When males are not needed - 6 Minute English

64,442 views ・ 2021-05-13

BBC Learning English


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:08
Hello. This is 6 Minute English
0
8320
1680
μ•ˆλ…•ν•˜μ„Έμš”. BBC Learning English의 6λΆ„ μ˜μ–΄
00:10
from BBC Learning English.
1
10000
1520
μž…λ‹ˆλ‹€.
00:11
I'm Neil.
2
11520
640
μ €λŠ” λ‹μž…λ‹ˆλ‹€.
00:12
And I'm Rob. Do you think
3
12160
1840
μ €λŠ” λ‘­μž…λ‹ˆλ‹€.
00:14
there are big differences
4
14000
1280
00:15
between men and
5
15280
920
λ‚¨μžμ™€ μ—¬μž 사이에 큰 차이가 μžˆλ‹€κ³  μƒκ°ν•˜μ„Έμš”
00:16
women, Neil? - apart from the
6
16200
1720
, 닐? -
00:17
old stereotypes we sometimes
7
17920
2000
00:19
hear, like - that men
8
19920
1600
λ‚¨μžλŠ”
00:21
can't express emotions...
9
21520
1360
감정을 ν‘œν˜„ν•  수 μ—†λ‹€λŠ” 였래된 κ³ μ •κ΄€λ…κ³ΌλŠ” λ³„κ°œλ‘œ...
00:23
I suppose biologically there
10
23600
1680
μƒλ¬Όν•™μ μœΌλ‘œ
00:25
are differences, Rob. I mean,
11
25280
1520
차이가 μžˆλŠ” 것 κ°™μ•„μš”, Rob. 즉,
00:26
men and women's
12
26800
640
λ‚¨μžμ™€ μ—¬μžμ˜
00:27
bodies are different.
13
27440
960
λͺΈμ€ λ‹€λ₯΄λ‹€.
00:29
Right, and it takes both - a
14
29040
1760
λ§žμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ•„κΈ°λ₯Ό λ§Œλ“œλŠ”
00:30
man and a woman - to
15
30800
1280
λ°λŠ” λ‚¨μžμ™€ μ—¬μžκ°€ ​​λͺ¨λ‘ ν•„μš”ν•©λ‹ˆλ‹€
00:32
make a baby.
16
32080
1200
.
00:33
Well, that's true - in humans
17
33280
1480
κΈ€μŽ„, 그것은 μ‚¬μ‹€μž…λ‹ˆλ‹€. μ–΄μ¨Œλ“  μΈκ°„μ˜ κ²½μš°μž…λ‹ˆλ‹€
00:34
anyway. But in this
18
34760
1640
. ν•˜μ§€λ§Œ 이
00:36
programme we'll be
19
36400
800
ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ—μ„œ μš°λ¦¬λŠ”
00:37
hearing about creatures in
20
37200
1360
00:38
the wild where the classic 'boy meets girl'
21
38560
2480
고전적인 'μ†Œλ…„κ³Ό μ†Œλ…€μ˜ λ§Œλ‚¨'
00:41
love story doesn't apply.
22
41040
1600
μ‚¬λž‘ 이야기가 μ μš©λ˜μ§€ μ•ŠλŠ” 야생 생물에 λŒ€ν•΄ λ“£κ²Œ 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
00:43
Yes, we'll be meeting some
23
43280
1200
예, μš°λ¦¬λŠ”
00:44
female animals who don't
24
44480
1760
00:46
need a male to make babies.
25
46240
1840
μ•„κΈ°λ₯Ό λ§Œλ“€κΈ° μœ„ν•΄ 수컷이 ν•„μš”ν•˜μ§€ μ•Šμ€ μ•”μ»· 동물을 λ§Œλ‚  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
00:48
These creatures reproduce
26
48720
1520
이 생물은
00:50
by parthenogenesis - also
27
50240
2080
μ²˜λ…€μƒμ‹(
00:52
called 'virgin birth', this is
28
52320
1840
'μ²˜λ…€ 탄생'이라고도 함)에 μ˜ν•΄ λ²ˆμ‹ν•©λ‹ˆλ‹€. 이것은
00:54
the process where the
29
54160
1200
00:55
female can reproduce
30
55360
1360
암컷이 짝 없이 λ²ˆμ‹ν•  수 μžˆλŠ” κ³Όμ •μž…λ‹ˆλ‹€.
00:56
without a mate - the
31
56720
1360
00:58
term used for an
32
58080
1040
00:59
animal's sexual partner.
33
59120
1440
λ™λ¬Όμ˜ 성적 νŒŒνŠΈλ„ˆλ₯Ό κ°€λ¦¬ν‚€λŠ” μš©μ–΄μž…λ‹ˆλ‹€.
01:01
All animal species survive
34
61280
1760
λͺ¨λ“  동물 쒅은
01:03
by making babies -
35
63040
1600
μƒˆλΌλ₯Ό λ‚³μŒμœΌλ‘œμ¨ μ‚΄μ•„λ‚¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:04
reproducing to make
36
64640
1200
01:05
copies of themselves.
37
65840
1200
λ²ˆμ‹μ„ 톡해 μžμ‹ μ„ λ³΅μ œν•©λ‹ˆλ‹€.
01:07
But amazingly, the female
38
67560
1720
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ†€λžκ²Œλ„
01:09
of some species can do it
39
69280
1920
일뢀 μ’…μ˜ 암컷은
01:11
all by herself!
40
71200
960
ν˜Όμžμ„œ λͺ¨λ“  것을 ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€!
01:12
But before that, it's time
41
72960
1240
ν•˜μ§€λ§Œ κ·Έ 전에
01:14
for my quiz question. In Britain's
42
74200
2360
ν€΄μ¦ˆ 질문 μ‹œκ°„μž…λ‹ˆλ‹€.
01:16
Chester Zoo in 2006, 'Flora'
43
76560
2880
2006λ…„ 영ꡭ μ²΄μŠ€ν„° λ™λ¬Όμ›μ—μ„œ 'ν”Œλ‘œλΌ'λŠ”
01:19
laid eleven eggs that developed
44
79440
1920
11개의 μ•Œμ„ λ‚³μ•„
01:21
into healthy babies. Her
45
81360
1760
κ±΄κ°•ν•œ μ•„κΈ°λ‘œ μ„±μž₯ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλ…€μ˜
01:23
zookeepers were mystified
46
83120
1520
μ‚¬μœ‘μ‚¬λŠ”
01:24
because Flora had only been
47
84640
1840
Floraκ°€
01:26
kept with other females and
48
86480
1520
λ‹€λ₯Έ μ•”μ»·κ³Όλ§Œ ν•¨κ»˜ μžˆμ—ˆκ³ 
01:28
had never been near a male.
49
88000
1680
수컷 κ·Όμ²˜μ— κ°€λ³Έ 적이 μ—†μ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ— 어리λ‘₯μ ˆν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:30
But what type of animal was
50
90320
1680
ν•˜μ§€λ§Œ ν”Œλ‘œλΌλŠ” μ–΄λ–€ μ’…λ₯˜μ˜ λ™λ¬Όμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ
01:32
Flora? Was she:
51
92000
1280
? κ·Έλ…€λŠ”:
01:33
a) a python?, b) a zebra shark?,
52
93280
3520
a) 비단뱀?, b) 얼룩말 상어?,
01:36
or c) a Komodo dragon?
53
96800
1600
λ˜λŠ” c) μ½”λͺ¨λ„ λ“œλž˜κ³€?
01:39
Hmm, pythons are pretty
54
99680
1840
흠, 비단뱀은 κ½€
01:41
unusual creatures so I'll
55
101520
2000
νŠΉμ΄ν•œ μƒλ¬Όμ΄λ―€λ‘œ
01:43
say Flora was a python.
56
103520
2320
FloraλŠ” λΉ„λ‹¨λ±€μ΄μ—ˆλ‹€κ³  ν•˜κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:46
OK, Rob, we'll find out
57
106400
1280
μ’‹μ•„μš”, λ‘­,
01:47
later if you're right.
58
107680
1360
λ‹Ήμ‹  말이 λ§žλŠ”μ§€ λ‚˜μ€‘μ— μ•Œμ•„λ³Όκ²Œμš”.
01:49
Actually, it's not only
59
109040
1360
μ‹€μ œλ‘œ
01:50
reptiles who behave this way -
60
110400
1920
이런 μ‹μœΌλ‘œ ν–‰λ™ν•˜λŠ” 것은 파좩λ₯˜λ§Œμ΄ μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
01:52
the females of many animal
61
112320
1520
λ§Žμ€ 동물 μ’…μ˜ 암컷은
01:53
species are able to
62
113840
1040
01:54
reproduce without sex.
63
114880
1440
성ꡐ 없이 λ²ˆμ‹ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:56
By doing this they gain
64
116880
1200
μ΄λ ‡κ²Œ ν•¨μœΌλ‘œμ¨ 그듀은
01:58
several advantages: they can
65
118080
1840
λͺ‡ 가지 이점을 μ–»μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그듀은
01:59
rapidly spread, colonise and
66
119920
2320
λΉ λ₯΄κ²Œ 퍼지고,
02:02
control large areas and they
67
122240
2000
넓은 지역을 μ‹λ―Όμ§€ν™”ν•˜κ³  ν†΅μ œν•  수 있으며 짝을 μ°ΎκΈ° μœ„ν•΄
02:04
don't waste time and energy
68
124240
1600
μ‹œκ°„κ³Ό μ—λ„ˆμ§€λ₯Ό λ‚­λΉ„ν•˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€
02:05
looking for a mate.
69
125840
1360
.
02:07
But if a world without sex is
70
127200
1840
ν•˜μ§€λ§Œ μ„ΉμŠ€κ°€ μ—†λŠ” 세상이
02:09
so much better, why
71
129040
1200
훨씬 더 λ‚«λ‹€λ©΄ μ™œ
02:10
bother with males at all?
72
130240
1360
λ‚¨μžλ“€μ—κ²Œ 신경을 써야 ν• κΉŒμš”?
02:12
Good question, Neil, and one
73
132400
1680
쒋은 μ§ˆλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€, Neil, 그리고
02:14
which BBC World Service
74
134080
1440
BBC World Service
02:15
programme, Discovery, asked
75
135520
2400
ν”„λ‘œκ·Έλž¨μΈ Discoveryκ°€
02:17
evolutionary biologist,
76
137920
1680
μ§„ν™”μƒλ¬Όν•™μžμΈ
02:19
Chris Wilson:
77
139600
800
Chris Wilsonμ—κ²Œ ν•œ μ§ˆλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€
02:21
Well absolutely! And there
78
141680
1040
. 그리고
02:22
are other advantages I mean,
79
142720
1320
λ‚΄ 말은 λ‹€λ₯Έ 이점이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:24
if you re an all-female
80
144040
1480
μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ λͺ¨λ‘ μ—¬μ„±
02:25
population you don't have to
81
145520
1200
인ꡬ라면 배우자λ₯Ό
02:26
waste time searching and
82
146720
1280
μ°Ύκ³  κ²½μŸν•˜λŠλΌ μ‹œκ°„μ„ λ‚­λΉ„ν•  ν•„μš”κ°€ μ—†κ³ 
02:28
competing for mates,
83
148000
1120
02:29
there are no more
84
149120
640
02:29
sexually-transmitted diseases
85
149760
1840
더 이상 성병이 μ—†κΈ°
02:31
and so it seems like the
86
151600
1000
λ•Œλ¬Έμ— κ°€μž₯
02:32
easiest decision - and yet,
87
152600
1560
μ‰¬μš΄ 결정인 것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λͺ¨λ“  동물 μ’…
02:34
less than one percent of
88
154720
1680
의 1% 미만이
02:36
all animal species are
89
156400
1440
02:38
completely celibate - and
90
158440
1320
μ™„μ „νžˆ λ…μ‹ μž…λ‹ˆλ‹€. 이것은
02:39
that's a huge fundamental
91
159760
1400
02:41
puzzle in evolutionary biology
92
161160
1560
02:42
that we're still not entirely
93
162720
1600
μš°λ¦¬κ°€ μ—¬μ „νžˆ μ™„μ „νžˆ
02:44
sure we understand - it's
94
164320
1680
μ΄ν•΄ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜λŠ” 진화 μƒλ¬Όν•™μ˜ κ±°λŒ€ν•œ 근본적인 μˆ˜μˆ˜κ»˜λΌμž…λ‹ˆλ‹€. 이것은
02:46
called sometimes the
95
166000
1120
λ•Œλ•Œλ‘œ
02:47
paradox of sex.
96
167120
1200
μ„±μ˜ 역섀이라고 λΆˆλ¦½λ‹ˆλ‹€.
02:49
Despite the advantages of
97
169520
1440
02:50
going without sex, in reality
98
170960
1760
μ„ΉμŠ€λ₯Ό ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ” κ²ƒμ˜ 이점에도 λΆˆκ΅¬ν•˜κ³  μ‹€μ œλ‘œλŠ” λͺ¨λ“  동물
02:52
fewer than one percent of
99
172720
1440
의 1% 미만이
02:54
all animals are celibate - live
100
174160
2320
κΈˆμš• μƒν™œμ„ ν•©λ‹ˆλ‹€
02:56
without having sex.
101
176480
1200
.
02:58
This begs the question, why
102
178400
1760
이것은 μ§ˆλ¬Έμ„ λ˜μ§‘λ‹ˆλ‹€.
03:00
is sex so common when it
103
180160
2080
μ„ΉμŠ€κ°€ κ·Έλ ‡κ²Œ
03:02
seems so inefficient?
104
182240
1920
λΉ„νš¨μœ¨μ μœΌλ‘œ 보일 λ•Œ μ™œ κ·Έλ ‡κ²Œ ν”ν•œκ°€μš”?
03:04
Chris calls this the paradox
105
184160
1920
ChrisλŠ” 이것을
03:06
of sex. A paradox is a
106
186080
2080
μ„ΉμŠ€μ˜ 역섀이라고 λΆ€λ¦…λ‹ˆλ‹€. 역섀은
03:08
situation which seems
107
188160
1520
03:09
contradictory because it
108
189680
1680
03:11
contains two opposite facts,
109
191360
2240
두 가지 μƒλ°˜λœ 사싀, 예λ₯Ό λ“€μ–΄
03:13
for example, the existence of
110
193600
1680
03:15
males if we can reproduce
111
195280
2000
남성 없이 λ²ˆμ‹ν•  수 μžˆλ‹€λ©΄ λ‚¨μ„±μ˜ 쑴재λ₯Ό ν¬ν•¨ν•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ— λͺ¨μˆœμ μœΌλ‘œ λ³΄μ΄λŠ” μƒν™©μž…λ‹ˆλ‹€
03:17
without them.
112
197280
560
. λ‚˜
03:18
As a male myself, I have to
113
198560
1680
μžμ‹ μ΄ λ‚¨μ„±μœΌλ‘œμ„œ
03:20
say I'm feeling a little
114
200240
1360
03:21
underappreciated right
115
201600
1360
μ§€κΈˆ μ•½κ°„ κ³Όμ†Œν‰κ°€λ˜κ³  μžˆλ‹€κ³  말해야 κ² λ„€μš”
03:22
now, Rob!
116
202960
500
, Rob!
03:24
Well don't worry, Neil,
117
204400
1120
κ±±μ •ν•˜μ§€ λ§ˆμ„Έμš”, 닐. μ™œλƒν•˜λ©΄
03:25
because it turns out
118
205520
1440
03:26
there might be a use for
119
206960
1360
03:28
males after all! It seems the
120
208320
2800
κ²°κ΅­ 수컷이 μ‚¬μš©ν•  수 μžˆλ‹€λŠ” 것이 λ°ν˜€μ‘ŒκΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€!
03:31
sex paradox has been
121
211120
1760
03:32
solved by one of nature's
122
212880
1760
μžμ—°μ˜
03:34
most ingenious insects - aphids.
123
214640
2880
κ°€μž₯ κ΅λ¬˜ν•œ κ³€μΆ© 쀑 ν•˜λ‚˜μΈ 진딧물이 μ„ΉμŠ€ νŒ¨λŸ¬λ…μŠ€λ₯Ό ν•΄κ²°ν•œ 것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:37
Here's ecologist, Amber Wright,
124
217520
1680
μ—¬κΈ° μƒνƒœν•™μžμΈ Amber Wrightκ°€
03:39
explaining how to the BBC
125
219200
1760
BBC
03:40
World Service's
126
220960
880
World Service의
03:41
Discovery programme.
127
221840
1120
Discovery ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ— λŒ€ν•΄ μ„€λͺ…ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:43
See if you can hear the
128
223520
960
03:44
strategy American aphids
129
224480
1760
λ―Έκ΅­ 진딧물이
03:46
use to reproduce.
130
226240
1280
λ²ˆμ‹μ„ μœ„ν•΄ μ‚¬μš©ν•˜λŠ” μ „λž΅μ„ 듀을 수 μžˆλŠ”μ§€ ν™•μΈν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.
03:48
The aphids we have in the
131
228640
1200
미ꡭ에 μžˆλŠ” 진딧물은
03:49
US - when spring comes around,
132
229840
1760
봄이 였면
03:51
the eggs hatch and they'll
133
231600
1200
μ•Œμ΄ λΆ€ν™”ν•˜κ³ 
03:52
be all female for several
134
232800
1360
λͺ‡ μ„ΈλŒ€ λ™μ•ˆ λͺ¨λ‘ 암컷이 λ©λ‹ˆλ‹€.
03:54
generations, and then at
135
234160
1200
그리고
03:55
the end of the summer they
136
235360
1280
여름이 λλ‚˜λ©΄
03:56
will hatch out males and
137
236640
1520
수컷과
03:58
females and mate, and then
138
238160
1840
암컷이 λΆ€ν™”ν•˜κ³ 
04:00
create eggs that wait for
139
240000
1520
짝짓기λ₯Ό ν•©λ‹ˆλ‹€. 내년을 κΈ°λ‹€λ¦¬μ‹­μ‹œμ˜€
04:01
next year - kind of the
140
241520
800
-
04:02
best of both worlds.
141
242320
800
두 μ„Έκ³„μ˜ μ΅œκ³ μž…λ‹ˆλ‹€.
04:03
Hedging their bets basically -
142
243120
1360
기본적으둜 κ·Έλ“€μ˜ λ² νŒ…μ„ ν—€μ§€ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:04
using cloning to rapidly
143
244480
1200
볡제λ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λΉ λ₯΄κ²Œ
04:05
colonise and then using sex
144
245680
2160
μ‹λ―Όμ§€ν™”ν•œ λ‹€μŒ μ„ΉμŠ€λ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜μ—¬
04:07
to mix up the genes.
145
247840
1120
μœ μ „μžλ₯Ό μ„žμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:10
In the spring, female aphids
146
250880
1680
봄에 μ•”μ»· 진딧물은
04:12
lay eggs which hatch - break
147
252560
2160
μ•Œμ„ λ‚³κ³  λΆ€ν™”ν•˜μ—¬
04:14
open allowing the young to
148
254720
1520
μƒˆλΌκ°€
04:16
come out. The young aphids
149
256240
1840
λ‚˜μ˜€κ²Œ ν•©λ‹ˆλ‹€. λΆ€ν™”ν•œ μ–΄λ¦° 진딧물은
04:18
that hatch are all female.
150
258080
2000
λͺ¨λ‘ μ•”μ»·μž…λ‹ˆλ‹€.
04:20
But later, at the end of summer,
151
260080
2000
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ λ‚˜μ€‘μ— 여름이 λλ‚˜λ©΄
04:22
both female and male aphids
152
262080
2280
μ•”μ»· 진딧물과 수컷 진딧물이 λͺ¨λ‘
04:24
hatch out and start to
153
264360
1440
λΆ€ν™”ν•˜κ³ 
04:25
reproduce by mating.
154
265800
1720
짝짓기λ₯Ό 톡해 λ²ˆμ‹μ„ μ‹œμž‘ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:27
So the aphids have the
155
267520
1480
λ”°λΌμ„œ 진딧물은
04:29
best of best of both
156
269000
800
04:29
worlds - they enjoy the
157
269800
1320
두 μ„Έκ³„μ˜ μž₯점을 λͺ¨λ‘ 가지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
그듀은 λ™μ‹œμ—
04:31
advantages of very different
158
271120
1680
맀우 λ‹€λ₯Έ μž₯점을 μ¦κΉλ‹ˆλ‹€
04:32
things at the same time.
159
272800
1760
.
04:34
Or to put it another way,
160
274560
1360
달리 λ§ν•˜λ©΄,
04:35
the aphids hedge their bets - they
161
275920
2200
진딧물은 λ² νŒ…μ„ ν—€μ§€ν•©λ‹ˆλ‹€. λ‘˜ 쀑 ν•˜λ‚˜λ₯Ό μ„ νƒν•˜λŠ” λŒ€μ‹ 
04:38
follow two courses of action
162
278120
1640
두 가지 행동 과정을 λ”°λ¦…λ‹ˆλ‹€
04:39
instead of choosing between
163
279760
1360
04:41
them. By cloning themselves
164
281120
1800
. 진딧물은
04:42
with 'virgin births' and
165
282920
1640
'μ²˜λ…€ μΆœμ‚°'으둜 μžμ‹ μ„ λ³΅μ œν•˜κ³  μœ μ„±
04:44
reproducing sexually,
166
284560
1520
λ²ˆμ‹μ„ ν•¨μœΌλ‘œμ¨
04:46
aphids maximise their
167
286080
1520
04:47
chances of survival.
168
287600
1640
생쑴 κ°€λŠ₯성을 κ·ΉλŒ€ν™”ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:49
Gardeners around the world
169
289240
1640
μ „ μ„Έκ³„μ˜ μ •μ›μ‚¬λŠ”
04:50
will be upset to hear that - those
170
290880
2000
κ·Έ 말을 λ“€μœΌλ©΄ ν™”λ₯Ό λ‚Ό κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έ
04:52
young aphids just love
171
292880
1680
μ–΄λ¦° 진딧물은
04:54
eating tomato plants!
172
294560
1760
ν† λ§ˆν†  식물을 λ¨ΉλŠ” 것을 정말 μ’‹μ•„ν•©λ‹ˆλ‹€!
04:56
But on the plus side, it
173
296320
1280
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 긍정적인 μΈ‘λ©΄μ—μ„œ λ³Ό λ•Œ,
04:57
seems being male can
174
297600
1200
λ‚¨μ„±μ΄λΌλŠ” 것이 κ²°κ΅­ μœ μš©ν•  수 μžˆλŠ” 것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€
04:58
be useful after all.
175
298800
1360
.
05:00
But not if you're Flora,
176
300160
2080
ν•˜μ§€λ§Œ 당신이 ν€΄μ¦ˆ μ§ˆλ¬Έμ—μ„œ λ¬Όμ–΄λ³Έ 여성인 Flora라면 그렇지 μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€
05:02
the female you asked about
177
302240
1560
05:03
in your quiz question. So,
178
303800
1880
. κ·Έλž˜μ„œ,
05:05
what type of animal was she?
179
305680
1560
κ·Έλ…€λŠ” μ–΄λ–€ μ’…λ₯˜μ˜ λ™λ¬Όμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
05:07
Right - I asked whether
180
307920
1120
λ§žμŠ΅λ‹ˆλ‹€ -
05:09
the virgin Flora was...
181
309040
1440
μ²˜λ…€ ν”Œλ‘œλΌκ°€...
05:10
a) a python, b) a shark
182
310480
2400
a) 비단뱀, b) 상어
05:12
or c) a Komodo dragon.
183
312880
2040
λ˜λŠ” c) μ½”λͺ¨λ„ λ“œλž˜κ³€μΈμ§€ λ¬Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:14
I guessed a) a python
184
314920
1800
λ‚˜λŠ” μΆ”μΈ‘ν–ˆλ‹€ a) 비단뱀
05:16
Well, Rob, you're right that some
185
316720
1600
음, Rob, 일뢀
05:18
female pythons can reproduce
186
318320
1680
μ•”μ»· 비단뱀이 슀슀둜 λ²ˆμ‹ν•  수 μžˆλ‹€λŠ” λ‹Ήμ‹ μ˜ 말이 맞고
05:20
by themselves - and sharks
187
320000
1440
상어도 λ§ˆμ°¬κ°€μ§€μž…λ‹ˆλ‹€.
05:21
too - but the correct answer is
188
321440
2000
ν•˜μ§€λ§Œ 정닡은
05:23
that Flora was, c) a Komodo dragon.
189
323440
3120
Floraκ°€ c) μ½”λͺ¨λ„ λ“œλž˜κ³€μ΄λΌλŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
05:27
OK, let's recap the vocabulary,
190
327120
1840
자,
05:28
starting with mate - an animal's
191
328960
2000
λ™λ¬Όμ˜ μ„± νŒŒνŠΈλ„ˆμΈ mate둜 μ‹œμž‘ν•˜μ—¬ μ–΄νœ˜λ₯Ό μš”μ•½ν•΄ λ΄…μ‹œλ‹€.
05:30
sexual partner; something you
192
330960
1760
당신이
05:32
don't have if you're celibate - living
193
332720
2640
독신이라면 κ°€μ§ˆ 수 μ—†λŠ” 것 -
05:35
without sex.
194
335360
1360
μ„ΉμŠ€ 없이 μ‚¬λŠ” 것.
05:36
Animal eggs hatch - or break
195
336720
2240
λ™λ¬Όμ˜ μ•Œμ΄ λΆ€ν™”ν•˜κ±°λ‚˜ λΆ€μˆ˜μ–΄
05:38
open to let the young out.
196
338960
1280
μƒˆλΌλ₯Ό λ‚³μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:40
And a paradox is a situation
197
340880
1840
그리고 역섀은
05:42
which seems contradictory
198
342720
1520
05:44
because it contains
199
344240
960
05:45
two opposite facts.
200
345200
1360
두 가지 μƒλ°˜λœ 사싀을 ν¬ν•¨ν•˜κ³  있기 λ•Œλ¬Έμ— λͺ¨μˆœμ μœΌλ‘œ λ³΄μ΄λŠ” μƒν™©μž…λ‹ˆλ‹€.
05:47
Species which reproduce
201
347360
1840
05:49
parthenogenetically and
202
349200
1760
μ²˜λ…€μƒμ‹κ³Ό
05:50
sexually have the best of both
203
350960
1840
μœ μ„±μƒμ‹μ„ ν•˜λŠ” 쒅은 두 μ„Έκ³„μ˜ μž₯점을 λͺ¨λ‘ 가지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 즉,
05:52
worlds - enjoy the advantages
204
352800
2000
05:54
of very different things
205
354800
1280
맀우 λ‹€λ₯Έ κ²ƒμ˜ 이점을
05:56
at the same time.
206
356080
1200
λ™μ‹œμ— λˆ„λ¦΄ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:57
And if you hedge your bets,
207
357280
1200
그리고 λ² νŒ…μ„ ν—€μ§€ν•˜λŠ” 경우
05:58
you follow two courses of
208
358480
1360
두 가지
05:59
action instead of choosing
209
359840
1440
행동 κ³Όμ • 쀑 ν•˜λ‚˜λ₯Ό μ„ νƒν•˜λŠ” λŒ€μ‹  두 가지 행동 과정을 λ”°λ₯΄
06:01
between them so you don't
210
361280
1200
λ―€λ‘œ
06:02
miss out.
211
362480
480
06:02
Well, that's all there's
212
362960
1280
기회λ₯Ό λ†“μΉ˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
κΈ€μŽ„,
06:04
time for. Bye for now!
213
364240
1240
μ‹œκ°„μ€ 그게 λ‹€μ•Ό. μ§€κΈˆμ€ μ•ˆλ…•!
06:05
Goodbye!
214
365480
500
μ•ˆλ…•νžˆ κ°€μ„Έμš”!
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7