What does 'giant killer' mean?

44,722 views ・ 2019-02-11

BBC Learning English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:07
Feifei: This is The English We Speak
0
7300
2040
Feifei: 저는 The English We Speak입니다.
00:09
I'm Feifei.
1
9340
820
저는 Feifei입니다.
00:10
Rob: And hello, I'm Rob. Hey, Feifei.
2
10160
2357
Rob: 그리고 안녕하세요, 저는 Rob입니다. 이봐, Feifei.
00:12
Did you see the match last night?
3
12517
2103
어젯밤 경기 봤어?
00:14
Feifei: The match? No, Rob.
4
14620
1890
Feifei: 경기? 아니, 롭.
00:16
I had better things to do!
5
16510
1820
더 좋은 일이 있었어!
00:18
Rob: Oh, you should have done.
6
18330
1490
Rob: 오, 했어야 했어요.
00:19
My local team beat Manchester United
7
19820
2180
우리 지역 팀이 맨체스터 유나이티드를 3-0으로 이겼습니다
00:22
3-0! It was a giant-killing!
8
22000
2480
! 거인 학살이었다!
00:24
Feifei: Well I'm glad I didn't watch it - who
9
24480
2540
Feifei: 글쎄요, 제가 그것을 보지 않아서 다행입니다. 누가
00:27
wants to see giants being killed?
10
27020
2060
거인들이 죽임을 당하는 것을 보고 싶어하겠습니까?
00:29
Rob: Feifei, nobody was killed and
11
29090
2150
Rob: Feifei, 아무도 죽지 않았고
00:31
there were no real giants.
12
31259
1691
진짜 거인도 없었습니다.
00:32
The giant is the team that
13
32950
1690
거인은
00:34
is usually stronger, more powerful
14
34640
1920
일반적으로 다른 팀보다 더 강하고 더 강력하거나
00:36
or skilful than the other team -
15
36560
2340
숙련된 팀입니다.
00:38
and the killing happens
16
38900
1490
00:40
when the weaker or less skilful team
17
40390
1997
더 약하거나 덜 숙련된 팀이
00:42
beats them. And that's what
18
42387
1530
그들을 이길 때 살인이 발생합니다. 그리고 그것이
00:43
happened last night.
19
43917
1133
어젯밤에 일어난 일입니다. 끝내 줬어
00:45
It was brilliant!
20
45050
1000
!
00:46
Feifei: I see. So a giant-killing describes
21
46050
3302
Feifei: 알겠습니다. 따라서 자이언트 킬링은
00:49
a situation when a weaker or less skilful
22
49352
3148
약하거나 덜 숙련된
00:52
person or team beats a stronger or
23
52500
2477
사람이나 팀이 더 강하거나
00:54
more skilful opponent.
24
54977
1602
더 숙련된 상대를 이기는 상황을 설명합니다.
00:56
Rob: Yep. And we call the winning team
25
56579
2172
롭: 네. 그리고 우리는 이기는 팀을
00:58
'giant killers' - so my team can
26
58751
2097
'자이언트 킬러'라고 부릅니다. 그래서 우리 팀은
01:00
be called 'giant killers'!
27
60848
1552
'거대 킬러'라고 불릴 수 있습니다!
01:02
Feifei: So is this phrase used
28
62620
1640
Feifei: 그럼 이 표현은
01:04
for sporting competitions?
29
64260
1280
스포츠 경기에 사용되나요?
01:05
Rob: Yes it is. It's not just used
30
65540
2140
롭: 네 그렇습니다. 그것은 축구에서만 사용되는 것이 아닙니다
01:07
in football - although the giant-killing
31
67680
2000
.
01:09
in the game last
32
69680
840
어젯밤 게임에서 거인을 죽이는 것은
01:10
night was amazing! I mean, did
33
70520
2080
놀랍습니다! 내 말은,
01:12
I mention the score was 3-0?
34
72600
1540
내가 점수가 3-0이라고 언급했나요?
01:14
Feifei: OK calm down, Rob. Let's hear
35
74140
3360
Feifei: 알겠습니다 진정하세요, Rob.
01:17
some other examples
36
77500
1100
01:18
of the phrase 'giant-killing'...
37
78600
2660
'giant-killing'이라는 문구의 다른 예를 들어 봅시다...
01:22
We're celebrating our village
38
82920
1640
우리는 프로 카운티 팀을 상대로 우리 마을
01:24
cricket team's giant-killing over
39
84560
1900
크리켓 팀의 거인 살해를 축하하고 있습니다
01:26
a professional county team!
40
86460
1420
! 오늘 테니스 시합
01:29
There was a giant-killing at
41
89000
1400
에서 자이언트 킬링이 있었습니다.
01:30
the tennis match today - a brand new
42
90400
2372
새로운
01:32
player beat the third-seeded
43
92780
1640
선수가 연속 세트에서 3번 시드 선수를 이겼습니다
01:34
player in straight sets!
44
94420
2020
!
01:37
The non-league team have become
45
97340
1800
비리그 팀은
01:39
giant killers in the FA Cup - they could go
46
99155
2353
FA컵에서 거대한 킬러가 되었습니다. 그들은
01:41
all the way to the final.
47
101508
1712
결승까지 갈 수 있습니다.
01:45
Feifei: This is The English We Speak from
48
105440
1920
Feifei: 이것은 BBC Learning English의 The English We Speak입니다.
01:47
BBC Learning English and
49
107363
1595
01:48
we're hearing about
50
108958
1262
우리는
01:50
the sporting expression 'giant-killing' -
51
110220
2952
'giant-killing'이라는 스포츠 표현에 대해 듣고 있습니다.
01:53
that's when a strong or skilful player or
52
113172
3528
강하거나 능숙한 선수나
01:56
team is beaten by a less strong opponent.
53
116700
2680
팀이 덜 강한 상대에게 패하는 것입니다.
01:59
The winners are called 'giant killers'.
54
119380
3400
승자는 '자이언트 킬러'라고 불린다.
02:02
So a giant-killing is quite an achievement?
55
122788
2672
그래서 거인을 죽이는 것은 상당한 성과입니까?
02:05
Rob: It sure is. It's unexpected but
56
125460
2540
롭: 확실히 그렇습니다. 예상치 못한 일이지만
02:08
it's great when it happens.
57
128019
2001
일어날 때 좋습니다.
02:10
Feifei: I understand, Rob - it comes as a
58
130020
2720
Feifei: 이해합니다, Rob -
02:12
surprise because you're so used to losing!
59
132740
3360
당신은 지는 데 너무 익숙해서 놀랍네요!
02:16
Rob: Never mind, Feifei. If you're not
60
136109
2111
Rob: 신경쓰지 마세요, Feifei.
02:18
a football fan, you'll never understand.
61
138238
2242
축구 팬이 아니라면 절대 이해하지 못할 것입니다.
02:20
Feifei: Hmm, I suppose this programme is
62
140480
2411
Feifei: 음, 저는 이 프로그램이
02:22
a bit like a giant killing.
63
142891
1628
거대한 살인과 비슷하다고 생각합니다.
02:24
Rob: Why's that then?
64
144519
1030
롭: 그럼 왜죠?
02:25
Feifei: The weaker, less skilful presenter
65
145549
2755
Feifei: 더 약하고 덜 숙련된 진행자가 더
02:28
beats the stronger, more skilful presenter
66
148304
2755
강하고 더 숙련된 진행자를
02:31
by getting more lines to stay in the script.
67
151060
2720
스크립트에 더 많이 남길 수 있습니다.
02:33
Rob: Errr, I don't think so, Feifei.
68
153780
1920
Rob: 에, 그렇지 않은 것 같아요, Feifei.
02:35
You always have more to say.
69
155706
1794
당신은 항상 할 말이 더 많습니다.
02:37
Feifei: That's true. Now, isn't it your turn
70
157500
3320
Feifei: 사실입니다. 이제 당신이
02:40
to make the tea?
71
160820
1420
차를 끓일 차례가 아닙니까?
02:42
Rob: OK, if you say so. See you later.
72
162240
4180
롭: 네, 그렇게 말씀하신다면. 나중에 봐요.
02:47
Feifei: Ha! 1-0 to me. Bye.
73
167620
2960
Feifei: 하! 나에게 1-0. 안녕.

Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7