India Tunnel Rescue: BBC News Review

58,637 views ใƒป 2023-11-29

BBC Learning English


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
India tunnel rescue.
0
440
1440
์ธ๋„ ํ„ฐ๋„ ๊ตฌ์กฐ.
00:01
All forty one workers freed.
1
1880
2600
41๋ช…์˜ ๋…ธ๋™์ž๊ฐ€ ๋ชจ๋‘ ์„๋ฐฉ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:04
ย  This is News Review
2
4480
2640
00:07
from BBC Learning English, where we help you understand
3
7120
3760
BBC Learning English์˜ ๋‰ด์Šค ๋ฆฌ๋ทฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:10
the news headlines in English. I'm Beth, and I'm Phil.
4
10880
3920
์˜์–ด๋กœ ๋œ ๋‰ด์Šค ํ—ค๋“œ๋ผ์ธ์„ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ๋ฒ ์Šค ์ด๊ณ  ํ•„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:14
Make sure you watch to the end
5
14800
1600
00:16
to learn the vocabulary that you need to talk about this story.
6
16400
3800
์ด ์ด์•ผ๊ธฐ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๋ฐ ํ•„์š”ํ•œ ์–ดํœ˜๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋ ค๋ฉด ๋๊นŒ์ง€ ์‹œ์ฒญํ•˜์„ธ์š”.
00:20
And to learn more about the world in English.
7
20200
3040
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜์–ด๋กœ ์„ธ์ƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋” ๋งŽ์ด ์•Œ์•„๋ณด์„ธ์š” . ์šฐ๋ฆฌ ์ฑ„๋„์„
00:23
Don't forget to subscribe to our channel.
8
23240
2280
๊ตฌ๋…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š” .
00:25
Now, the story.
9
25520
1080
์ด์ œ ์ด์•ผ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:26
ย  Free at last
10
26600
4560
๋งˆ์นจ๋‚ด ํ’€๋ ค๋‚จ
00:31
All forty one workers trapped in a tunnel in northern India
11
31280
4040
์ธ๋„ ๋ถ๋ถ€์˜ ํ„ฐ๋„์—
00:35
for seventeen days, have been rescued.
12
35320
3480
17์ผ ๋™์•ˆ ๊ฐ‡ํ˜€ ์žˆ๋˜ 41๋ช…์˜ ๊ทผ๋กœ์ž๊ฐ€ ๋ชจ๋‘ ๊ตฌ์กฐ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:38
They were removed one by one through a ninety centimetre diameter pipe.
13
38800
4920
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ์ง๊ฒฝ 90cm์˜ ํŒŒ์ดํ”„๋ฅผ ํ†ตํ•ด ํ•˜๋‚˜์”ฉ ์ œ๊ฑฐ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
00:43
None of the men are thought to be injured,
14
43720
2120
์ด๋“ค ์ค‘ ๋ถ€์ƒ์ž๋Š” ์—†๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์ถ”์ •๋˜๋‚˜
00:45
but they are all being given medical checks.
15
45840
3080
๋ชจ๋‘ ๊ฑด๊ฐ•๊ฒ€์ง„์„ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
00:48
You've been looking at the headlines, Phil.
16
48920
2280
๋‹น์‹ ์€ ํ—ค๋“œ๋ผ์ธ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ตฐ์š”, ํ•„.
00:51
What's the vocabulary that people need to understand this news story in English?
17
51200
4880
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด ๋‰ด์Šค ๊ธฐ์‚ฌ๋ฅผ ์˜์–ด๋กœ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๋ฐ ํ•„์š”ํ•œ ์–ดํœ˜๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
00:56
We have ordeal,
18
56080
2480
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋Š” ์‹œ๋ จ๊ณผ
00:58
nail-biting and makeshift.
19
58560
3320
์†ํ†ฑ ๋ฌผ์–ด๋œฏ๊ธฐ์™€ ์ž„์‹œ๋ณ€ํ†ต์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:01
This is News Review from BBC
20
61880
2240
BBC Learning English์˜ ๋‰ด์Šค ๋ฆฌ๋ทฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
01:04
Learning English.
21
64120
2400
.
01:13
Let's have a look now at a first headline.
22
73800
3120
์ด์ œ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ํ—ค๋“œ๋ผ์ธ์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:16
This is from CNN.
23
76920
2320
CNN์—์„œ ์˜จ ๋‚ด์šฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:19
All forty one workers rescued from collapsed tunnel in India.
24
79240
4800
์ธ๋„ ๋ถ•๊ดด๋œ ํ„ฐ๋„์—์„œ ๊ทผ๋กœ์ž 41๋ช… ์ „์›์ด ๊ตฌ์กฐ๋๋‹ค.
01:24
After seventeen day ordeal.
25
84040
2840
17์ผ๊ฐ„์˜ ์‹œ๋ จ ๋์—.
01:26
The headline tells us that all forty one of the workers who were trapped
26
86880
4720
ํ—ค๋“œ๋ผ์ธ์—๋Š” ๊ฐ‡ํ˜€ ์žˆ๋˜ ๋…ธ๋™์ž 40๋ช…์ด ๋ชจ๋‘
01:31
have been rescued. The word
27
91600
2000
๊ตฌ์กฐ๋๋‹ค๊ณ  ๋‚˜์™€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:33
we're learning about is ordeal. Phil,
28
93600
2360
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์‹œ๋ จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•„, ๊ทธ๊ฒƒ์—
01:35
what can you tell us about it?
29
95960
2920
๋Œ€ํ•ด ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋ฌด์—‡์„ ๋งํ•ด ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š” ?
01:38
Just think about the situation we have here.
30
98880
2440
์—ฌ๊ธฐ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ฒ˜ํ•œ ์ƒํ™ฉ์„ ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ž์‹ ์ด ๋น ์ ธ๋‚˜์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€๋„
01:41
Can you imagine what it would be like to be trapped underground in a tunnel
31
101320
5440
01:46
for seventeen days without knowing if you were ever going to get out?
32
106760
5240
๋ชจ๋ฅธ ์ฑ„ 17์ผ ๋™์•ˆ ์ง€ํ•˜ ํ„ฐ๋„์— ๊ฐ‡ํ˜€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ธ์ง€ ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ ?
01:52
Well, I think it's very hard to imagine how scary and awful
33
112000
4280
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๊ฒŒ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋ฌด์„ญ๊ณ  ๋”์ฐ
01:56
that must have been, and that is the type of situation
34
116280
3800
ํ–ˆ์„์ง€ ์ƒ์ƒํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์šด ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ทธ๊ฒŒ ๋ฐ”๋กœ
02:00
that we describe as an ordeal.
35
120080
2400
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‹œ๋ จ์ด๋ผ๊ณ  ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ์ƒํ™ฉ์ด์—์š”. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋ฒ„์Šค๋ฅผ ๋†“์น˜๋Š” ๋“ฑ
02:02
It's not a word used for everyday bad situations like missing the bus
36
122480
5440
์ผ์ƒ์ ์ธ ๋‚˜์œ ์ƒํ™ฉ์— ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค
02:07
for example.
37
127920
1440
.
02:09
We use ordeal for difficult, unpleasant situations.
38
129360
5000
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋ ต๊ณ  ๋ถˆ์พŒํ•œ ์ƒํ™ฉ์— ์‹œ๋ จ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
02:14
Often situations
39
134360
1240
02:15
that last a long time or feel like they last a long time. And
40
135600
4360
์˜ค๋ž˜ ์ง€์†๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ์˜ค๋ž˜ ์ง€์†๋˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋Š๊ปด์ง€๋Š” ์ƒํ™ฉ์ด ์ข…์ข… ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
02:19
just a note about the pronunciation.
41
139960
2480
๋ฐœ์Œ์— ๊ด€ํ•œ ๋ฉ”๋ชจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:22
Note that the stress is on the second syllable. It's orDEAL. orDEAL. ย 
42
142440
5680
๊ฐ•์„ธ๋Š” ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์Œ์ ˆ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. orDEAL ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๋…ํ•œ ์‹œ๋ จ.
02:28
That's right. orDEAL.
43
148120
1840
์ข‹์•„์š”. ์ง€๋…ํ•œ ์‹œ๋ จ.
02:29
OK, let's look at that one more time.
44
149960
2920
์ข‹์•„์š”, ํ•œ ๋ฒˆ ๋” ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:41
Let's have our next headline.
45
161040
1920
๋‹ค์Œ ํ—ค๋“œ๋ผ์ธ์„ ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜์˜
02:42
This is from India Today. Utterkashi tunnel rescue's
46
162960
4640
์ธ๋„์—์„œ ์˜จ ์†Œ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค . Utterkashi ํ„ฐ๋„ ๊ตฌ์กฐ์˜
02:47
last moments captured in nail-biting videos.
47
167600
4040
๋งˆ์ง€๋ง‰ ์ˆœ๊ฐ„์ด ๋†€๋ผ์šด ์˜์ƒ์œผ๋กœ ํฌ์ฐฉ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:51
So this headline tells us
48
171640
1800
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด ํ—ค๋“œ๋ผ์ธ์€
02:53
that the last moments of the rescue were captured on video and that
49
173440
5400
๊ตฌ์กฐ์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์ˆœ๊ฐ„์ด ์˜์ƒ์œผ๋กœ ํฌ์ฐฉ๋๊ณ , ์ •๋ง ์•„์Šฌ
02:58
it was nail-biting. Nail-biting is the vocabulary that we're looking at. Phil,
50
178840
5600
์•„์Šฌํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๋ ค์ค€๋‹ค. ์†ํ†ฑ ๋ฌผ์–ด๋œฏ๊ธฐ(Nail-biting)๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์–ดํœ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•„,
03:04
are you a nervous person? Not generally.
51
184440
3640
๋„ˆ ๊ธด์žฅํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด์•ผ? ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:08
But there are certain situations when I might be, so
52
188080
3600
ํ•˜์ง€๋งŒ ํŠน์ • ์ƒํ™ฉ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒฝ๊ธฐ๊ฐ€ ๋๋‚œ ํ›„
03:11
if I'm watching my football team going through a penalty shoot out
53
191680
3280
์šฐ๋ฆฌ ์ถ•๊ตฌํŒ€์ด ์Šน๋ถ€์ฐจ๊ธฐ๋ฅผ ์น˜๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋ง์ด์ฃ 
03:14
at the end of a really important match. That's nail-biting.
54
194960
4680
. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์†ํ†ฑ ๋ฌผ์–ด๋œฏ๋Š” ์ผ์ด๋‹ค.
03:19
In fact, by the end of it,
55
199640
1400
์‚ฌ์‹ค, ๋๋‚  ๋ฌด๋ ต์—๋Š” ์†ํ†ฑ์ด ๋‚จ์„์ง€
03:21
I'm not sure if I'll have any nails left.
56
201040
2560
ํ™•์‹ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค์— ๋Œ€์ฒ˜ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด
03:23
That's because you bite your nails to cope with the stress,
57
203600
3480
์†ํ†ฑ์„ ๋ฌผ์–ด๋œฏ๋Š”๋‹ค๋Š” ๋œป์ธ๋ฐ , ์†ํ†ฑ๋ฌผ์–ด
03:27
and that is where the adjective nail-biting comes from.
58
207080
3520
๋œฏ๊ธฐ(nail-biting)๋ผ๋Š” ํ˜•์šฉ์‚ฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋‚˜์˜จ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
03:30
So if something is nail-biting,
59
210600
2840
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ๋ชป์‚ด๊ฒŒ ๊ตด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
03:33
then the situation is very worrying
60
213440
2880
03:36
because it's not clear how it will end or what the result will be.
61
216320
4680
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋๋‚ ์ง€, ์–ด๋–ค ๊ฒฐ๊ณผ๊ฐ€ ๋‚˜์˜ฌ์ง€ ํ™•์‹คํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ƒํ™ฉ์€ ๋งค์šฐ ๊ฑฑ์ •์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:41
That's right. And in this story,
62
221000
1720
์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ์ด์•ผ๊ธฐ์—์„œ๋Š” ๋…ธ๋™์ž๋“ค์ด ๋ฌด์‚ฌํžˆ ๊ตฌ์ถœ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€
03:42
it was not certain until the end
63
222720
2000
๋งˆ์ง€๋ง‰๊นŒ์ง€ ํ™•์‹ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค
03:44
if the workers would be rescued safely. Now are there any other similar expressions?
64
224720
4400
. ์ด์ œ ๋น„์Šทํ•œ ํ‘œํ˜„์ด ๋” ์žˆ๋‚˜์š”?
03:49
We can also describe this type of situation as nerve-wracking.
65
229120
5160
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋Ÿฌํ•œ ์œ ํ˜• ์˜ ์ƒํ™ฉ์„ ์‹ ๊ฒฝ์ด ์“ฐ์ด๋Š” ์ƒํ™ฉ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:54
OK, let's look at that again.
66
234280
2760
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:04
Next headline, please. This is
67
244080
2160
๋‹ค์Œ ํ—ค๋“œ๋ผ์ธ์„ ์ž…๋ ฅํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
04:06
from NDTV. Rescued workers in makeshift hospital
68
246240
5320
NDTV์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๋‚ด์šฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ„ฐ๋„ ๋‚ด๋ถ€ ์ž„์‹œ๋ณ‘์›์—์„œ ๊ตฌ์กฐ๋œ ๋…ธ๋™์ž๋“ค
04:11
inside tunnel.
69
251560
1920
.
04:13
So we hear that the rescued workers are in some kind of hospital in the tunnel.
70
253480
6640
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ตฌ์กฐ๋œ ์ธ๋ถ€๋“ค์ด ํ„ฐ๋„ ์•ˆ์— ์žˆ๋Š” ์–ด๋–ค ๋ณ‘์›์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ์†Œ์‹์„ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:20
But what kind of hospital?
71
260120
1520
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์–ด๋–ค ๋ณ‘์›์ธ๊ฐ€์š”?
04:21
It must be very difficult to make a good quality hospital
72
261640
3840
04:25
in such a short amount of time.
73
265480
2880
์ด๋ ‡๊ฒŒ ์งง์€ ์‹œ๊ฐ„์— ์ข‹์€ ํ’ˆ์งˆ์˜ ๋ณ‘์›์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:28
And that is the key to understanding our next word.
74
268360
3960
์ด๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ๋‹ค์Œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ์—ด์‡ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ณ‘์›์„
04:32
The adjective used to describe the hospital
75
272320
2480
์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ํ˜•์šฉ์‚ฌ๋Š”
04:34
is makeshift. We use that to talk
76
274800
3040
์ž„์‹œ ๋ณ€ํ†ต์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
04:37
about something that's been built very quickly to meet a sudden need.
77
277840
4480
๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ํ•„์š”๋ฅผ ์ถฉ์กฑ์‹œํ‚ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋งค์šฐ ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ๊ตฌ์ถ•๋œ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ๋•Œ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:42
That's right. And also it's temporary or at least intended to only be used
78
282320
5440
์ข‹์•„์š”. ๋˜ํ•œ ์ผ์‹œ์  ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์ตœ์†Œํ•œ ์งง์€ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ๋งŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋„๋ก ์˜๋„๋œ ๊ฒƒ์ด๋ฏ€๋กœ
04:47
for a short amount of time and it's probably not very good quality.
79
287760
4640
ํ’ˆ์งˆ์ด ๊ทธ๋ฆฌ ์ข‹์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:52
We hear about makeshift accommodation.
80
292400
3240
์ž„์‹œ ์ˆ™์†Œ์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:55
Perhaps after people have been evacuated
81
295640
2800
์•„๋งˆ๋„ ํ™์ˆ˜์™€
04:58
from a natural disaster like a flood.
82
298440
2600
๊ฐ™์€ ์ž์—ฐ์žฌํ•ด๋กœ ์ธํ•ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋Œ€ํ”ผํ•œ ์ดํ›„์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
05:01
Or you might read about a school, having makeshift classrooms
83
301040
3880
๋˜๋Š” ์ „์Ÿ์œผ๋กœ ์ธํ•ด
05:04
if their buildings have been damaged by a war or
84
304920
2560
๊ฑด๋ฌผ์ด ์†์ƒ๋˜์—ˆ๊ฑฐ๋‚˜
05:07
because the government hasn't spent enough money on school building.
85
307480
3360
์ •๋ถ€๊ฐ€ ํ•™๊ต ๊ฑด๋ฌผ์— ์ถฉ๋ถ„ํ•œ ์ž๊ธˆ์„ ์ง€์ถœํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž„์‹œ ๊ต์‹ค์„ ์šด์˜ํ•˜๋Š” ํ•™๊ต์— ๋Œ€ํ•œ ๊ธฐ์‚ฌ๋ฅผ ์ฝ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:10
OK, let's look at that again.
86
310840
2760
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:19
We've had ordeal.
87
319120
1880
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹œ๋ จ์„ ๊ฒช์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:21
A very unpleasant experience.
88
321000
1680
๋งค์šฐ ๋ถˆ์พŒํ•œ ๊ฒฝํ—˜์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:22
Nail-biting - It makes you really nervous.
89
322680
3080
์†ํ†ฑ ๋ฌผ์–ด๋œฏ๊ธฐ - ์ •๋ง ๊ธด์žฅํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:25
Makeshift - temporary and low quality.
90
325760
5416
์ž„์‹œ ๋ณ€ํ†ต - ์ผ์‹œ์ ์ด๊ณ  ํ’ˆ์งˆ์ด ๋‚ฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:31
Click here to watch the last episode of News Review.
91
331176
3649
News Review์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ๋ฅผ ๋ณด๋ ค๋ฉด ์—ฌ๊ธฐ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•˜์„ธ์š”.
05:34
And don't forget to click here to subscribe to our channel so you never miss another video.
92
334825
4977
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ๋™์˜์ƒ์„ ๋†“์น˜์ง€ ์•Š์œผ๋ ค๋ฉด ์—ฌ๊ธฐ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•˜์—ฌ ์ฑ„๋„์„ ๊ตฌ๋…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
05:40
Thanks for joining us. Bye.
93
340245
1755
์ฐธ์—ฌํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•.
05:42
Bye.
94
342000
1080
์•ˆ๋…•.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7