아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:06
Hello and welcome to The English We Speak,
0
6700
2520
The English We Speak에 오신 것을 환영합니다.
00:09
I'm Feifei
1
9220
1030
저는 Feifei
00:10
and hello, I'm Rob. Now Feifei, I've got
2
10250
2790
이고, 안녕하세요, Rob입니다. 이제 Feifei,
00:13
a confession to make.
3
13040
1860
고백할 게 있어요.
00:14
OK, so what is this confession?
4
14900
2480
그래, 이 고백은 뭐야?
00:17
Well, I haven't chosen a piece of authentic
5
17380
2640
글쎄요, 저는
00:20
real English to explain today.
6
20020
2000
오늘 설명할 본격적인 진짜 영어를 선택하지 않았습니다.
00:22
OK. Do you have any choices?
7
22400
2740
좋아요. 당신은 어떤 선택이 있습니까?
00:25
Right, well here is the list of phrases
8
25780
2800
맞아요, 여기 문구 목록이 있습니다. 한 번
00:28
have a look, what do you think?
9
28580
1620
보세요, 어떻게 생각하세요?
00:30
Hmmm, let me see. Shall we take 'pot luck'?
10
30560
5460
흠, 어디 보자. '팟럭' 받아볼까요?
00:36
'Pot luck' - you mean pick one at random and
11
36020
3040
'팟 럭' - 무작위로 하나를 선택하고
00:39
see what happens?
12
39060
790
00:39
No, I mean let's pick 'pot luck' as a phrase.
13
39850
2870
무슨 일이 일어나는지 보라고요?
아니, '팟 럭'을 문구로 선택하자는 뜻입니다.
00:42
Look, it's there on your list.
14
42920
2060
보세요, 목록에 있습니다.
00:45
Feifei you are a genius. You have just explained
15
45900
2860
Feifei 당신은 천재입니다. 당신은
00:48
an authentic English phrase - job done.
16
48760
2880
정통 영어 문구를 설명했습니다 - 일을 마쳤습니다.
00:52
Don't sound so surprised!
17
52260
1850
너무 놀라지 마세요!
00:54
Well our phrase is pot luck which describes
18
54110
2050
글쎄, 우리의 문구는 가능한
00:56
a situation in which one must take a chance
19
56160
2940
00:59
that whatever is available will prove
20
59320
1960
모든 것이
01:01
to be good or acceptable.
21
61280
1580
좋거나 수용 가능한 것으로 판명될 기회를 잡아야 하는 상황을 설명하는 팟 럭(pot luck)입니다.
01:02
Yes, pot luck describes a situation that isn't
22
62860
3020
네, 팟럭은
01:05
planned or prepared, you just take a chance
23
65880
2880
계획되거나 준비되지 않은 상황을 말하며, 당신은 단지 기회를 잡고
01:08
and hope that the result will be good or acceptable.
24
68960
3220
결과가 좋거나 받아들일 수 있기를 바랍니다.
01:12
Let's take pot luck Rob and hope these examples
25
72740
2360
운이 좋은 Rob을 예로 들어 이 예가
01:15
will show this phrase in action.
26
75300
1800
이 구문을 실제로 보여주기를 바랍니다.
01:19
We didn't know which restaurant to eat at,
27
79700
1720
우리는 어느 레스토랑에서 식사를 해야할지 몰라서
01:21
so took pot luck and chose the one recommended
28
81420
2440
팟럭을 들고
01:23
in the guide book.
29
83980
1770
가이드북에서 추천하는 레스토랑을 선택했습니다.
01:25
If you can't decide which book to pick,
30
85750
1650
어떤 책을 고를지 모르겠다면
01:27
take pot luck,
31
87400
1500
팟럭을 선택하세요.
01:28
I'm sure they'll all be good to read,
32
88900
2000
모두 잘 읽을 거라 확신하고,
01:31
I'm going to take pot luck, and I'm sure the
33
91480
2280
팟럭을 선택하겠습니다.
01:33
course I choose will be the right one for me
34
93760
1960
내가 선택한 코스가 맞을 거라고 확신합니다. one for me
01:38
So if you take pot luck at something, you
35
98820
2240
그래서 만약 당신이 어떤 일에 행운을 빕니다면, 당신은
01:41
take a chance that whatever is available will
36
101060
2860
이용 가능한 것이 무엇이든
01:44
prove to be good or acceptable.
37
104000
2700
좋거나 받아들일 수 있는 것으로 판명될 기회를 잡는 것입니다.
01:46
It's a bit like presenting this programme with you Rob!
38
106700
2640
Rob과 함께 이 프로그램을 발표하는 것과 비슷합니다!
01:49
Not exactly Feifei. I am the only presenter
39
109560
2560
정확히는 Feifei가 아닙니다. 나는 가능한 유일한 발표자
01:52
available so you don't get any choice about
40
112120
2240
이므로
01:54
who you present with - there is no luck involved.
41
114740
3239
누구와 함께 발표할지 선택할 수 없습니다. 운도 따르지 않습니다.
01:57
True, that's not pot luck, that's bad luck.
42
117980
3460
사실, 그것은 팟 럭이 아니라 불운입니다.
02:01
Is that on your list of phrases?
43
121680
1760
문구 목록에 있나요?
02:03
Let me look. No, but next time let's choose
44
123500
4680
내가 좀 볼게. 아니요, 하지만 다음에는
02:08
our English phrase before we come to the studio
45
128180
2720
스튜디오에 오기 전에 영어 문구를 선택해서
02:11
so we won't be taking pot luck anymore.
46
131100
2480
더 이상 대접을 받지 않도록 합시다.
02:13
Yes let's. See ya.
47
133580
2060
그래,하자. 다음에 봐.
02:15
Bye.
48
135740
580
안녕.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.