What does 'tiger mother' mean?

33,226 views ・ 2019-10-14

BBC Learning English


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:07
Feifei: Hi Neil. Good holiday?
0
7540
1980
Feifei: μ•ˆλ…• 닐. 쒋은 νœ΄κ°€?
00:09
Neil: Lovely, thanks. You know
1
9520
1881
닐: κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:11
I adore the beach.
2
11401
1129
λ‚΄κ°€ 해변을 μ’‹μ•„ν•œλ‹€λŠ” κ±Έ μ•Œμž–μ•„.
00:12
Feifei: Your kids must have loved it too?
3
12530
2380
Feifei: λ‹Ήμ‹ μ˜ 아이듀도 그것을 μ’‹μ•„ν–ˆκ² μ£ ?
00:14
Neil: Ah, they didn't come. They were
4
14910
2290
Neil: μ•„, 그듀은 μ˜€μ§€ μ•Šμ•˜μ–΄. 그듀은
00:17
at summer music camp.
5
17200
1820
여름 μŒμ•… 캠프에 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:19
Feifei: That's very dedicated!
6
19020
1940
Feifei: 그것은 맀우 ν—Œμ‹ μ μž…λ‹ˆλ‹€!
00:20
Neil: Well, they have piano exams
7
20960
1580
Neil: 음, 톡과해야 ν•  ν”Όμ•„λ…Έ μ‹œν—˜μ΄ μžˆμ–΄μš”
00:22
to pass, Feifei. And then there's
8
22558
1988
, Feifei. 그리고
00:24
a French test when
9
24546
1084
00:25
term starts again, so they've been having
10
25630
2440
λ‹€μ‹œ ν•™κΈ°κ°€ μ‹œμž‘λ˜λ©΄ ν”„λž‘μŠ€μ–΄ μ‹œν—˜μ΄ 있기 λ•Œλ¬Έμ—
00:28
intensive French lessons every evening.
11
28070
2320
맀일 저녁 ν”„λž‘μŠ€μ–΄ 집쀑 μˆ˜μ—…μ„ λ°›κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:30
Feifei: Wow, you really are tiger parents!
12
30390
7690
Feifei: μ™€μš°, 당신은 정말 ν˜Έλž‘μ΄ λΆ€λͺ¨μž…λ‹ˆλ‹€!
00:38
Neil: Tiger what?
13
38080
1220
닐: 타이거 뭐?
00:39
Feifei: I mean you push your kids
14
39300
1480
Feifei: μžλ…€κ°€
00:40
to achieve success at school.
15
40780
2380
ν•™κ΅μ—μ„œ μ„±κ³΅ν•˜λ„λ‘ λ°€μ–΄λΆ™μΈλ‹€λŠ” λœ»μž…λ‹ˆλ‹€.
00:43
A 'tiger mother' or 'tiger
16
43160
1559
'ν˜Έλž‘μ΄ μ–΄λ¨Έλ‹ˆ' λ˜λŠ” 'ν˜Έλž‘μ΄
00:44
parenting' describes a particular kind of
17
44720
2558
μ–‘μœ‘'은 νŠΉμ •ν•œ μ’…λ₯˜μ˜
00:47
strict upbringing.
18
47280
1460
μ—„κ²©ν•œ μ–‘μœ‘μ„ μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
00:48
Neil: Well, let's say we just want
19
48740
1680
Neil: 음, μš°λ¦¬κ°€
00:50
what's best for our kids.
20
50440
1500
우리 μ•„μ΄λ“€μ—κ²Œ κ°€μž₯ 쒋은 것을 μ›ν•œλ‹€κ³  κ°€μ •ν•΄ λ΄…μ‹œλ‹€.
00:51
Even if they don't appreciate it yet!
21
51940
2640
아직 κ°μ‚¬ν•˜μ§€ μ•Šλ”λΌλ„!
00:54
Feifei: The phrase 'tiger mother' was first
22
54580
2020
Feifei: 'ν˜Έλž‘μ΄ μ–΄λ¨Έλ‹ˆ'λΌλŠ” ν‘œν˜„μ€ μ²˜μŒμ—λŠ”
00:56
used to describe a style
23
56600
1640
00:58
of raising children common in some
24
58240
2000
일뢀 전톡적인 λ™μ•„μ‹œμ•„ κ°€μ •μ—μ„œ ν”νžˆ λ³Ό 수 μžˆλŠ” μžλ…€ μ–‘μœ‘ 방식을 μ„€λͺ…ν•˜λŠ” 데 μ‚¬μš©λ˜μ—ˆμ§€λ§Œ
01:00
traditional East Asian households,
25
60240
1860
01:02
though it can be adopted by anyone.
26
62100
2480
λˆ„κ΅¬λ‚˜ 채택할 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:04
Neil: It appeared in a book by
27
64580
1640
Neil:
01:06
Chinese American law professor
28
66220
1880
01:08
Amy Chua, who claimed her academic
29
68100
2320
κ·Έλ…€μ˜ 학문적
01:10
success was partly thanks to her own
30
70420
2200
성곡이 λΆ€λΆ„μ μœΌλ‘œ
01:12
tiger mother. Let's hear examples.
31
72620
2880
ν˜Έλž‘μ΄ μ–΄λ¨Έλ‹ˆ 덕뢄이라고 μ£Όμž₯ν•œ 쀑ꡭ계 미ꡭ인 법학 ꡐ수 Amy Chua의 책에 λ“±μž₯ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 예λ₯Ό λ“€μ–΄λ΄…μ‹œλ‹€.
01:18
I never got to relax as a child.
32
78200
2860
λ‚˜λŠ” 어렸을 λ•Œ κ²°μ½” κΈ΄μž₯을 풀지 λͺ»ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:21
My tiger mother had me up at 7am
33
81060
2740
λ‚˜μ˜ ν˜Έλž‘μ΄ μ—„λ§ˆλŠ” 맀주 ν† μš”μΌκ³Ό μΌμš”μΌμ— λ°”μ΄μ˜¬λ¦°μ„ μ—°μŠ΅ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ μ˜€μ „ 7μ‹œμ— λ‚˜λ₯Ό κΉ¨μ› λ‹€
01:23
practising the violin
34
83800
1540
01:25
every Saturday and Sunday.
35
85340
2600
.
01:28
We've decided to let little Bruno
36
88680
2300
μš°λ¦¬λŠ” μ–΄λ¦° λΈŒλ£¨λ…Έκ°€ 원할
01:30
do whatever he wants, whenever he
37
90980
2220
λ•Œλ§ˆλ‹€ μ›ν•˜λŠ” 것은 무엇이든 ν•  수 μžˆλ„λ‘ ν•˜κΈ°λ‘œ κ²°μ •ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
01:33
wants. I'm worried tiger
38
93200
1800
. λ‚˜λŠ” ν˜Έλž‘μ΄
01:35
parenting would stress him out.
39
95000
2800
μ–‘μœ‘μ΄ κ·Έμ—κ²Œ 슀트레슀λ₯Ό μ€„κΉŒ κ±±μ •λ©λ‹ˆλ‹€. μ„Έ μ‚΄ λ•Œ ꡬꡬ단을 배우게 ν•΄μ£Όμ‹ 
01:38
I have my tiger parents to thank for
40
98240
2640
ν˜Έλž‘μ΄ λΆ€λͺ¨λ‹˜μ—κ²Œ κ°μ‚¬λ“œλ¦½λ‹ˆλ‹€
01:40
making me learn my multiplication tables
41
100880
2555
01:43
at the age of three.
42
103440
1340
.
01:44
I would never have become
43
104780
2060
01:46
the governor of the bank otherwise.
44
106840
2340
그렇지 μ•Šμ•˜λ‹€λ©΄ λ‚˜λŠ” κ²°μ½” 은행 μ΄μž¬κ°€ λ˜μ§€ λͺ»ν–ˆμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:51
Neil: You are listening to The English We
45
111680
1560
Neil:
01:53
Speak from BBC Learning English.
46
113240
2000
BBC Learning Englishμ—μ„œ The English We Speakλ₯Ό λ“£κ³  κ³„μ‹­λ‹ˆλ‹€.
01:55
Our expression is 'tiger mother'.
47
115240
2140
우리의 ν‘œν˜„μ€ 'ν˜Έλž‘μ΄ μ—„λ§ˆ'μž…λ‹ˆλ‹€.
01:57
Well Feifei, how to be a good parent
48
117380
2111
Feifei, 쒋은 λΆ€λͺ¨κ°€ λ˜λŠ” 방법은
01:59
is always a subject of debate.
49
119500
2460
항상 λ…ΌμŸμ˜ λŒ€μƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:01
Tiger parenting is no exception.
50
121960
2200
ν˜Έλž‘μ΄ μ–‘μœ‘λ„ μ˜ˆμ™ΈλŠ” μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
02:04
It all depends on your values, really.
51
124160
2100
그것은 λͺ¨λ‘ λ‹Ήμ‹ μ˜ κ°€μΉ˜μ— 달렀 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:06
Feifei: Absolutely. In any case, Neil, it
52
126260
2720
Feifei: 물둠이죠. μ–΄μ¨Œλ“  Neil,
02:08
sounds like your kids have had a very
53
128980
2180
λ‹Ήμ‹ μ˜ 아이듀은 맀우
02:11
busy summer of learning. What are you
54
131160
2060
λ°”μœ ν•™μŠ΅ 여름을 보낸 것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:13
up to with them this weekend,
55
133220
1800
이번 주말에 κ·Έλ“€κ³Ό 무엇을 ν•  μ˜ˆμ •μž…λ‹ˆκΉŒ?
02:15
anything fun?
56
135020
1160
μž¬λ―ΈμžˆλŠ” 일이 μžˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
02:16
Neil: We're going to the zoo.
57
136180
1000
닐: μš°λ¦¬λŠ” 동물원에 κ°ˆκ±°μ•Ό.
02:17
Feifei: That's nice. A reward for
58
137180
2040
Feifei: μ’‹λ„€μš”.
02:19
getting good grades?
59
139240
1310
쒋은 성적에 λŒ€ν•œ 보상?
02:20
Neil: Yes. Though we're going
60
140550
1871
닐: λ„€. μš°λ¦¬λ„
02:22
to take our notebooks too. They have
61
142421
2359
λ…ΈνŠΈλΆμ„ κ°€μ Έκ°ˆ κ²ƒμ΄μ§€λ§Œ. μ˜¬ν•΄ μƒλ¬Όν•™μ—μ„œ 졜고 성적을 λ°›μœΌλ €λ©΄
02:24
to learn so much about animals
62
144780
1800
동물에 λŒ€ν•΄ λ§Žμ€ 것을 λ°°μ›Œμ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€
02:26
if they want to get top grades
63
146580
1172
02:27
in biology this year.
64
147752
1338
.
02:29
Feifei: You really are
65
149090
1110
Feifei: 당신은 정말
02:30
a tiger parent!
66
150200
1100
ν˜Έλž‘μ΄ λΆ€λͺ¨μž…λ‹ˆλ‹€!
02:31
Neil: Roar.
67
151300
2520
닐: 포효.
02:33
Feifei: Bye.
68
153820
1100
Feifei: μ•ˆλ…•.
02:34
Neil: Bye.
69
154920
1120
닐: μ•ˆλ…•.

Original video on YouTube.com
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7