Needn't vs No need to - English In A Minute

118,411 views ・ 2020-05-18

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, everybody. I'm Sam, and in this lesson
0
240
2444
Hola a todos. Soy Sam, y en esta lección
00:02
I'm going to talk about 'need'. Do you know
1
2684
2385
voy a hablar sobre la 'necesidad'. ¿Conoces
00:05
the difference between 'needn't' and 'not need to'?
2
5069
4351
la diferencia entre 'no es necesario' y 'no es necesario'?
00:09
Look at these two sentences in the present - is the
3
9420
3660
Mira estas dos oraciones en presente: ¿el
00:13
meaning the same or different?
4
13080
2480
significado es el mismo o diferente?
00:15
'You don't need to worry about the exam,
5
15560
1940
'No necesitas preocuparte por el examen,
00:17
you've studied lots.'
6
17500
1600
has estudiado mucho.'
00:19
'You needn't worry about the exam,
7
19100
2048
'No tienes que preocuparte por el examen,
00:21
you've studied lots.'
8
21148
1792
has estudiado mucho.'
00:22
They're the same right? Maybe 'needn't'
9
22940
2620
son iguales verdad? Tal vez 'no es necesario'
00:25
is a little bit more formal, but the meaning
10
25560
2580
es un poco más formal, pero el significado
00:28
is that there is 'no necessity for you to worry'.
11
28140
3240
es que 'no hay necesidad de que te preocupes'.
00:31
Now look at these two sentences in the past:
12
31380
3090
Ahora mira estas dos oraciones en el pasado:
00:34
'He didn't need to worry about the exam.
13
34470
2450
'Él no necesitaba preocuparse por el examen.
00:36
He had already passed the course.'
14
36920
2900
Ya había aprobado el curso.
00:39
'He needn't have worried about the exam.
15
39820
2060
No tenía por qué haberse preocupado por el examen.
00:41
It was really easy.'
16
41880
1660
Fue realmente fácil.
00:43
These are different! In the first sentence,
17
43540
2680
¡Estos son diferentes! En la primera oración,
00:46
he had already passed the course, so he knew
18
46220
3240
ya había aprobado el curso, por lo que sabía
00:49
he 'didn’t need to' worry.
19
49460
1640
que "no tenía que" preocuparse.
00:51
In the second sentence, he didn't know the
20
51100
2431
En la segunda oración, no sabía que el
00:53
exam was going to be easy, so he was worried,
21
53531
2509
examen iba a ser fácil, por lo que estaba preocupado,
00:56
but he 'needn't have been'.
22
56040
1620
pero "no tenía por qué haberlo sido".
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7