BOX SET: 6 Minute English - 'Health and Fitness' English mega-class! One hour of new vocabulary!

1,286,142 views

2021-01-23 ・ BBC Learning English


New videos

BOX SET: 6 Minute English - 'Health and Fitness' English mega-class! One hour of new vocabulary!

1,286,142 views ・ 2021-01-23

BBC Learning English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:06
Hello, I’m Neil. And welcome to 6 Minute English,  
0
6000
3120
안녕하세요, 저는 닐입니다. 그리고 6 Minute English에 오신 것을 환영합니다.
00:09
where we vigorously discuss a new topic  and six related items of vocabulary.
1
9120
5200
여기서 우리는 새로운 주제 와 6개의 관련 어휘 항목에 대해 활발하게 토론합니다.
00:14
And hello, I’m Rob. Today we’re discussing  vigorous exercise – and whether adults take  
2
14880
5760
그리고 안녕하세요, 저는 Rob입니다. 오늘 우리는 격렬한 운동과 성인이
00:20
enough of it! Vigorous means using  a lot of energy to do something.
3
20640
4160
운동을 충분히 하는지에 대해 논의하고 있습니다! Vigorous는 무언가를 하기 위해 많은 에너지를 사용하는 것을 의미합니다.
00:25
So how many steps do you do in a day, Rob?
4
25520
3200
그럼 하루에 몇 걸음이나 하세요, Rob?
00:28
How many steps? How should I know, Neil? –  It would be pretty hard to count them all.
5
28720
4480
몇 걸음? 내가 어떻게 알아, 닐? – 모두 세는 것은 꽤 어려울 것입니다.
00:33
Oh, come on! You can track  steps on your phone! I do ten  
6
33200
3920
오 어서! 휴대전화에서 걸음 수를 추적할 수 있습니다! 나는 하루에 10,000번을 합니다.
00:37
thousand a day – which is the magic number  for keeping fit and healthy, apparently.
7
37120
4400
건강을 유지하기 위한 마법의 숫자인 것 같습니다.
00:42
Not if you saunter, Neil, surely? Sauntering from  
8
42240
3360
어슬렁거리면 안되지, 닐, 당연히?
00:45
the sofa to the fridge and back  – Or from the house to the car.
9
45600
3120
소파에서 냉장고로, 그리고 그 뒤로 – 또는 집에서 자동차로 어슬렁거림.
00:49
Well, I never saunter, Rob. Saunter means  to walk slowly. And you’d have to make a  
10
49280
5440
글쎄요, 난 어슬렁거리지 않아요, 롭. Saunter는 천천히 걷는다는 뜻입니다. 그리고 10,000보를 기록하려면
00:54
lot of trips to the fridge to  clock up ten thousand steps.  
11
54720
3120
냉장고까지 여러 번 방문해야 합니다 .
00:58
To get some vigorous exercise, you need to get  out and about – round the park at a brisk pace…
12
58720
5600
격렬한 운동을 하려면 밖으로 나가서 빠른 속도로 공원을 돌아야 합니다... 활발하다는 것은
01:05
Brisk means quick and energetic – the opposite of  sauntering. OK, well, perhaps you can you tell me,  
13
65040
7040
어슬렁거리는 것과는 반대인 빠르고 활기찬 것을 의미합니다 . 알겠습니다.
01:12
Neil, how many people aged between 40 and 60 do  less than ten minutes brisk walking every month?  
14
72080
7600
닐, 40세에서 60세 사이의 사람들 중 매달 10분 미만의 활발한 걷기를 하는 사람이 몇 명이나 됩니까?
01:20
Is it… a) 4%, 
15
80400
1440
그것은… a) 4%,
01:23
b) 14% or c) 40%?
16
83200
4160
b) 14% 또는 c) 40%입니까?
01:29
I’m going to say… 4% because ten  minutes is such a short amount of time!
17
89360
5280
10 분은 너무 짧은 시간이기 때문에 4%라고 하겠습니다!
01:35
Indeed. Now, I’ve got another question for you,  Neil. Why is exercise so important? Because it  
18
95600
6800
물론. 이제 다른 질문이 있습니다. Neil. 운동이 왜 그렇게 중요한가요?
01:42
sounds pretty boring – counting steps,  going to the gym, running on a machine.
19
102400
3840
꽤 지루하게 들리기 때문입니다. 걸음 수를 세고, 체육관에 가고, 기계로 달리는 것입니다.
01:46
Well, when you exercise, you stimulate  the body’s natural repair system.  
20
106880
4560
음, 운동을 하면 신체의 자연 복구 시스템이 자극됩니다. 운동을 하면
01:52
Your body will actually stay  younger if you exercise!
21
112240
3200
몸이 실제로 더 젊어집니다!
01:55
That sounds good.
22
115440
800
그 좋은 소리.
01:56
Exercise also lowers your  risk of developing illnesses  
23
116880
3440
운동은 또한
02:00
such as heart disease, cancer, and diabetes.
24
120320
2560
심장병, 암, 당뇨병과 같은 질병 발병 위험을 낮춥니다.
02:03
Hmm. I’m getting a bit worried now,  
25
123600
2800
흠. 지금 좀 걱정이 되네요,
02:06
Neil. But I don’t have enough time to do a  thousand steps every day… I’m far too busy!
26
126400
5360
닐. 하지만 매일 천보를 걸을 시간이 부족해요 … 너무 바빠요!
02:11
Well, Rob. Now might be a good time to listen  to Julia Bradbury. She’s a TV presenter and  
27
131760
5760
음, 롭. 지금이 Julia Bradbury의 말을 들을 적기일 것입니다 . 그녀는 TV 진행자이자
02:17
outdoor walking enthusiast who will explain  how she builds walking into her busy life.
28
137520
5120
야외 걷기 애호가로서 바쁜 일상 속에서 걷는 방법을 설명할 것입니다.
02:25
I will walk to meetings instead of catching a  bus, or getting a taxi or a car – into meetings.  
29
145680
5040
버스를 타거나 택시나 자동차를 타는 대신 걸어서 회의에 참석하겠습니다.
02:30
And I will also, if I can’t build that into my  working day, if it’s a day when I haven’t got  
30
150720
6160
또한 근무일에 포함할 수 없다면,
02:36
meetings and I’m maybe at home with the kids,  I will take the time – I will take my kids out  
31
156880
4800
회의가 없고 집에서 아이들과 함께 있을 수 있는 날이면 시간을 내어 – 아이들을 데려갈 것입니다.
02:41
with the buggy and I will definitely do 30-40  minutes at least everyday. Going to the park,  
32
161680
5120
버기카를 타고 나가면 적어도 매일 30-40분은 확실히 할 것입니다 . 공원에 가고,
02:46
going to the shops, picking up my things  up en route, and really sort of building  
33
166800
3760
상점에 가고, 가는 길에 내 물건을 집어들고 , 실제로
02:50
it into my life. Taking the stairs and not  taking lifts, all of these kinds of little  
34
170560
5280
그것을 내 삶에 구축하고 있습니다. 계단을 이용하고 승강기를 이용하지 않는 이러한 모든 종류의 작은
02:55
decisions can incrementally build up to  create more walking time in your day.
35
175840
4960
결정은 하루 중 걷는 시간을 늘리기 위해 점진적으로 축적될 수 있습니다.
03:03
So if you build something in to your day – or  your life – you include it from the beginning.
36
183520
4960
따라서 하루 또는 삶에 무언가를 구축한다면 처음부터 포함하는 것입니다.
03:09
And Julia Bradbury has built walking into her day.  
37
189120
2960
그리고 Julia Bradbury는 그녀의 하루를 시작했습니다.
03:12
Even though she’s very busy too,  Rob! You should learn from her!
38
192800
3200
그녀도 매우 바쁘지만 Rob! 당신은 그녀에게서 배워야 한다!
03:16
So she walks instead of driving or taking the bus.  
39
196640
2960
그래서 그녀는 운전하거나 버스를 타는 대신 걷는다.
03:20
And takes the stairs instead of  the lift. I could do those things.
40
200240
4800
그리고 승강기 대신 계단을 이용합니다 . 나는 그런 일을 할 수 있습니다. 하루에 걷는 양이 점진적으로 쌓이기
03:25
You could indeed – before you know it,  you’d be doing ten thousand steps – because  
41
205040
4480
때문에 어느새 1만 걸음을 걷고 있을 것입니다
03:29
the amount of walking you do  in a day builds incrementally.
42
209520
2960
. 증분은
03:33
Incrementally means gradually increasing in  size. OK, well, before I think that over, perhaps  
43
213200
7040
점진적으로 크기가 증가하는 것을 의미합니다 . 좋아요, 글쎄요, 생각하기 전에
03:40
I could tell you the answer  to today’s quiz question?
44
220960
2320
오늘의 퀴즈 질문에 대한 답을 말씀드릴 수 있을까요?
03:44
OK. You asked me: How many people aged between  40 and 60 do less than ten minutes brisk walking  
45
224000
5920
좋아요. 당신은 나에게 물었습니다: 40~60세 사이의 사람들 중 매달 10분 미만으로 빠르게 걷는 사람은 몇 명입니까
03:49
every month? The options were: a) 4%, 
46
229920
3200
? 옵션은 다음과 같습니다. a) 4%,
03:54
b) 14% or c) 40%?
47
234400
2960
b) 14% 또는 c) 40%?
03:58
And you said 4%. But I’m afraid it’s actually  40%. And that’s according to the Government body  
48
238800
7520
그리고 당신은 4 %라고 말했습니다. 하지만 유감스럽게도 실제로는 40%입니다. 그리고 그것은 영국의 정부 기관
04:06
Public Health England here in the UK. Oh dear, that’s a lot more people than I expected.  
49
246320
5760
Public Health England에 따른 것입니다. 오 이런, 생각보다 훨씬 많은 사람들이군요.
04:12
But it isn’t that surprising – people in all age  groups are leading more sedentary lifestyles these  
50
252720
5440
그러나 그것은 그리 놀라운 일이 아닙니다. 모든 연령대의 사람들이 요즘 더 많은 좌식 생활 방식을 이끌고 있습니다
04:18
days. Our job is very sedentary – which means it  involves a lot of sitting and not much exercise!
51
258160
5680
. 우리 직업은 매우 앉아서 일합니다. 즉, 앉아 있는 시간이 많고 운동은 많지 않습니다!
04:24
Well, I might just run on the spot while we go  over the new vocabulary we’ve learned today!
52
264640
4560
글쎄요, 오늘 배운 새로운 어휘를 복습하는 동안 그 자리에서 바로 달려갈 수도 있어요 !
04:29
Good plan. First up we heard ‘vigorous’ – which  means using a lot of energy to do something.
53
269840
5440
좋은 계획. 처음에는 'vigorous'라는 말을 들었습니다. 이는 무언가를 하기 위해 많은 에너지를 사용한다는 뜻입니다.
04:38
OK. “I am running vigorously on the spot!”
54
278080
3440
좋아요. “그 자리에서 힘차게 달리고 있어요!”
04:41
Great example! And good to see you taking some  vigorous exercise! Number two – ‘saunter’ – means  
55
281520
7440
훌륭한 예입니다! 격렬한 운동을 하는 모습을 보니 반갑습니다 ! 두 번째 'saunter'는
04:48
to walk slowly in a relaxed way. “When I  saw Rob, I sauntered over to say hello.”
56
288960
5280
편안한 방식으로 천천히 걷는 것을 의미합니다. “ 롭을 봤을 때 어슬렁거리며 인사를 했어요.”
04:54
Hi Neil. Number three – ‘brisk’  means quick and energetic.
57
294240
5680
안녕 닐. 세 번째 – '빠른'은 빠르고 활기차다는 의미입니다.
04:59
“It’s important to take some  brisk exercise every day.”
58
299920
3440
" 매일 활발한 운동을 하는 것이 중요합니다."
05:03
Yes! And I’m beginning to  realise that might be true.
59
303360
4320
예! 그리고 그것이 사실일 수도 있음을 깨닫기 시작했습니다.
05:07
Yep! I think you've done  enough jogging for today, Rob.  
60
307680
2160
네! 오늘 조깅을 충분히 한 것 같아요, Rob.
05:10
You’ve probably done about a hundred steps. Is that all?  
61
310640
2960
아마 100단계 정도 했을 것입니다. 그게 다야?
05:14
OK, number four – if you ‘build something in to  something’ – you include it from the beginning.
62
314640
5440
좋습니다. 네 번째 – '무언가에 무언가를 구축 '하는 경우 처음부터 포함합니다.
05:20
“It’s important to build regular  exercise into your daily routine.”
63
320080
3840
"규칙적인 운동을 일상에 포함시키는 것이 중요합니다."
05:23
Very good advice. Number five is ‘incrementally’  which means gradually increasing in size.
64
323920
6080
아주 좋은 조언입니다. 다섯 번째는 '점진적으로' 즉 점차 크기가 커지는 것을 의미합니다.
05:30
Incremental is the adjective.  “The company has been making  
65
330640
3280
증분은 형용사입니다. "회사는
05:33
incremental changes to its pay structure.”
66
333920
2560
급여 구조를 점진적으로 변경하고 있습니다."
05:36
Does that mean we’re getting a pay rise?
67
336480
1600
그것은 우리가 임금 인상을 받고 있다는 것을 의미합니까?
05:38
I doubt it! And finally, number six –  ‘sedentary’ means sitting a lot and not  
68
338080
5440
나는 그것을 의심한다! 마지막으로 여섯 번째, '좌식'은 많이 앉아 있고
05:43
taking much exercise. For example, “It’s bad for  your health to lead such a sedentary lifestyle.”
69
343520
5760
운동을 많이 하지 않는 것을 의미합니다. 예를 들어, " 그렇게 앉아서 생활하는 것은 건강에 좋지 않습니다."
05:49
Duly noted, Neil! Well, it’s time to go now.  But if today’s show has inspired you to step  
70
349280
5600
정식으로 언급, 닐! 자, 이제 갈 시간입니다. 하지만 오늘의 쇼가
05:54
out and take more exercise, please  let us know by visiting our Twitter,  
71
354880
4480
밖으로 나가 더 많은 운동을 하도록 영감을 주었다면 트위터,
05:59
Facebook and YouTube pages  and telling us about it!
72
359360
3360
Facebook 및 YouTube 페이지를 방문하여 알려주세요!
06:02
Goodbye!
73
362720
560
안녕히 가세요!
06:03
Bye bye!
74
363280
2560
안녕!
06:09
Hello. This is 6 Minute English  from BBC Learning English. I’m Rob.
75
369840
4320
안녕하세요. BBC Learning English의 6분 영어입니다. 저는 롭입니다.
06:14
And I’m Sam.
76
374160
880
그리고 저는 샘입니다.
06:15
With the outbreak of the coronavirus epidemic,  people in many countries around the world have  
77
375040
5600
코로나바이러스 전염병이 발생하면서 전 세계 많은 국가의 사람들이 자신과 접촉하는 다른 사람을
06:20
started wearing face masks to protect both  themselves and others they come into contact with.  
78
380640
5520
보호하기 위해 안면 마스크를 착용하기 시작했습니다 .
06:27
In this programme we’ll be asking  whether wearing masks in public  
79
387040
3360
이 프로그램에서 우리는 공공장소에서 마스크를 착용하는 것이 지역사회에서 코로나바이러스
06:30
can help prevent the spread of  coronavirus in the community.
80
390400
3440
의 확산을 예방하는 데 도움이 될 수 있는지 질문할 것입니다 .
06:34
Face masks have long been popular in some Asian  countries but with the spread of Covid- 19,  
81
394480
6400
안면 마스크는 일부 아시아 국가에서 오랫동안 인기를 끌었 지만 Covid-19의 확산으로
06:40
they’re increasingly being seen  in other parts of the world too.
82
400880
3840
세계의 다른 지역에서도 점점 더 많이 볼 수 있게 되었습니다.
06:44
Wearing a protective mask or face covering is  nothing new. Medical masks have a long history  
83
404720
6080
보호용 마스크나 얼굴 가리개를 착용하는 것은 새로운 것이 아닙니다. 의료용 마스크는
06:50
from the plagues of medieval Europe to nineteenth  century outbreaks of cholera in the United States,  
84
410800
5360
중세 유럽의 역병부터 19 세기 미국의 콜레라 발발까지 오랜 역사를 가지고
06:56
but when did they start to be commonly  used? That’s my quiz question for today:  
85
416880
4720
있지만 언제부터 일반적으로 사용되기 시작했을까요? 이것이 오늘의 퀴즈 질문입니다.
07:01
when and where were face masks  first widely used? Was it:
86
421600
4400
안면 마스크는 언제 어디서 처음으로 널리 사용되었습니까?
07:06
a) 1855 in Vienna,
87
426000
3120
a) 1855년 비엔나,
07:09
b) 1905 in Chicago, or
88
429120
2800
b) 1905년 시카고,
07:11
c) 1955 in London.
89
431920
2320
c) 1955년 런던. 미국
07:15
Well, you mentioned cholera outbreaks in  the US, so I’ll say b) 1905 in Chicago.
90
435440
7040
에서 콜레라가 발생했다고 말씀하셨으니 b) 1905년 시카고라고 하겠습니다.
07:22
Right Sam, we’ll find out later if you were right.  
91
442480
3040
Sam이 맞습니다. 당신이 옳았는지 나중에 알게 될 것입니다.
07:26
Now, face masks may inspire confidence but what is  the evidence that they actually protect the wearer  
92
446400
6480
이제 안면 마스크가 자신감을 불러일으킬 수 있지만 착용자가 실제로
07:32
from contracting the virus or prevent infected  people from spreading the virus to others?
93
452880
4800
바이러스에 감염되지 않도록 보호하거나 감염된 사람이 다른 사람에게 바이러스를 퍼뜨리는 것을 방지한다는 증거는 무엇입니까?
07:38
Professor Robert West has conducted a review of  over twenty studies looking into the evidence.  
94
458320
5520
Robert West 교수는 증거를 조사하는 20개 이상의 연구를 검토했습니다.
07:44
Here he is speaking to the BBC World  Service programme Health Check…
95
464720
4080
여기에서 그는 BBC World Service 프로그램 Health Check에 대해 이야기하고 있습니다…
07:49
The evidence is equivocal on it. It doesn’t tell  you anything yet - hopefully that will change.  
96
469600
4960
증거가 모호합니다. 아직 아무 것도 알려주지 않습니다. 변경되길 바랍니다.
07:54
So we’re thrown back on first principles and this  is why, as in so many areas of public health,  
97
474560
7840
그래서 우리는 첫 번째 원칙으로 되돌아갔고 이것이 공중 보건의 많은 영역에서와 같이
08:02
you get such a heated debate because people  are really relying on their opinion on things  
98
482400
5200
사람들이 사물에 대한 자신의 의견에 정말로 의존하기 때문에 열띤 논쟁을 벌이는 이유입니다.
08:07
and you will have one group who  say, 'Well, it stands to reason',-  
99
487600
3280
, 그것은 이치에 맞선다',-
08:11
the good old ‘stands to reason’ argument  – which is: obviously, if you’ve got a  
100
491440
4320
오래된 '이성에 맞선다' 주장 – 즉, 만약 당신
08:15
covering in front of your face, and you’re  speaking or coughing into that covering,  
101
495760
5600
이 얼굴 앞에 가리개를 가지고 있고 그 가리개에 대고 말하거나 기침을 한다면,
08:21
it’s going to trap quite a lot of the  virus on the droplets you’ll be emitting.
102
501360
4480
방출할 물방울에 많은 바이러스를 가두십시오.
08:26
So far the evidence over whether face masks are  helpful or harmful is equivocal – difficult to  
103
506800
6480
지금까지 안면 마스크가 도움이 되는지 유해한지에 대한 증거는 모호합니다.
08:33
interpret because it seems to have two opposite or  contradictory meanings. Based on current evidence,  
104
513280
7040
두 가지 상반되거나 모순되는 의미가 있는 것으로 보이기 때문에 해석하기 어렵습니다 . 현재 증거에 따르면
08:40
Professor West feels we cannot say  whether mask-wearing is beneficial.
105
520320
4640
West 교수는 마스크 착용이 유익한지 여부를 말할 수 없다고 생각합니다 .
08:44
Some evidence suggests that  wearing masks can prevent  
106
524960
3200
일부 증거는 마스크를 착용하면
08:48
the disease spreading and  some suggests the opposite.
107
528160
3360
질병 확산을 예방할 수 있다는 것을 시사하고 일부는 그 반대를 시사합니다.
08:52
There may be reasons why wearing masks could  actually increase the spread of coronavirus.
108
532400
5440
마스크 착용이 실제로 코로나바이러스의 확산을 증가시킬 수 있는 이유가 있을 수 있습니다.
08:57
However, for some people, it stands  to reason that masks are beneficial–  
109
537840
5600
그러나 일부 사람들에게는 마스크가 유익하다고 생각하는 것이
09:03
meaning it is obviously true from the facts.
110
543440
3120
사실입니다.
09:07
Actually, the evidence is far from obvious.  But everyone has an opinion on the issue  
111
547200
4880
사실, 그 증거는 분명하지 않습니다. 그러나 모든 사람은 이 문제에 대해 의견을 가지고
09:12
and after weeks of stressful lockdown, this  can lead to heated debate – discussion or  
112
552080
5600
있으며 몇 주 동안의 스트레스가 많은 봉쇄 후에는 열띤 토론,
09:17
argument in which people become angry and excited.
113
557680
3040
즉 사람들이 화를 내고 흥분하는 토론 또는 논쟁으로 이어질 수 있습니다.
09:21
Up until recently, the World Health Organisation  said there were two groups who definitely  
114
561280
5120
최근까지 세계보건기구는
09:26
should wear masks: people showing  symptoms of the virus and their carers.
115
566400
5440
마스크를 반드시 착용해야 하는 두 그룹, 즉 바이러스 증상을 보이는 사람들과 그들의 간병인이 있다고 말했습니다.
09:31
But that left the problem of people  who have the virus without knowing it  
116
571840
3200
그러나 그것은 모르는 사이에 바이러스에 감염되어 의도하지 않게 바이러스를 방출하는 사람들의 문제를 남겼습니다. 예를 들어
09:35
and maybe unintentionally emitting it  – sending something out into the air,  
117
575040
4800
09:39
for example a noise or smell, or in this case,  coronavirus. In June the WHO advice changed – now  
118
579840
6880
소음이나 냄새 또는 이 경우에는 코로나바이러스와 같은 무언가를 공기 중에 내보내는 것입니다. 6월에 WHO 조언이 변경되었습니다. 이제
09:46
they say masks should be worn in public where  social distancing measures are not possible.
119
586720
5440
그들은 사회적 거리두기 조치가 불가능한 공공 장소에서 마스크를 착용해야 한다고 말합니다 .
09:52
But the advantages of wearing masks might  be outweighed by other considerations,  
120
592960
5680
그러나 마스크 착용의 이점은 다른 고려 사항보다 더 클 수 있습니다.
09:58
as Professor West explains…
121
598640
1760
West 교수가 설명했듯이...
10:01
It could also have unfortunate negative  consequencesin terms of mask shaming – that  
122
601440
6800
마스크 수치심과 관련하여 안타까운 부정적인 결과를 초래할 수도 있습니다. 그들은
10:08
people feel compelled to wear masks in situations  where it’s actually not helpful and may be harmful  
123
608240
5600
10:13
because it’s expected of them  and they feel that they would be  
124
613840
3120
그들에게 기대하지
10:17
judged if they didn’t. But  I think in addition to that,  
125
617600
4000
않으면 심판을 받을 것이라고 생각합니다. 하지만 그 외에도
10:21
one of the problems we have is that masks can  potentially create a false sense of security.
126
621600
5520
우리가 가진 문제 중 하나는 마스크가 잠재적으로 잘못된 보안 감각을 만들 수 있다는 것입니다.
10:27
One negative effect is the practice of mask  shaming – criticising or humiliating someone  
127
627840
6720
부정적인 영향 중 하나는 마스크를 착용하지 않은 사람을 비난하거나 모욕하는 마스크 수치 행위입니다
10:34
for not wearing a face covering.
128
634560
1600
.
10:36
Another problem is that wearing masks might  create a false sense of security – a feeling  
129
636800
6560
또 다른 문제는 마스크를 착용하면 실제보다 더 안전하다는 잘못된 보안 감각이 생길 수 있다는 것입니다
10:43
of being safer than you really are.  Is that what happened in 1905 Rob?
130
643360
5760
. 그게 1905년 롭에서 일어난 일인가요?
10:49
Ah yes, today’s quiz question. I asked you  when face masks were first widely used?
131
649120
5680
아, 오늘의 퀴즈 질문입니다. 안면 마스크가 언제 처음 널리 사용되었는지 물었습니다.
10:54
And I said, b) 1905 in Chicago.
132
654800
3280
b) 1905년 시카고에서.
10:58
Well done Sam, you were absolutely right! It  was 1905 in Chicago when Dr Alice Hamilton  
133
658880
6960
잘했어 샘, 당신이 정말 옳았어! 1905년 시카고에서 앨리스 해밀턴 박사가
11:05
first noticed that carers wearing masks to  treat scarlet fever patients, did not get sick.
134
665840
5520
성홍열 환자를 치료하기 위해 마스크를 쓴 간병인이 병에 걸리지 않는다는 사실을 처음 발견했습니다.
11:12
Interesting. Today we’ve been discussing  whether wearing masks helps prevent  
135
672320
5200
흥미로운. 오늘 우리는 마스크를 착용하는 것이
11:17
infected people emitting –  or sending out, coronavirus.
136
677520
4720
감염된 사람이 코로나바이러스를 방출하는 것을 방지하는 데 도움이 되는지에 대해 논의했습니다.
11:22
So far the evidence is equivocal –  unclear because it seems contradictory.  
137
682880
5360
지금까지 증거는 모호합니다. 모순되는 것처럼 보이기 때문에 불분명합니다.
11:28
In other words, we can’t  say either way for certain.
138
688240
3200
즉, 어느 쪽이든 확실하게 말할 수는 없습니다.
11:31
But for some, it stands to reason - meaning it’s  obviously true - that mask-wearing is a good idea.
139
691440
7440
그러나 일부 사람들에게는 마스크 착용이 좋은 생각이라는 것이 당연합니다. 즉, 이는 분명히 사실입니다.
11:38
This disagreement over wearing face coverings  
140
698880
2560
안면 가리개 착용에 대한 이 불일치는
11:41
has started heated debate – that’s  discussion which becomes angry or excited.
141
701440
5200
열띤 논쟁을 시작했습니다. 분노하거나 흥분되는 토론입니다.
11:46
And this in turn has led to incidents of  
142
706640
2960
그리고 이것은
11:50
mask shaming – criticising or mocking  people for not wearing a face mask.
143
710240
5840
마스크를 쓰지 않은 사람들을 비난하거나 조롱하는 마스크 수치심 사건으로 이어졌습니다 .
11:56
A final drawback is that masks  might give the wearer a false  
144
716080
4320
마지막 단점은 마스크가 착용자에게 잘못된
12:00
sense of security – that’s belief  that they are safe when they are not.
145
720400
4400
보안 감각을 줄 수 있다는 것입니다. 즉, 마스크가 안전하지 않을 때 안전하다는 믿음입니다.
12:05
That’s all we’ve got time for today.
146
725600
2080
그것이 오늘 우리가 가진 시간의 전부입니다.
12:07
Bye for now!
147
727680
880
지금은 안녕!
12:08
Bye!
148
728560
640
안녕!
12:15
Hello and welcome to 6 Minute English, I'm Neil.
149
735280
2880
안녕하세요, 6 Minute English에 오신 것을 환영합니다. 저는 Neil입니다.
12:18
And I'm Sam.
150
738160
960
그리고 저는 샘입니다.
12:19
And in this programme we're looking  at the word objectification.
151
739120
3760
그리고 이 프로그램에서 우리는 객관화라는 단어를 살펴보고 있습니다.
12:22
Objectification is when we  reduce people to objects.
152
742880
3920
객관화는 사람을 사물로 축소하는 것입니다.
12:26
An example of this is advertising and the media  and in particular the way women have been shown.  
153
746800
5920
이에 대한 예는 광고와 미디어, 특히 여성이 보여지는 방식입니다. 광고, 영화, TV에서 믿을 수
12:32
Impossibly attractive and implausibly  perfect models in adverts and in movies  
154
752720
4960
없을 정도로 매력적이고 믿을 수 없을 정도로 완벽한 모델은
12:37
and on TV you are much more likely to  see naked or half-naked women than men.
155
757680
4800
남성보다 나체 또는 반나체 여성을 볼 가능성이 훨씬 더 높습니다.
12:42
Objectification can lead to issues in  societysuch as inequality and discrimination.  
156
762480
5600
객관화는 불평등 및 차별과 같은 사회 문제로 이어질 수 있습니다.
12:48
Objectification of women is a problem but  what about the objectification of men?
157
768080
5760
여성의 대상화도 문제지만 남성의 대상화는?
12:53
Before we hear more, it's time for a question.  
158
773840
3120
더 듣기 전에 질문을 할 시간입니다.
12:56
Today's question is: on British TV in which decade  was a completely naked man first seen? Was it…
159
776960
6560
오늘의 질문은 영국 TV에서 완전히 벌거벗은 남자가 처음 본 10년은?
13:03
a) the 1940s
160
783520
1440
a) 1940년대
13:04
b) the 1950s
161
784960
1680
b) 1950년대
13:06
c) the 1960s
162
786640
1440
c) 1960년대
13:08
What do you think Sam?
163
788080
880
13:08
I'm going for the 60s.
164
788960
1440
Sam은 어떻게 생각하세요?
60년대로 가겠습니다.
13:10
I'll give the answer later in the programme. Now  Sam, do you know the TV programme Love Island?
165
790400
6000
나중에 프로그램에서 답변을 드리겠습니다. 이제 Sam, TV 프로그램 Love Island를 아세요?
13:16
Yes, it's a kind of a dating show and all  the contestants - men and women - spend a  
166
796960
6080
예, 그것은 일종의 데이트 쇼이며 모든 참가자(남녀)는
13:23
lot of time in their swimming costumes  and they've all got perfect bodies.
167
803040
4080
수영복을 입고 많은 시간을 보내며 모두 완벽한 몸매를 가지고 있습니다.
13:27
Yes, that's right. It's a programme  that seems equally to objectify  
168
807120
3520
예, 맞습니다.
13:30
men and women equally. But is that a bad thing?  Dr Peter Lucas is Senior Lecturer in Philosophy  
169
810640
6880
남성과 여성을 동등하게 객관화하는 것처럼 보이는 프로그램입니다. 그러나 그것이 나쁜 것입니까? Peter Lucas 박사는
13:37
at the University of Central Lancashire. He spoke  on this topic on the BBC's Woman's Hour programme.  
170
817520
6160
University of Central Lancashire의 철학 선임 강사입니다. 그는 BBC의 우먼스 아워 프로그램에서 이 주제에 대해 연설했습니다.
13:43
What does he suggest might be the advantage  of featuring men with 'perfect' bodies?
171
823680
4640
그는 '완벽한' 몸매를 가진 남성을 등장시키는 이점이 무엇이라고 제안하나요? 예를 들어 Love Island와
13:49
If you look at the impact of TV series like  Love Island for instance, the producers  
172
829680
4320
같은 TV 시리즈의 영향을 살펴보면
13:54
of that programme present that as, have described  that as being aspirational for their audience.  
173
834000
4880
해당 프로그램의 제작자는 그것을 시청자에게 열망하는 것으로 설명했습니다.
13:58
It's presenting role models, its presenting  models that people are supposed to aspire to.  
174
838880
4320
롤모델, 사람들이 열망해야 하는 모델을 제시하고 있습니다.
14:03
Now many women, thinking about the male bodies  that are on display there might think well, if it  
175
843200
4240
이제 많은 여성들이 거기에 전시된 남성의 몸에 대해 생각하는 것이 좋다고 생각할 수 있습니다. 더
14:07
means that more men get off to the gym, look after  themselves physically, surely that's a good thing.
176
847440
4880
많은 남성이 체육관에 가서 육체적으로 자신을 돌본다는 것을 의미한다면 분명히 그것은 좋은 일입니다.
14:13
So what might be an advantage of these  highly fit athletic bodies on show?
177
853200
4560
그렇다면 쇼에서 이 매우 적합한 운동 선수의 장점은 무엇일까요?
14:17
Dr Lucas suggests that seeing those bodies  might encourage men to go to the gym  
178
857760
5760
루카스 박사는 그 몸을 보면 남성이 체육관에 가서
14:23
and work hard to improve their fitness  and health and that could be a good thing.
179
863520
4640
체력과 건강을 개선하기 위해 열심히 노력하도록 격려할 수 있으며 그것은 좋은 일이 될 수 있다고 제안합니다.
14:28
Yes, the people in the programme  are described as role models.  
180
868160
3760
예, 프로그램의 사람들은 역할 모델로 설명됩니다.
14:31
A role model is someone whose behaviour is  seen as a good example for others to copy.
181
871920
4960
역할 모델은 행동이 다른 사람들이 따라할 수 있는 좋은 본보기가 되는 사람입니다.
14:37
I'm not sure the behaviour of the people in Love  Island makes them good role models, but perhaps  
182
877840
5280
나는 러브 아일랜드 사람들의 행동이 그들을 좋은 롤모델로 만들지는 모르겠지만, 아마도
14:43
from the point of view of their physical fitness  they give us something to aspire to. If you aspire  
183
883120
5840
그들의 체력의 관점에서 그들은 우리에게 열망할 무언가를 제공할 것입니다. 당신이
14:48
to something, it's something you can aim for,  something you want to achieve. Dr Lucas also  
184
888960
6320
무언가를 열망한다면 그것은 당신이 목표로 할 수 있는 것, 당신이 성취하고 싶은 것입니다. Lucas 박사는 또한
14:55
used a related word, aspirational. The TV series  Love Island was described as being aspirational.  
185
895280
7680
열망이라는 관련 단어를 사용했습니다. TV 시리즈 Love Island는 야망이 있는 것으로 묘사되었습니다.
15:02
It shows a lifestyle that people would like  to have, something they might aim to achieve.
186
902960
5280
사람들이 갖고 싶어하는 라이프스타일 , 달성하고자 하는 라이프스타일을 보여줍니다.
15:08
But there are also dangers to encouraging  people to get to the gym. Here's Dr Lucas again.
187
908800
5680
그러나 사람들에게 체육관에 가도록 권유하는 것에는 위험도 있습니다. 여기 루카스 박사가 다시 있습니다.
15:15
But also it's likely to generate higher  levels of narcissism, self-consciousness,  
188
915760
6320
그러나 그것은 또한 더 높은 수준의 나르시시즘, 자의식,
15:22
becoming obsessive about your appearance.  It's not particularly an attractive feature  
189
922080
3520
외모에 대한 강박관념을 생성할 가능성이 있습니다. 그것은 남성이나 여성 모두에게 특히 매력적인 특징이 아니며
15:25
either in men or in women and I suspect that's  impacting on men's behaviour in a way which  
190
925600
4560
15:30
is detrimental in the same sort of way that's  been detrimental for women really, for decades.
191
930160
5440
수십 년 동안 실제로 여성에게 해로웠던 것과 같은 방식으로 해로운 방식으로 남성의 행동에 영향을 미치고 있다고 생각합니다.
15:36
He talks about behaviour that is detrimental,  this means behaviour that has a negative impact.  
192
936640
5680
그는 해로운 행동에 대해 이야기합니다. 이는 부정적인 영향을 미치는 행동을 의미합니다.
15:42
What behaviours does he say are detrimental?
193
942320
2640
그는 어떤 행동이 해롭다고 말합니까?
15:44
If people become obsessed by their  appearance it could lead to narcissism.  
194
944960
4480
사람들이 자신의 외모에 집착하면 나르시시즘으로 이어질 수 있습니다.
15:49
This is a condition where you spend so much  time focussing on yourself, your own looks,  
195
949440
5680
이것은 자신, 자신의 외모,
15:55
your own body that you stop  caring about anyone else.
196
955120
3200
자신의 몸에 너무 많은 시간을 할애하여 다른 사람에 대한 관심을 멈춘 상태입니다.
15:58
And because it's very very  hard to get that kind of body  
197
958320
3600
그리고 그런 몸을 얻는 것은 매우 매우 어렵기 때문에
16:01
it can also lead to people  being very self-conscious.  
198
961920
3280
사람들이 매우 자의식을 갖게 만들 수도 있습니다.
16:05
They might become embarrassed about their bodies  and lose confidence in themselves as a result.
199
965200
4720
그들은 자신의 신체에 대해 부끄러워 하고 그 결과 자신에 대한 자신감을 잃을 수 있습니다.
16:10
Right. It's almost time to review this week's  vocabulary, but before that let's have the  
200
970880
4160
오른쪽. 이번 주의 어휘를 복습할 시간이 거의 다 되었지만 그 전에
16:15
answer to the quiz. In what decade was the  first naked man seen on British TV? Was it…
201
975040
6480
퀴즈의 답을 봅시다. 영국 TV에서 최초의 벌거벗은 남자가 본 것은 몇 10년입니까? 그게...
16:21
a) the 1940s
202
981520
1520
a) 1940년대
16:23
b) the 1950s
203
983040
1520
b) 1950년대
16:24
c) the 1960s
204
984560
1680
c) 1960년대
16:26
What did you say, Sam?
205
986240
1280
뭐라고 했어, 샘?
16:27
I said c) the 60s.
206
987520
1600
나는 c) 60년대라고 말했다.
16:29
I'm afraid the revolution had come earlier  than that. The correct answer is the 1950s.  
207
989120
6480
혁명이 그보다 더 일찍 온 것이 유감입니다 . 정답은 1950년대입니다.
16:35
It was a 1957 documentary called Out of Step,  part of which was filmed at a nudist colony.  
208
995600
6080
그것은 Out of Step이라는 1957년 다큐멘터리였으며 그 중 일부는 나체주의 식민지에서 촬영되었습니다.
16:42
Now, time for our vocabulary.
209
1002880
1760
이제 어휘 시간입니다.
16:44
Our first word was objectification. This  is the noun for when we reduce a human  
210
1004640
5360
우리의 첫 번째 단어는 객관화였습니다. 이것은 인간을 사물로 환원할 때 사용하는 명사입니다
16:50
being to an object. We don't think of them as a  real person anymore. The verb is to objectify.
211
1010000
6320
. 우리는 그들을 더 이상 실존 인물로 생각하지 않습니다. 동사는 객관화하는 것입니다.
16:56
Someone whose behaviour is a good example  that others want to copy is a role model.
212
1016320
4880
행동이 다른 사람들이 본받고 싶어하는 좋은 본보기가 되는 사람이 롤모델입니다.
17:01
When it comes to presenting 6 Minute  English, you are my role model, Neil.
213
1021200
4640
6분 영어를 발표할 때 , 당신은 제 롤모델 닐입니다.
17:05
You're too kind, and I aspire to  your level of professionalism, Sam.  
214
1025840
3920
당신은 너무 친절합니다. Sam, 당신의 전문성 수준을 열망합니다.
17:10
To aspire to - to aim to be, to hope to achieve.
215
1030320
3440
to aspire to ~을 목표로 하다, 성취하기를 희망하다.
17:13
That is related to the next word, aspirational.  This adjective is used to describe the desire to  
216
1033760
6480
그것은 다음 단어인 열망과 관련이 있습니다. 이 형용사는 삶의 일부를 개선하려는 욕구를 설명하는 데 사용됩니다
17:20
improve parts of you life - for example,  getting a better job or a better body.  
217
1040240
4960
(예: 더 나은 직장을 얻거나 더 나은 몸을 얻음).
17:25
Aspirational TV programmes or adverts show  lifestyles that people might want to be theirs.
218
1045760
5680
야심찬 TV 프로그램이나 광고는 사람들이 자신의 것으로 만들고 싶어하는 라이프스타일을 보여줍니다.
17:31
Our next word is an adjective for  something that is bad for you,  
219
1051440
3360
다음 단어는 당신에게 나쁜 것,
17:34
something that has a negative  effect. The adjective is detrimental.
220
1054800
4240
부정적인 영향을 미치는 것의 형용사입니다. 형용사는 해롭다.
17:39
We heard that aspiring to the perfect body can be  detrimental because it might lead to narcissism.  
221
1059040
5760
완벽한 몸매에 대한 열망은 나르시시즘으로 이어질 수 있기 때문에 해로울 수 있다고 들었습니다.
17:45
Narcissism is the term for someone  who is so obsessed with their own body  
222
1065360
3760
나르시시즘은 자신의 몸
17:49
and life that they don't care about anyone else.
223
1069120
2880
과 삶에 너무 집착하여 다른 사람은 신경 쓰지 않는 사람을 가리키는 용어입니다.
17:52
Achieving that perfect body is incredibly hard and  
224
1072000
2880
완벽한 몸매를 얻는 것은
17:54
impossible for most real people and  not achieving it can make people overly  
225
1074880
4720
대부분의 실제 사람들에게 엄청나게 어렵고 불가능하며 그것을 달성하지 못하는 사람들은 지나치게
17:59
self-conscious - which in this situation means  that they can lose confidence in themselves.
226
1079600
4800
자식을 느끼게 만들 수 있습니다. 이 상황에서 자신에 대한 자신감을 잃을 수 있음을 의미합니다.
18:04
That's all we have time for today. Do join  us next time and remember you can find us on  
227
1084400
4880
오늘 시간은 여기까지입니다. 다음에 우리와 함께 하세요. 웹사이트 bbclearningenglish.com에서 우리를 찾을 수 있다는 것을 기억하세요
18:09
the website bbclearningenglish.com. Bye bye.
228
1089280
3600
. 안녕.
18:12
Bye!
229
1092880
960
안녕!
18:19
Hello and welcome to 6 Minute English– the  show that brings you an interesting topic,  
230
1099520
4640
6 Minute English에 오신 것을 환영합니다. 흥미로운 주제,
18:24
authentic listening practice and vocabulary to  help you improve your language skills. I'm Rob…
231
1104160
5600
진정한 듣기 연습 및 어휘를 제공하여 언어 능력을 향상시키는 데 도움이 되는 프로그램입니다. 저는 롭...
18:29
And I'm Catherine. In this programme we'll be  discussing quitting drinking and staying dry.
232
1109760
6160
그리고 저는 캐서린입니다. 이 프로그램에서 우리는 금주와 건조한 상태 유지에 대해 논의할 것입니다.
18:35
Right, so when you say ‘quitting’, you mean  ‘giving up’ – and when you say ‘drinking’,  
233
1115920
4560
맞아요, 그래서 '그만두다'라고 하면 '포기하다'를 의미하고 '음주'라고 하면
18:40
you're particularly referring to  ‘the activity of drinking alcohol’.
234
1120480
3440
특히 '술을 마시는 행위'를 말하는 것입니다.
18:43
Exactly Rob.
235
1123920
880
정확히 롭.
18:45
But, what about staying dry? It's  nothing to do with the weather?
236
1125600
3120
그러나 건조 상태를 유지하는 것은 어떻습니까? 날씨와는 상관이 없나요?
18:48
No that's true. The adjective  
237
1128720
2320
아니요, 사실입니다.
18:51
‘dry’ here means ‘no alcohol’. And I,  Rob, am currently having a dry January.
238
1131040
7200
여기서 '드라이'라는 형용사는 '알코올 없음'을 의미합니다. 그리고 나 Rob은 현재 건조한 1월을 보내고 있습니다.
18:58
Ah yes, your New Year's resolution is to  give up alcohol for one month. Any reason?
239
1138240
4800
네, 새해 다짐은 한 달 동안 술을 끊는 것입니다. 어떤 이유?
19:03
Yes. I'm doing it in order to improve my  health and save some money. And a resolution,  
240
1143040
6000
예. 건강을 개선하고 돈을 절약하기 위해 하고 있습니다. 그리고 결의안은
19:09
by the way, is a promise to yourself  to do something or not to do something.
241
1149040
5040
무언가를 하거나 하지 않겠다는 자신과의 약속입니다.
19:14
Well, they seem like good reasons. And for  now, we must keep up our resolution to always  
242
1154640
4720
글쎄요, 그들은 좋은 이유처럼 보입니다. 그리고 지금은 항상 질문으로 프로그램을 시작하겠다는 다짐을 유지해야 하므로
19:19
start the programme with a question,  so are you ready for it, Catherine?
243
1159360
3040
준비가 되셨나요, Catherine?
19:22
I am, crack on, Rob!
244
1162400
1440
나는, 어서, Rob!
19:24
According to data from the World  Health Organisation in 2015,  
245
1164400
3920
2015년 세계 보건 기구의 데이터에 따르면 1인당
19:28
which country consumed the most  alcohol per person? Was it…
246
1168320
4320
가장 많은 알코올을 소비한 국가는 어디입니까 ? 였나요...
19:32
a) Australia
247
1172640
1440
a) 호주
19:34
b) Finland
248
1174080
1280
b) 핀란드
19:35
c) The Czech Republic
249
1175360
1280
c) 체코
19:37
Well they all sound quite likely, but I did  visit Prague once and I had a lovely time,  
250
1177520
5840
글쎄요 모두 꽤 그럴듯하게 들리지만 저는 한 번 프라하를 방문했고 즐거운 시간을 보냈습니다.
19:43
so I'm going to say c) the Czech Republic.
251
1183360
3520
그래서 저는 c) 체코라고 말할 것입니다.
19:46
OK, well as always, we'll  find out the answer later on.  
252
1186880
3280
알겠습니다. 항상 그렇듯이 나중에 답을 찾겠습니다.
19:50
But let's continue our discussion  about drinking – or informally known  
253
1190160
3600
하지만 음주(또는 비공식적으로
19:53
as boozing – and trying to give it up.  We all know that too much drinking can  
254
1193760
4560
술을 마시는 것으로 알려짐)와 끊으려고 노력하는 것에 대한 논의를 계속해 봅시다. 우리 모두는 너무 많은 음주가
19:58
be bad for us and that's why you Catherine,  have decided to quit – but only for a month.
255
1198320
4720
우리에게 해로울 수 있다는 것을 알고 있습니다. 그래서 Catherine이 금연하기로 결정한 것입니다. 그러나 한 달 동안만 가능합니다.
20:03
Yes, just a month but it's a start and I might  continue into February. But I'm seeing the  
256
1203040
5680
네, 한 달밖에 안 되지만 이제 시작이니 2월까지 계속할 수도 있습니다. 하지만
20:08
benefits already. I've managed to shed some weight  – most of which I actually put on over Christmas!
257
1208720
5760
이미 혜택을 보고 있습니다. 살이 좀 빠졌습니다. 대부분은 크리스마스 때 실제로 쪘습니다!
20:14
I can see. So to shed here simply  means 'lose'. And I bet your sobriety  
258
1214480
5280
볼 수 있습니다. 따라서 여기서 shed는 단순히 '잃다'를 의미합니다. 그리고 절주가
20:19
is helping you sleep better. Sobriety, by the  way, means ‘the state of not being drunk’.
259
1219760
4400
숙면을 취하는 데 도움이 될 거라고 장담합니다. 그런데 절주는 '술에 취하지 않은 상태'를 의미합니다.
20:24
It is actually. And I'm not alone: A study  of 857 British adults by Dr Richard de Visser  
260
1224160
7440
실제로 그렇습니다. 그리고 저는 혼자가 아닙니다. Sussex 대학의 Richard de Visser 박사가 영국 성인 857명을 대상으로 한 연구에
20:31
from the University of Sussex found that  after going for a month without alcohol,  
261
1231600
5360
따르면 한 달 동안 술을 끊은 후
20:36
62% of the people in the study  said they had better sleep. So Rob,  
262
1236960
5680
연구에 참여한 사람들의 62%가 잠이 더 잘 잤다고 말했습니다. 그래서 Rob,
20:43
does that tempt you to become  teetotal and stop drinking?
263
1243200
3520
완전히 술을 끊고 싶은 유혹을 느끼나요?
20:47
Not me Catherine. I need a drink to help me relax  and be more sociable – you know how shy I am!
264
1247440
5440
나는 캐서린이 아니야. 긴장을 풀고 사교성을 높이려면 술이 필요합니다. 제가 얼마나 부끄러운지 아시죠!
20:53
Yes of course Rob! Well, maybe you should listen  to Catherine Gray. She's the author of a book  
265
1253840
6080
네 물론이죠 롭! 음, 캐서린 그레이의 말을 들어야 할 것 같습니다 . 그녀는 술을 너무 많이 마시는 업무 관련 파티에 너무 많이 가는 것의 부정적인 영향을 발견한 후 쓴
20:59
called The Unexpected Joy of Being Sober, which  she wrote after she discovered the negative  
266
1259920
6480
The Unexpected Joy of Being Sober라는 책의 저자입니다
21:06
effects of going to too many work-related  parties where she was just drinking too much.  
267
1266400
6080
.
21:12
Here she is speaking on BBC  Radio 4's Woman's Hour programme…
268
1272480
4240
여기에서 그녀는 BBC 라디오 4의 우먼스 아워 프로그램에서 연설하고 있습니다…
21:17
I had a lot of social anxiety and when I  quit I had to deal with that. I think I  
269
1277280
4880
저는 사회적 불안이 많았고 그만두었을 때 그것을 처리해야 했습니다. 나는
21:22
used drinking as a crutch, a confidence  crutch - it eased the way to go to big  
270
1282160
4320
술을 목발, 자신감 목발로 사용했다고 생각합니다. 큰 화려한 파티에 가는 길을 편하게 했고 끊었을
21:26
glittering parties and stuff like that and when  I quit I had to learn real confidence in a way.
271
1286480
5760
때 어떤 식으로든 진정한 자신감을 배워야 했습니다.
21:33
So Catherine worked in the magazine  business which involved going to  
272
1293360
3920
그래서 캐서린은 술 취한 파티에 많이 가는 잡지 사업에서 일했습니다
21:37
lots of boozy parties. Drinking, she says,  helped herdeal with a nervous and worried  
273
1297280
5760
. 그녀는 음주가 그녀가 새로운 사람을 만났을 때 느꼈던 불안하고 걱정스러운 감정을 다루는 데 도움이 되었다고 말합니다.
21:43
feeling that she had when she met new  people - she called it social anxiety.
274
1303040
4880
그녀는 그것을 사회적 불안이라고 불렀습니다.
21:47
Yes, and she used drinking  as a crutch. A crutch here  
275
1307920
3520
예, 그녀는 술을 목발로 사용했습니다. 여기서 목발은
21:51
is something you depend on for support  – and sometimes you rely on it too much.
276
1311440
4400
지원을 위해 의존하는 것입니다 . 때로는 너무 많이 의존하기도 합니다.
21:55
Yes and eventually she decided to  abstain from drinking – in other words,  
277
1315840
4640
예, 결국 그녀는 술을 끊기로 결정했습니다. 즉,
22:00
stop doing something that is enjoyable but bad  for you – and she feels much better for it. So  
278
1320480
5520
즐겁지만 몸에 좋지 않은 일을 중단하는 것입니다 . 자, 롭
22:06
come on Rob, haven't you got the willpower  to just quit drinking for just 30 days?
279
1326000
4880
, 단 30일만 술을 끊을 의지가 없으신가요?
22:10
Well according to Catherine Gray,  that wouldn't be long enough…
280
1330880
3200
글쎄요, Catherine Gray에 따르면, 충분히 길지 않을 것입니다...
22:14
Experts say that it takes 66 days for a  new habit to bed in, so I would always  
281
1334720
4320
전문가들은 새로운 습관이 자리잡는 데 66일이 걸린다고 말하므로 저는 항상
22:19
recommend trying it for 90 days. 30 days is  the hard bit before you get to the rewards.  
282
1339040
5120
90일 동안 시도할 것을 권장합니다. 보상을 받기까지 30일은 어렵습니다.
22:24
Because after 66 days it starts getting a lot  easier and you start feeling better in yourself.
283
1344160
6320
66일 후에는 훨씬 더 쉬워지기 시작하고 스스로 기분이 좋아지기 때문입니다.
22:30
Right, so it takes 66 days for doing a  regular activity - a habit - to bed in. And  
284
1350480
7280
맞아요, 규칙적인 활동-습관-을 하기까지 66일이 걸립니다
22:37
‘bed in’ means to ‘become normal  and start working properly’.
285
1357760
4160
.
22:41
Now, earlier I asked you, according to data  from the World Health Organisation in 2015,  
286
1361920
6000
2015년 세계보건기구의 데이터에 따르면 1인당
22:47
which country consumed the most  alcohol per person? Was it…
287
1367920
4320
가장 많은 알코올을 소비한 국가는 어디입니까 ? 그것은...
22:52
a) Australia
288
1372240
1760
a) 호주
22:54
b) Finland
289
1374000
1280
b) 핀란드
22:55
c) The Czech Republic
290
1375280
1680
c) 체코
22:56
And I said the Czech Republic. Was I right?
291
1376960
2880
그리고 나는 체코라고 말했습니다. 내가 맞았어?
22:59
You were Catherine. Spot  on, well done. Apparently,  
292
1379840
3680
당신은 캐서린이었습니다. 확인 하세요. 잘하셨습니다. 분명히,
23:03
14.1 litres of pure alcohol is  consumed per person each year.
293
1383520
4640
14.1리터의 순수한 알코올이 매년 1인당 소비됩니다.
23:08
Well like I said, they do make good beer in the  Czech Republic – but people, be careful, only  
294
1388160
5600
내가 말했듯이, 그들은 체코 공화국에서 좋은 맥주를 만듭니다 . 하지만 사람들은 조심해야 합니다.
23:13
drink it in moderation. Now Rob, shall we take  a look at the vocabulary we've mentioned today?
295
1393760
5760
적당히만 마셔야 합니다. 이제 Rob, 오늘 우리가 언급한 어휘를 살펴볼까요?
23:19
Indeed. The first word we had was resolution  – that's a promise to yourself to do or not do  
296
1399520
6240
물론. 우리가 가진 첫 번째 단어는 결심이었습니다 . 그것은 무언가를 하거나 하지 않겠다는 자신과의 약속입니다
23:25
something. 'Catherine's New Year's resolution was  to give up drinking alcohol for a whole month.'
297
1405760
5280
. 'Catherine의 새해 결심은 한 달 동안 술을 끊는 것이었습니다.'
23:31
Yes, and I'm still doing it Rob – the  plan is to shed a few kilos and get fit.  
298
1411040
4800
예, 여전히 하고 있습니다. Rob – 계획은 몇 킬로를 감량하고 건강해지는 것입니다.
23:36
So for example, 'Rob shed lots of weight  when he went on a cake-free diet!'
299
1416640
5280
예를 들어 'Rob은 케이크 없는 다이어트를 했을 때 살이 많이 쪘습니다!'
23:41
Really? I'd never give up cake Catherine, but  I could be tempted to give up booze as I know  
300
1421920
4800
정말? 나는 결코 케이크를 포기하지 않을 것입니다 캐서린, 하지만 술을 끊고 싶은 유혹을 느낄 수 있습니다
23:46
sobriety is good for my health – that's the noun  word to mean ‘the state of not being drunk’.
301
1426720
5520
23:52
Now our next word was abstain. That means  ‘not do something that is enjoyable but bad  
302
1432240
6320
이제 우리의 다음 단어는 기권이었습니다. 즉, '즐거우나 나에게 나쁜 일을 하지 말라'는 뜻입니다
23:58
for you’. 'Rob needs to abstain from eating  cakes if he wants to wear his skinny jeans.'
303
1438560
6480
. '롭이 스키니진을 입으려면 케이크를 삼가야 합니다.'
24:05
Are you dropping a hint there,  Catherine? Now, our final word  
304
1445920
3280
거기에 힌트를 주는 겁니까, 캐서린? 이제 우리의 마지막 단어는
24:09
is actually two words – bed in. It means ‘to  become normal and start working properly’.  
305
1449200
5440
실제로 두 단어입니다. Bed in. ' 정상이 되어 제대로 작동하기 시작하다'는 의미입니다.
24:14
'It took a while for the new computer system  to bed in but now it's working perfectly.'
306
1454640
4720
'새 컴퓨터 시스템이 자리잡는 데 시간이 좀 걸렸지 만 지금은 완벽하게 작동하고 있습니다.'
24:19
That's brilliant because now we  can go online and find more BBC  
307
1459360
3600
이제 bbclearningenglish.com에서 더 많은 BBC
24:22
Learning English programmes  at bbclearningenglish.com.  
308
1462960
3520
영어 학습 프로그램을 찾을 수 있습니다 .
24:26
That's all for today's 6 Minute English.  We hope you enjoyed it. Bye for now.
309
1466480
4240
오늘의 6분 영어는 여기까지입니다. 우리는 당신이 그것을 즐겼기를 바랍니다. 지금은 안녕.
24:30
Bye.
310
1470720
1120
안녕.
24:37
Hello and welcome to 6 Minute English.  I'm Neil and joining me for this is Dan.
311
1477200
4640
안녕하세요, 6분 영어에 오신 것을 환영합니다. 나는 Neil이고 여기에 합류하는 것은 Dan입니다.
24:41
Hello.
312
1481840
880
안녕하세요.
24:42
And can I say Dan, you're looking very  slim – it looks like your diet is working!
313
1482720
4640
그리고 Dan, 당신은 매우 날씬해 보입니다. 다이어트가 효과가 있는 것 같습니다!
24:47
This is my normal figure – and I have not been on  
314
1487360
2640
이것은 내 정상적인 체형이며 다이어트를 한 적이 없습니다
24:50
a diet. But it looks like you've  actually put on a bit of weight.
315
1490000
3520
. 하지만 실제로는 약간 살이 찐 것 같습니다.
24:53
Well I may have a little paunch – or a fat stomach  – but didn't you know that it's out of my control?  
316
1493520
5840
제가 배가 약간 통통하거나 배가 통통할 수도 있지만 제가 통제할 수 없다는 사실을 모르셨나요?
24:59
Some of this has to do with my genes –  not the ones I wear – but the cells in  
317
1499360
4800
이 중 일부는 내가 입고 있는 것이 아니라 내 유전자와 관련이 있지만
25:04
my body that control my development. That's  what we'll be discussing in this programme.
318
1504160
4720
내 발달을 제어하는 ​​내 몸의 세포와 관련이 있습니다. 이것이 바로 이 프로그램에서 논의할 내용입니다.
25:08
However our audience might describe themselves  – tubby and overweight or thin and skinny,  
319
1508880
5520
그러나 우리 청중은 자신을 통통하고 과체중 또는 날씬하고 말랐다고 말할 수 있습니다.
25:14
which means very thin – they're more than  welcome to join us on this voyage of discovery.  
320
1514400
4800
즉, 매우 날씬함을 의미합니다. 이러한 발견의 여정에 참여하는 것을 환영합니다.
25:19
So let's start with answering a question.
321
1519200
2320
질문에 답하는 것부터 시작하겠습니다.
25:21
What's the name of the popular diet that involves  avoiding eating carbohydrates and in which you can  
322
1521520
6080
탄수화물 섭취를 피하고
25:27
eat as much fat and protein as you like? Is it… a) the Mediterranean diet, 
323
1527600
4400
지방과 단백질을 원하는 만큼 섭취할 수 있는 대중적인 식단의 이름은 무엇입니까? 그것은... a) 지중해 식단,
25:32
b) the Atkins diet, or c) the Graham diet?
324
1532000
3680
b) 앳킨스 식단, 또는 c) 그레이엄 식단인가요?
25:35
I've heard of the Atkins diet, so I'll say b).
325
1535680
2960
앳킨스 다이어트는 들어봤으니 b)라고 하겠습니다.
25:39
Well, you’ll have to wait a bit to find  out. But Dan, you may have also heard of  
326
1539200
4880
확인하려면 조금 기다려야 합니다 . 그러나 Dan, 당신은 또한 충돌 다이어트에 대해 들어봤을 것입니다.
25:44
a crash diet – that's where someone makes a  rapid change to the types of food they eat  
327
1544080
5520
그것은 누군가가 빠르게 체중 감량을 목표로 먹는 음식의 유형을 빠르게 바꾸는 것입니다
25:49
with the aim of losing weight quickly.
328
1549600
2400
.
25:52
Yes, I know that eating this way can be risky  for your health and they don't always work.
329
1552000
4800
예, 이런 식으로 먹는 것이 건강에 위험할 수 있고 항상 효과가 있는 것은 아니라는 것을 알고 있습니다.
25:56
That's true and now scientists have  some evidence that shows that our weight  
330
1556800
3440
그것은 사실이며 이제 과학자들은 우리의 체중이 우리가
26:00
is not just controlled by what we eat. So it  might be quite natural for someone to be thin  
331
1560240
5280
먹는 것에 의해서만 조절되는 것이 아니라는 것을 보여주는 몇 가지 증거를 가지고 있습니다. 따라서 누군가가 날씬하거나 뚱뚱해지는 것은 매우 자연스러운 일입니다.
26:05
or fat - it's all to do with their  genes. Research published in the journal  
332
1565520
3920
모두 유전자와 관련이 있습니다. PLOS Genetics 저널에 발표된 연구에서는
26:09
PLOS Genetics, explains how twin studies  have shown that about 40% of the variation  
333
1569440
6720
쌍둥이 연구에서 사람의 체중 변화의 약 40%가
26:16
in a person’s weight is affected  by their genes. And also, why thin,  
334
1576160
4080
유전자의 영향을 받는 것으로 나타났습니다. 또한 날씬
26:20
but healthy people have genetic advantages  in terms of maintaining a healthy weight.
335
1580240
5040
하지만 건강한 사람들이 건강한 체중을 유지한다는 측면에서 유전적인 이점이 있는 이유도 있습니다.
26:25
So that means that losing weight isn't just about  having willpower – that's controlling your own  
336
1585280
6000
즉, 체중 감량은 단순히 의지력을 갖는 것이 아니라
26:31
behaviour to achieve something – it's actually  about something that's out of our control?
337
1591280
5040
무언가를 달성하기 위해 자신의 행동을 통제하는 것입니다. 사실 그것은 우리가 통제할 수 없는 무언가에 관한 것입니까?
26:36
Yes, possibly. Let's hear from the study's author,  Sadaf Farooqi, who is Professor of Metabolism and  
338
1596320
6080
예, 가능합니다.
26:42
Medicine at the University of Cambridge, and  has been a pioneer in the genetics of obesity  
339
1602400
4720
캠브리지 대학의 신진대사 및 의학 교수이자
26:47
for more than twenty years. Obesity, of course, is  where someone is very overweight, in a way that is  
340
1607120
5600
20년 이상 비만 유전학의 선구자인 Sadaf Farooqi의 연구 저자의 이야기를 들어보겠습니다. 물론 비만 은 건강에 위험한 방식으로 매우 과체중인 경우입니다
26:52
dangerous for their health. Here she is speaking  on the BBC World Service programme, Health Check.  
341
1612720
6000
. 여기에서 그녀는 BBC World Service 프로그램인 Health Check에서 말하고 있습니다.
26:58
What does she say might be one of the benefits  of this research for people who are overweight?
342
1618720
4800
그녀는 과체중인 사람들을 위한 이 연구의 이점 중 하나가 무엇이라고 말합니까?
27:04
It actually can be very helpful in trying to  get them to come to terms with some of the  
343
1624640
3600
실제로 그들이 겪고 있을 수 있는 어려움 중 일부를 이해하도록 하는 데 매우 도움이 될 수 있을
27:08
difficulties they may be having but also  help them engage with help and support  
344
1628240
4480
뿐만 아니라 체중 감량을 시도하고 장려하기 위해 도움과 지원에 참여하는 데 도움이 될 수 있습니다
27:12
to try and encourage weight loss… I hope one  of the main outcomes of this work might be,  
345
1632720
4000
. 이 작업의 주요 결과 중 하나가 되길 바랍니다.
27:16
to a little bit, to start to get people thinking  about that. Because people are very judgemental  
346
1636720
4480
사람들이 그것에 대해 생각하기 시작하는 것입니다 . 사람들은 매우 판단력이 강하고
27:21
and tend to think, look if I can stay thin and  control my weight why can't you? And what I  
347
1641200
4240
생각하는 경향이 있기 때문에, 내가 날씬한 상태를 유지하고 체중을 조절할 수 있는지 살펴보세요. 그리고 제가
27:25
would say to that is, well the data now shows that  you're probably quite lucky in terms of the genes  
348
1645440
4000
말하고자 하는 것은 이제 데이터에 따르면 도덕적으로 우월하거나 더 나은 의지력을 가진 것보다 당신이 가진 유전자 측면에서 아마도 꽤 운이 좋았을 것입니다
27:29
that you have rather than just being either  morally superior or having better willpower.
349
1649440
4400
.
27:35
Some interesting thoughts there. For people  who are overweight, this research can help  
350
1655120
4640
거기에 몇 가지 흥미로운 생각이 있습니다. 과체중인 사람들의 경우 이 연구가 체중 감량을 위해 겪을 수 있는 어려움을 이해하는 데 도움이 될 수 있습니다
27:39
them come to terms with the struggle they may  be having to lose weight. When you come to  
351
1659760
4720
. 당신이
27:44
terms with something, you start to accept the  difficult or unpleasant situation you are in.
352
1664480
4720
무언가에 동의할 때 당신은 당신이 처한 어렵거나 불쾌한 상황을 받아들이기 시작합니다.
27:49
So I suppose she means accepting that  if you're trying to shed a few pounds  
353
1669200
4400
그래서 그녀는 당신이 몇 파운드를 빼려고 시도했지만
27:53
unsuccessfully, it's not all your fault. And it  may stop people being so judgemental – that's  
354
1673600
6640
실패했다면 그것이 당신의 잘못이 아니라는 것을 받아들이는 것을 의미한다고 생각합니다. 그리고 그것은 사람들이 너무 비판적이 되는 것을 멈출 수 있습니다. 그것은
28:00
so quick to criticise people  based on their own beliefs.
355
1680240
3440
자신의 신념에 따라 사람들을 너무 빨리 비판하는 것입니다.
28:03
A slim person might say, "Well,  I ate less and lost weight, so  
356
1683680
3680
날씬한 사람은 "글쎄, 덜 먹고 살이 쪘는데
28:07
why can't you?" – and now we know  things aren't quite that simple.  
357
1687360
3920
왜 너는 못하니?"라고 말할 수 있습니다. – 그리고 이제 우리는 모든 것이 그렇게 간단하지 않다는 것을 압니다.
28:11
You are just lucky to have the right genes  but it doesn't make you 'morally superior'.
358
1691280
4800
당신이 올바른 유전자를 가지고 있다는 것은 그저 운이 좋을 뿐이지 만 그것이 당신을 '도덕적으로 우월'하게 만들지는 않습니다.
28:16
So it's not just about having willpower.
359
1696080
2880
따라서 단순히 의지력을 갖는 것이 아닙니다.
28:18
This research is much more detailed of  course than we have time to explain here  
360
1698960
4400
이 연구는 물론 여기서 설명할 시간보다 훨씬 더 상세
28:23
but for someone who is overweight,  will they feel defeated?
361
1703360
2960
하지만 과체중인 사람이 패배감을 느낄까요?
28:26
Absolutely not, according to Professor Farooqi.  For people who are obese, this research is  
362
1706320
5200
Farooqi 교수에 따르면 절대 그렇지 않습니다. 비만인 사람들에게 이 연구가
28:31
helpful. Not only should it give them hope, it  could lead to the develop medicines to help them.
363
1711520
6080
도움이 됩니다. 그것은 그들에게 희망을 줄 뿐만 아니라 그들을 도울 의약품 개발로 이어질 수 있습니다.
28:37
But as genes only play a  part in our size and weight,  
364
1717600
3600
그러나 유전자는 우리의 크기와 체중에만 영향을 미치기 때문에
28:41
we should all eat a healthy diet and do some  exercise. And there is always new research  
365
1721200
4240
우리는 모두 건강한 식단을 먹고 운동을 해야 합니다 . 그리고
28:45
about the best things to do  and the right things to eat.
366
1725440
3040
가장 좋은 일과 올바른 음식에 대한 새로운 연구가 항상 있습니다.
28:48
Recently, research published in the  British Journal of Sports Medicine,  
367
1728480
3360
최근 영국 스포츠 의학 저널(British Journal of Sports Medicine)에 발표된 연구에
28:51
said that bursts of high intensity interval  training may be more effective for weight loss  
368
1731840
5840
따르면 고강도 인터벌 트레이닝이 장기간의 덜 격렬한 운동보다 체중 감량에 더 효과적일 수 있다고 합니다
28:57
than longer less intense workouts. A burst  is a sudden and short increase in something.
369
1737680
5680
. 버스트는 무언가의 갑작스럽고 짧은 증가입니다.
29:03
Even if diets don't help you lose  weight – eating the balanced diet  
370
1743360
3760
다이어트가 체중 감량에 도움이 되지 않더라도 균형 잡힌 식단을 섭취하면
29:07
can certainly keep you healthy and make you  feel good. And as I'm talking about diets,  
371
1747120
4800
확실히 건강을 유지하고 기분을 좋게 만들 수 있습니다 . 그리고 제가 다이어트에 대해 이야기할 때 이전에
29:11
why don't I answer the question I asked  you earlier? What's the name of the  
372
1751920
4160
물어본 질문에 답하지 않는 이유는 무엇입니까 ? 탄수화물
29:16
popular diet in which you should avoid eating  carbohydrates but you can have as much fat and  
373
1756080
5520
섭취를 피해야 하지만 지방과 단백질을 원하는 만큼 섭취할 수 있는 인기 있는 식단의 이름은 무엇입니까
29:21
protein as you want? Is it… a) the Mediterranean diet, 
374
1761600
3360
? 그것은... a) 지중해 식단,
29:24
b) the Atkins diet, or c) the Graham diet?
375
1764960
3280
b) 앳킨스 식단, 또는 c) 그레이엄 식단인가요?
29:28
I said the Atkins diet.
376
1768240
1680
나는 Atkins 다이어트를 말했다.
29:29
And that is correct, well done. This well-known  low-carb diet was developed by the American  
377
1769920
6560
그리고 그것은 정확합니다. 이 잘 알려진 저탄수화물 식단은 1960년대
29:36
physician and cardiologist Robert Atkins in  the 1960s. Others low-card diets are available!
378
1776480
6640
에 미국 의사이자 심장 전문의인 로버트 앳킨스가 개발했습니다 . 기타 로우카드 다이어트 가능!
29:43
Neil, I think it's time we reminded ourselves  of some of the vocabulary we've discussed today.
379
1783120
4560
Neil, 오늘 논의한 몇 가지 어휘를 상기해야 할 때인 것 같습니다.
29:47
Good idea. Let's talk about paunch – another name  
380
1787680
3360
좋은 생각.
29:51
for a fat stomach that men  like me – and you – have.
381
1791040
2800
나 같은 남자와 당신이 가지고 있는 뚱뚱한 배의 또 다른 이름인 배에 대해 이야기해 봅시다.
29:54
Speak for yourself! I'm closer to skinny –  a word to describe someone looking very thin  
382
1794560
5200
자신을 위해 말하십시오! 저는 마른 체형에 더 가깝습니다. 이는 매우 말랐고 때로는 아프게 보이는 사람을 묘사하는 단어입니다
29:59
and sometimes ill. Our next word was willpower.  
383
1799760
3520
. 다음 단어는 의지력이었습니다.
30:03
If you have willpower, you can control  your own behaviour to achieve something.
384
1803280
4240
의지력이 있다면 자신의 행동을 제어하여 무언가를 성취할 수 있습니다.
30:07
The next phrase, come to terms with  something means you start to accept  
385
1807520
3600
다음 문구인 come to term with something은 자신이 처한 어렵거나 불쾌한 상황을 받아들이기 시작한다는 의미입니다
30:11
the difficult or unpleasant situation you are in.
386
1811120
2720
.
30:13
If you are judgemental, you are quick to  criticise people based on your own beliefs.
387
1813840
4400
판단력이 있다면 자신의 신념에 따라 사람들을 빠르게 비판합니다.
30:18
And finally, we mentioned a burst  of high intensity interval training.  
388
1818240
4240
마지막으로 고강도 인터벌 트레이닝에 대해 언급했습니다.
30:22
A burst is a sudden and  short increase in something.
389
1822480
2960
버스트는 무언가의 갑작스럽고 짧은 증가입니다.
30:25
Well, we've had a burst of vocabulary  there and it's time to say goodbye.  
390
1825440
3840
음, 우리는 그곳에서 많은 어휘를 가지고 있었고 이제 작별 인사를 할 시간입니다.
30:29
Please join us next time.
391
1829280
1280
다음에도 함께해주세요.
30:30
And of course don't forget our website,  bbclearningenglish.com. Goodbye.

392
1830560
5280
물론 저희 웹사이트인 bbclearningenglish.com도 잊지 마세요 . 안녕히 가세요.
36:38
Bye!
393
2198080
1760
안녕!
36:45
Hello. This is 6 Minute English  from BBC Learning English. I’m Neil.
394
2205120
3920
안녕하세요. BBC Learning English의 6분 영어입니다. 저는 닐입니다.
36:49
And I’m Sam.
395
2209040
640
그리고 저는 샘입니다.
36:51
What blood type are you, Sam?
396
2211120
1840
당신은 어떤 혈액형입니까, 샘?
36:52
Ah, you mean the different groups used to  classify humans by blood – types A, B, AB and O.  
397
2212960
8720
아, 혈액형으로 인간을 분류하는 데 사용되는 여러 그룹을 말하는 건가요? A형, B형, AB형,
37:02
I think I’m type O. How about you, Neil?
398
2222560
3200
O형.
37:06
Well, it may sound strange  but actually I don’t know.
399
2226400
3200
음, 이상하게 들릴지 모르지만 사실 잘 모르겠습니다.
37:10
Hmm, lots of westerners don’t know  their blood type, but in parts of Asia  
400
2230320
4400
흠, 많은 서양인들이 자신의 혈액형을 모르지만 아시아 일부 지역에서는
37:14
blood groups are a topic of daily conversation.  People select romantic partners based on  
401
2234720
6000
혈액형이 일상 대화의 주제입니다. 사람들은 혈액형에 따라 로맨틱한 파트너를 선택하며
37:20
blood type and different blood groups are  associated with different personalities.
402
2240720
4960
다른 혈액형은 다른 성격과 연결됩니다.
37:25
In this programme, we’ll be finding out all  about blood – why humans have different blood  
403
2245680
4880
이 프로그램에서 우리는 혈액에 관한 모든 것을 알아낼 것입니다. 인간의 혈액형이 다른 이유
37:30
types and whether blood is something more than  just a way of pumping oxygen around your body.
404
2250560
5760
와 혈액이 몸 전체에 산소를 공급하는 단순한 방법 이상인지 여부입니다.
37:36
And of course, we’ll be learning  some new vocabulary as well.  
405
2256320
3520
물론 몇 가지 새로운 어휘도 배울 것입니다.
37:39
Now, Neil, I have an interesting fact for you -  did you know that many Japanese popstars’ websites  
406
2259840
7120
이제 Neil, 흥미로운 사실이 있습니다. 많은 일본 팝스타의 웹사이트에
37:46
will feature their blood type alongside  information like their age and hobbies?
407
2266960
5520
연령 및 취미와 같은 정보와 함께 혈액형이 표시된다는 사실을 알고 계셨나요?
37:52
I didn’t, Sam, but Japanese culture  is certainly interested in blood.  
408
2272480
4160
난 안 그랬어, 샘, 하지만 일본 문화는 확실히 피에 관심이 있어. 이기적이라고 여겨지는 특정 혈액형의 사람들에 대한 적대감을 묘사하는 데 사용되는
37:56
There’s even a word ‘burahara’ meaning ‘blood  harassment’, which is used to describe hostility  
409
2276640
6720
'혈액 괴롭힘'을 의미하는 '부라하라'라는 단어도 있습니다.
38:03
towards people from a certain blood group  considered to be selfish – but which group?  
410
2283360
4960
38:08
That’s my quiz question for today – which blood  types may fall victim to ‘burahara’? Is it:
411
2288320
7040
오늘의 퀴즈 질문입니다. 어떤 혈액형이 '부라하라'의 희생양이 될 수 있나요? 그것은:
38:15
a) blood type A?
412
2295360
1760
a) 혈액형 A입니까?
38:17
b) blood type B? Or
413
2297680
2480
b) B형 혈액형? 또는
38:20
c) blood type O?
414
2300160
1760
c) 혈액형 O형?
38:22
I’ll say a) blood type A.
415
2302640
2320
나는 a) 혈액형 A라고 말할 것입니다.
38:25
OK, Sam, we’ll find out the answer later. As  we’ve heard, blood is a big deal in Japan.  
416
2305760
6000
좋아요, 샘, 나중에 답을 찾겠습니다. 일본에서는 피가 중요하다고 들었습니다. CrowdScience
38:31
Marnie Chesterton, from BBC World  Service programme, CrowdScience,  
417
2311760
4000
BBC World Service 프로그램의 Marnie Chesterton은
38:35
travelled to Tokyo where she asked Japanese  translator, Chie Kobayashi, to explain more:
418
2315760
5640
도쿄를 방문하여 일본어 번역가인 Chie Kobayashi에게 자세한 설명을 요청했습니다.
38:41
For blood type A, generally it is  thought they are perfectionists,  
419
2321400
5400
38:46
more detail-oriented, pretty much good at precise  type jobs, and that makes them good at helping  
420
2326800
8400
유형의 직업, 그리고 그것은 그들이
38:55
others and good at teamwork and respecting rules  and customs. That’s a typical blood A type.
421
2335200
5760
다른 사람들을 잘 돕고 팀워크를 잘하고 규칙 과 관습을 존중하게 만듭니다. 전형적인 혈액형 A형입니다.
39:01
40 percent of Japan’s population  are sensitive, anxious type As. 30  
422
2341520
4240
일본 인구의 40%는 민감하고 불안한 A형입니다. 30
39:06
percent are curious and stubborn, generous  type Os. Ten percent are creative ABs. But  
423
2346800
6320
%는 호기심이 많고 고집이 세며 관대한 O형입니다. 10%는 창의적인 AB입니다. 그러나
39:13
woe betide the twenty percent type Bs because they  have a far less desirable personality, apparently.
424
2353120
7040
20%의 유형 B는 훨씬 덜 바람직한 성격을 가지고 있기 때문에 불행합니다.
39:20
According to Japanese tradition, blood  type As are perfectionists - people  
425
2360800
5440
일본의 전통에 따르면 A 형은 완벽주의자, 즉
39:26
who want everything to be perfect and  demand the highest standards possible.
426
2366240
4480
모든 것이 완벽하기를 원하고 가능한 한 최고의 기준을 요구하는 사람들입니다.
39:31
This contrasts with type Os who are  considered to be stubborn – people  
427
2371440
4240
이것은 완고하다고 여겨지는 유형 O와 대조됩니다. 즉, 원하는
39:35
who are determined to do what they  want and refuse to change their mind.
428
2375680
4240
것을 하기로 결심하고 마음을 바꾸지 않는 사람들입니다.
39:39
But it’s unfortunate blood type Bs who have  the least desirable personality – selfish and  
429
2379920
6000
하지만 가장 바람직하지 않은 성격인 이기적이고
39:45
independent. “Woe betide the type Bs” remarks  the presenter, Marnie Chesterton – an informal  
430
2385920
7120
독립적인 혈액형 B형은 불행합니다. 진행자 Marnie Chesterton은 "
39:53
British expression said when there will be trouble  ahead for someone – in this case, poor type Bs!
431
2393040
6400
B형에 화가 있을 것입니다.
40:01
But apart from customs and traditions, is there  actually any science behind these beliefs?
432
2401120
4880
그러나 관습과 전통을 제외하고 이러한 신념 뒤에 실제로 과학이 있습니까? 케임브리지 대학교 고고학과의
40:06
Well, not according to Dr Emma Pomeroy of  Cambridge University’s archaeology department.  
433
2406720
5440
엠마 포메로이 박사에 따르면 그렇지 않습니다 .
40:12
She thinks that - like horoscopes  – there’s no scientific basis for a  
434
2412720
4080
그녀는 별자리와 마찬가지로
40:16
connection between blood types and personalities.
435
2416800
3200
혈액형과 성격 사이의 연관성에 대한 과학적 근거가 없다고 생각합니다.
40:20
Which makes me wonder what  exactly blood types are.
436
2420000
3680
혈액형이 정확히 무엇인지 궁금합니다.
40:23
Blood types are kinds of stickers or chemical  markers which support our immune system - the  
437
2423680
6480
혈액형은 인체를 감염과 질병으로부터
40:30
organs, cells and processes which protect  the human body from infection and illness.
438
2430160
6640
보호하는 기관, 세포 및 과정인 면역 체계를 지원하는 일종의 스티커 또는 화학적 마커입니다 .
40:36
Those chemical markers can identify foreign  bodies like pathogens - small organisms,  
439
2436800
5280
이러한 화학 마커는 질병을
40:42
such a virus or bacteria, that can cause  disease. The variety of blood types seems  
440
2442080
5680
일으킬 수 있는 바이러스나 박테리아와 같은 작은 유기체인 병원체와 같은 이물질을 식별할 수 있습니다 . 다양한 혈액형은
40:47
to be a result of different bodily responses  to different disease-causing pathogens.
441
2447760
4880
질병을 일으키는 병원체에 대한 신체 반응의 결과로 보입니다.
40:53
Which explains why blood of the same type  is needed in blood transfusions – medical  
442
2453440
5600
이는 수혈에 동일한 유형의 혈액이 필요한 이유를 설명합니다. 즉, 종종 사고 후 또는 수술 중에 한
40:59
procedures in which blood is taken from one person  
443
2459040
3200
사람에게서 혈액을 채취하여
41:02
and put into another person’s body, often  after an accident or during an operation. 
444
2462240
5280
다른 사람의 몸에 주입하는 의료 절차입니다 .
41:08
And explains the high demand for type  O blood which can be given to anyone.
445
2468160
4080
그리고 누구에게나 줄 수 있는 O형 혈액에 대한 높은 수요를 설명합니다 .
41:13
Ah, generous type Os – like me.  I always knew I was special…  
446
2473120
4480
아, 나처럼 너그러운 타입 오스. 나는 항상 내가 특별하다는 것을 알고 있었고…
41:17
and curious and stubborn, wasn’t  that the type O personality?
447
2477600
5200
41:22
Oh yes, today’s quiz question was  about blood type personalities.  
448
2482800
4480
네, 오늘의 퀴즈 질문은 혈액형 성격에 관한 것이었습니다. 일본에서 이기적이라고 여겨지는
41:27
I asked you which undesirable blood  type is considered selfish in Japan.
449
2487280
4320
바람직하지 않은 혈액형이 무엇인지 물었습니다 .
41:32
I said a) blood type A.
450
2492240
2160
나는 a) 혈액형 A라고 말했습니다.
41:35
But as we’ve heard, it’s actually b) blood type B.
451
2495200
4160
하지만 우리가 들은 것처럼 실제로는 b) 혈액형 B입니다.
41:39
Never mind, I’ll settle for being curious,  stubborn and generous! In today’s programme  
452
2499360
6160
신경쓰지 마세요. 저는 호기심 많고 완고 하고 관대합니다! 오늘 프로그램에서
41:45
we’ve been talking all about blood types  and personalities. In Japan, blood type A  
453
2505520
5520
우리는 혈액형과 성격에 대해 모두 이야기했습니다 . 일본에서 혈액형 A형
41:51
people are thought of as perfectionists -  people who want everything to be perfect.
454
2511040
4960
은 완벽주의자, 즉 모든 것이 완벽하기를 바라는 사람으로 여겨집니다. 완고하다고
41:56
Unlike type Os who are considered  
455
2516800
2000
여겨지는 유형 O와 달리
41:58
stubborn – determined to get their  own way and unwilling to change.
456
2518800
3520
- 자신의 길을 가기로 결심하고 변화를 원하지 않습니다.
42:02
And woe betide selfish type Bs – an  informal expression said when there  
457
2522320
5360
그리고 이기적인 유형 B는 화가 있습니다. 이는
42:07
will be trouble for someone or if they will  be punished for doing a particular thing.
458
2527680
4880
누군가에게 문제가 있을 때 또는 특정 일을 하여 벌을 받을 때 말하는 비공식적인 표현입니다.
42:13
Scientifically speaking, blood types  help support our immune system - the  
459
2533600
4320
과학적으로 말하면 혈액형은 인체를 감염으로부터 보호하는 장기 및 세포 과정인 면역 체계를 지원하는 데 도움이 됩니다
42:17
organs and cellular processes which  protect the human body from infection.
460
2537920
4800
.
42:24
They also help identify foreign  pathogens - small organisms,  
461
2544160
3840
또한 질병을 일으킬 수 있는 바이러스나 박테리아와 같은 작은 유기체인 외래 병원체를 식별하는 데 도움이 됩니다
42:28
such a virus or bacteria,  that can cause a disease.
462
2548000
3600
.
42:31
And explain why the same blood type is  needed for a successful blood transfusion  
463
2551600
4720
그리고 성공적인 수혈을 위해 동일한 혈액형이 필요한 이유를 설명하세요.
42:36
– the procedure in which blood is transferred from  one person’s body to another during an operation.
464
2556320
5520
수술 중 한 사람의 몸에서 다른 사람의 몸으로 혈액을 옮기는 절차입니다.
42:42
That’s all we have time for today. Bye for now.
465
2562560
2720
그것이 오늘 우리가 가진 시간의 전부입니다. 지금은 안녕.
42:45
Bye!
466
2565280
400
안녕!
42:51
Hello. This is 6 Minute English  from BBC Learning English. I’m Neil.
467
2571760
4000
안녕하세요. BBC Learning English의 6분 영어입니다. 저는 닐입니다.
42:55
And I’m Georgina.
468
2575760
1440
그리고 저는 조지나입니다.
42:57
Covid-19 has changed everyday life for  people in countries around the world.  
469
2577200
5360
코로나19는 전 세계 사람들의 일상을 바꿔 놓았습니다 .
43:02
But coronavirus wasn’t the first pandemic to  cause mass sickness and disrupt daily life.
470
2582560
5040
그러나 코로나바이러스는 대량 질병을 일으키고 일상 생활을 방해한 최초의 팬데믹은 아닙니다.
43:08
Between 2002 and 2004 an outbreak of the disease  
471
2588160
4400
2002년에서 2004년 사이에
43:12
known as SARS or 'severe  acute respiratory syndrome'  
472
2592560
4000
SARS 또는 '중증 급성 호흡기 증후군'으로 알려진 질병의 발병으로
43:16
caused hundreds of deaths in southern China  before spreading to other parts of the world.
473
2596560
5120
중국 남부에서 수백 명이 사망한 후 세계 다른 지역으로 확산되었습니다.
43:22
The virus that caused SARS survived by  mutating – changing as it reproduced  
474
2602400
5440
SARS를 유발한 바이러스는 돌연변이를 통해 살아남았습니다. 즉
43:27
itself in the bodies of infected people  
475
2607840
2640
감염된 사람의 몸에서 복제되면서 변화
43:30
and this caused the virus to create strains  – slight variations of the original.
476
2610480
4800
하고 이로 인해 바이러스가 변종을 만들었습니다. 즉 원본에서 약간 변형되었습니다. 현재 우리가 겪고 있는 원래 SARS 바이러스의
43:35
Covid-19, the disease caused by the  strain of the original SARS virus  
477
2615840
4720
변종으로 인한 질병인 Covid-19는
43:40
we are experiencing now, has been called SARS 2.
478
2620560
4640
SARS 2라고 불렸습니다.
43:45
In this programme, we’ll be  looking at the origins of Covid-19  
479
2625200
3840
이 프로그램에서 우리는 Covid-19의 기원을 살펴보고
43:49
and hearing new evidence about the scale of  the threat we face from the disease. And of  
480
2629040
4640
규모에 대한 새로운 증거를 듣게 될 것입니다. 우리가 직면한 질병의 위협. 그리고
43:53
course we’ll be learning some new vocabulary as  well. But first it’s time for our quiz question.  
481
2633680
6160
물론 새로운 어휘도 배우게 될 것입니다 . 하지만 먼저 퀴즈 질문을 할 시간입니다.
43:59
We know that white blood cells make up part  of the immune system our body needs to fight  
482
2639840
4960
우리는 백혈구가 우리 몸이 코로나19와 같은 전염병과 싸우는 데 필요한 면역 체계의 일부를 구성한다는 것을 알고 있습니다
44:04
infectious diseases like Covid-19. But how many  white blood cells per microlitre does the average  
483
2644800
6800
. 그러나 마이크로리터당 백혈구는 평균적으로
44:11
adult human need? Is it: a) 7,000, 
484
2651600
3520
성인 인간에게 몇 개나 필요합니까? a) 7,000,
44:15
b) 17,000, or c) 70,000?
485
2655680
3360
b) 17,000 또는 c) 70,000입니까?
44:19
Hmmm, in that case I’d say  more is better, so c) 70,000.
486
2659040
6640
흠, 그런 경우에는 더 많을수록 좋다고 말하고 싶습니다. c) 70,000.
44:25
OK, we’ll find out the answer at the end of  the programme. Now, Georgina, you mentioned  
487
2665680
4640
알겠습니다. 프로그램이 끝나면 답을 찾겠습니다 . 자, Georgina, 당신은 오늘날 전
44:30
that the disease spreading across the world  today wasn’t the first Covid-19-type disease.
488
2670320
5360
세계적으로 확산되고 있는 질병이 최초의 Covid-19 유형 질병이 아니라고 언급했습니다.
44:35
That’s right. In fact a recent research  project in China has identified over 700  
489
2675680
5680
좋아요. 사실 중국의 최근 연구 프로젝트는 박쥐가 옮기는 700가지가 넘는
44:41
different types of coronavirus  carried by bats. Some of these  
490
2681360
4720
다양한 유형의 코로나바이러스를 확인했습니다 . 이러한 바이러스 변종 중 일부는
44:46
virus strains are thought to have  already crossed over to humans.
491
2686080
4000
이미 인간에게 넘어간 것으로 생각됩니다.
44:50
Dr Peter Daszak of New York’s Eco-Health Alliance  thinks that new strains of the virus have the  
492
2690080
5920
뉴욕 Eco-Health Alliance의 Peter Daszak 박사는 바이러스의 새로운 변종이
44:56
potential to cause future pandemics. He  spent years in the Chinese countryside  
493
2696000
5440
미래의 팬데믹을 일으킬 가능성이 있다고 생각합니다. 그는 중국 시골 에서
45:01
looking for the coronaviruses that  could jump from bats to humans.
494
2701440
4320
박쥐에서 인간으로 이동할 수 있는 코로나바이러스를 찾으며 몇 년을 보냈습니다.
45:05
Here he is talking to the BBC World  Service programme, Science in Action…
495
2705760
4240
여기에서 그는 BBC World Service 프로그램인 Science in Action과 이야기하고 있습니다. SARS 2의 전조를
45:11
It would have been great to have found the  precursor to SARS 2, but what would have been  
496
2711120
3680
발견했다면 좋았을 텐데,
45:14
even better was to have found it before SARS 2  emerged and raise the red flag on it and stop  
497
2714800
5440
SARS 2가 출현하기 전에 발견하고 위험 신호를 제기했다면 더 좋았을 것입니다. 그것을 중지하고 발병을 중지합니다
45:20
the outbreak. But we didn’t do that. What we were  looking for were… at the time … our hypothesis  
498
2720240
5680
. 하지만 우리는 그렇게 하지 않았습니다. 우리가 찾고 있던 것은... 그 당시에... 우리의 가설은 우리 모두가 사라진 것으로 생각했던
45:25
was that SARS 1, the original SARS virus which  we all thought had disappeared , was still out  
499
2725920
6160
최초의 SARS 바이러스인 SARS 1이 여전히
45:32
there in bats – and that was what we were looking  for. So we found a lot of SARS 1-related viruses.
500
2732080
6240
박쥐 안에 있다는 것이었고 그것이 우리가 찾고 있던 것이었습니다 . 그래서 우리는 SARS 1 관련 바이러스를 많이 발견했습니다.
45:39
Covid-19 may have been contained if scientists had  known more about the disease’s precursor – that's  
501
2739280
6400
Covid-19는 과학자들이 질병의 전조에 대해 더 많이 알고 있었다면 억제되었을 수 있습니다. 즉,
45:45
a situation which existed before something  and led to the development of that thing.  
502
2745680
4560
어떤 것 이전에 존재했고 그 것의 발달로 이어진 상황입니다.
45:50
Here, the precursor of Covid-19  was the original SARS 1.
503
2750800
4160
여기에서 Covid-19의 전조는 최초의 SARS 1이었습니다.
45:54
Any new cases of the virus would  have been a red flag for another  
504
2754960
3840
바이러스의 새로운 사례는 또 다른 발발에 대한 위험 신호가 되었을 것입니다. 이는
45:58
outbreak - a symbol of danger and  that some action needs to be taken.
505
2758800
4480
위험의 상징이며 어떤 조치를 취해야 한다는 것입니다.
46:03
Dr Daszak believed that some form of SARS remained  in bats and based his investigations on this  
506
2763280
5920
Daszak 박사는 어떤 형태의 SARS가 박쥐에 남아 있다고 믿었고 이 가설에 대한 그의 조사를 기반으로 했습니다.
46:09
hypothesis – an idea which is suggested  as a possible explanation of something  
507
2769200
5200
어떤 것에 대한 가능한 설명으로 제안되었지만
46:14
but which has not yet been proved correct.
508
2774400
2640
아직 정확한 것으로 입증되지 않은 아이디어입니다.
46:17
Another scientist working to prevent new epidemics  is the pathologist Professor Mary Fowkes.
509
2777040
5440
새로운 전염병을 예방하기 위해 노력하는 또 다른 과학자는 병리학자인 Mary Fowkes 교수입니다.
46:22
The original SARS was treated as a  respiratory disease which attacks the lungs.
510
2782480
4960
원래 SARS는 폐를 공격하는 호흡기 질환으로 취급되었습니다.
46:27
But when working with infected  patients, Professor Fowkes  
511
2787440
3360
그러나 감염된 환자와 함께 작업할 때 Fowkes 교수는
46:30
noticed that Covid-19 was damaging the  brain, blood and other organs as well.
512
2790800
5280
Covid-19가 뇌, 혈액 및 기타 장기에도 손상을 입히고 있음을 발견했습니다.
46:37
Clinicians have recognised that a lot of  patients that have Covid-19 are exhibiting  
513
2797120
5760
임상의는 Covid-19에 걸린 많은 환자가
46:42
confusion, are not necessarily aware of their  environment appropriately, some are having  
514
2802880
6480
혼란을 보이고 있고, 반드시 환경을 적절하게 인식하지 못하고 있으며, 일부는
46:49
seizures,so there are some central nervous system  abnormalities. And as you know, a lot of patients  
515
2809360
5920
발작을 일으키고 있어 중추 신경계 이상이 있음을 인식했습니다. 그리고 아시다시피 많은 환자들이
46:55
are exhibiting loss of sense of smell and that  is a direct connection to the brain as well.
516
2815280
5600
후각 상실을 보이고 있으며 이는 뇌와도 직접 연결되어 있습니다.
47:02
In some infected patients coronavirus  attacks the central nervous system - the  
517
2822000
4800
일부 감염된 환자에서 코로나바이러스는 뇌와 척수로 구성된
47:06
body’s main system of nerve control  consisting of the brain and spinal cord.
518
2826800
4800
신체의 주요 신경 조절 시스템인 중추신경계를 공격합니다 .
47:11
When severe, this can cause seizures - sudden,  
519
2831600
2800
심한 경우 발작을 일으킬 수 있습니다. 갑작스럽고
47:14
violent attack of an illness,  often affecting the heart or brain.
520
2834400
4000
폭력적인 질병 발작으로 종종 심장이나 뇌에 영향을 미칩니다.
47:18
It seems that Covid-19-type diseases are  not going to disappear any time soon.
521
2838400
4960
Covid-19 유형의 질병은 곧 사라지지 않을 것 같습니다. 오늘 우리가 들은 과학 연구
47:23
Reminding us of the importance of the  scientific research we’ve heard about today.
522
2843360
4720
의 중요성을 상기시켜줍니다 .
47:28
And the importance of boosting your immunity…  which reminds me of today’s quiz question.
523
2848080
4800
그리고 면역력 강화의 중요성... 오늘의 퀴즈가 생각나네요. 인체에 1마이크로리터당
47:32
You asked me how many white blood cells per  microlitre the human body has. I said c) 70,000.
524
2852880
6960
몇 개의 백혈구가 있는지 물으셨습니다 . 나는 c) 70,000이라고 말했다.
47:41
Well, if that’s true you’ve definitely  boosted your immunity, Georgina,  
525
2861200
3920
그게 사실이라면 조지나, 당신은 확실히 당신의 면역력을 향상시킨 것입니다. 왜냐하면
47:45
because the correct answer is c) 7,000.
526
2865120
1600
정답은 c) 7,000이기 때문입니다.
47:48
Today we’ve been discussing the  strains – or slight variations,  
527
2868480
3280
오늘 우리는
47:51
of the virus which causes Covid-19.
528
2871760
3480
Covid-19를 유발하는 바이러스의 변종 또는 약간의 변형에 대해 논의했습니다.
47:55
Covid-19 has a previous disease  called SARS as its precursor – a  
529
2875240
5000
Covid-19는 SARS라는 이전 질병을 그 전조로 가지고 있습니다. 즉,
48:00
situation which existed before something  and caused the development of that thing.
530
2880240
4720
무언가 이전에 존재했고 그 발병을 일으킨 상황입니다.
48:04
Researchers used the idea that the  virus have passed to humans from bats  
531
2884960
3840
연구자들은 바이러스가 박쥐에서 인간에게 전달되었다는 생각을
48:08
as their hypothesis – possible explanation for  something which has not yet been proved true.
532
2888800
6480
그들의 가설로 사용했습니다. 아직 사실로 입증되지 않은 것에 대한 가능한 설명입니다.
48:15
By identifying new virus strains,  doctors hope unexplained cases can  
533
2895280
5200
새로운 바이러스 변종을 식별함으로써 의사는 설명할 수 없는 사례가
48:20
act as a red flag – a warning sign of  danger, to prevent further outbreaks.
534
2900480
5120
추가 발병을 방지하기 위한 위험 신호인 위험 신호로 작용할 수 있기를 바랍니다. 코로나바이러스가 신체의 중추 신경계(뇌 및 척수)를 공격하는 방법에
48:25
Knowing about new strains is increasingly  important as we find out more about how  
535
2905600
4640
대해 더 많이 알게 됨에 따라 새로운 변종에 대해 아는 것이 점점 더 중요해지고 있습니다.
48:30
coronavirus attacks the body’s central  nervous system – the brain and spinal cord,  
536
2910240
5680
48:35
which in some patients can cause seizures  - sudden, violent attacks of an illness,  
537
2915920
5360
이는 일부 환자에서 발작을 일으킬 수 있습니다. 갑작스럽고 폭력적인 질병 발작,
48:41
especially affecting the heart or brain.
538
2921280
2560
특히 심장이나 뇌에 영향을 미칩니다. .
48:43
So try to stay safe, wash your hands and  remember to join us again soon. Bye for now!
539
2923840
5120
그러니 안전을 유지하고 손을 씻은 다음 곧 다시 가입하는 것을 잊지 마세요. 지금은 안녕!
48:48
Bye!
540
2928960
320
안녕!
48:55
Hello. This is 6 Minute English  from BBC Learning English. I’m Neil.
541
2935440
3920
안녕하세요. BBC Learning English의 6분 영어입니다. 저는 닐입니다.
48:59
And I’m Sam.
542
2939360
880
그리고 저는 샘입니다.
49:00
How do you relax, Sam?
543
2940240
1760
어떻게 쉬세요, 샘?
49:02
Well, I love watching movies and I go swimming.
544
2942000
3520
글쎄요, 저는 영화 보는 것을 좋아하고 수영하러 갑니다.
49:05
One thing that millions of people around  the world do is meditate to relax and  
545
2945520
4320
전 세계 수백만 명의 사람들이 하는 일 중 하나는 긴장을 풀기 위해 명상하는 것이며
49:09
that’s the subject of our programme. We’ll be  looking at experiments by scientists in the US  
546
2949840
5440
그것이 우리 프로그램의 주제입니다. 우리는 미국 과학자들의 불교 수행에 대한 실험을 살펴볼 것입니다
49:15
into the Buddhist practice of  meditation. We’ll find out how  
547
2955280
3600
.
49:18
Tibetan monks use meditation techniques  to focus better and manage their emotions.
548
2958880
5120
티베트 승려들이 어떻게 명상 기술을 사용하여 집중하고 감정을 관리하는지 알아보겠습니다.
49:24
But what exactly is meditation? People just  
549
2964000
3840
그러나 명상이란 정확히 무엇입니까? 아무 생각 없이
49:27
sitting cross-legged on the  floor, thinking of nothing?!
550
2967840
3040
바닥에 책상다리를 하고 앉아 있는 사람들 ?!
49:31
There’s a lot more to it than that. After  all, Buddhist meditation is an ancient  
551
2971440
4240
그것보다 더 많은 것이 있습니다. 결국 불교 명상은 고대의
49:35
practice – even science, according to some.  Tibetan Buddhism, as embodied by the Dalai Lama,  
552
2975680
5520
수행이며 일부 사람들에 따르면 과학까지도 포함합니다. 달라이 라마가 구현한 티베트 불교는 명상을
49:41
is what many people think of when you mention  meditation. Which brings me to my quiz question.
553
2981200
5520
언급할 때 많은 사람들이 생각하는 것입니다 . 내 퀴즈 질문으로 연결됩니다.
49:46
Which is..?
554
2986720
1040
어느..?
49:47
What is the meaning of the Tibetan  word for ‘meditation’? Is it…
555
2987760
3920
'명상'에 대한 티베트어의 의미는 무엇인가요? 그것은…
49:51
a) to relax
556
2991680
1040
49:53
b) to feel blissful
557
2993280
1600
49:54
c) to become familiar
558
2994880
1600
49:57
I think it must be either a) to relax, or  b) to feel blissful because they sound like  
559
2997200
6160
50:03
positive states of mind. But I’m not sure  about calling meditation a ‘science’,  
560
3003360
5360
하지만 명상을 '과학'이라고 부르는 것이 잘 모르겠습니다.
50:08
Neil. Isn’t it more like a  philosophy or a lifestyle?
561
3008720
4000
Neil. 철학이나 라이프스타일에 가깝지 않나요? Center for Healthy Minds의
50:12
Not according to Professor Richard Davidson of the  Center for Healthy Minds. He spoke to Alejandra  
562
3012720
5920
Richard Davidson 교수에 따르면 그렇지 않습니다 . 그는
50:18
Martins of BBC World Service programme Witness  History about his remarkable scientific experiment  
563
3018640
6800
BBC World Service 프로그램인 Witness History의 Alejandra Martins에게
50:25
which proved for the first time that  meditation can actually change the brain.
564
3025440
4000
명상이 실제로 뇌를 변화시킬 수 있다는 것을 처음으로 입증한 놀라운 과학 실험에 대해 이야기했습니다.
50:30
When I first met His Holiness the Dalai  Lama it was 1972. He challenged me,  
565
3030000
7120
제가 달라이 라마 성하를 처음 만났을 때는 1972년이었습니다. 그는 저에게 도전을 했고,
50:37
he said, ‘I understand that you’ve been using  tools of modern neuroscience to study anxiety  
566
3037120
6480
그는 '당신이 불안과 우울증을 연구하기 위해 현대 신경과학의 도구를 사용하고 있다는 것을 알고 있습니다
50:43
and depression. Why can’t you use those same  tools to study kindness and to study compassion?’
567
3043600
6800
. 친절을 연구하고 연민을 연구하는 데 동일한 도구를 사용할 수 없는 이유는 무엇입니까?’
50:51
Neuroscience is the scientific study of the  workings of the human brain and nervous system.  
568
3051200
5440
신경과학은 인간의 뇌와 신경계의 작용을 과학적으로 연구하는 학문입니다.
50:56
Professor Davidson measured negative mental  states like depression, in contrast to positive  
569
3056640
5360
데이비슨 교수는 연민과 같은 긍정적인
51:02
attitudes such as compassion – that’s the  wish for everyone to be free from suffering.
570
3062000
5200
태도와 대조되는 우울증과 같은 부정적인 정신 상태를 측정했습니다. 이는 모든 사람이 고통에서 벗어나기를 바라는 소망입니다.
51:07
Right. In his test, Buddhist monks  sent out loving thoughts to everyone  
571
3067200
5200
오른쪽. 그의 테스트에서 승려들은 자신뿐만 아니라
51:12
equally – to friends, enemies and  strangers as well as to themselves.
572
3072400
5440
친구, 적, 낯선 사람 모두에게 동등하게 사랑의 생각을 보냈습니다.
51:17
Compassionate thoughts such as  ‘May you be happy and peaceful’,  
573
3077840
4000
'행복하고 평화롭길',
51:21
‘May you not suffer’. And  the results were astonishing!
574
3081840
3520
'고통받지 않기를'과 같은 자비로운 생각. 결과는 놀라웠습니다!
51:25
What did they show, Neil?
575
3085360
1360
그들이 무엇을 보여줬나요, 닐?
51:26
Very high levels of gamma oscillations –  now that’s brain waves showing increased  
576
3086720
4960
매우 높은 수준의 감마 진동 – 이제 뇌파가
51:31
connections between different parts of the brain.  This is what you or I might experience as a flash  
577
3091680
5840
뇌의 다른 부분 간의 연결 증가를 보여줍니다. 이것은 당신이나 내가 순간
51:37
of insight – a moment of sudden understanding  and clarity. For us, it might last less than a  
578
3097520
6240
적인 통찰력, 즉 갑작스러운 이해 와 명료성의 순간으로 경험할 수 있는 것입니다. 우리에게는 1초 미만일 수 있습니다
51:43
second. But for these experienced Buddhist monks,  the gamma waves lasted minutes! Furthermore,  
579
3103760
5760
. 하지만 이 경험 많은 승려들에게 감마파는 몇 분 동안 지속되었습니다! 또한
51:49
as Richard Davidson explains, brain changes  as a result of meditation can be long lasting.
580
3109520
5920
Richard Davidson이 설명했듯이 명상의 결과로 인한 뇌의 변화는 오래 지속될 수 있습니다.
51:56
There is no question at this point in time  based upon the current science that has been  
581
3116000
7040
현시점에서
52:03
conducted over the last 10 years, that  meditation can change the brain in  
582
3123040
6480
지난 10년 동안 수행된 현재 과학에 근거하여 명상이 뇌를 지속적인 방식으로 변화시킬 수 있다는 데는 의심의 여지가 없습니다.
52:09
enduring ways; and the circuits  that are involved are multiple,  
583
3129520
5680
관련된 회로는 여러 개
52:15
but they include circuits that are important  for regulating attention and regulating emotion.
584
3135200
5520
이지만 주의를 조절하고 감정을 조절하는 데 중요한 회로를 포함합니다.
52:21
So, this was proof of neuroplasticity  – our brain’s ability to change  
585
3141520
5600
그래서 이것은 의식적인 노력에 반응하여 변화하는 우리 뇌의 능력인 신경가소성의 증거였습니다
52:27
in response to conscious effort. In  other words, the meditating monks were  
586
3147120
4240
. 다시 말해, 명상하는 승려들은
52:31
intentionally remoulding their  minds in more positive ways!
587
3151360
2880
의도적으로 더 긍정적인 방식으로 마음을 재구성하고 있었습니다!
52:34
And this was possible because the brain  circuits – different parts of the brain  
588
3154240
4880
그리고 이것은 서로 다른 기능을 담당하는 뇌의 다른 부분인 뇌 회로가 지속적인 변화를
52:39
responsible for different functions – start  talking to each other in new ways that created  
589
3159120
6480
만드는 새로운 방식으로 서로 대화하기 시작했기 때문에 가능했습니다
52:45
enduring – meaning long-lasting - changes.
590
3165600
3600
.
52:49
The meditators gained insight  into how their minds work.  
591
3169200
3440
명상가들은 마음이 어떻게 작동하는지에 대한 통찰력을 얻었습니다.
52:52
They were more focused and emotionally balanced  and less likely to get upset. How cool is that?
592
3172640
5600
그들은 더 집중하고 감정적으로 균형을 잡았으며 화를 낼 가능성이 적었습니다. 얼마나 멋진가요?
52:58
Pretty cool! But these Tibetan monks sound  like Buddhas! They spend thousands of hours  
593
3178240
5520
정말 멋진! 하지만 이 티베트 승려들은 부처처럼 들립니다! 그들은
53:03
sitting in meditation. I’ve got to go to  work, Neil! What good is meditation to me?
594
3183760
6000
명상에 앉아 수천 시간을 보냅니다. 일하러 가야 해요 , Neil! 나에게 명상이 무슨 소용이 있습니까?
53:09
Well, Sam, in fact the experiment showed  that 30 minutes of meditation a day  
595
3189760
4800
음, 샘, 사실 실험은 하루 30분의 명상이 초심자에게도 자애
53:14
significantly increased feelings of  loving kindness in new meditators too!
596
3194560
4640
의 느낌을 크게 증가시킨다는 것을 보여주었습니다 !
53:19
OK, maybe I’ll give meditation a go after all. But  not before I find out the answer to today’s quiz.
597
3199200
6560
좋아, 결국 명상을 해볼게. 하지만 오늘 퀴즈의 답을 찾기 전에는 안 됩니다.
53:26
Yes, I asked you what the Tibetan  word for ‘meditation’ meant.
598
3206400
3360
네, 티베트어로 '명상'이 무슨 뜻인지 물었습니다.
53:29
And I said either a) to relax, or b)  
599
3209760
3520
그리고 나는 a) 긴장을 풀거나 b)
53:33
to feel blissful. And I’m feeling pretty  confident of getting it right this time, Neil.
600
3213280
5120
행복을 느끼라고 말했습니다. 이번에는 잘 할 수 있을 것 같아요, Neil.
53:38
Well, Sam, if the answer came to you in a flash  of insight then I’m afraid you need more practice  
601
3218400
5360
음, 샘, 답이 순식간에 떠오르면 더 많은 연습이 필요합니다. 왜냐하면
53:44
because the correct answer  is c) to become familiar,  
602
3224400
3600
정답은 c) 친숙해지기 때문입니다.
53:48
in this case with more  positive thoughts and emotions.
603
3228000
2720
이 경우에는 더 긍정적인 생각과 감정을 가지고 말입니다.
53:51
You mean emotions like kindness and  compassion – the thought wishing  
604
3231520
4960
친절과 연민과 같은 감정을 의미합니다.
53:56
everyone to be free from their problems. What  other vocabulary did we learn today, Neil?
605
3236480
5200
모든 사람이 자신의 문제에서 벗어나기를 바라는 생각입니다. Neil, 오늘 배운 다른 어휘는 무엇인가요?
54:01
Well, it turns out meditation  is actually a science.  
606
3241680
3040
사실 명상은 과학입니다.
54:04
Neuroscience in fact, which is the study  of the human brain and nervous system.  
607
3244720
4400
사실 신경과학은 인간의 뇌와 신경계를 연구하는 학문입니다.
54:09
Meditation experiments proved neuroplasticity  - the brain’s ability to restructure.
608
3249760
5280
명상 실험은 뇌의 재구성 능력인 신경가소성을 입증했습니다.
54:15
By generating and sending out the compassionate  wish, ‘May all beings be happy’, Buddhist  
609
3255920
6400
'모든 존재가 행복하기를'이라는 자비로운 소원을 생성하고 발신함으로써 불교
54:22
meditators change their brain circuits – different  parts of the brain responsible for different  
610
3262320
5760
명상가는 뇌 회로, 즉 다양한 기능을 담당하는 뇌의 다른 부분을 변경합니다
54:28
functions. And this is an enduring change, meaning  it lasts and increases over a long period of time.
611
3268080
7520
. 그리고 이것은 지속적인 변화입니다. 즉, 장기간에 걸쳐 지속되고 증가합니다.
54:35
I must say, Sam, you took it pretty well  when you guessed the wrong answer just then.
612
3275600
4000
Sam, 당신은 바로 그때 오답을 맞혔을 때 꽤 잘 이해했습니다.
54:39
Thanks, Neil. I don’t like getting upset, so I’m  trying out some breathing meditation! Breathing in  
613
3279600
6880
고마워, 닐. 속상한 게 싫어서 호흡명상을 해보려고 해요! 긍정적인 것을 들이쉬고
54:46
the positive, breathing out the negative…
614
3286480
3120
부정적인 것을 내쉬세요...
54:49
Join us again soon for  another interesting discussion  
615
3289600
3120
54:52
on 6 Minute English from BBC  Learning English. Bye for now!
616
3292720
3360
BBC의 6분 영어 영어 학습에 대한 또 다른 흥미로운 토론에 곧 다시 참여하세요. 지금은 안녕!
55:02
Hello. This is 6 Minute English  from BBC Learning English. I’m Neil.
617
3302720
4160
안녕하세요. BBC Learning English의 6분 영어입니다. 저는 닐입니다.
55:06
And I’m Georgina. I’ve got a  puzzle for you, Neil. Ready?
618
3306880
3840
그리고 저는 조지나입니다. 당신을 위한 퍼즐이 있어요, 닐. 준비가 된?
55:10
Sure.
619
3310720
320
확신하는.
55:11
OK. It’s a riddle. I’m as light as a feather  but no one can hold me for very long. What am I?
620
3311600
7120
좋아요. 수수께끼입니다. 나는 깃털처럼 가볍지 만 아무도 나를 오랫동안 안아줄 수 없습니다. 난 무엇인가?
55:18
Hmmm… as light as a feather but no one  can hold you… No idea. What are you?
621
3318720
6560
흠... 깃털처럼 가벼워도 아무도 널 안을 수 없어... 모르겠어. 너 뭐야?
55:26
Your breath.
622
3326240
720
당신의 숨.
55:27
Ah, yes, I see. OK, I’ve got one for you - I’m so  
623
3327600
4720
아, 네, 알겠습니다. 알겠습니다. 제가 하나 준비했습니다. 저는 너무
55:32
big I’m everywhere but so small  you can’t see me. What am I?
624
3332320
4560
크죠. 어디에나 있지만 너무 작아서 나를 볼 수 없습니다. 난 무엇인가?
55:37
You’re everywhere but I can’t  see you? Hmmm, tricky… I give up.
625
3337520
5600
당신은 어디에나 있지만 나는 당신을 볼 수 없습니까? 흠, 까다로워… 포기합니다.
55:43
The answer is – germs! With the outbreak of  coronavirus, people around the world have  
626
3343760
5840
대답은 – 세균입니다! 코로나바이러스가 발생하면서 전 세계 사람들은
55:49
rediscovered the importance of fighting  germs to stop the spread of disease.
627
3349600
4880
질병의 확산을 막기 위해 세균과 싸우는 것의 중요성을 재발견했습니다.
55:55
In this programme, we’ll be discussing  the importance of handwashing in the  
628
3355040
3920
이 프로그램에서는 세균과 바이러스 예방 에서 손 씻기의 중요성에 대해 논의할 것입니다
55:58
prevention of germs and viruses. And we’ll  start off by meeting the first person  
629
3358960
6000
. 그리고
56:04
to realise that keeping hands clean can  really help prevent diseases being passed on.
630
3364960
5920
손을 깨끗하게 유지하는 것이 질병 전염을 예방하는 데 정말 도움이 될 수 있다는 것을 깨닫기 위해 첫 번째 사람을 만나는 것으로 시작하겠습니다.
56:10
Ah… do you mean the19th century Hungarian  doctor, Ignaz Semmelweiss? He was known as  
631
3370880
6240
아... 19세기 헝가리 의사 Ignaz Semmelweiss 말씀이신가요? 그는
56:17
the ‘saviour of mothers’ for keeping maternity  wards germ-free and he had a very interesting  
632
3377120
5280
산부인과 병동을 무균 상태로 유지한 '어머니의 구세주'로 알려졌으며 매우 흥미로운
56:22
life. But do you know what happened to him  in the end? That’s my quiz question. Was it:
633
3382400
4880
삶을 살았습니다. 하지만 결국 그에게 무슨 일이 일어났는지 아십니까 ? 제 퀴즈 질문입니다. 그랬습니까:
56:27
He won the Nobel prize 
634
3387840
1440
그는 노벨상을 받았습니다.
56:30
He ended up in hospital for mentally ill people He started the first company to produce hand soap
635
3390480
6560
그는 결국 정신 질환자들을 위해 병원에 입원했습니다. 그는 손 비누를 생산하는 최초의 회사를 시작했습니다.
56:37
Dr Semmelweiss sounds like a scientific  hero so I’ll say, a) he won the Nobel prize.
636
3397760
6080
Semmelweiss 박사는 과학적 영웅처럼 들리 므로, a) 그가 노벨상을 수상했습니다.
56:44
OK. We’ll find out later if you were right.  What’s for sure is that Ignaz Semmelweiss  
637
3404640
5280
좋아요. 당신이 옳았는지 나중에 알게 될 것입니다. 확실한 것은 Ignaz Semmelweiss가
56:49
was a hero to Val Curtis, a director at the  London School of Hygiene and Tropical Medicine.  
638
3409920
6000
London School of Hygiene and Tropical Medicine의 책임자인 Val Curtis의 영웅이었다는 것입니다.
56:55
Here she is talking to BBC  Radio 4’s Science Stories:
639
3415920
3280
여기에서 그녀는 BBC 라디오 4의 Science Stories와 이야기하고 있습니다.
56:59
Semmelweiss is kind of my patron saint.  
640
3419920
2320
Semmelweiss는 일종의 제 수호성인입니다.
57:03
Handwashing has been my life for the last thirty  years working on trying to improve hygiene,  
641
3423120
4240
손 씻기는 지난 30 년 동안 주로 개발도상국에서 위생 개선을 위해 노력하는 제 삶이었습니다.
57:07
mostly in developing countries and  he was really the first to identify  
642
3427360
4640
그는 감염 전파 예방에서
57:12
the importance of keeping hands clean in the  prevention of the transmission of infection.  
643
3432000
4640
손을 깨끗하게 유지하는 것의 중요성을 처음으로 식별했습니다 .
57:16
And since the beginning of my career working  in public health I’ve been trying to understand  
644
3436640
4720
그리고 공중 보건 분야에서 일하기 시작한 이래로 저는
57:21
how diseases get spread and what the best way  of preventing it is, and handwashing jumped out  
645
3441360
6000
질병이 어떻게 퍼지고 이를 예방하는 가장 좋은 방법이 무엇인지 이해하려고 노력해 왔으며 특히 개발도상국에서 손씻기가 감염을
57:27
as being the most important means of preventing  infections, particularly in developing countries.
646
3447360
5200
예방하는 가장 중요한 수단으로 떠올랐습니다. .
57:33
Val’s work is all about improving  hygiene - practices for maintaining  
647
3453200
4560
Val의 작업은 위생 개선, 특히 청결을 통해
57:37
health and preventing disease,  especially through cleanliness.
648
3457760
4480
건강을 유지하고 질병을 예방하는 실천에 관한 것입니다 .
57:42
And she was clearly influenced by the work  of Dr Semmelweiss because she calls him her  
649
3462240
4800
그리고 그녀는 Semmelweiss 박사를
57:47
patron saint - a kind of guide and protector  believed to give special help or inspiration.
650
3467040
6240
특별한 도움이나 영감을 준다고 믿는 일종의 안내자이자 보호자인 그녀의 수호성인이라고 부르기 때문에 Semmelweiss 박사의 작업에 분명히 영향을 받았습니다.
57:53
But Dr Semmelweiss is also a good example of  science communication. Getting the message out  
651
3473280
6320
그러나 Semmelweiss 박사는 과학 커뮤니케이션의 좋은 예이기도 합니다 .
57:59
so people understand the importance of hygiene  is difficult. And ‘wash your hands’ jumped  
652
3479600
5920
사람들이 위생의 중요성을 이해하도록 메시지를 전달하는 것은 어렵습니다. 그리고 '손을 씻으세요'는 의사소통을 위한
58:05
out - or made a strong impact - as a simple  message to communicate. Here’s Val again:
653
3485520
5920
단순한 메시지로 튀어나왔거나 강력한 영향을 미쳤습니다 . 여기 다시 Val이 있습니다.
58:12
It wasn’t until we wrote a paper in 2003 that  showed the evidence that handwashing could save  
654
3492000
6960
2003년에 손씻기가 백만 명의 생명을 구할 수 있다는 증거를 보여주는 논문을 쓰기 전까지는
58:18
a million lives that actually people started  to take it seriously and handwashing became a  
655
3498960
5040
실제로 사람들이 이를 진지하게 받아들이기 시작했고 손씻기가
58:24
big important issue internationally. So  for me the lesson from Semmelweiss is:  
656
3504000
4640
국제적으로 큰 중요한 문제가 되었습니다. 그래서 나에게 Semmelweiss의 교훈은
58:28
don’t scream and shout and accuse  people of doing things wrongly but  
657
3508640
4000
사람들이 잘못했다고 소리치고 비난하지 말고
58:32
patiently get the data out there and  tell your story in a positive way.
658
3512640
4080
참을성 있게 데이터를 가져와 긍정적인 방식으로 이야기를 전하는 것입니다.
58:37
The idea that handwashing is an essential  part of hygiene is supported by scientific  
659
3517840
5040
손씻기가 위생의 필수적인 부분이라는 생각은 과학적
58:42
evidence - the facts and information used to  show that a belief is true - in this case,  
660
3522880
6000
증거, 즉 믿음이 사실임을 보여주는 데 사용되는 사실과 정보, 이 경우에는
58:48
Val’s belief that handwashing  could help save a million lives.
661
3528880
4000
손씻기가 백만 명의 생명을 구하는 데 도움이 될 수 있다는 Val의 믿음에 의해 뒷받침됩니다.
58:52
So, handwashing has become an  important global issue - or topic of  
662
3532880
4640
따라서 손 씻기는
58:57
discussion - especially in places without  access to clean sanitation and toilets.
663
3537520
5440
특히 깨끗한 위생 시설과 화장실을 이용할 수 없는 장소에서 중요한 글로벌 문제 또는 토론 주제가 되었습니다.
59:03
Val also mentions that if you want  people to listen to your message,  
664
3543600
3520
Val은 또한 사람들이 당신의 메시지를 경청하기를 원한다면 비명을
59:07
it’s better to present the evidence in a  positive, scientific way instead of screaming  
665
3547120
4800
지르고 고함을 지르는 것보다 긍정적이고
59:11
and shouting - speaking in a forceful or even  angry way to convince people you’re right.
666
3551920
5600
과학적인 방식으로 증거를 제시하는 것이 더 낫다고 말했습니다.
59:17
Right, people don’t listen if you scream and  shout at them - they just think you’re strange.
667
3557520
5280
네, 사람들은 당신이 비명을 지르고 소리를 지르면 듣지 않습니다. 그들은 단지 당신이 이상하다고 생각할 뿐입니다.
59:22
Which brings me back to today’s quiz question.  
668
3562800
2640
오늘의 퀴즈 질문으로 돌아갑니다.
59:25
Remember, I asked you what happened  to Dr Semmelweiss in the end?
669
3565440
3680
마지막에 Semmelweiss 박사에게 무슨 일이 있었는지 물었던 것을 기억하십니까?
59:29
…and I said a) he won the Nobel prize.
670
3569120
3200
… 그리고 나는 a) 그가 노벨상을 받았다고 말했습니다.
59:32
Well, I’m afraid the answer was , b) he  ended up in hospital for mentally ill people.
671
3572320
5120
유감스럽게도 대답은 b) 정신병 환자를 위해 병원에 입원했습니다.
59:38
Today we’ve been talking about handwashing,  one of the single best ways to improve  
672
3578080
4960
오늘 우리는 개인 위생을 개선하는 가장 좋은 방법 중 하나인 손 씻기에 대해 이야기했습니다. 즉,
59:43
personal hygiene - the prevention of disease by  keeping clean. Recently, handwashing has become  
673
3583040
6640
청결을 유지하여 질병을 예방하는 것입니다. 최근에 손 씻기는 사람들이 생각하고 이야기하는
59:49
a top global issue - subject or topic  people are thinking and talking about.
674
3589680
5200
주제 또는 주제가 가장 세계적인 문제가 되었습니다 .
59:55
Scientific evidence - the facts  and information used to prove  
675
3595840
3760
과학적 증거 -
59:59
ideas true or valid - it shows that  handwashing jumped out - or was easily  
676
3599600
5120
아이디어의 사실 또는 타당성을 증명하는 데 사용되는 사실 및 정보 - 손 씻기가 감염 확산을 막는
60:04
noticed - as one of the most important  methods to stop the spread of infection.
677
3604720
4640
가장 중요한 방법 중 하나로 부각되었거나 쉽게 눈에 띄었음을 보여줍니다 .
60:09
The work of 19th century scientist Ignaz  Semmelweiss was so inspiring that even today,  
678
3609360
6480
19세기 과학자 Ignaz Semmelweiss의 작업은 매우 고무적이어서 오늘날에도
60:15
some doctors consider him the patron  saint of hygiene - an expression  
679
3615840
4880
일부 의사들은 그를 위생의 수호성인으로 여깁니다
60:20
referring to a protecting or guiding saint  believed to give special help or inspiration.
680
3620720
6320
.
60:27
But communicating the message of ‘wash your  hands’ to people around the world is hard,  
681
3627040
4800
하지만 전 세계 사람들에게 '손을 씻으세요'라는 메시지를 전하는 것은 어렵습니다.
60:31
especially if you just scream  and shout - or try to convince  
682
3631840
3280
특히 비명을 지르고 소리를 지르거나
60:35
someone by talking to them in a  forceful or argumentative way.
683
3635120
3680
강압적이거나 논쟁적인 방식으로 말함으로써 누군가를 설득하려는 경우에는 더욱 그렇습니다.
60:39
OK, Neil, the scientific evidence has convinced  
684
3639920
2800
좋아요, 닐, 과학적 증거가 저를 확신시켰습니다.
60:42
me - I promise to make sure  I regularly wash my hands.
685
3642720
3920
정기적으로 손을 씻을 것을 약속합니다.
60:47
That’s all from us today but join us again  soon for more topical discussion and vocabulary  
686
3647600
5040
오늘은 여기까지만 하겠습니다. 곧
60:52
here at BBC Learning English's 6 Minute English.
687
3652640
3120
BBC Learning English's 6 Minute English에서 더 많은 주제별 토론과 어휘를 위해 다시 참여하세요.
60:55
Stay safe and remember to  wash your hands! Bye for now.
688
3655760
3360
안전을 유지하고 손을 씻는 것을 잊지 마세요! 지금은 안녕.
60:59
Bye!
689
3659760
240
안녕!
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7