Vocabulary: 4 uses of the word 'stick' - The Snow Queen part one

6,554 views ・ 2016-09-22

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:11
Hello, I'm Jonny and today's story is a chilly one. It involves an ice-cold Queen and the
0
11450
6300
Bonjour, je suis Jonny et l'histoire d'aujourd'hui est glaciale. Il s'agit d'une reine glaciale et de la
00:17
struggle between good and evil. It's a famous fairy tale that you might find familiar.
1
17750
6340
lutte entre le bien et le mal. C'est un conte de fées célèbre qui pourrait vous être familier.
00:24
The story begins a long time ago. There's a wicked goblin who has a magic mirror - but
2
24090
5380
L'histoire commence il y a longtemps. Il y a un gobelin méchant qui a un miroir magique - mais
00:29
not one you would want for everything that is good and beautiful reflects back as bad
3
29470
5570
pas celui que vous voudriez car tout ce qui est bon et beau se reflète comme mauvais
00:35
and ugly. Then one day the mirror breaks and the shattered pieces of glass fall onto a
4
35040
5890
et laid. Puis un jour, le miroir se brise et les morceaux de verre brisés tombent sur un
00:40
small village where two friends Kay and Gerda live.
5
40930
4780
petit village où vivent deux amies Kay et Gerda.
00:45
They are young and happy and always stick up for each other even when one of them is
6
45710
4160
Ils sont jeunes et heureux et se soutiennent toujours même lorsque l'un d'eux est
00:49
in trouble. They love playing outside but unfortunately that means Kay gets hit by some
7
49870
5750
en difficulté. Ils adorent jouer à l'extérieur, mais malheureusement, cela signifie que Kay est touchée par certains
00:55
of the falling pieces of mirror - one bit sticks in his eye and another bit sticks in
8
55620
4770
des morceaux de miroir qui tombent - un morceau lui colle à l'œil et un autre au
01:00
his heart - and from then on Kay becomes horrible and nasty and no longer thinks of Gerda as
9
60390
6070
cœur - et à partir de ce moment, Kay devient horrible et méchante et ne pense plus à Gerda comme
01:06
his friend. But she can't understand his strange behaviour.
10
66460
4920
son ami. Mais elle ne comprend pas son étrange comportement.
01:11
Then one day, Kay is offered a ride on a huge sledge. He is a bit nervous, but the driver
11
71380
5570
Puis un jour, Kay se voit proposer une balade sur un énorme traîneau. Il est un peu nerveux, mais le chauffeur lui
01:16
says stick with me and you'll be fine. Foolishly he agrees to ride on the sledge across the
12
76950
5950
dit de rester avec moi et tout ira bien. Bêtement, il accepte de monter sur le traîneau à travers le
01:22
snowy landscape. The driver of the sledge transforms himself into a woman wearing a
13
82900
5509
paysage enneigé. Le conducteur du traîneau se transforme en une femme vêtue d'une
01:28
white flowing gown and a crown made of ice - she is the Snow Queen - and she takes him
14
88409
7380
robe blanche flottante et d'une couronne de glace - c'est la Reine des neiges - et elle l'
01:35
off to a distant land.
15
95789
2801
emmène dans un pays lointain.
01:38
Gerda is back in the village waiting for Kay, despite his bad behaviour she still wants
16
98590
5120
Gerda est de retour au village en attendant Kay, malgré son mauvais comportement, elle veut
01:43
to stick by him. When he doesn't return, she decides to look for him and takes a boat ride down
17
103710
5990
toujours rester à ses côtés. Quand il ne revient pas, elle décide de le chercher et fait une promenade en bateau sur
01:49
a long river - hoping it will lead to Kay. Unfortunately, it doesn't. She gets caught
18
109700
7040
une longue rivière - en espérant que cela mènera à Kay. Malheureusement, ce n'est pas le cas. Elle se fait prendre
01:56
by a robber girl with a reindeer. Gerda pours out her heart with her sad story and the robber
19
116740
6180
par une voleuse avec un renne. Gerda déverse son cœur avec sa triste histoire et la
02:02
girl takes pity on her and admits that she has seen the Snow Queen heading off to Lapland
20
122920
6589
voleuse a pitié d'elle et admet qu'elle a vu la reine des neiges partir en Laponie
02:09
with a boy.
21
129509
3511
avec un garçon.
02:13
Could this boy be Kay? - and if so, how will Gerda find him? Stick with me and find out
22
133020
6140
Ce garçon pourrait-il être Kay ? - et si oui, comment Gerda le retrouvera-t-il ? Restez avec moi et découvrez
02:19
in the next part of my story soon. Bye for now.
23
139160
4760
bientôt dans la prochaine partie de mon histoire. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7