Cabin fever: The English We Speak

42,543 views ・ 2020-04-27

BBC Learning English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:06
Hello and welcome to The English We Speak with me, Feifei
0
6600
4360
저와 Feifei 그리고 저 Roy와 함께하는 The English We Speak에 오신 것을 환영합니다
00:10
and me, Roy.
1
10960
1780
.
00:12
We may sound a little different – that’s
2
12740
2460
우리는 조금 다르게 들릴 수 있습니다. 코로나 바이러스가 발생하는 동안
00:15
because we are not able to record in our normal
3
15200
2360
일반 스튜디오에서 녹음할 수 없기 때문입니다
00:17
studios during the coronavirus outbreak. There has
4
17560
4240
.
00:21
been a lot of discussion about self-isolation
5
21800
3400
자가 격리
00:25
and staying at home, and in this programme we have an
6
25210
3630
와 집에 머무르는 것에 대해 많은 논의가 있었고, 이 프로그램에서는
00:28
expression to talk about the stress
7
28840
2329
00:31
you may feel in that situation.
8
31169
2681
그러한 상황에서 느낄 수 있는 스트레스에 대해 이야기하는 표현을 가지고 있습니다.
00:33
That’s right Feifei. Today, we’re going
9
33850
2590
바로 Feifei입니다. 오늘은
00:36
to talk about ‘cabin fever’.
10
36440
1760
'캐빈피버'에 대해 알아보겠습니다.
00:38
Cabin fever is the reaction to feeling
11
38200
2340
기내 발열은
00:40
trapped or isolated in a building for too long.
12
40540
4160
건물에 너무 오랫동안 갇히거나 고립된 느낌에 대한 반응입니다.
00:44
It can be really stressful. This expression
13
44720
3680
정말 스트레스가 될 수 있습니다. 이 표현은
00:48
probably comes from people being trapped and
14
48400
2880
아마도 사람들이 갇혀서 오두막이라고
00:51
not able to leave a small wooden house known
15
51289
3211
알려진 작은 목조 주택을 떠날 수 없다는 데서 유래했을 것입니다
00:54
as a cabin. The may not have been able to
16
54500
2320
. 산이나 언덕에 이런 건물이 많기 때문에 눈보라와
00:56
leave due to extreme weather conditions like
17
56820
3140
같은 기상이변으로 인해 떠나지 못했을 수도 있습니다
00:59
a snowstorm, as these buildings are often
18
59960
2550
01:02
found on mountains or hills.
19
62510
2790
.
01:05
People can become sad, restless and even lack
20
65300
4260
사람들은 슬프고 안절부절하며 심지어
01:09
concentration. They may also get food cravings,
21
69560
4840
집중력이 부족할 수 있습니다. 그들은 또한 음식에 대한 갈망을 가질 수 있으며,
01:14
which in turn may lead to weight changes.
22
74400
2680
이는 차례로 체중 변화로 이어질 수 있습니다.
01:17
That’s right. It’s a really serious thing,
23
77080
2640
좋아요. 그것은 정말 심각한 일
01:19
and it can cause you to suffer from anxiety.
24
79720
3579
이며 불안에 시달릴 수 있습니다.
01:23
Which is why we’re going to tell you some
25
83299
2101
그렇기 때문에
01:25
things that experts say you can do to help
26
85400
3340
전문가들이 기내 열병에 대처하는 데 도움이 될 수 있다고 말하는 몇 가지 사항을 알려드리겠습니다
01:28
you cope with cabin fever.
27
88740
2100
.
01:30
Yes, we’ll let you know right after these
28
90840
2280
예,
01:33
examples using the words ‘cabin fever’.
29
93120
3200
'cabin fever'라는 단어를 사용하여 이러한 예를 사용한 직후에 알려드리겠습니다.
01:40
I started to suffer from cabin fever after
30
100780
3720
나는
01:44
I was stuck at home for two weeks.
31
104500
3120
2주 동안 집에 틀어박힌 후 오두막 열병에 시달리기 시작했습니다.
01:47
Some scientists think that cabin fever is
32
107620
3160
일부 과학자들은 기내열이
01:50
linked to the feeling of claustrophobia – the
33
110780
2519
01:53
fear of being in closed places.
34
113299
3791
폐쇄된 장소에 있는 것에 대한 두려움인 밀실 공포증과 관련이 있다고 생각합니다.
01:57
He said he felt really anxious and that he
35
117090
2810
그는 집 밖으로 나가지 못해 불안하고
01:59
was suffering from cabin fever after not being
36
119900
2690
오두막 열병에 시달린다고 말했다
02:02
able to leave his house.
37
122590
1350
.
02:03
He also said he had gained weight.
38
123940
2800
살이 쪘다고도 했다.
02:11
This is The English We Speak from BBC Learning
39
131100
2800
이것은 BBC Learning English의 The English We Speak입니다.
02:13
English and we’re talking about the expression
40
133900
2680
우리는
02:16
‘cabin fever’, which is the feeling of
41
136580
2940
'cabin fever'라는 표현에 대해 이야기하고 있습니다. 이는
02:19
stress from isolation that some people experience
42
139520
3390
일부 사람들이
02:22
when they stay in a building for an extended time.
43
142910
3420
건물에 장기간 머무를 때 경험하는 고립으로 인한 스트레스의 느낌입니다.
02:26
But apparently there are some ways that you
44
146330
1830
하지만 기내열로 고통받고 있다면 대처할 수 있는 몇 가지 방법이 있는 것 같군요
02:28
can cope if you’re suffering from cabin
45
148160
2350
02:30
fever, aren’t there Feifei?
46
150510
2120
, Feifei 아닌가요?
02:32
That’s right. One of the first things they
47
152630
2610
좋아요. 그들이 하라고 말하는 첫 번째 일 중 하나는
02:35
say to do is to set regular meal times, so
48
155240
3530
규칙적인 식사 시간을 정하는 것입니다.
02:38
kind of like a routine – much like you would
49
158770
2870
02:41
have if you were going to work.
50
161640
2220
일을 하러 가는 경우처럼 일상적인 일과 같습니다.
02:43
Yes, this helps regularity and limits binge
51
163860
3320
예, 이것은 규칙성을 돕고 폭식
02:47
eating and weight issues. Also, it’s important
52
167180
3320
과 체중 문제를 제한합니다. 또한
02:50
to try and stimulate your mind.
53
170500
2140
마음을 자극하고 자극하는 것이 중요합니다.
02:52
Things like television are OK for distraction,
54
172640
2980
텔레비전과 같은 것들은 주의를 산만하게 하기에 괜찮지
02:55
but they don’t overly stimulate you.
55
175620
3120
만 과도하게 자극하지는 않습니다.
02:58
Something like reading a book may be more interesting
56
178740
2720
책을 읽는 것과 같은 것이 더 재미
03:01
and keep your mind active.
57
181460
2280
있고 정신을 활발하게 유지할 수 있습니다.
03:03
Yes, and doing things like puzzles or crosswords
58
183740
4200
예, 그리고 퍼즐이나 십자말풀이 같은 것을 하는 것도
03:07
can also help. I really enjoy doing quizzes online.
59
187940
4660
도움이 될 수 있습니다. 저는 온라인으로 퀴즈를 푸는 것을 정말 좋아합니다.
03:12
Also, you should make sure your friends and families
60
192600
2920
또한 친구와 가족이
03:15
are coping if they are in the same situation.
61
195520
3100
같은 상황에 처한 경우 대처하고 있는지 확인해야 합니다.
03:18
Absolutely. A phone call to someone to check
62
198620
2640
전적으로. 누군가에게 전화를 걸어
03:21
on them may really help them, and you can
63
201260
2400
그들을 확인하는 것은 그들에게 정말 도움이 될 수 있으며, 지금
03:23
also give them the same advice we’re giving
64
203660
2440
우리가 드리는 것과 같은 조언을 그들에게 줄 수도 있습니다
03:26
you now. Finally, it’s important to set
65
206100
3690
. 마지막으로 목표를 설정하는 것이 중요합니다
03:29
goals. Try to achieve things in your day to
66
209790
3170
. 집중력을 유지하기 위해 하루에 일을 성취하려고 노력하십시오
03:32
keep you focussed. You could even make weekly
67
212960
2860
.
03:35
goals depending on how long your isolation will be for.
68
215820
3700
격리 기간에 따라 주간 목표를 세울 수도 있습니다.
03:39
Hey, why not try writing a book?
69
219520
2960
이봐, 책을 써보는 건 어때?
03:42
That’s an idea. Bye, Roy.
70
222480
3580
그것은 아이디어입니다. 안녕, 로이.
03:46
Bye.
71
226060
640
안녕.

Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7