청하세요.
00:14
Don't forget to subscribe
to our channel, like this video
5
14160
3640
저희 채널을 구독하고 이 비디오를 좋아
00:17
and try the quiz on our website.
6
17800
2320
하고 저희 웹사이트에서 퀴즈를 푸는 것을 잊지 마세요.
00:20
Now, the story.
7
20120
2080
이제 이야기.
00:23
A new blood test can identify
more than fifty types of cancer.
8
23320
6720
새로운 혈액 검사는
50가지 이상의 암 유형을 식별할 수 있습니다.
00:30
Not only that,
in eighty five percent of cases,
9
30040
3960
뿐만 아니라
85%의 사례에서
00:34
it correctly located
the source of the disease.
10
34000
4120
질병의 원인을 정확하게 찾았습니다.
00:38
The test works by looking for changes
in the genetic code of cancers.
11
38120
5960
이 테스트는 암의 유전자 코드의 변화를 찾는 방식으로 작동합니다
. 실험이 진행된
00:44
Researchers at Oxford University,
where the trial took place,
12
44080
4000
옥스퍼드 대학의 연구원들은
00:48
say results
have been encouraging soo far,
13
48080
3480
결과가
지금까지 고무적이었지만 아직
00:51
but there's more to do.
14
51560
2240
할 일이 더 많다고 말했습니다.
00:54
You've been looking at the headlines,
15
54120
1320
당신은 헤드라인을 보고 있었어요,
00:55
Beth. What's the vocabulary?
16
55440
1800
베스. 어휘가 무엇입니까?
00:57
We have
shows promise,
17
57240
2360
우리는
약속,
00:59
miracle and world first.
18
59600
3520
기적, 세계 최초를 보여줍니다.
01:03
This is News Review from BBC
Learning English.
19
63120
3800
이것은 BBC Learning English의 뉴스 리뷰입니다
.
01:15
Let's look at our first headline.
20
75120
2520
첫 번째 헤드라인을 살펴보겠습니다.
01:17
This is from BBC News.
21
77640
3040
이것은 BBC 뉴스에서 온 것입니다.
01:20
Multi-cancer blood test shows
real promise in NHS study.
22
80680
5480
다중 암 혈액 검사는
NHS 연구에서 진정한 가능성을 보여줍니다.
01:26
So the headline says
that this blood test shows promise.
23
86160
4200
그래서 헤드라인은
이 혈액 검사가 가능성을 보여준다고 말합니다.
01:30
And that's the expression
24
90360
1120
이것이 우리가 보고 있는 표현입니다
01:31
we're looking
at. It contains the word
25
91480
2280
. 그것은
01:33
'promise', which you probably know.
26
93760
2160
당신이 아마 알고 있는 '약속'이라는 단어를 포함합니다.
01:35
It means to say that you're going
to do something. But together with show
is it different?
27
95920
5120
어떤 일을 하게 될 것이라고 말하는 것입니다. 하지만 쇼와 함께라면
다를까요?
01:41
It is quite different.
28
101040
1280
꽤 다릅니다.
01:42
Yep, so with 'show' it is
a two word expression.
29
102320
3280
네, 그래서 'show'는
두 단어로 된 표현입니다.
01:45
It means that something is on the way
to being successful.
30
105600
4400
어떤 일이 성공적으로 진행되고 있음을 의미합니다
.
01:50
So the headline is saying
that this blood test shows promise.
31
110000
4800
그래서 헤드라인은
이 혈액 검사가 가능성을 보여준다고 말하고 있습니다.
01:54
It's on the way to being successful.
32
114800
2360
성공을 향해 가고 있습니다.
01:57
It could be successful.
33
117160
1920
성공할 수 있습니다.
01:59
Yes, that's right.
34
119080
1240
예, 맞습니다.
02:00
A note on the headline.
35
120320
1200
제목에 메모.
02:01
It says, 'shows real promise'.
36
121520
3480
그것은 '진정한 약속을 보여줍니다'라고 말합니다.
02:05
This makes the success
seems stronger.
37
125000
2840
이것은 성공이
더 강하게 보입니다.
02:07
Very
common combination.
38
127840
1400
매우
일반적인 조합.
02:09
We can also say 'shows a lot
of promise'.
39
129240
3200
우리는 또한 '많은 약속을 보여줍니다'라고 말할 수 있습니다
.
02:12
Can you give us another examples, Neil.
40
132440
1720
또 다른 예를 들어주실 수 있나요, 닐.
02:14
Yes, well, you can use 'show promise'
quite widely, for example
41
134160
4000
예, '약속 보이기'를
꽤 광범위하게 사용할 수 있습니다. 예를 들어 이전에 스페인어를
02:18
I heard you practising
your Spanish earlier,
42
138160
2640
연습하는 것을 들었습니다
.
02:20
Beth and it shows promise -
muchas gracias.
43
140800
2360
Beth 그리고 그것은 약속을 보여줍니다
.
02:23
I heard you practising your singing.
Your singing is is showing promise.
44
143160
6400
노래 연습을 하고 있다고 들었다.
당신의 노래는 약속을 보여주고 있습니다.
02:29
Yeah, OK, so... Don't worry.
45
149560
3000
네, 알겠습니다. 그러니... 걱정 마세요.
02:32
I'm not going to sing.
Let's look at that again.
46
152560
3560
나는 노래하지 않을거야.
다시 살펴보겠습니다.
02:43
Let's look at our
next headline.
47
163760
2400
다음 헤드라인을 살펴보겠습니다. 이코노믹
02:46
This is from
the Economic Times India.
48
166160
2200
타임즈 인디아(Economic Times India)에서 발췌한 내용입니다.
02:48
49
168360
1400
02:49
U S Company comes up
50
169760
1640
US컴퍼니가
02:51
with miracle blood test that
can detect fifty types of cancer.
51
171400
5320
50종의 암을 진단할 수 있는 기적의 혈액검사를 내놓았다.
02:57
OK, this headline again is about this
new blood test that can detect cancer.
52
177240
4920
자, 이 헤드라인은 다시
암을 발견할 수 있는 이 새로운 혈액 검사에 관한 것입니다.
03:02
The word we're looking
at is 'miracle'. Now, Beth.
53
182160
3960
우리가 보고 있는 단어는
'기적'입니다. 자, 베스.
03:06
I thought a miracle was connected
to religious things
54
186120
3960
나는 기적이
03:10
like walking on water
or making something dead
55
190080
3880
물 위를 걷거나
죽은 것을
03:13
come back to life.
56
193960
1200
되살리는 것과 같은 종교적인 것과 관련이 있다고 생각했습니다.
03:15
Well, it can be that,
57
195160
1240
글쎄요, 그럴 수도 있지만
03:16
yeah, but we can also use it
more widely.
58
196400
3400
더 광범위하게 사용할 수도 있습니다.
03:19
So a miracle is a very big achievement
and often something quite unusual.
59
199800
4760
따라서 기적은 매우 큰 성취
이며 종종 매우 특이한 것입니다.
03:24
So, for example, maybe your team
is losing really badly at half time.
60
204560
5040
예를 들어, 당신의 팀이
전반전에서 정말 심하게 지고 있을 수 있습니다.
03:29
But then they bring it back
and they win. It's a miracle.
61
209600
3560
그러나 그들은 그것을 다시 가져오고
승리합니다. 기적입니다.
03:33
Yes, and we can use 'miracle'
as an adjective, as in the headline.
62
213160
5240
예, 제목에서와 같이 '기적'을 형용사로 사용할 수 있습니다
.
03:38
And it's used to describe something
which is incredible.
63
218400
4400
그리고 그것은 믿을 수 없는 것을 묘사하는 데 사용됩니다
.
03:42
A miracle blood test.
Yeah, that's right.
64
222800
2680
기적의 혈액 검사.
그래 맞아.
03:45
Another example would be
a miracle baby.
65
225480
2680
또 다른 예는
기적의 아기입니다.
03:48
If someone's trying really hard to get
pregnant and then they achieve it.
66
228160
4080
누군가가 임신을 하기 위해 정말 열심히 노력하고
있고 그것을 성취한다면.
03:52
Let's look at that again.
67
232240
2120
다시 살펴보겠습니다.
04:01
Let's look at our next
headline.
68
241360
2360
다음
헤드라인을 살펴보겠습니다.
04:03
This is from the Express.
Major cancer breakthrough as world's
69
243720
5040
이것은 익스프레스에서 온 것입니다.
세계 최초의 혈액 검사로 주요 암 돌파구는
04:08
first blood test can detect fifty
types of disease.
70
248760
4720
50가지 유형의 질병을 감지할 수 있습니다
.
04:13
So the headline says
this blood test is a major breakthrough
71
253480
3720
그래서 헤드라인은
이 혈액 검사가 중대한 돌파구라고 말합니다.
04:17
a breakthrough is a
very important discovery or event,
72
257200
4560
돌파구는
매우 중요한 발견이나 사건이지만
04:21
but we are looking at 'world-first'.
73
261760
3120
우리는 '세계 최초'를 보고 있습니다.
04:24
It describes the blood test
as 'world-first'
74
264880
3000
그것은 혈액 검사를
'세계 최초'라고 설명
04:27
and again two familiar words: 'world'
75
267880
2120
하고 다시 두 개의 친숙한 단어인 '세계'
04:30
and 'first', but
when we put them together.
76
270000
2040
와 '최초'를
함께 설명합니다.
04:32
What does it mean? Well
together
77
272040
2160
무슨 뜻이에요?
함께
04:34
'world's-first' means very important
because it's the first in the world
78
274240
4480
'세계 최초'는 세계 최초이기 때문에 매우 중요하다는 의미입니다.
04:38
Can you give us some other examples.
79
278720
400
다른 예를 들어 주시겠습니까?
04:39
and is also used to show incredible
new achievements like this blood test.
80
279120
3960
또한
이 혈액 검사와 같은 놀라운 새로운 성과를 보여주는 데 사용됩니다.
04:43
So other examples in the world
of DNA the cloning of Dolly the sheep
81
283080
6920
그래서 DNA의 세계에서 다른 예로
양 돌리의 복제는
04:50
was a world-first and also
the astronauts landing on the Moon
82
290000
4000
세계 최초였으며 1969년
우주비행사가 달에 착륙했습니다.
04:54
in 1969.
83
294000
1360
04:55
It's a world
first. Yes,
84
295360
1240
세계
최초입니다. 예,
04:56
and take note, we can put world-first
before or after the noun, for example,
85
296600
6560
명사 앞이나 뒤에 세계 최초를 붙일 수 있습니다. 예를 들어
05:03
we can say a world-
86
303160
1520
세계
05:04
first blood test or we can say
this blood test is a world-
87
304680
4240
최초의 혈액 검사를 말할 수도 있고
이 혈액 검사가 세계
05:08
first.
Let's look at that again.
88
308920
2840
최초라고 말할 수도 있습니다.
다시 살펴보겠습니다.
05:17
We've had 'show promise',
show signs of future success.
89
317120
4240
우리는 '약속을 보여주다',
미래의 성공의 조짐을 보였습니다.
05:21
'Miracle' describes something incredible.
90
321360
2880
'기적'은 놀라운 것을 묘사합니다.
05:24
And 'world-first'.
91
324240
1287
그리고 '세계 최초'.
05:25
Very important
because it's never been done before.
92
325527
2954
이전에 수행된 적이 없기 때문에 매우 중요합니다.
05:28
And for another video about blood, we've
93
328481
2701
그리고 혈액에 관한 또 다른 비디오에서 우리는 다음과 같은
05:31
been asking the question: What's the
94
331182
1502
질문을 했습니다.
05:32
point of blood types? Just click here to watch.
95
332684
3531
혈액형의 요점은 무엇입니까? 시청하려면 여기를 클릭하세요.
05:36
And don't forget to click here to subscribe
96
336215
1590
여기를 클릭하여 저희 채널을 구독하는 것을 잊지 마세요
05:37
to our channel, so you never miss another video.
97
337805
3302
. 다른 동영상을 놓치지 않도록 하세요.
05:41
Thanks for joining us. Goodbye. Bye.
98
341107
3011
함께해주셔서 감사합니다. 안녕히 가세요. 안녕.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.