Storytime - Five uses of 'get' - 20,000 Leagues Under the Sea - part 1

15,895 views ・ 2016-12-01

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:15
Hello, I'm Darren. Today's story is set in the 1800s and is a watery adventure that takes
0
15389
6951
سلام من دارن هستم داستان امروز در دهه 1800 می گذرد و یک ماجراجویی آبی است که
00:22
us deep under the ocean in search of a mysterious creature. What can it be? Let's find out.
1
22340
7699
ما را به اعماق اقیانوس در جستجوی موجودی مرموز می برد. چی میتونه باشه؟ بیایید دریابیم.
00:30
There's a rumour going round that a strange sea-monster is causing ships to sink. The
2
30039
6402
شایعه ای وجود دارد مبنی بر اینکه یک هیولای دریایی عجیب باعث غرق شدن کشتی ها می شود.
00:36
problem is getting out of hand so the US government decides to send a ship out into
3
36441
5569
مشکل از کنترل خارج می شود، بنابراین دولت ایالات متحده تصمیم می گیرد یک کشتی را
00:42
the ocean to get the beast and find out what it really is.
4
42010
5450
به اقیانوس بفرستد تا جانور را بگیرد و دریابد که واقعاً چیست.
00:47
The ship is called the Abraham Lincoln and on board is a well-known scientist called
5
47460
5189
این کشتی آبراهام لینکلن نام دارد و دانشمند معروفی به نام
00:52
Pierre Aronnax and his assistant, called Conseil. There's also a man called Ned Land who works
6
52649
7640
پیر آروناکس و دستیارش به نام Conseil در آن هستند. همچنین مردی به نام ند لند وجود دارد که به عنوان زوبین کار می کند
01:00
as a harpooner. Their journey gets underway but it's not
7
60289
4800
. سفر آنها در جریان است اما
01:05
long before the ship is attacked by the creature and the men are thrown overboard. They sink
8
65089
7081
طولی نمی‌کشد که کشتی مورد حمله موجود قرار می‌گیرد و مردان به دریا پرتاب می‌شوند. آنها
01:12
into the cold and dark water and then find themselves sitting on it but to their
9
72170
5140
در آب سرد و تاریک فرو می روند و سپس خود را روی آن نشسته می بینند اما در
01:17
amazement it's not a living thing but a large submarine vessel. Someone takes them on board
10
77310
7739
کمال تعجب آنها نه یک موجود زنده بلکه یک کشتی بزرگ زیردریایی است. یک نفر آنها را سوار می کند
01:25
and they get locked up in a cell. Then they meet the captain Captain Nemo
11
85049
6780
و آنها را در یک سلول حبس می کنند. سپس آنها با کاپیتان نمو
01:31
who tells them that they will never leave the vessel which, by the way, is called
12
91829
5091
ملاقات می کنند که به آنها می گوید که هرگز کشتی را که
01:36
the Nautilus. But despite being trapped on board, the men are treated well. They get
13
96920
6699
اتفاقاً Nautilus نامیده می شود ترک نخواهند کرد. اما با وجود گیر افتادن در کشتی، با مردان به خوبی رفتار می شود. آنها
01:43
to watch the incredible sea life through the ship's windows and Aronnax writes down
14
103619
4621
می توانند زندگی دریایی باورنکردنی را از طریق پنجره های کشتی تماشا کنند و آروناکس
01:48
everything he sees. However, they must obey one rule and that is they must return to their
15
108240
6370
هر چیزی را که می بیند یادداشت می کند. با این حال، آنها باید یک قانون را رعایت کنند و آن این است که
01:54
cell when they are asked to do so. Well, it looks like they
16
114610
4000
وقتی از آنها خواسته شد باید به سلول خود بازگردند. خوب، به نظر می رسد که
01:58
they might spend the rest of their lives, 20,000 leagues under the sea. Will they ever escape? You'll have to join me next time to find out. See you then.
17
118610
9860
آنها ممکن است بقیه عمر خود را سپری کنند، 20000 لیگ زیر دریا. آیا آنها هرگز فرار خواهند کرد؟ شما باید دفعه بعد به من بپیوندید تا بفهمید. بعدا می بینمت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7