As if vs As though - English In A Minute

146,316 views ・ 2020-07-13

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, I’m Georgina from BBC Learning English.
0
49
3131
Bonjour, je suis Georgina de BBC Learning English.
00:03
Have you ever wondered about the difference
1
3180
2450
Vous êtes-vous déjà demandé la différence
00:05
between ‘as if’ and ‘as though'?
2
5630
3330
entre « comme si » et « comme si » ?
00:08
We use ‘as if’ and ‘as though’ to
3
8960
2140
Nous utilisons « comme si » et « comme si » pour
00:11
make comparisons about an imaginary situation
4
11100
3300
faire des comparaisons sur une situation imaginaire
00:14
or a possible situation that might be true.
5
14400
3840
ou une situation possible qui pourrait être vraie.
00:18
To make comparisons about an imaginary situation,
6
18240
3420
Pour faire des comparaisons sur une situation imaginaire,
00:21
we use the past tense for the verb following
7
21660
2779
nous utilisons le passé pour le verbe qui suit
00:24
‘as if’ or ‘as though’.
8
24439
2550
« comme si » ou « comme si ».
00:26
'He acted as if he didn’t hear anything, but he did.'
9
26989
3790
"Il a agi comme s'il n'avait rien entendu, mais il l'a fait."
00:30
'They feel as though they weren’t appreciated,
10
30779
2621
"Ils ont l'impression de ne pas être appréciés,
00:33
but they were.'
11
33400
980
mais ils l'étaient."
00:34
To make comparisons about a possible situation
12
34380
3000
Pour faire des comparaisons sur une situation possible
00:37
that might be true, we use the present tense
13
37380
2949
qui pourrait être vraie, nous utilisons le présent
00:40
for the verb following ‘as if’ or ‘as though’.
14
40329
3311
pour le verbe qui suit « comme si » ou « comme si ».
00:43
'He speaks as if he knows a lot about cooking.
15
43640
2600
"Il parle comme s'il s'y connaissait en cuisine.
00:46
He must love it!'
16
46240
1370
Il doit adorer ça !
00:47
'Let’s ask her for directions. She looks
17
47610
2830
'Demandons-lui son chemin. Elle a l'air
00:50
as though she lives here.'
18
50440
1900
d'habiter ici.
00:52
My stomach is rumbling as if I didn’t have any breakfast,
19
52340
2860
Mon estomac gargouille comme si je n'avais pas pris de petit-déjeuner,
00:55
but I did!
20
55200
999
mais j'en ai pris !
00:56
Bye
21
56199
651
Au revoir
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7