DeepSeek: Chinese AI app shocks tech world: BBC Learning English from the News

29,421 views ・ 2025-01-29

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
From BBC Learning English,
0
80
2080
Da BBC Learning English,
00:02
this is Learning English from the News,
1
2160
2360
ecco Learning English from the News,
00:04
our podcast about the news headlines.
2
4520
2280
il nostro podcast sui titoli delle notizie.
00:06
In this programme: DeepSeek:
3
6800
2000
In questo programma: DeepSeek:
00:08
the Chinese AI app that's shocked the tech world.
4
8800
3640
l'app cinese di intelligenza artificiale che ha sconvolto il mondo della tecnologia.
00:14
Hello, I'm Georgie. And I'm Neil.
5
14640
2160
Ciao, sono Georgie. E io sono Neil.
00:16
In this programme, we look at one big news story
6
16800
2960
In questo programma analizzeremo una grande notizia
00:19
and the vocabulary in the headlines that will help you understand it.
7
19760
3800
e il vocabolario dei titoli che ti aiuterà a comprenderla.
00:23
You can find all the vocabulary and the headlines from this episode,
8
23560
3640
Potete trovare tutto il vocabolario e i titoli di questo episodio,
00:27
as well as a worksheet, on our website, bbclearningenglish.com.
9
27200
4640
nonché un foglio di lavoro, sul nostro sito web, bbclearningenglish.com.
00:31
So, let's hear more about this story.
10
31840
2720
Dunque, scopriamo di più su questa storia.
00:38
A Chinese AI app, that's artificial intelligence, called DeepSeek,
11
38480
5040
Un'app cinese di intelligenza artificiale chiamata DeepSeek
00:43
has caught the attention of the entire tech industry and the world.
12
43520
4440
ha catturato l'attenzione dell'intero settore tecnologico e del mondo intero.
00:47
It was released on the 20th of January
13
47960
2080
È stato rilasciato il 20 gennaio
00:50
and has quickly risen to the top of Apple store's download charts.
14
50040
4360
e ha rapidamente raggiunto la vetta delle classifiche dei download dell'Apple Store.
00:54
What makes DeepSeek so special is that the company claims
15
54400
3360
Ciò che rende DeepSeek così speciale è che l'azienda sostiene che
00:57
the latest model was built using only $5.6 million,
16
57760
4880
l'ultimo modello è stato realizzato utilizzando solo 5,6 milioni di dollari,
01:02
whereas OpenAI, that's ChatGPT's
17
62640
3360
mentre OpenAI, lo sviluppatore di ChatGPT
01:06
developer, spent $5 billion last year alone.
18
66000
4440
, ha speso 5 miliardi di dollari solo lo scorso anno. L'ingresso
01:10
DeepSeek's entry into the market has caused
19
70440
2240
di DeepSeek sul mercato ha causato un drastico calo
01:12
the value of other tech stocks, such as Nvidia's, to fall dramatically.
20
72680
5240
del valore di altri titoli tecnologici, come quello di Nvidia.
01:17
And our first headline is about the reaction from the AI industry.
21
77920
4640
E il nostro primo titolo riguarda la reazione del settore dell'intelligenza artificiale.
01:22
And the headline is: Why is the AI world freaking out over China's DeepSeek?
22
82560
6320
E il titolo è: Perché il mondo dell'intelligenza artificiale è in ansia per il progetto cinese DeepSeek?
01:28
That's from The Japan Times.
23
88880
2120
L'articolo è tratto dal Japan Times.
01:31
OK, that headline again from The Japan Times:
24
91000
3160
Ok, di nuovo quel titolo del The Japan Times:
01:34
Why is the AI world freaking out over China's DeepSeek?
25
94160
5360
Perché il mondo dell'intelligenza artificiale è in ansia per il progetto cinese DeepSeek?
01:39
So, this headline is suggesting
26
99520
1840
Quindi, questo titolo suggerisce
01:41
that the AI world is freaking out about DeepSeek,
27
101360
3760
che il mondo dell'intelligenza artificiale sta impazzendo per DeepSeek,
01:45
and we are looking at this phrasal verb 'freak out'.
28
105120
2840
e stiamo esaminando questo verbo frasale "impazzire".
01:47
Yes, if you freak out, it means you lose emotional control.
29
107960
4600
Sì, se ti agiti, significa che perdi il controllo emotivo.
01:52
This can be because of emotions like shock, excitement, fear,
30
112560
4040
Ciò può essere dovuto a emozioni come shock, eccitazione, paura
01:56
or even anger.
31
116600
1440
o persino rabbia.
01:58
So, why is the AI world freaking out?
32
118040
2920
Allora perché il mondo dell'intelligenza artificiale è così agitato?
02:00
Well, if you're an AI fan or even a nerd,
33
120960
3240
Beh, se sei un fan dell'intelligenza artificiale o addirittura un nerd,
02:04
you might freak out with excitement at a new tool,
34
124200
2960
potresti essere entusiasta di questo nuovo strumento,
02:07
but this headline is talking about something else.
35
127160
3200
ma questo titolo parla di qualcos'altro.
02:10
Yes. They're referring to the tech companies who might be freaking out
36
130360
3800
SÌ. Si riferiscono alle aziende tecnologiche che potrebbero essere in preda alla
02:14
with fear or panic because they're losing market share.
37
134160
3880
paura o al panico perché stanno perdendo quote di mercato.
02:18
Now, in the headline 'freak out' is followed by 'over'.
38
138040
3040
Ora, nel titolo "panico" è seguito da "finita".
02:21
But in our examples we've been using 'about' – 'freak out
39
141080
3560
Ma nei nostri esempi abbiamo usato 'about' – 'freak out
02:24
about' – both 'about' and 'over' are fine.
40
144640
4080
about' – sia 'about' che 'over' vanno bene.
02:28
Yes, we can also use 'freak out' as an adjective –
41
148720
3120
Sì, possiamo anche usare "freak out" come aggettivo:
02:31
'freaked out'.
42
151840
1120
"freaked out".
02:32
We could say the AI world is freaked out.
43
152960
2640
Potremmo dire che il mondo dell'intelligenza artificiale è impazzito.
02:35
Yeah, and Georgie, I was freaked out last night when I bumped into my son
44
155600
4040
Sì, e Georgie, ieri sera mi sono spaventata quando ho incontrato mio figlio che
02:39
wandering around the house in the middle of the night – 4am!
45
159640
4000
vagava per casa nel cuore della notte, alle 4 del mattino!
02:43
He really gave me a shock –
46
163640
1840
Mi ha davvero scioccato,
02:45
it really freaked me out.
47
165480
1520
mi ha fatto davvero paura.
02:47
That does sound a bit scary.
48
167000
1880
Sembra un po' spaventoso.
02:48
'Freak out' is also a noun – 'freak out'.
49
168880
3160
"Freak out" è anche un sostantivo: "freak out".
02:52
Other headlines are calling this 'the DeepSeek
50
172040
2600
Altri titoli lo chiamano "l'
02:54
freak out'. I had a freak out last week
51
174640
2480
attacco di DeepSeek". La settimana scorsa ho avuto un sussulto
02:57
when I realised there was no food in the fridge.
52
177120
2520
quando ho realizzato che non c'era più cibo nel frigorifero.
02:59
That is a serious situation! And if you want to learn more,
53
179640
3120
Questa è una situazione seria! E se vuoi saperne di più,
03:02
find the 'Phrasal verbs for feelings' video on bbclearningenglish.com.
54
182760
4680
guarda il video "Phrasal verbs for feelings" su bbclearningenglish.com.
03:07
It's got me and Georgie in it.
55
187440
1200
Ci siamo io e Georgie.
03:08
And you know Georgie, some pretty good acting from me and Beth, isn't there?
56
188640
3560
E sai Georgie, io e Beth abbiamo recitato davvero bene, non è vero?
03:12
There's some fantastic acting from you and Beth.
57
192200
3120
Tu e Beth avete recitato in modo fantastico.
03:17
We had: 'freaking out' –
58
197680
1360
Avevamo: "impazzito" -
03:19
losing emotional control.
59
199040
1800
perdita del controllo emotivo.
03:20
For example, I freaked out
60
200840
1600
Per esempio, mi sono spaventato
03:22
when my favorite actor walked past me in the street.
61
202440
3400
quando il mio attore preferito mi è passato accanto per strada.
03:28
This is Learning English from the News, our podcast about the news headlines.
62
208200
4480
Questo è Learning English from the News, il nostro podcast sui titoli delle notizie.
03:32
Today we're talking about the launch of China's AI app, DeepSeek.
63
212680
5080
Oggi parleremo del lancio dell'app cinese di intelligenza artificiale DeepSeek.
03:37
DeepSeek was cheaper to make because it uses fewer advanced chips than
64
217760
5040
DeepSeek è stato più economico da realizzare perché utilizza meno chip avanzati rispetto ad
03:42
other leading models like OpenAI.
65
222800
2520
altri modelli leader come OpenAI.
03:45
That possibility caused the tech giant Nvidia,
66
225320
3040
Questa possibilità ha fatto sì che il colosso tecnologico Nvidia,
03:48
who make these chips, to lose almost $600 billion of its market value in one day.
67
228360
6600
produttore di questi chip, perdesse quasi 600 miliardi di dollari del suo valore di mercato in un giorno. Secondo Bloomberg,
03:54
This is the biggest drop in the history of the US stock market,
68
234960
3760
si tratta del calo più grande nella storia del mercato azionario statunitense
03:58
according to Bloomberg.
69
238720
1640
. Anche le
04:00
Other tech companies' stocks have also fallen.
70
240360
2880
azioni di altre aziende tecnologiche sono scese.
04:03
And the US president Donald Trump has said it was 'a wake up call'
71
243240
4000
E il presidente degli Stati Uniti Donald Trump ha affermato che si tratta di un "campanello d'allarme"
04:07
for US companies who must focus on competing to win.
72
247240
3600
per le aziende statunitensi che devono concentrarsi sulla competizione per vincere.
04:10
He means they need to pay attention – take note of what's happened.
73
250840
3720
Vuol dire che devono prestare attenzione, prendere nota di ciò che è accaduto.
04:14
And our next headline is about DeepSeek's effect on the stock market.
74
254560
4320
E il nostro prossimo titolo riguarderà l' effetto di DeepSeek sul mercato azionario.
04:18
This one is from the BBC.
75
258880
1920
Questa è della BBC.
04:20
Nvidia shares sink as Chinese AI app spooks US markets.
76
260800
5600
Le azioni Nvidia crollano mentre l' app cinese di intelligenza artificiale spaventa i mercati statunitensi.
04:26
And that headline again from the BBC.
77
266400
2400
E ancora quel titolo della BBC.
04:28
Nvidia shares sink as Chinese AI app spooks US markets.
78
268800
5240
Le azioni Nvidia crollano mentre l' app cinese di intelligenza artificiale spaventa i mercati statunitensi.
04:34
So, this headline is about
79
274040
1360
Quindi, questo titolo parla di
04:35
how Nvidia, the American tech giant, lost $600 billion of its market share
80
275400
6160
come Nvidia, il gigante tecnologico americano, abbia perso 600 miliardi di dollari di quote di mercato
04:41
and how DeepSeek is spooking the markets.
81
281560
2800
e di come DeepSeek stia spaventando i mercati.
04:44
And we're looking at the word 'spook'.
82
284360
2120
E stiamo esaminando la parola "spettro".
04:46
Neil, what can you tell us?
83
286480
1360
Neil, cosa puoi dirci?
04:47
Well, Georgie, I know you love Halloween.
84
287840
2120
Bene, Georgie, so che adori Halloween. Le
04:49
People dress up as things like ghosts and skeletons and scary things,
85
289960
5600
persone si vestono da fantasmi, scheletri e cose spaventose,
04:55
and we often use the word 'spooky' as an adjective to describe such scary things.
86
295560
6280
e spesso usiamo la parola "spettrale" come aggettivo per descrivere queste cose spaventose.
05:01
Yes, but in the headline, 'spook' is a verb.
87
301840
3960
Sì, ma nel titolo "spook" è un verbo.
05:05
Now, if you spook a person or an animal,
88
305800
2600
Ora, se spaventi una persona o un animale,
05:08
it means you frighten or scare them, often with a surprise.
89
308400
4080
significa che li spaventi o li spaventi, spesso con una sorpresa.
05:12
Yeah, but here we're talking about something a bit more abstract.
90
312480
3520
Sì, ma qui stiamo parlando di qualcosa di un po' più astratto.
05:16
The stock market.
91
316000
1640
Il mercato azionario.
05:17
DeepSeek spooks US stock market.
92
317640
2960
DeepSeek spaventa il mercato azionario statunitense.
05:20
Now, this means that the release of the AI app has created a sudden sense
93
320600
4160
Ciò significa che il lancio dell'app AI ha creato un improvviso senso
05:24
of fear or nervousness for investors in the stock market.
94
324760
3400
di paura o nervosismo tra gli investitori nel mercato azionario.
05:28
Yes. This causes the investors to potentially sell their stocks
95
328160
3720
SÌ. Ciò induce potenzialmente gli investitori a vendere le loro azioni
05:31
and has created a big shock or disruption in the stock market.
96
331880
3600
e crea un grande shock o una perturbazione nel mercato azionario.
05:35
Yeah, so just imagine
97
335480
1120
Già, immaginatevi
05:36
how this big news in the tech world has caused people to panic.
98
336600
4440
come questa grande novità nel mondo della tecnologia abbia creato panico tra la gente.
05:42
We've had: 'spook' – create a sudden sense of fear or nervousness.
99
342680
4360
Abbiamo avuto: 'spook' – creare un improvviso senso di paura o nervosismo.
05:47
For example, the government's sudden tax cuts spooked the markets.
100
347040
4520
Ad esempio, i repentini tagli fiscali del governo hanno spaventato i mercati.
05:53
This is Learning English from the News from BBC Learning English.
101
353520
3520
Questo è Imparare l'inglese dalle notizie di BBC Learning English.
05:57
We're talking about DeepSeek,
102
357040
1920
Stiamo parlando di DeepSeek, la
05:58
China's new AI app that has shocked the tech industry.
103
358960
3760
nuova app di intelligenza artificiale cinese che ha sconvolto il settore tecnologico.
06:02
Now, some thought it was obvious that the US would dominate the AI race
104
362720
4480
Ora, alcuni pensavano che fosse ovvio che gli Stati Uniti avrebbero dominato la corsa all'intelligenza artificiale
06:07
because of its many data centres and control over the best chips.
105
367200
3960
grazie ai loro numerosi centri dati e al controllo sui migliori chip.
06:11
But now there is a sense that DeepSeek may have disrupted that confidence.
106
371160
4240
Ma ora c'è la sensazione che DeepSeek possa aver incrinato questa fiducia.
06:15
And we have a headline about this.
107
375400
2200
E abbiamo un titolo a riguardo.
06:17
It's from Business Today and it says: AI market shake-up:
108
377600
4520
È di Business Today e dice: Scossone nel mercato dell'intelligenza artificiale: i
06:22
Global giants tumble as Chinese AI model DeepSeek disrupts markets.
109
382120
5440
giganti mondiali crollano mentre il modello di intelligenza artificiale cinese DeepSeek sconvolge i mercati.
06:27
That headline again from Business Today: AI market shake-up:
110
387560
4480
Ancora un titolo tratto da Business Today: Scossone nel mercato dell'intelligenza artificiale: i
06:32
global giants tumble as Chinese AI model DeepSeek disrupts markets.
111
392040
5200
giganti mondiali crollano mentre il modello cinese di intelligenza artificiale DeepSeek sconvolge i mercati.
06:37
So, again we're hearing about the fall of these tech giants
112
397240
3400
Quindi, ancora una volta sentiamo parlare della caduta di questi giganti della tecnologia
06:40
and the disruption in the markets.
113
400640
1720
e della crisi dei mercati.
06:42
Yes. But we're looking at the word 'shake-up' – 'AI market shake-up'.
114
402360
4600
SÌ. Ma stiamo parlando della parola "sconvolgimento": "sconvolgimento del mercato dell'intelligenza artificiale".
06:46
We all know what 'shake' means, Georgie.
115
406960
2480
Sappiamo tutti cosa significa "shake", Georgie.
06:49
If you shake a drink, it mixes the ingredients.
116
409440
2600
Se si agita una bevanda, gli ingredienti si mescolano.
06:52
And if you're playing a game with some dice,
117
412040
2280
E se stai giocando con dei dadi,
06:54
for example, you shake them up
118
414320
1800
per esempio, li agiti
06:56
and you don't know what numbers you're going to get.
119
416120
3040
e non sai quali numeri otterrai.
06:59
It becomes different to what was before and unpredictable.
120
419160
3640
Diventa diverso da prima e imprevedibile.
07:02
OK, what's that got to do with AI? Good question.
121
422800
3880
Ok, cosa c'entra questo con l'intelligenza artificiale? Bella domanda.
07:06
Well, lots of people thought that the US would dominate the AI industry,
122
426680
4520
Beh, molti pensavano che gli Stati Uniti avrebbero dominato il settore dell'intelligenza artificiale,
07:11
but now there's a shake-up.
123
431200
1840
ma ora c'è stato un scossone.
07:13
That means there's been a change.
124
433040
1520
Ciò significa che c'è stato un cambiamento.
07:14
It's become less predictable.
125
434560
1760
È diventato meno prevedibile.
07:16
Maybe China will be the leader in AI now.
126
436320
2960
Forse ora la Cina diventerà leader nell'intelligenza artificiale.
07:19
OK, there's been a shake-up. A work-related example –
127
439280
4000
Ok, c'è stato un cambiamento. Un esempio legato al lavoro:
07:23
at work, you might have a shake-up.
128
443280
1840
al lavoro potresti avere un cambiamento.
07:25
Different positions are created.
129
445120
1720
Si creano posizioni diverse.
07:26
Some people might have to leave.
130
446840
1880
Qualcuno potrebbe dover andarsene.
07:28
And we can also use 'shake up' as a verb – to shake something up.
131
448720
3800
Possiamo anche usare "shake up" come verbo: scuotere qualcosa. La
07:32
Deep seek has shaken up the tech industry.
132
452520
3400
ricerca approfondita ha rivoluzionato il settore tecnologico.
07:37
We've had: 'a shake up' – a change. For example,
133
457840
3880
Abbiamo avuto: "una scossa", un cambiamento. Ad esempio,
07:41
the football team kept losing, so the coach decided to have a shake up.
134
461720
4040
la squadra di calcio continuava a perdere, quindi l'allenatore decise di dare una scossa.
07:45
She brought in some new players.
135
465760
2640
Ha portato alcuni nuovi giocatori.
07:48
That's it for this episode of Learning English from the News.
136
468400
3120
È tutto per questa puntata di Imparare l'inglese dalle notizie.
07:51
We'll be back next week with another news story.
137
471520
2880
Torneremo la prossima settimana con un'altra notizia.
07:54
Now for a completely different way to learn English,
138
474400
2600
Ora, per imparare l'inglese in un modo completamente diverso ,
07:57
we have a new music series where you can learn English through songs.
139
477000
4120
abbiamo una nuova serie musicale in cui puoi imparare l'inglese attraverso le canzoni.
08:01
We visit towns and cities around the UK
140
481120
2720
Visitiamo città e paesi in tutto il Regno Unito
08:03
and meet local musicians who perform their music for us.
141
483840
3360
e incontriamo musicisti locali che eseguono la loro musica per noi.
08:07
You can find the series My Song, My Home on our website, bbclearningenglish.com,
142
487200
5600
Puoi trovare la serie My Song, My Home sul nostro sito web, bbclearningenglish.com,
08:12
or by searching for Learning English Conversations in your podcast app.
143
492800
4200
oppure cercando Learning English Conversations nella tua app podcast.
08:17
And don't forget to follow us on Instagram, Facebook, TikTok and YouTube.
144
497000
3840
E non dimenticatevi di seguirci su Instagram, Facebook, TikTok e YouTube.
08:20
Search for BBC Learning English.
145
500840
1920
Cerca BBC Learning English.
08:22
Goodbye for now! Goodbye.
146
502760
1720
Per ora arrivederci! Arrivederci .
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7