Nadal Wins 20th Grand Slam: BBC News Review

48,209 views ・ 2020-10-13

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello and welcome to News Review. I'm Georgina and joining me today is Catherine. Hi Catherine.
0
320
6198
Salve e benvenuti a News Review. Sono Georgina e con me oggi c'è Catherine. Ciao Caterina.
00:06
Hello Georgina. Hello everybody. Yes, we've got a tennis story today  
1
6960
4960
Ciao Giorgina. Ciao a tutti. Sì, oggi abbiamo una storia sul tennis
00:11
and we're talking about Rafa Nadal.
2
11920
3322
e stiamo parlando di Rafa Nadal.
00:15
Great. Don't forget – if you want to test yourself on today's vocabulary,  
3
15520
3360
Grande. Non dimenticare: se vuoi metterti alla prova con il vocabolario di oggi,
00:18
go to bbclearningenglish.com and you'll find our quiz.
4
18880
5120
vai su bbclearningenglish.com e troverai il nostro quiz.
00:24
Now let's hear more about this story from this Radio 2 news headline:
5
24160
5680
Ora ascoltiamo di più su questa storia dal titolo di questo notiziario di Radio 2:
00:45
Yes. So, tennis player Rafa Nadal has beaten Novak Djokovic in the French Open.
6
45760
5684
Sì. Quindi, il tennista Rafa Nadal ha battuto Novak Djokovic agli Open di Francia.
00:51
He has now won twenty Grand Slam tennis titles; that's the same as  
7
51444
7116
Ora ha vinto venti titoli di tennis del Grande Slam; è lo stesso di
00:58
Roger Federer, so a great achievement there. Have you won any Grand Slams, Georgina, yourself?
8
58560
6555
Roger Federer, quindi un grande risultato lì. Hai vinto qualche Grande Slam, Georgina, tu stessa?
01:05
No, I haven't but I do love a game of tennis. We've got three words and  
9
65280
4480
No, non l'ho fatto, ma mi piace giocare a tennis. Abbiamo tre parole ed
01:09
expressions you can use to talk about this story. What are they, Catherine?
10
69760
4467
espressioni che puoi usare per parlare di questa storia. Cosa sono, Caterina?
01:14
We have: 'record-equalling', 'flawless' and 'touching'.
11
74480
5040
Abbiamo: "eguagliabile da record", "impeccabile" e "toccante".
01:19
'Record-equalling', 'flawless' and 'touching'. Right, let's hear your first headline, Catherine.
12
79520
8196
'Record-uguale', 'impeccabile' e 'toccante'. Bene, sentiamo il tuo primo titolo, Catherine.
01:28
Yes. We're starting in the Middle East. We're with Al Jazeera and the headline:
13
88160
4320
SÌ. Iniziamo dal Medio Oriente. Siamo con Al Jazeera e il titolo:
01:39
'Record-equaling' – matching the best achievement.
14
99040
3303
'Record-equaling', che corrisponde al miglior risultato.
01:42
Now Catherine, this is made up of two words isn't it?
15
102343
3087
Ora Catherine, questo è composto da due parole, vero?
01:45
It is two words. The first word: record – R-E-C-O-R-D.
16
105680
5563
Sono due parole. La prima parola: record – R-E-C-O-R-D.
01:51
The second word: equalling – E-Q-U-A-L-L-I-N-G – and we join the two words together with a hyphen.
17
111243
10197
La seconda parola: uguale - E-Q-U-A-L-L-I-N-G - e uniamo le due parole con un trattino.
02:01
Now, a record is an achievement which is the best that anybody has ever done.  
18
121440
6800
Ora, un record è un risultato che è il migliore che qualcuno abbia mai fatto.
02:08
So, if you run faster than anybody else, you hold the record for running. In fact,  
19
128240
5840
Quindi, se corri più veloce di chiunque altro, detieni il record di corsa. Infatti,
02:14
Usain Bolt, the Jamaican athlete, holds the world record for the fastest person ever to run 100 metres.  
20
134640
7040
Usain Bolt, l'atleta giamaicano, detiene il record mondiale per la persona più veloce di sempre a correre i 100 metri.
02:21
You can have a record in anything: it can be eating baked beans, it can be singing,  
21
141680
5760
Puoi avere un record in qualsiasi cosa: può mangiare fagioli al forno, può cantare,
02:27
it can be mountain climbing. Anything can be – if you're the best, you have the record.
22
147440
5680
può scalare una montagna. Tutto può essere: se sei il migliore, hai il record.
02:33
Now, what we're talking about here is 'record-equalling'. That means  
23
153120
4400
Ora, quello di cui stiamo parlando è "eguagliare i record". Ciò significa   che
02:37
an achievement matches a record: it's the same as a record that has already been set.  
24
157520
7280
un risultato corrisponde a un record: è lo stesso di un record che è già stato stabilito.
02:44
Now, in this story Rafa Nadal has achieved twenty Grand Slam  
25
164800
6720
Ora, in questa storia Rafa Nadal ha vinto venti
02:51
tennis championships and actually Roger Federer already has twenty Grand Slam titles.  
26
171520
7640
campionati di tennis del Grande Slam   e in realtà Roger Federer ha già venti titoli del Grande Slam.
02:59
Federer has the record and now Nadal has equalled that record. He had a 'record-equalling' win.
27
179280
8320
Federer ha il record e ora Nadal ha eguagliato quel record. Ha ottenuto una vittoria da "record".
03:07
He certainly did and is there – are there any other synonyms we can use?
28
187600
4000
Certamente lo ha fatto e c'è - ci sono altri sinonimi che possiamo usare?
03:11
Well, we can say 'record-tying'.
29
191600
2169
Bene, possiamo dire 'record-tying'.
03:13
Great. So, let's have a look at the summary slide:
30
193920
3920
Grande. Quindi, diamo un'occhiata alla diapositiva di riepilogo:
03:25
We've got a great show that you can watch all about compound adjectives.
31
205360
5120
abbiamo un fantastico programma che puoi guardare tutto sugli aggettivi composti.
03:30
That's right and if you click the link you'll be able to watch it.
32
210480
4292
Esatto e se fai clic sul link potrai guardarlo.
03:34
Great. So now, let's have a look at your second headline, Catherine.
33
214880
3760
Grande. Ora diamo un'occhiata al tuo secondo titolo, Catherine.
03:38
And we're going to the UK now. We're looking at The Express – the headline is:
34
218640
5360
E adesso andiamo nel Regno Unito. Stiamo esaminando The Express: il titolo è:
03:54
'Flawless' – perfect; without imperfections.
35
234800
3760
"Flawless" - perfetto; senza imperfezioni.
03:58
Yes, 'flawless'. Now, this is one word made up of two parts.
36
238640
4685
Sì, "impeccabile". Ora, questa è una parola composta da due parti.
04:03
The first part is 'flaw' – F-L-A-W – and the second part is the suffix '-less' – L-E-S-S.  
37
243325
9875
La prima parte è "difetto" - F-L-A-W - e la seconda parte è il suffisso "-less" - L-E-S-S.
04:13
We write it together as one word: there's no hyphen and its pronunciation is 'flawless'.  
38
253200
6640
Lo scriviamo insieme come un'unica parola: non c'è il trattino e la sua pronuncia è "impeccabile".
04:19
Now, a 'flaw' is an imperfection or a mistake,  usually in something that is normally perfect with  
39
259840
7520
Ora, un "difetto" è un'imperfezione o un errore, di solito in qualcosa che normalmente è perfetto
04:27
no mistakes. Think of a diamond. Normally, the best quality diamonds have no mistakes in it;
40
267360
6492
senza errori. Pensa a un diamante. Normalmente, i diamanti della migliore qualità non hanno errori;
04:33
you can see perfectly through them. If there's a tiny little bit of, sort of, mistake or imperfection,  
41
273852
6548
puoi vedere perfettamente attraverso di loro. Se c'è un piccolo piccolo frammento, una specie di errore o imperfezione,
04:40
we call this a 'flaw'. But a 'flawless' diamond has no mistakes, no imperfections: it's perfect.
42
280400
8880
lo chiamiamo "difetto". Ma un diamante "impeccabile" non ha errori, né imperfezioni: è perfetto.
04:49
Now, we can use the word 'flawless' to describe a lot of different things.  
43
289280
5040
Ora possiamo usare la parola "impeccabile" per descrivere molte cose diverse.
04:54
In Nadal's case, it's a massive compliment. They're saying that he made  
44
294320
4880
Nel caso di Nadal, è un enorme complimento. Dicono che non abbia commesso
04:59
no mistakes in his match: it was a perfect game of tennis that he played. So, we can talk about  
45
299200
6400
errori durante la partita: è stata una partita di tennis perfetta quella che ha giocato. Quindi, possiamo parlare di
05:05
'flawless' performances. If you're watching a concert and somebody makes no mistakes,  
46
305600
6720
prestazioni "impeccabili". Se stai guardando un concerto e qualcuno non commette errori,
05:12
or maybe an actor gives a 'flawless' performance, they do a perfect performance with no mistakes.
47
312320
5840
o forse un attore fa una performance "impeccabile", fa una performance perfetta senza errori.
05:18
And what about pronunciation? Can you use it with that as well, Catherine?
48
318160
3840
E per quanto riguarda la pronuncia? Puoi usarlo anche con quello, Catherine?
05:22
Well you can say – yes, if somebody has 'flawless' pronunciation, they've got perfect pronunciation.  
49
322000
5920
Beh, puoi dire: sì, se qualcuno ha una pronuncia "impeccabile", ha una pronuncia perfetta.
05:27
You can talk about someone having 'flawless' English. You can talk about a 'flawless'  
50
327920
5760
Puoi parlare di qualcuno che ha un inglese "impeccabile". Puoi parlare di un'immagine "impeccabile"
05:33
picture with no mistakes or problems with it. So, anything that's perfect is 'flawless'.
51
333680
5600
senza errori o problemi. Quindi, tutto ciò che è perfetto è "impeccabile".
05:39
Great. Thank you for your 'flawless' explanation!
52
339280
2960
Grande. Grazie per la tua spiegazione "impeccabile"!
05:42
Ah! You're most welcome.
53
342240
2080
Ah! Sei piu 'che benvenuto.
05:44
Let's have a look at the summary slide:
54
344320
3246
Diamo un'occhiata alla diapositiva riassuntiva:
05:54
So, if you want to watch more videos all about tennis... 
55
354160
4480
Quindi, se vuoi guardare altri video sul tennis...
05:58
...you can click the link below and you'll see a story about when Novak Djokovic  
56
358640
6080
06:04
hit a line judge with a tennis ball.
57
364720
2907
palla da tennis.
06:07
Right, let's have a look at our next headline.
58
367760
3232
Bene, diamo un'occhiata al nostro prossimo titolo.
06:11
Yes, we're looking at Tennis 365 – the headline:
59
371120
3680
Sì, stiamo guardando Tennis 365 - il titolo:
06:25
'Touching' – causing sympathetic or sad emotions.
60
385600
4596
'Commovente' - che provoca emozioni comprensive o tristi.
06:30
Yes. So, we've got the word 'touching' – T-O-U-C-H-I-N-G – and we're using it  
61
390400
8000
SÌ. Quindi, abbiamo la parola "toccare" - T-O-U-C-H-I-N-G - e la stiamo usando
06:38
here as an adjective. Now Georgina, tell me the last time you cried.
62
398400
6080
qui come aggettivo. Adesso Georgina, dimmi l'ultima volta che hai pianto.
06:44
So, I read a really lovely story about a little girl who gave all her pocket money  
63
404480
5520
Quindi, ho letto una storia davvero adorabile su una bambina che ha dato tutta la sua paghetta
06:50
to an old lady and it really, really made me feel very emotional, very sad,  
64
410000
6960
a un'anziana signora e mi ha davvero, davvero emozionata, molto triste,
06:56
but also a little bit happy as well: it really put me in touch with my emotions.
65
416960
5280
ma anche un po' felice: mi ha davvero messo dentro toccare con le mie emozioni.
07:02
So, those emotions that you felt: happy, sad, kind of moved, you know,  
66
422240
4560
Quindi, quelle emozioni che hai provato: felici, tristi, un po' commosse, sai,
07:06
a very sort of warm feeling, empathy towards the little girl and the old lady.  
67
426800
5600
una specie di calda sensazione, empatia verso la bambina e l'anziana signora.
07:12
Those are examples of 'touching' – something 'touching' you. Now, in the Rafa Nadal story  
68
432400
6240
Questi sono esempi di "toccare" - qualcosa che ti "tocca". Ora, nella storia di Rafa Nadal   il
07:18
his rival, Roger Federer, wrote some very touching things about him. He could have  
69
438640
4880
suo rivale, Roger Federer, ha scritto alcune cose molto toccanti su di lui. Avrebbe potuto
07:23
been angry but actually he was supportive, in  a way that would make you feel quite emotional.
70
443520
5360
essere arrabbiato, ma in realtà era di supporto, in un modo che ti avrebbe fatto sentire piuttosto emotivo.
07:28
Yes. So, it's something that makes you feel emotional, not too sad,  
71
448880
3760
SÌ. Quindi, è qualcosa che ti fa sentire emotivo, non troppo triste,
07:32
not too happy, but in touch with your emotions. Right, let's have a look at our summary slide:
72
452640
7256
non troppo felice, ma in contatto con le tue emozioni. Bene, diamo un'occhiata alla nostra diapositiva riassuntiva:
07:46
Could you recap the vocabulary, Catherine?
73
466480
3600
potresti ricapitolare il vocabolario, Catherine?
07:50
Yes. We had 'record-equalling' – matching the best achievement.
74
470080
6160
SÌ. Abbiamo ottenuto un "eguagliamento dei record", eguagliando il risultato migliore.
07:56
We had 'flawless' – perfect; without imperfections.
75
476240
4800
Avevamo "impeccabile" - perfetto; senza imperfezioni.
08:01
And we had 'touching' – causing sympathetic or sad emotions.
76
481040
5360
E abbiamo avuto il "tocco", provocando emozioni comprensive o tristi.
08:06
Right, if you want to test yourself on today's vocabulary, then go to bbclearningenglish.com  
77
486400
6000
Bene, se vuoi metterti alla prova con il vocabolario di oggi, vai su bbclearningenglish.com
08:12
and have a go at our quiz. We're all over social media too. Thanks for joining us.
78
492400
5840
e prova il nostro quiz. Siamo presenti anche su tutti i social media. Grazie per esserti unito a noi.
08:18
Bye. Bye!
79
498240
2158
Ciao. Ciao!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7