The Vocabulary Show: Clothes shopping 🩳👚👒👕👖👗 Learn 26 English words and phrases in 10 minutes! 🏪

16,367 views

2024-09-17 ・ BBC Learning English


New videos

The Vocabulary Show: Clothes shopping 🩳👚👒👕👖👗 Learn 26 English words and phrases in 10 minutes! 🏪

16,367 views ・ 2024-09-17

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
I'm Dylan, this is BBC Learning English
0
520
3120
Sono Dylan, sono BBC Learning English
00:03
and in this video, we're taking you on a shopping trip
1
3760
2760
e in questo video ti portiamo in un viaggio di shopping
00:06
through the world of clothes and clothes shopping.
2
6640
2760
nel mondo dei vestiti e dello shopping di vestiti.
00:09
So grab your shopping bags! We're about to shop till we drop.
3
9520
5240
Quindi prendi le borse della spesa! Stiamo per fare acquisti fino allo sfinimento.
00:16
'Shop will we drop' is a common expression that we use
4
16080
3080
'Shop will we drop' è un'espressione comune che usiamo
00:19
when we are about to go out and buy many things.
5
19280
3880
quando stiamo per uscire e comprare molte cose.
00:23
It implies that we are going to keep on shopping
6
23280
3520
Ciò implica che continueremo a fare acquisti
00:26
until we drop to the floor from sheer exhaustion.
7
26920
3800
finché non cadremo a terra per pura stanchezza.
00:30
It's important to note that we can use this expression with other pronouns too.
8
30840
4320
È importante notare che possiamo usare questa espressione anche con altri pronomi.
00:35
We can say 'shop till I drop',
9
35280
1760
Possiamo dire "fare acquisti fino allo sfinimento",
00:37
'shop till you drop',
10
37160
1520
"fare acquisti fino allo sfinimento", fare acquisti
00:38
shop till he or she drops, or 'shop till they drop' as well.
11
38800
3240
fino allo sfinimento o anche "fare acquisti fino allo sfinimento".
00:42
But, before heading out,
12
42160
1720
Ma, prima di uscire,
00:44
let's make a shopping list.
13
44000
2120
facciamo la lista della spesa.
00:46
This is a written list of the items we are planning on buying.
14
46240
4600
Questo è un elenco scritto degli articoli che intendiamo acquistare.
00:50
This could be written on physical paper or saved as notes in your phone.
15
50960
4200
Questo potrebbe essere scritto su carta fisica o salvato come appunti nel telefono.
00:55
Once we have left the house, our journey might begin with some window shopping.
16
55280
5760
Una volta usciti di casa, il nostro viaggio potrebbe iniziare guardando le vetrine.
01:01
This is an activity where we walk the streets,
17
61160
3080
Questa è un'attività in cui camminiamo per le strade,
01:04
looking in through shop or store windows,
18
64360
3440
guardiamo attraverso le vetrine dei negozi,
01:07
looking at the items without necessarily going in or making a purchase.
19
67920
5160
osserviamo gli articoli senza necessariamente entrare o effettuare un acquisto.
01:13
Maybe you see something you like, maybe you don't. It's not that important.
20
73200
4440
Forse vedi qualcosa che ti piace, forse no. Non è così importante.
01:17
We most often use it with 'go'.
21
77760
2400
Lo usiamo più spesso con "go".
01:20
For example, "Do you want to go window shopping with me?"
22
80280
3240
Ad esempio: "Vuoi venire a guardare le vetrine con me?"
01:23
If you see a shop that you like,
23
83640
1800
Se vedi un negozio che ti piace,
01:25
maybe you can go in and begin to browse.
24
85560
3000
magari puoi entrare e iniziare a curiosare.
01:28
When we use the term 'browse',
25
88680
1840
Quando usiamo il termine "sfogliare",
01:30
it means we look at a lot of different items in a shop or on a website,
26
90640
4160
significa che guardiamo molti articoli diversi in un negozio o su un sito web,
01:34
but we don't have a clear plan to buy something right away.
27
94920
3560
ma non abbiamo un piano chiaro per acquistare qualcosa subito.
01:38
It's often used with 'just'.
28
98600
2360
È spesso usato con "solo".
01:41
So if a worker asks you, "Is there anything I can help you with?"
29
101080
4000
Quindi, se un lavoratore ti chiede: "C'è qualcosa in cui posso aiutarti?"
01:45
you can say, "It's OK, I'm just browsing."
30
105200
3920
puoi dire: "Va tutto bene, sto solo navigando".
01:49
Maybe, after browsing for a little while,
31
109240
2680
Forse, dopo aver esplorato per un po',
01:52
you discover something that you quite like,
32
112040
2440
scopri qualcosa che ti piace,
01:54
so you might want to try it on.
33
114600
2480
quindi potresti volerlo provare.
01:57
To 'try on' is to put on clothes before buying them
34
117200
3800
'Provare' significa indossare i vestiti prima di comprarli
02:01
to see whether you like them or not.
35
121120
2040
per vedere se ti piacciono o no.
02:03
'Try on' is a separable, transitive phrasal verb.
36
123280
4160
'Provare' è un verbo frasale separabile e transitivo.
02:07
A transitive verb needs an object,
37
127560
3160
Un verbo transitivo ha bisogno di un oggetto,
02:10
so we can't just say "I'll try on,"
38
130840
2720
quindi non possiamo semplicemente dire "ci proverò",
02:13
we need an object, so we'll say, "I'll try on the blue shirt,"
39
133680
4360
abbiamo bisogno di un oggetto, quindi diremo "proverò la maglietta blu"
02:18
or "She wants to try on the dress."
40
138160
2720
o "Lei vuole provare sul vestito."
02:21
It is also separable, meaning that the object can be put in the middle,
41
141000
3920
È anche separabile, nel senso che l'oggetto può essere messo a metà,
02:25
between 'try' and 'on'.
42
145040
2000
tra "try" e "on".
02:27
So we can say, "Carla tried the purple dress on,"
43
147160
3480
Quindi possiamo dire: "Carla ha provato il vestito viola"
02:30
or, "Carla tried on the purple dress."
44
150760
2960
oppure "Carla ha provato il vestito viola".
02:33
Both are fine.
45
153840
1320
Entrambi stanno bene.
02:35
Of course, we can't just try on clothes in the middle of the store.
46
155280
4200
Naturalmente non possiamo semplicemente provarci i vestiti in mezzo al negozio.
02:39
We should head to the changing rooms.
47
159600
2760
Dovremmo andare negli spogliatoi.
02:42
This is the area to try on clothes for size and appearance.
48
162480
5320
Questa è l'area in cui provare i vestiti per taglia e aspetto.
02:47
We call the general area the changing rooms,
49
167920
3400
Chiamiamo spogliatoi l'area generale ,
02:51
but we call a single stall or cubicle a changing room.
50
171440
3840
ma chiamiamo spogliatoio un singolo box o cabina .
02:55
In the UK, we most often call them 'changing rooms'.
51
175400
3200
Nel Regno Unito li chiamiamo spesso "spogliatoi".
02:58
However, if you're using American English,
52
178720
3040
Tuttavia, se usi l'inglese americano,
03:01
you might hear them called a 'dressing room'
53
181880
2840
potresti sentirli chiamare "spogliatoio"
03:04
or a 'fitting room'.
54
184840
2200
o "fitting room".
03:07
Ah, wow, the clothes we've tried on fit like a glove.
55
187160
5080
Ah, wow, i vestiti che abbiamo provato calzano come un guanto.
03:12
This means it fits perfectly
56
192360
2360
Ciò significa che si adatta perfettamente
03:14
and we most often use this with tight-fitting, snug clothes.
57
194840
4160
e lo usiamo molto spesso con abiti attillati e aderenti.
03:19
We are now going to look at three words
58
199120
1800
Vediamo ora tre parole
03:21
that are often mixed up or which are used incorrectly.
59
201040
3480
che spesso vengono confuse o usate in modo errato.
03:24
They are 'match', 'fit' and 'suit'.
60
204640
4520
Sono 'match', 'fit' e 'suit'.
03:29
These three words, 'match', 'fit' and 'suit',
61
209280
2640
Queste tre parole, "match", "fit" e "suit",
03:32
are used commonly in everyday English,
62
212040
2640
sono usate comunemente nell'inglese di tutti i giorni,
03:34
especially when talking about clothes.
63
214800
1840
soprattutto quando si parla di vestiti.
03:36
They have similar but slightly different meanings.
64
216760
3200
Hanno significati simili ma leggermente diversi.
03:40
If something fits you, it means it is the right size and shape for your body.
65
220080
5760
Se qualcosa ti sta bene, significa che ha la taglia e la forma giuste per il tuo corpo.
03:45
For example, "That jacket fits you perfectly. It's exactly the right size."
66
225960
5080
Ad esempio: "Quella giacca ti sta benissimo. È esattamente della taglia giusta".
03:51
It means the clothes are not too loose, they're not too tight,
67
231040
3720
Significa che i vestiti non sono troppo larghi, non sono troppo stretti,
03:54
they fit you just right.
68
234880
2320
ti stanno perfettamente.
03:57
We use 'match' when two or more things go well together
69
237320
3440
Usiamo 'match' quando due o più cose stanno bene insieme
04:00
or they have a similar colour, pattern or style.
70
240880
3680
o hanno un colore, un motivo o uno stile simile.
04:04
In fashion, this term is often used
71
244680
2480
Nella moda, questo termine è spesso usato
04:07
to describe how well different clothes look when they are put together.
72
247280
4640
per descrivere quanto stanno bene i vestiti diversi quando vengono messi insieme.
04:12
For example, "Your shoes match your bag. They're a very similar shade of blue."
73
252040
4800
Ad esempio: "Le tue scarpe si abbinano alla tua borsa. Sono di una tonalità di blu molto simile".
04:16
We also use 'match'
74
256840
1280
Usiamo 'match' anche
04:18
when two or more people are wearing similar or the same clothes.
75
258240
4560
quando due o più persone indossano abiti simili o uguali.
04:26
'Suit' has a slightly different connotation.
76
266280
2560
'Vestito' ha una connotazione leggermente diversa .
04:28
If something suits you, it looks good on you and it fits your style or personality.
77
268960
5720
Se qualcosa ti sta bene, ti sta bene e si adatta al tuo stile o alla tua personalità.
04:34
It's not just about size,
78
274800
2440
Non è solo questione di taglia,
04:37
but how well a particular item of clothing enhances your appearance
79
277360
4320
ma di quanto un particolare capo di abbigliamento valorizza il tuo aspetto,
04:41
or suits your style or looks good on you.
80
281800
3200
si adatta al tuo stile o ti sta bene.
04:45
Quick note — this is 'suit' as a verb,
81
285120
2960
Nota veloce: questo è "abito" come verbo,
04:48
not 'suit' as a noun, which is a matching jacket and trousers.
82
288200
4440
non "abito" come sostantivo, che è una giacca e pantaloni abbinati.
04:52
OK, so the clothes are the right size,
83
292760
2240
OK, quindi i vestiti sono della taglia giusta,
04:55
they fit you, they match the other clothes and accessories that you own
84
295120
4200
ti stanno bene, si abbinano agli altri vestiti e accessori che possiedi
04:59
and they suit your style,
85
299440
2280
e si adattano al tuo stile,
05:01
but what are some good words and phrases
86
301840
2400
ma quali sono alcune belle parole ed frasi che
05:04
we can use to describe someone who is looking good?
87
304360
3480
possiamo usare per descrivere qualcuno che ha un bell'aspetto?
05:11
When someone or something is 'stylish' it means they are fashionable
88
311600
3480
Quando qualcuno o qualcosa è "elegante" significa che è alla moda
05:15
and have a good sense of style,
89
315200
1840
e ha un buon senso dello stile,
05:17
often looking modern or following current trends.
90
317160
3560
spesso appare moderno o segue le tendenze attuali.
05:20
'Chic' — this is a word used to describe something
91
320840
2840
'Chic': questa è una parola usata per descrivere qualcosa
05:23
that is elegantly and stylishly fashionable.
92
323800
3080
che è elegantemente e alla moda.
05:27
It suggests sophistication and smartness in appearance.
93
327000
4240
Suggerisce raffinatezza e intelligenza nell'aspetto.
05:31
'Dapper' describes a neat and trim appearance.
94
331360
3360
"Dapper" descrive un aspetto ordinato e ordinato.
05:34
It is often used to refer to men
95
334840
1800
Viene spesso usato per riferirsi a uomini
05:36
who are dressed in a classic, elegant and well put together manner.
96
336760
4120
vestiti in modo classico, elegante e ben assemblato.
05:41
But, of course, as well as wanting to look stylish,
97
341000
2760
Ma ovviamente, oltre a voler apparire alla moda,
05:43
we also want to get a good deal,
98
343880
2480
vogliamo anche fare un buon affare,
05:46
so we want to be on the lookout for a bargain.
99
346480
2920
quindi vogliamo essere alla ricerca di un buon affare.
05:49
A 'bargain' refers to something that is being sold much lower than its usual price
100
349520
5200
Un "affare" si riferisce a qualcosa che viene venduto a un prezzo molto inferiore rispetto al suo prezzo abituale
05:54
or its perceived value.
101
354840
2240
o al suo valore percepito.
06:00
Why not make an example sentence in the comments section
102
360800
2960
Perché non inserire una frase di esempio nella sezione commenti
06:03
telling us about the last time you found a good bargain?
103
363880
3520
raccontandoci l'ultima volta che hai trovato un buon affare? I
06:07
Clothes might be a bargain because they are well priced,
104
367520
2760
vestiti potrebbero essere un affare perché hanno un buon prezzo,
06:10
but maybe they are a bargain because they are being sold at a discount.
105
370400
4600
ma forse sono un affare perché vengono venduti a prezzo scontato.
06:15
A 'discount' refers to a reduction in the regular price of a product or service.
106
375120
5640
Uno "sconto" si riferisce a una riduzione del prezzo normale di un prodotto o servizio.
06:20
If you're very lucky, you might find a buy-one-get-one-free offer.
107
380760
5760
Se sei molto fortunato, potresti trovare un'offerta paghi uno prendi uno gratis.
06:26
This means if you buy one item of clothing,
108
386640
2400
Ciò significa che se acquisti un capo di abbigliamento, ne
06:29
you get another totally free.
109
389160
2360
riceverai un altro totalmente gratuito.
06:31
This is also known as a two-for-one offer.
110
391640
2920
Questa è anche conosciuta come offerta due per uno.
06:34
You might also hear some people refer to it as a 'twofer'.
111
394680
3720
Potresti anche sentire alcune persone chiamarlo "twofer".
06:38
This is a modern word: it's informal, it's new,
112
398520
3640
Questa è una parola moderna: è informale, è nuova,
06:42
so be sure to use it appropriately.
113
402280
2160
quindi assicurati di usarla in modo appropriato.
06:44
OK, we've found our bargains. I think it's time to join the queue.
114
404560
5120
OK, abbiamo trovato le nostre occasioni. Penso che sia ora di unirsi alla coda.
06:49
A queue is a line of people awaiting their turn.
115
409800
3680
Una coda è una fila di persone che aspettano il proprio turno.
06:53
It's a strange spelling compared with its pronunciation, 'q',
116
413600
4040
È un'ortografia strana rispetto alla sua pronuncia, 'q',
06:57
and it's probably the only word where you can remove the last four letters
117
417760
4560
ed è probabilmente l'unica parola in cui puoi rimuovere le ultime quattro lettere
07:02
and it would be pronounced in exactly the same way, 'q'.
118
422440
3360
e verrebbe pronunciata esattamente nello stesso modo, 'q'.
07:05
'Queue' can be a noun...
119
425920
1640
'Queue' può essere un sostantivo...
07:10
As a noun, it is often used with 'join' or 'form'.
120
430080
3640
Come sostantivo, è spesso usato con 'join' o 'form'.
07:13
To 'join a queue' is to go to the back of a line of people.
121
433840
3520
"Unirsi a una coda" significa andare in fondo a una fila di persone.
07:17
To 'form a queue' is to start a new line of people.
122
437480
3800
"Formare una coda" significa iniziare una nuova fila di persone.
07:21
'Queue' can also be used as a verb: "People queued for hours for the grand opening."
123
441400
5400
'Coda' può anche essere usato come verbo: "La gente ha fatto la fila per ore per l'inaugurazione".
07:26
Or it can be used as a phrasal verb — to 'queue up'. "We're done with our shopping. Let's queue up."
124
446800
8080
Oppure può essere usato come verbo frasale: " fare la fila". "Abbiamo finito con la spesa. Mettiamoci in fila."
07:34
Quick note, in American English, they say 'line' instead of queue
125
454880
5320
Nota veloce: in inglese americano si dice "line" invece di "tail"
07:40
and they say 'stand in line' instead of 'queue up'.
126
460320
3880
e "stand in line" invece di "queue up".
07:44
Once we get to the front of the queue, we are at the 'checkout desk'.
127
464320
4120
Una volta arrivati ​​in prima fila, ci troviamo alla "cassa".
07:48
This is the area where customers pay for their items.
128
468560
3080
Questa è l'area in cui i clienti pagano i loro articoli.
07:51
You might also hear it called the 'checkout counter' or just the 'checkout'.
129
471760
4640
Potresti anche sentirlo chiamare "banco cassa" o semplicemente "cassa".
07:56
At the checkout, one common question you might be asked is: "Cash or card?"
130
476520
4680
Alla cassa, una domanda comune che ti potrebbe essere posta è: "Contanti o carta?"
08:01
This is asking whether you prefer to pay with cash — physical money —
131
481200
3600
Questo ti chiede se preferisci pagare in contanti – denaro fisico –
08:04
or with a debit or credit card.
132
484920
1880
o con una carta di debito o di credito.
08:06
It's an easy question to answer,
133
486920
2160
È una domanda facile a cui rispondere,
08:09
because you can just say, "Cash, please," or "Card, please."
134
489200
3560
perché puoi semplicemente dire "Contanti, per favore" o "Carta, per favore".
08:12
Last but not least, you will need to 'bag up' your items.
135
492880
4760
Ultimo ma non meno importante, dovrai "imballare" i tuoi oggetti.
08:17
To bag something up is a phrasal verb
136
497760
2640
To bag qualcosa è un verbo frasale che
08:20
meaning to put your items into a shopping bag.
137
500520
2760
significa mettere i tuoi articoli in una borsa della spesa.
08:23
'Bag up' is also a transitive separable phrasal verb.
138
503400
3680
'Bag up' è anche un frasale verbo transitivo separabile.
08:27
Again, this means it needs an object.
139
507200
2560
Ancora una volta, questo significa che ha bisogno di un oggetto. È
08:29
You need to specify which object needs bagging up.
140
509880
3560
necessario specificare quale oggetto deve essere imballato.
08:33
"Please bag up my clothes."
141
513560
1440
"Per favore, raccogli i miei vestiti."
08:35
In this example, the object comes after the phrasal verb,
142
515120
3680
In questo esempio, l'oggetto viene dopo il verbo frasale,
08:38
but it can also go in the middle, "Please bag my clothes up."
143
518920
3720
ma può anche andare al centro, "Per favore, raccogli i miei vestiti".
08:42
OK, that's us done for now.
144
522760
2040
OK, per ora abbiamo finito.
08:44
You can find all of our vocabulary scrolling down the side here.
145
524920
4200
Puoi trovare tutto il nostro vocabolario scorrendo qui di lato.
08:49
Be sure to write these words down, practise them,
146
529240
3480
Assicurati di scrivere queste parole, di esercitarti
08:52
or try using them in an example sentence in the comments section below.
147
532840
3760
o di provare a usarle in una frase di esempio nella sezione commenti qui sotto.
08:56
Thanks for joining us, and don't forget to hit like,
148
536720
3640
Grazie per esserti unito a noi e non dimenticare di cliccare su Mi piace,
09:00
subscribe and, of course, hit that notification bell
149
540480
2880
iscriverti e, ovviamente, premere il campanello di notifica
09:03
so you can stay up-to-date with all of our latest lessons.
150
543480
3240
in modo da poter rimanere aggiornato su tutte le nostre ultime lezioni.
09:06
You will find lots more of our English lessons
151
546840
2440
Troverai molte altre nostre lezioni di inglese
09:09
on Facebook, Instagram and TikTok
152
549400
2360
su Facebook, Instagram e TikTok
09:11
or find lots, lots more at BBC Learning English dot com.
153
551880
5000
o troverai molte, molte altre su BBC Learning English dot com.
09:17
You can find lots more clothes vocabulary here
154
557000
2640
Puoi trovare molto altro vocabolario relativo ai vestiti qui
09:19
or check out our travel vocabulary video here.
155
559760
3200
o guardare il nostro video sul vocabolario di viaggio qui.
09:23
Happy shopping, everyone! See you next time, bye.
156
563080
3000
Buon shopping a tutti! Alla prossima, ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7