๐Ÿ‘„ Tim's pronunciation workshop: Consonant - vowel linking

251,892 views ใƒป 2016-10-07

BBC Learning English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:08
Hi. I'm Tim and this is my Pronunciation Workshop. Here, I'm gonna show you how English is
0
8500
7700
ใ‚„ใ‚ใ€‚ ็งใฏใƒ†ใ‚ฃใƒ ใงใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎ็™บ้Ÿณใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒƒใƒ—ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใงใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซ่‹ฑ่ชžใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฉฑใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™
00:16
really spoken. Come on, let's go inside.
1
16200
4440
ใ€‚ ใ•ใ‚ใ€ไธญใซๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:25
Today, I'm going to tell you about perhaps the most
2
25380
3320
ไปŠๆ—ฅใฏใ€
00:28
common feature of fluent English pronunciation. And to help me, I'm going to use one of these.
3
28760
13430
ๆตๆšขใช่‹ฑ่ชžใฎ็™บ้Ÿณใฎๆœ€ใ‚‚ไธ€่ˆฌ็š„ใช็‰นๅพดใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€็งใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ1ใคใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
00:45
Now, I know you know what it is, but let's ask the people of London to describe it.
4
45660
6080
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใฎไบบใ€…ใซใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†.
00:51
He's holding an egg. He's holding an egg.
5
51760
3619
ๅฝผใฏๅตใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใฏๅตใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:55
He's holding an egg. He's holding an egg.
6
55379
2590
ๅฝผใฏๅตใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใฏๅตใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:57
He's holding an egg.
7
57969
1750
ๅฝผใฏๅตใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:59
An egg - that's two words, right? But, when we pronounce them, there's no gap in between
8
59719
7751
ๅต - ใใ‚Œใฏ2ใคใฎ่จ€่‘‰ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ ใ—ใ‹ใ—ใ€ ็งใŸใกใŒใใ‚Œใ‚‰ใ‚’็™บ้Ÿณใ™ใ‚‹ใจใใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฎ้–“ใซใ‚ฎใƒฃใƒƒใƒ—ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
01:07
them. It almost sounds like one word. Listen again.
9
67470
4840
ใ€‚ ใใ‚Œใฏใปใจใ‚“ใฉไธ€่จ€ใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
01:12
He's holding an egg. He's holding an egg.
10
72310
3640
ๅฝผใฏๅตใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใฏๅตใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:15
He's holding an egg. He's holding an egg.
11
75950
2580
ๅฝผใฏๅตใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใฏๅตใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:18
He's holding an egg.
12
78530
1940
ๅฝผใฏๅตใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:20
In fluent English, when one word ends in a consonant sound and the next word begins in
13
80470
5630
ๆตๆšขใช่‹ฑ่ชžใงใฏใ€ใ‚ใ‚‹ๅ˜่ชžใŒ ๅญ้Ÿณใง็ต‚ใ‚ใ‚Šใ€ๆฌกใฎๅ˜่ชžใŒ
01:26
a vowel sound, we link the two sounds together without a pause in between them. So, an egg
14
86100
8800
ๆฏ้Ÿณใงๅง‹ใพใ‚‹ๅ ดๅˆใ€2 ใคใฎ้Ÿณ ใ‚’้–“ใ‚’็ฝฎใ‹ใšใซใคใชใŽใพใ™ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅตใฏๅตใซ
01:34
becomes anegg. This is called catenation. Here are some more examples.
15
94900
5161
ใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚ซใƒ†ใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚ ใ„ใใคใ‹ใฎไพ‹ใ‚’ๆฌกใซ็คบใ—ใพใ™ใ€‚
01:40
He's in the garden.
16
100061
3319
ๅฝผใฏๅบญใซใ„ใพใ™ใ€‚
01:43
I used to believe in Father Christmas, but not any more.
17
103380
2599
็งใฏใ‹ใคใฆ็ˆถใฎใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ ไปŠใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:45
I had to give up jogging. He had it in his office.
18
105979
3921
็งใฏใ‚ธใƒงใ‚ฎใƒณใ‚ฐใ‚’ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ๅฝผใฏใใ‚Œใ‚’ๅฝผใฎใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
01:49
Right, so you've heard the examples: you know the drill. Listen and repeat.
19
109900
6500
ใใ†ใงใ™ใญใ€ไพ‹ใ‚’่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†: ใƒ‰ใƒชใƒซใ‚’็Ÿฅใฃ ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ่žใ„ใฆ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ™ใ€‚
01:56
He's in the garden.
20
116400
2360
ๅฝผใฏๅบญใซใ„ใพใ™ใ€‚
02:00
I used to believe in Father Christmas, but not any more.
21
120770
3360
็งใฏใ‹ใคใฆ็ˆถใฎใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ ไปŠใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:07
I had to give up jogging.
22
127220
2700
็งใฏใ‚ธใƒงใ‚ฎใƒณใ‚ฐใ‚’ใ‚ใใ‚‰ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
02:11
He had it in his office.
23
131000
1460
ๅฝผใฏใใ‚Œใ‚’ๅฝผใฎใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:14
Well done! Now remember, if you want to learn more about pronunciation, then please visit
24
134940
5280
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„๏ผ ็™บ้Ÿณใซใคใ„ใฆ่ฉณใ—ใ็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
02:20
our website, bbclearningenglish dot com. And that is about it from the Pronunciation Workshop
25
140230
7140
็งใŸใกใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆ bbclearningenglish dot com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็™บ้Ÿณใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒƒใƒ—
02:27
for now. I'll see you soon. Bye! Now I think I'm going to have this egg, for my lunch.
26
147370
8740
ใฎๅ†…ๅฎนใฏไปฅไธŠใงใ™ใ€‚ ใพใŸๅพŒใงใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰๏ผ ไปŠๅบฆ ใฏใ“ใฎๅตใ‚’ใƒฉใƒณใƒใซใ—ใ‚ˆใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:36
It is a hard-boiled egg, isn't it?
27
156240
2180
ๅ›บใ‚†ใงๅตใงใ™ใญใ€‚
02:38
Voice: Oh yes Tim, yes, yes, it's definitely a hard-boiled egg.
28
158430
3360
ๅฃฐ: ใใ†ใใ†ใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒ ใ€ใฏใ„ใ€ใฏใ„ใ€้–“้•ใ„ใชใๅ›บใ‚†ใงๅตใงใ™ใ€‚
02:42
Great, sounds good. Oh no no no no no! Ohhh, what a mess! Very funny.
29
162420
9360
ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„๏ผ ใ‚ใ‚ใ€ ใชใ‚“ใฆๆททไนฑ๏ผ ้žๅธธใซ้ข็™ฝใ„ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7