The Race: The end is nigh. Learn verb patterns - Episode 10

23,038 views ใƒป 2015-09-11

BBC Learning English


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:23
PHIL Day 73 โ€“ we were sailing through a huge
0
23120
4419
PHIL 73์ผ โ€“ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ
00:27
hurricane when a massive wave hit us. Oh why did I try to sail through this storm? I was
1
27539
7961
ํŒŒ๋„๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ•ํƒ€ํ–ˆ์„ ๋•Œ ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ํ—ˆ๋ฆฌ์ผ€์ธ์„ ํ†ตํ•ด ํ•ญํ•ดํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค ๋‚ด๊ฐ€ ์™œ ์ด ํญํ’์šฐ๋ฅผ ๋šซ๊ณ  ํ•ญํ•ดํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์ง€?
00:35
hoping to get back home in 80 days but that seems impossible now. I must make sure my
2
35500
7120
80์ผ ์•ˆ์— ์ง‘์— ๋Œ์•„๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด
00:42
crew is ok โ€“ I need them now more than everโ€ฆ
3
42620
3980
์Šน๋ฌด์›์ด ๊ดœ์ฐฎ์€์ง€ ํ™•์ธํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ์–ด๋Š ๋•Œ๋ณด๋‹ค ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๋“ค์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค...
00:55
PHIL Is everyone OK?
4
55480
1140
PHIL ๋ชจ๋‘ ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
00:56
SOPHIA Oh, ouch, my arm. Passepartout, are you OK down there?
5
56700
5679
์†Œํ”ผ์•„ ์˜ค, ์•„์•ผ, ๋‚ด ํŒ”. ํŒŒ์ŠคํŒŒ๋ฅดํˆฌ, ๊ฑฐ๊ธฐ ๊ดœ์ฐฎ๋‹ˆ?
01:02
PP Where I am? Who am I?
6
62379
3831
PP ๋‚˜๋Š” ์–ด๋””์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋‚˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์ธ๊ฐ€?
01:06
PHIL You're Passepartout โ€“ you're on a yacht
7
66210
2729
PHIL ๋‹น์‹ ์€ Passepartout์ž…๋‹ˆ๋‹ค โ€“ ๋‹น์‹ ์€ ์š”ํŠธ์— ์žˆ๊ณ 
01:08
and we were hit by a big wave.
8
68939
2020
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํฐ ํŒŒ๋„์— ๋งž์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:11
PP Oh yesโ€ฆ I knew thatโ€ฆ of courseโ€ฆ a big wave. Let me just get upโ€ฆ oh my legs.
9
71840
7550
PP ์˜ค ์˜ˆ... ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค... ๋ฌผ๋ก ... ํฐ ํŒŒ๋„์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ƒฅ ์ผ์–ด๋‚˜๊ฒŒ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”โ€ฆ ์˜ค ๋‚ด ๋‹ค๋ฆฌ.
01:19
Right, I need to inspect the damage.
10
79390
2570
๋งž์•„, ํ”ผํ•ด๋ฅผ ์กฐ์‚ฌํ•ด์•ผ ํ•ด.
01:21
SOPHIA Well, Peggy, the parrot seems OK.
11
81960
2640
์†Œํ”ผ์•„ ์Œ, Peggy, ์•ต๋ฌด์ƒˆ๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
01:24
PP Hooray! Well the satnav is still working but there's a tear in the front sail and everything
12
84700
6200
๋งŒ์„ธ! ๋‚ด๋น„๊ฒŒ์ด์…˜์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹์ž‘๋™ํ•˜์ง€๋งŒ ์•ž์ชฝ ๋›์ด ์ฐข์–ด์ง€๊ณ 
01:30
in the galley is underwater.
13
90909
1940
๊ฐค๋ฆฌ์„ ์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋ฌผ ์†์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:33
PHIL I'm so sorry. I wanted to carry on through the storm โ€“ but I was wrong.
14
93780
4960
PHIL ์ •๋ง ๋ฏธ์•ˆํ•ด. ๋‚˜๋Š” ํญํ’์šฐ๋ฅผ ๋šซ๊ณ  ๊ณ„์† ๋‚˜์•„๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์ง€๋งŒ ๋‚ด๊ฐ€ ํ‹€๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:38
SOPHIA It's OK Phil. I thought you were very courageous,
15
98740
4250
์†Œํ”ผ์•„ ๊ดœ์ฐฎ์•„ ํ•„. ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋งค์šฐ ์šฉ๊ฐํ•˜๊ณ 
01:42
very brave. Look we're still alive. We've just got to get back to London, and with the
16
102990
5519
๋งค์šฐ ์šฉ๊ฐํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ด๋ด ์šฐ๋ฆฌ ์•„์ง ์‚ด์•„์žˆ์–ด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด์ œ ๋ง‰ ๋Ÿฐ๋˜์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
01:48
money you'll get, weโ€ฆ I mean youโ€ฆ can enjoy living the rest of your life.
17
108509
5250
๋‹น์‹ ์ด ์–ป๊ฒŒ ๋  ๋ˆ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”โ€ฆ ์ œ ๋ง์€ ๋‹น์‹ ์ดโ€ฆ ๋‚จ์€ ์ธ์ƒ์„ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:53
PHIL Oh Sophia, thank you, I'm so glad we found you.
18
113759
3981
PHIL ์˜ค ์†Œํ”ผ์•„, ๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”. ๋‹น์‹ ์„ ๋งŒ๋‚˜์„œ ์ •๋ง ๊ธฐ๋ป์š”.
01:57
19
117740
1470
01:59
PP We wonโ€™t be going anywhere with this damage.
20
119210
3750
PP ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ํ”ผํ•ด๋กœ ์•„๋ฌด๋ฐ๋„ ๊ฐ€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:02
PHIL We must try Passepartout โ€“ never give up!
21
122960
3140
PHIL ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŒŒ์ŠคํŒŒ๋ฅดํˆฌ๋ฅผ ์‹œ๋„ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค โ€“ ์ ˆ๋Œ€ ํฌ๊ธฐํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”!
02:09
I don't know where all my courage and determination has come from but I like it! We are now sailing
22
129700
7360
๋‚ด ๋ชจ๋“  ์šฉ๊ธฐ์™€ ๊ฒฐ๋‹จ๋ ฅ์ด ์–ด๋””์—์„œ ์™”๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค! ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ
02:17
across the Atlantic โ€“ it doesn't seem as big and scary anymore. We've sailed past the
23
137060
5840
๋Œ€์„œ์–‘์„ ๊ฑด๋„ˆ ํ•ญํ•ดํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋” ์ด์ƒ ํฌ๊ณ  ๋ฌด์„ญ๊ฒŒ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” Azores๋ฅผ ์ง€๋‚˜ ํ•ญํ•ดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
02:22
Azores - we couldn't stop to have a rest โ€“ and now we're not far from the coastline of Britain,
24
142900
7159
โ€“ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํœด์‹์„ ์œ„ํ•ด ๋ฉˆ์ถœ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค โ€“ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜๊ตญ์˜ ํ•ด์•ˆ์„ ์—์„œ ๋ฉ€์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ
02:30
but we've run into some thick fog and we canโ€™t see where we're going. I can hear the foghorn
25
150059
7891
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ง™์€ ์•ˆ๊ฐœ์— ๋ถ€๋”ช์ณค๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ๋‹ค. ๋“ฑ๋Œ€์—์„œ ๋‚˜๋Š” ์•ˆ๊ฐœ๋“ฑ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋“ค์„ ์ˆ˜
02:37
of a lighthouse but we are all so tired, weary and exhausted from our trip that we'reโ€ฆ
26
157950
10720
์žˆ์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์—ฌํ–‰์œผ๋กœ ์ธํ•ด ๋„ˆ๋ฌด ํ”ผ๊ณค ํ•˜๊ณ  ์ง€์น˜๊ณ  ์ง€์ณ์„œโ€ฆ
02:49
fallingโ€ฆ asleep (Snores).
27
169980
4440
์ž ๋“ค๊ณ โ€ฆ
03:08
SOPHIA What's that? We've hit something. We're sinking.
28
188640
2720
์†Œํ”ผ์•„ ์ €๊ฒŒ ๋ญ์ฃ ? ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ณค๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์นจ๋ชฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:11
PHIL Oh no, look, water, water. Abandon ship, abandon ship! Get the lifebelts.
29
191379
8280
PHIL ์˜ค ์•ˆ๋ผ, ๋ด, ๋ฌผ, ๋ฌผ. ๋ฐฐ๋ฅผ ๋ฒ„๋ ค๋ผ, ๋ฐฐ๋ฅผ ๋ฒ„๋ ค๋ผ! ๊ตฌ๋ช…๋Œ€๋ฅผ ์–ป์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
03:19
PP Quick, set off one of those emergency flares
30
199659
3720
PP Quick, ๋น„์ƒ ์กฐ๋ช…ํƒ„ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ํ„ฐ๋œจ๋ ค ์ฃผ์„ธ์š”
03:23
- we need help.
31
203379
2280
. ๋„์›€์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:26
PHIL Oh no, The Mermaid is sinking, farewell.
32
206040
4640
PHIL ์˜ค ์•ˆ๋ผ, ์ธ์–ด๊ฐ€ ๊ฐ€๋ผ์•‰๊ณ  ์žˆ์–ด, ์•ˆ๋…•.
03:36
We've failed to get back home in 80 days. Disaster! We didnโ€™t reach the pub in London
33
216520
9240
์šฐ๋ฆฌ๋Š” 80์ผ ๋™์•ˆ ์ง‘์— ๋Œ์•„๊ฐ€์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์žฌํ•ด! ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋Ÿฐ๋˜์˜ ํŽ์— ์ œ ์‹œ๊ฐ„์— ๋„์ฐฉํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ณ 
03:45
on time and we've lost Tom's yacht โ€“ the yacht I was supposed to win and then sell
34
225779
6420
Tom์˜ ์š”ํŠธ๋ฅผ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ์š”ํŠธ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋”ฐ์„œ
03:52
to make some money. But we're alive and we have been rescued by a lifeboat. It's taking
35
232199
8780
๋ˆ์„ ๋ฒŒ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํŒ”๊ธฐ๋กœ ๋˜์–ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ด์•„์žˆ๊ณ  ๊ตฌ๋ช…๋ณดํŠธ์— ์˜ํ•ด ๊ตฌ์กฐ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€
04:00
us to shore where we can make our way to the station, catch a train to London and hopefully
36
240979
6640
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ญ์œผ๋กœ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ•ด์•ˆ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฐ๋ ค๊ฐ€๊ณ  , ๋Ÿฐ๋˜์œผ๋กœ ๊ฐ€๋Š” ๊ธฐ์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๊ณ 
04:07
meet our friends in the Horse and Groom pub.
37
247619
2720
๋ง๊ณผ ์‹ ๋ž‘ ํŽ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ ์นœ๊ตฌ๋“ค์„ ๋งŒ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
04:17
JOHN Phil โ€“ goodness, we'd forgotten about you. And you, Pete.
38
257680
4910
JOHN Phil โ€“ ์„ธ์ƒ์—, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ์žŠ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด์š”. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ˆ, ํ”ผํŠธ.
04:22
PHIL We have been sailing around the world for
39
262590
2430
PHIL ์šฐ๋ฆฌ๋Š” 80์ผ ๋™์•ˆ ์„ธ๊ณ„ ์ผ์ฃผ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
04:25
80 daysโ€ฆ Weโ€™ve nearly faced death and you have forgotten about us?!
40
265020
6440
... ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ์˜ ์ฃฝ์Œ์— ์ง๋ฉดํ–ˆ๋Š”๋ฐ ๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์žŠ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?!
04:31
TOM He's just joking. It's great to see you again:
41
271800
4040
TOM ๊ทธ๋Š” ๋†๋‹ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
04:35
let me get you a drink and you can tell me all about your adventure but, hold on, who's
42
275860
5279
์Œ๋ฃŒ ํ•œ ์ž” ๋“œ๋ฆด๊ป˜์š”. ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชจํ—˜์— ๋Œ€ํ•œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋ง์”€ํ•ด ์ฃผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ, ์ž ๊น๋งŒ์š”,
04:41
your new companion?
43
281139
1462
๋‹น์‹ ์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋™๋ฐ˜์ž๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์ธ๊ฐ€์š”?
04:42
PHIL This is Sophia โ€“ we met her in Sao Tome and she's helped us sail around the world.
44
282620
6799
PHIL ์ €๋Š” Sophia์ž…๋‹ˆ๋‹ค. Sao Tome์—์„œ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋งŒ๋‚ฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์„ธ๊ณ„ ์ผ์ฃผ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์„ ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:49
TOM Pleased to meet you Sophia.
45
289419
1421
TOM ์†Œํ”ผ์•„๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:50
SOPHIA Sorry we're a day late.
46
290840
2380
SOPHIA ํ•˜๋ฃจ ๋Šฆ์–ด์„œ ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:53
TOM A day late? You mean it's day 81? Oh well.
47
293220
4180
TOM ํ•˜๋ฃจ ๋Šฆ์—ˆ๋‚˜์š”? 81์ผ์ด๋ผ๋Š” ๋œป์ธ๊ฐ€์š”? ์˜ค ์ž˜.
04:57
In that case, the yacht is still mine. A bet is a bet!
48
297400
4169
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์š”ํŠธ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๋‚ด ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ๋‚ด๊ธฐ๋Š” ๋‚ด๊ธฐ๋‹ค !
05:01
PHIL Ahhโ€ฆ well, about that. Your yachtโ€ฆ The
49
301569
4761
PHIL ์•„โ€ฆ ๊ธ€์Ž„์š”. ๋‹น์‹ ์˜ ์š”ํŠธโ€ฆ
05:06
Mermaidโ€ฆ she's wonderfulโ€ฆ. or she was wonderfulโ€ฆ we had an accidentโ€ฆ we hit
50
306330
9869
์ธ์–ดโ€ฆ ๊ทธ๋…€๋Š” ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹คโ€ฆ ๋˜๋Š” ๊ทธ๋…€๋Š” ํ›Œ๋ฅญํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹คโ€ฆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋‹นํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹คโ€ฆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
05:16
some rocks and sank.
51
316199
2160
๋ฐ”์œ„๋ฅผ ์น˜๊ณ  ์นจ๋ชฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:19
TOM You're joking?!
52
319349
2370
TOM ์žฅ๋‚œํ•ด?!
05:21
SOPHIA Errrโ€ฆ he's not.We sank off the coast of Cornwall this morning.
53
321719
4760
SOPHIA Errr... ๊ทธ๋Š” ์•„๋‹ˆ์—์š”.์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ ์ฝ˜์›” ์—ฐ์•ˆ์—์„œ ์นจ๋ชฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:29
PHIL Tom wasn't pleased to hear the news about
54
329360
2250
PHIL Tom์€ ์ž์‹ ์˜ ์š”ํŠธ์— ๋Œ€ํ•œ ์†Œ์‹์„ ๋“ฃ๊ณ  ๊ธฐ๋ปํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค
05:31
his yacht. I was hoping to win our bet. But here we are, with no yacht and no money - and
55
331610
7359
. ๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ธฐ์—์„œ ์ด๊ธฐ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์š”ํŠธ๋„ ์—†๊ณ  ๋ˆ๋„ ์—†์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:38
I have to write a story about how we failed to sail around the world in 80 days.
56
338969
6640
์–ด๋–ป๊ฒŒ 80์ผ ๋™์•ˆ ์„ธ๊ณ„ ์ผ์ฃผ์— ์‹คํŒจํ–ˆ๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ์จ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
05:51
PP Excuse me. Can everyone stop talking for a
57
351200
2670
PP ์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๋‘๋“ค ์ž ์‹œ ๋ง์„ ๋ฉˆ์ถ”์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ
05:53
moment โ€“ I have an important announcement. I've just double-checked our route on the
58
353870
5479
? ์ค‘์š”ํ•œ ๋ฐœํ‘œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๋ฐฉ๊ธˆ ์ปดํ“จํ„ฐ์—์„œ ๊ฒฝ๋กœ๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ํ™•์ธํ–ˆ๊ณ 
05:59
computer and I realised that at zero degrees west and zero degrees east we crossed the
59
359349
6870
์„œ์ชฝ์œผ๋กœ 0๋„, ๋™์ชฝ์œผ๋กœ 0๋„์—์„œ
06:06
International Date Line.
60
366219
1800
๊ตญ์ œ ๋‚ ์งœ ๋ณ€๊ฒฝ์„ ์„ ๊ฑด๋„œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:09
TOM Very interesting, Pete โ€“ but so what?
61
369240
3590
TOM ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์›Œ์š”, Pete - ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์–ด์ฉŒ์ฃ ?
06:12
PP Well when you cross that line you gain an extra day โ€“ that means today is only day
62
372830
6019
PP ์Œ, ๊ทธ ์„ ์„ ๋„˜์œผ๋ฉด ํ•˜๋ฃจ๊ฐ€ ์ถ”๊ฐ€๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ฆ‰, ์˜ค๋Š˜์€
06:18
80, not day 81!
63
378849
3021
81์ผ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ 80์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค!
06:21
PHIL You're right Passepartout โ€“ today is day 80. We're on time! What would I do without you?
64
381870
5470
PHIL ๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž์•„์š” Passepartout โ€“ ์˜ค๋Š˜์€ 80์ผ์งธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์—†์ด ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ํ• ๊นŒ์š”?
06:27
65
387340
319
06:27
SOPHIA So does that mean Phil has won the challenge after all?
66
387659
2570
SOPHIA ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด Phil์ด ๊ฒฐ๊ตญ ๋„์ „์—์„œ ์ด๊ฒผ๋‹ค๋Š” ๋œป์ธ๊ฐ€์š” ?
06:30
TOM Wellโ€ฆ ermโ€ฆ I suppose so. You went around
67
390229
3801
TOM ์Œโ€ฆ ์Œโ€ฆ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
06:34
the world in 80 days โ€“ but did you stop to collect the things on your challenge list?
68
394030
5159
80์ผ ๋™์•ˆ ์„ธ๊ณ„ ์ผ์ฃผ๋ฅผ ํ•˜์…จ์ง€๋งŒ ๋„์ „ ๋ชฉ๋ก์— ์žˆ๋Š” ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋ชจ์œผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฉˆ์ถ”์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:39
PHIL Iโ€ฆ we got them all. Lookโ€ฆ Morna music
69
399189
5630
PHIL Iโ€ฆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ชจ๋‘ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ณด์„ธ์š”...
06:44
from Cape Verde, cacao beans from Sao Tome, Bourbon Pointu coffee from Reunion Island,
70
404819
7611
์นด๋ณด๋ฒ ๋ฅด๋ฐ์˜ ๋ชจ๋ฅด๋‚˜ ์Œ์•…, ์ƒํˆฌ๋ฉ”์˜ ์นด์นด์˜ค ์ฝฉ, ๋ ˆ์œ„๋‹ˆ์˜น ์„ฌ์˜ ๋ฒ„๋ฒˆ ํฌ์ธํˆฌ ์ปคํ”ผ, ์†Œ๋ผ
06:52
a conch shell fromโ€ฆ well we don't know where really, a Savi mask from Papua New Guinea,
71
412430
8239
๊ป์งˆโ€ฆ
07:00
and a pahu drum from Tahiti.
72
420669
1920
07:04
TOM Impressive! Congratulations - but I'm afraid you still donโ€™t get a prize โ€“ that was
73
424629
5970
ํ†ฐ ์ธ์ƒ์ ! ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„์ง ์ƒ๊ธˆ์„ ๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ•˜์‹  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €
07:10
my yacht, and you sank it.
74
430599
3880
์š”ํŠธ๋Š” ์ œ ์š”ํŠธ์˜€๋Š”๋ฐ ๋‹น์‹ ์ด ์นจ๋ชฐ์‹œ์ผฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:14
PHIL It's OK. I don't really need it. I've decided there's something much more important. Sophiaโ€ฆ
75
434479
10421
ํ•„ ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”. ์ •๋ง ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ›จ์”ฌ ๋” ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์†Œํ”ผ์•„...
07:24
I'm so glad we rescued youโ€ฆ I've grown very fond of you and I donโ€™t want to lose youโ€ฆ
76
444900
11129
๋‹น์‹ ์„ ๊ตฌํ•ด์„œ ์ •๋ง ๊ธฐ๋ป์š”... ๋‹น์‹ ์ด ์ •๋ง ์ข‹์•„์กŒ๊ณ  ๋‹น์‹ ์„ ์žƒ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•„์š”...
07:36
I know it's going to be complicated butโ€ฆ will you marry me?
77
456029
5801
๋ณต์žกํ•  ๊ฑฐ๋ผ๋Š” ๊ฑธ ์•Œ์ง€๋งŒ... ์ €์™€ ๊ฒฐํ˜ผํ•ด ์ฃผ์‹ค๋ž˜์š”?
07:41
SOPHIA Oh goshโ€ฆ well, yes! You're my hero โ€“ give
78
461830
5010
์†Œํ”ผ์•„ ์˜ค ์ด๋Ÿฐโ€ฆ ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์˜ ์˜์›…์ž…๋‹ˆ๋‹ค โ€“
07:46
me a kiss.
79
466840
2180
ํ‚ค์Šค๋ฅผ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
07:49
PP Oh dearโ€ฆ I suppose I get to keep the parrot?
80
469020
3760
PP ์˜ค ์ด๋Ÿฐโ€ฆ ๋‚ด๊ฐ€ ์•ต๋ฌด์ƒˆ๋ฅผ ํ‚ค์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ?
07:56
PHIL Dear Diary โ€“ My adventure is going to make a great story. I'm hoping to sell lots of
81
476720
5880
PHIL Dear Diary โ€“ ๋‚˜์˜ ๋ชจํ—˜์€ ๋ฉ‹์ง„ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋ฒˆ์—๋Š” ์ฑ…์ด ๋งŽ์ด ํŒ”๋ ธ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
08:02
books this time. Sometimes you need a big adventure to change your life. Even when your
82
482620
6889
. ๋•Œ๋กœ๋Š” ์ธ์ƒ์„ ๋ฐ”๊พธ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํฐ ๋ชจํ—˜์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:09
journey doesn't go to plan you just learn so much. Luckily for me, I've won a great
83
489509
8000
์—ฌํ–‰์ด ๊ณ„ํš๋Œ€๋กœ ์ง„ํ–‰๋˜์ง€ ์•Š๋”๋ผ๋„ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ๋ฐฐ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šด ์ข‹๊ฒŒ๋„ ๋‚˜๋Š”
08:17
prize โ€“ a loyal friend in Passepartout, and Sophia, a new friend and wife. It's good
84
497509
9880
ํŒŒ์ŠคํŒŒ๋ฅดํˆฌ์˜ ์ถฉ์‹คํ•œ ์นœ๊ตฌ ์™€ ์ƒˆ๋กœ์šด ์นœ๊ตฌ์ด์ž ์•„๋‚ด์ธ ์†Œํ”ผ์•„๋ผ๋Š” ํฐ ์ƒ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:27
to be home.
85
507389
2080
์ง‘์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7